www.sportpressen.fi HÖST VINTER | SYKSY TALVI 2019-2020 O P A S TURUNMAA • UUSIMAA • POHJANMAA • AHVENANMAA City & Archipelag News Å BOL A N D • N YL A N D • ÖSTE RBOT TEN • Å L A N D G U I D E TIM SPARV KAPTENEN KAPTEENI OLA LINDGREN DET FINNS POTENTIAL POTENTIAALIA ON ANTON LUNDELL
2) Favoritmusik?/Lempimusiikki. Harjoitella kovaa ja näyttää omia vahvuuksia, Lundell meinaa. 12-vuotiaana lahjakas kiekkoilija palasi HIFK:n riveihin ja sen jälkeen hän ei ole katsonut taaksepäin. Andra generationens spelaren Lundell kom i ett tidigt skede i kontakt med hockeyn. 3.10.2001 1) Vad gör du på fritiden?/Mitä teet vapaa-ajallasi. 3) Favoritmat?/Lempiruoka. Ta det i sin egen takt helt enkelt. S P O R T P R E S S E N . Junioreissa hän oli mukana voittamassa SM-kultaa niin Ckuin B-junioreissa sekä pronssia A-junioreissa. Det finns ingen regel som säger att du som 15åring måste vara i ligan, utan det kan lika bra vara som 25-åring. Anton Lundell s./f. Detta är bara början på ett meritskåp som kommer växa så det knakar. De kortsiktiga målen är att kunna vara en ledande spelare i ligan och gå så långt som möjligt med HIFK. De flesta bekanta med grenen vet redan vilken exceptionell talang detta handlar om, men vem är den Anton Lundell som lämnar hjälmen på hyllan, då lamporna släcks och Helsingfors ishall på Nordenskiöldsgatan tystnat. Pienestä pitäen olen pyörinyt täällä isän kanssa (Jan Lundell), joka itse pelasi kauan HIFK:n paidassa. 1) Är med kompisar samt studera, något att få bort tankarna från hockeyn en stund/ Olen kavereiden kanssa ja opiskelen, jotain millä saa ajatukset pois jääkiekosta hetkeksi. Lundellin debyytti miesten joukkueessa tapahtui reilu vuosi sitten. Uskokaa itseenne ja tehkää kovasti töitä, Lundell painottaa. Jokapäiväinen työnteko. Man måste verkligen vilja det. Anton Lundell hör till en av dessa få, då han nyligen drog igång sin andra säsong i finska Liiga, med sitt HIFK. Sin debut i herrlaget gjorde Lundell för drygt ett år sedan. 5) Bästa minnet från omklädningsrummet?/Suosikkimuisto pukukopista. Nu njuter jag av hockeyn och en dröm är ju att vinna ligaguld med HIFK innan en eventuell flytt till NHL, säger Lundell som troligtvis kommer gå med en låg nummer i inkommande sommarens NHL-draft. I juniorleden har han varit med och vunnit FM-guld med Coch B-juniorerna samt brons med A-juniorerna. Tämä on ainoastaan alkua siihen mitä tulee löytymään tämän miehen palkintokaapista. Olen aina ollut IFK-fani. Lyhytaikaiset tavoitteet ovat Lundellin mielestä ne, että hän pystyisi itse olemaan liigassa johtava pelaaja tällä kaudella ja että joukkue etenisi niin pitkälle kevääseen kuin mahdollista. En bra organisation helt enkelt, konstaterar Lundell. F I TEXT: JESPER LINDBLOM FOTO/KUVA: RIKU LAUKKANEN & JESPER LINDBLOM I huvudet på Anton Lundell F å spelare klämmer in sig i den spelande truppen som omyndiga. Jag tycker man skall komma ihåg att vara sig själv och inte ändra på sin spelstil, utan tydligt visa sina styrkor och jobba hårt, menar Lundell. Som 12-åring tog den talangfulle spelaren steget tillbaka till HIFK och har sedan dess inte sett i backspegeln. Det skall även vara för sig själv man sysslar med något och inte för någon annan. Vid årsskiftet är det dags att försvara VM-guldet med de unga lejonen (U-20), vilket likaså är ett stort mål för säsongen. Hallen, fansen och allt omkring klubben betyder därmed väldigt mycket för mig, säger Lundell. För juniorer som försöker arbeta sig upp i karriären vill Lundell poängtera vikten av det dagliga arbetet. Sitä tehdään itsensä kannalta eikä jonkun muun takia. 4) Favoritfilm eller serie?/Lempielokuva tai sarja. Redan som riktigt liten har jag hängt här med pappa (Jan Lundell) som själv länge spelade för HIFK. Kun asuttiin Espoossa, niin oli loogista että aloitin pelaamisen siellä. Den stora drömmen ligger dock på andra sidan Atlanten. Sellaista sääntöä ei löydy, joka sanoisi että sinun täytyisi olla 15-vuotias kun tulet liigaan. NHL on totta kai iso unelma, joka viime vuosina on entistä realistisempi. Itse sanoisin että olen rauhallinen ja mukava jätkä, joka yrittää ottaa muita huomioon ja olla heille mukava, Lundell sanoo nöyrästi. Ajatukset ovat tällä hetkellä HIFK:ssa, seurassa joka merkitsee hänelle todella paljon. Täytyy oikeasti haluta jotakin. Hänen mielestään resepti matkalla liigapelaajaksi on ollut itsensä olemisessa. Lapsena hän osallistui HIFK:n kiekkokouluun, ennen kuin aloitti junioripelit Espoossa ja EPS:n riveissä. Då vi bodde i Esbo, var det logiskt att börja spela där och jag har bara bra saker att säga om EPS. Nautin lätkästä ja toinen unelmahan on Liigan voittaminen HIFK:n kanssa, ennen mahdollista siirtymistä NHL:ään, sanoo Lundell, joka on todennäköisesti yksi ensi kesän NHL Draftin alhaisimmilla numeroilla meneviä kiekkoilijoita. Som barn deltog han i HIFK:s hockeyskola, innan han påbörjade juniorspel i Esbo och EPS. Meriittilistalta löytyy jo juniori SM-mitaleiden lisäksi MM-kultaa niin alle 18 kuin alle 20 vuotiaiden maajoukkueista. Mutta kuka se Anton Lundell on, joka jättää kypärän paikalleen, kun valot sammuvat ja Nordenskiöldinkadulla sijaitseva Helsingin jäähalli hiljenee. Själv skulle jag säga att jag är en lugn och trevlig kille som försöker ta andra i hänsyn och vara trevlig mot andra, säger Lundell ödmjukt. Vuodenvaihteessa on aika alle 20-vuotiaden pikkuleijonien kanssa puolustaa maailmanmestaruutta, mikä on myös iso tavoite tälle kaudelle. Toisen sukupolven kiekkoilija Lundell sai jo varhaisessa vaiheessa ensikosketuksensa lajiin. Voit hyvinkin olla vaikkapa 25 vuotias. Vielä pienempi määrä pelaa 18-vuoden iässä johtavassa roolissa, yhdessä Suomen mediaseuratuimmissa seuroissa. NHL är ju förstås en stor dröm, som under de senaste åren kommit att bli allt mer realistisk. Mielestäni kannattaa muistaa olla oma itsensä eikä muuttaa pelityyliään. Junioreille, jotka tekevät töitä unelmiensa eteen, Lundell haluaa painottaa yhtä asiaa. Anton Lundellin pään sisällä ieni määrä pelaajia murtautuu pelaavaan kokoonpanoon ennen täyttä ikää. En klubb som för honom betyder väldigt mycket. Suuri unelma löytyy kuitenkin rapakon takana. Kaikki omalla tahdillaan. Halli, fanit sekä kaikki seuran ympärillä merkitsee siksi minulle todella paljon, Lundell sanoo. På meritlistan har centern redan förutom junior FMmedaljerna, bland annat VM-guld med bägge juniorlandslagen. Joka päivä Lundell tekee kuitenkin töitä, jotta tulisi paremmaksi pelaajaksi. 3) Äter allt möjligt, men en favorit är nog pizza./ Syön vähän kaikenlaista, mutta yksi suosikki on pizza. Enligt honom har receptet på färden till ligan legat i att ha mod att vara sig själv. 2) Lyssnar på en ganska bred skala, men finsk musik gillar jag./ Kuuntelen aika laajasti, mutta tykkään suomalaisesta musiikista. Ännu färre spelar i en ledande roll som 18-åring i ett av Finlands mest medieföljda klubbar. Ne jotka tuntevat lajin, tietävät millaisesta poikkeuksellisesta lahjakkuudesta tässä on kysymys. Var dag arbetas det på att bli bättre, men tankarna ligger för tillfället på HIFK. Själv anser han sig vara en stabil center åt bägge håll, som kan skapa både lägen till sig själv och sina kedjekamrater. Anton Lundell on yksi niistä muutamista, jotka sitä tekevät kun hän kuukausi sitten aloitti toisen kautensa Helsingin IFK:n kanssa. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 2 W W W . Det gäller dock att ständigt jobba målmedvetet för att nå dit. Omasta mielestään hän on keskushyökkääjänä jykevä molempiin päihin kenttää sekä kiekon kanssa sellainen, joka pystyy saamaan paikkoja aikaiseksi niin itselleen kuin ketjukaverillekin. Kannattaa kuitenkin koko ajan määrätietoisesti tehdä töitä, jotta sinne pääsisi. Jag har alltid varit en IFK-supporter. Lita på er själva och jobba hårt, hälsar Lundell. 4) Salatut Elämät 5) Då jag var liten och jag och min bror fick hänga med pappa till omklädningsrummet efter en match/ Kun saimme veljen kanssa mennä pukukoppiin isän kanssa otteluiden jälkeen.. Minulla on ainoastaan hyvää sanottavaa EPS:stä, kaiken kaikkiaan hyvä organisaatio, Lundell toteaa
Haluan hieman arvostella paitojen fanimyyntiä. – Näissä EM-karsintaotteluissa, kaikki viisi kotiottelua ovat olleet loppuun myytyjä. Kun kehitysohjelma Seurojen Palloliitto on kokonaan läpi viety, uskomme että tulevaisuudessa pystymme paremmin auttamaan seuroja saamaan enemmän resursseja – seuratasollahan se päivittäinen jalkapallon kehitystyö tehdään. Siitä huolimatta ei voi sivuuttaa maajoukkueiden menestyksen tärkeyttä, kun ajatellaan yhteiskunnallista kiinnostusta. Itse olen melko kookas monien muiden tapaan (heitä onkin paljon yleisökuvasta päätellen). För välväxta personer som jag (och massor andra om jag ser på publikbilden), har jag inte hittat XL eller större spelskjortor, inte under matchen mot Italien i Tammerfors eller i Åbo mot Armenien. Positiivista suorittamista kautta laidan. – Työskentelemme jo nyt pitkäjänteisesti, yhdessä seurojen kanssa, parantaaksemme olosuhteita sekä harrastusettä huipputasolla. Nu återstår Finland-Lichtenstein hemma 15.11 och Grekland borta 18.11. Tavoiteena on että kaikki jalkapalloa pelaavat lapset ja nuoret saisivat jalkapallo-opetusta koulutetuilta ja osaavilta valmentajilta. – Uskomme että lajin kiinnostavuus isosta yleisömassasta myös siirtyisi seuratasolle. – Vi arbetar långsiktigt med klubbarna runtom i landet i syfte att förbättra förutsättningarna för fotboll på både elitoch hobbynivå. – I det pågående EM-kvalet har biljetterna till alla fem matcher på hemmaplan sålt slut. Har landslagets framgångar fört med sig att fler pojkar och flickor börjat spela. TOTAL DISTRIBUTION 40-50.000 st KOKONAISPAINOS 40-50.000 kpl Tryckning/painatus: Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas Ansvarig utgivare/ Vastaava julkaisija: Sportpressen Förlags Ab Lindan Kustannus Oy PB/PB 18, Redaktörsstigen, 25701 Kimito tfn (02) 421 725, fax (02) 421 718 CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF: PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA: Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725) michael.nurmi@sportpressen.fi ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI: Michael Nurmi (Alla regioner Kaikki alueet) 040 550 4548 (02-421 725) michael.nurmi@sportpressen.fi Stig Mattsson (Nyland Uusimaa) stig.mattsson@aboland.fi 040 535 2153 (02-421 725) Torsten Wulff (Åland Ahvenanmaa) 044 440 0844 (Nyland Uusimaa) Heidi Sten (Alla regioner Kaikki alueet) 02-421 725, contact@canews.fi REDAKTION/TOIMITUS: Mathias Lindström, Freelance Mats Lundberg, Freelance Jesper Lindblom, Freelance Jerker Jokiniemi, Freelance Folke Lindström Tina Aitio, AD, Lay-Out www.sportpressen.fi HÖST VINTER | SYKSY TALVI 2019-2020 O P A S TURUNMAA • UUSIMAA • POHJANMAA • AHVENANMAA City & Archipelag News Å BOL A N D • N YL A N D • ÖSTERBOT TEN • Å L A N D G U I D E TIM SPARV KAPTENEN KAPTEENI OLA LINDGREN DET FINNS POTENTIAL POTENTIAALIA ON ANTON LUNDELL Vårnummer Kevätnumero 27.3.2020 Sommarnummer -Kesänumero 12.6.2020 Höstoch vinternummer 23.10.2020 INNEHÅLL SISÄLTÖ Anton Lundell 2 EM-kval /-karsinta 3 EM-kval /-karsinta 4-5 Sporthändelser/ Urheilutapahtumat 6-7 Kampsport/Kamppailulajit 8-9 Handboll-Käsipallo 10-11 2020 Utkommer tidningen Ilmestymispäivät Fotbollsframgångarna fortsätter VI FÅR GLÄDJAS över fotbollsframgångar även denna höst. 280 € + moms/alv 24% 1/12 s. SOM SUPPORTER som vill bekänna färg, jag vill dock ge en liten känga till supporterskjort-försäljningen. Hur mår fotbollen i Finland på gräsrotsnivå. Finland har ett jättefint utgångsläge inför kvalets två sista omgångar. – Eipä oikeastaan. I Nations League i fjol var det inte lapp på luckan en enda gång. Selvitämmekö tiemme EM-kisoihin. DISTRIBUTION/JAKELU Normaldistribution via tidningsställ och lösnummer/ lehtitelinejakelu ja irtonumeroina. Eli että myös kiinnostus naisten ja miesten liigaan olisi eri tasolla kuin tänä päivänä. Att publiktillströmningen till landets högsta serier, både herrarnas och damernas liga samt herrettan, blir en annan än den vi ser i dag. – Strategiamme vuosiksi 2016– 2020 painottuu valmentajakoulutuksen kehittämiseen. – Vår strategi för perioden 2016– 2020 har varit att lägga tyngdpunkten på tränarutbildningen. Målet är att alla fotbollsspelande barn och ungdomar ska ha skolade och kunniga tränare. Då vi lyckas med det kommer det att synas på alla nivåer, både den mer hobbyinriktade och inom elitsatsningen. – Vi börjar nå mållinjen med föreningarnas förbundsprojekt som är den största organisationsförändringen i vår historia. Viime vuonna Kansojen Liigassa yksikään ottelu ei ollut loppuun myyty. En ole löytänyt XLtai sitäkin suurempia pelipaitoja. Tappio BosniaHercegovinaa vastaan sai jalkapallon ystävät epäilemään lopputulosta ja muistelemaan Unkaria vastaan pelattua ottelua vuoden 1988 MM-karsinnoissa. (02) 421 725 Fax (02) 421 718 ANNONSFÖRSALJNING/ ILMOITUSMYYNTI REDAKTION/ TOIMITUS Mats Lundberg Michael Nurmi Chefredaktör/Förs.chef Päätoimittaja/Myyntijohtaja Mathias Lindström Jesper Lindblom Tina Aitio, AD Layout & sidtillverkning/ Layout & taitto ANNONSPRISER/ ILMOITUSHINNAT 1/1 s. / Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan. – Vi tror att intresset hos den stora publiken starkt skulle spridas till klubbfältet. Niitä ei ollut tarjolla Tampereella Italiaa vastaan pelatussa ottelussa eikä Armeniaa vastaan Turussakaan pelatussa. Ett ofrånkomligt faktum är ändå att inget har samma effekt på allmänhetens intresse som framgång för herrlandslaget. Jalkapallon vetovoima lisääntyisi kuten myös itsetuntomme ja usko siihen, että kaikki on mahdollista. Landslaget utstrålar en aldrig tidigare skådad trygghet i allt de gör. Hur många av hemmamatcherna under det senaste året har varit slutsålda. Marraskuussa on vielä pelejä, joihin täytyy täysillä keskittyä. Suomella on tällä hetkellä todella hyvät asetelmat ennen EM-karsinnan kaksi viimeistä ottelua. Kaksi pistettä takaa EM-kisoihin pääsyn, mutta tämän päivän pistemarginaali taulukossa riittänee. Fotbollens dragningskraft ökar liksom självkänslan och tron på att allt är möjligt. Nyt on jäljellä enää Suomi-Lichtenstein -kotiottelu 15.11. 95 € + moms/alv 24% Sista sidan/viim. sivu 5 000 € + moms/alv 24% Media & reklambyrårabatt 15% om annonsreservationerna gjorda/ materialet levererat inom utsatt tid Media & mainostoimistoalennus 15% jos ilmoitusvaraukset tehty / toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. Vi går in för dem till hundra procent och hoppas att det går vägen! Lähellä on – mutta vielä ei ole mitään saavutettu Palloliitossa uskotaan että Suomen EM-kisapaikalla olisi erittäin positiivinen vaikutus suomalaiselle jalkapallolle. JAG TROR vi går hela vägen och som ishockeyguldet 1995 betydde mycket för ishockeyn i Finland, kommer spelet i slutturneringen att leda till fortsatta framgångar. Det är positivt rakt igenom. Maajoukkue on suoriutunut niin hyvin, että se on saanut ainutlaatuisen tilaisuuden pelata itsensä EM-kisojen lopputurnaukseen. Samaan tapaan, kuin vuoden 1995 jääkiekkokulta oli tärkeä Suomen jääkiekolle, lopputurnauspaikka johtaisi tuleviin menestyksiin. Kasvaneet resurssit auttaisivat osaltaan päivittäisen työn tekemistä seuratasolla. Har landslagets framgångar i EMkvalet överraskat. Suomi jalkapallon EM-turnaukseen – nyt olemme lähellä! TEXT: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM Nära – men än är inget vunnet Förbundet tror att en blåvit EM-plats skulle ha en enorm positiv inverkan för finländsk fotboll. JALKAPALLON TUKIJANA haluaisin osoittaa sen pukeutumalla joukkuepaitaan. – Även om det ser bra ut vill jag poängtera att vi ännu inte uppnått något. Merkit paremmasta nähtiin jo viime syksynä kun joukkue voitti lohkonsa UEFAn Kansojen Liigassa. USKON MEIDÄN ONNISTUVAN. 980 € + moms/alv 24% 1/4 s. De ökade resurserna skulle i sin tur underlätta det vardagliga arbetet i klubbarna. Vi såg tecken att något höll på att hända redan i UEFA Nations League förra hösten då laget vann sin grupp. S P O R T P R E S S E N . 530 € + moms/alv 24% 1/6 s 330 € + moms/alv 24% 1/8 s. S uomen Palloliiton pääsihteeri Marco Casagrande toivoo ja uskoo että miesten A-maajoukkueen menestys EM-karsinnoissa johtaa siihen että yleinen kiinnostus jalkapalloa kohtaan kasvaa Suomessa. Siitä huolimatta tavoitteemme on saada yhä enemmän jalkapalloilijoita. Näkyykö maajoukkeen menestys nuorten harrastajien määrässä. Vad gör ni från förbundets sida för att slå vakt om den fotbollsfeber som nu råder i landet – att det inte är en engångsföreteelse vi bevittnar. Miten Palloliitto nyt varjelee Suomen vallitsevaa jalkapallokuumetta – ettei tästä menestyksestä tule yksittäistapahtuma. – Egentligen inte. Förlusten mot Bosnien-Hercegovina fick en att tvivla och minnas Ungernmatchen i VM-kvalet 1988, men den övertygande 3-0-hemmasegern i Åbo mot Armenien raderade bort de tankarna. Mutta pahat aavistukset pyyhkiytyivät pois kiitos Armeniaa vastaan otetun uskottavan 3-0-voiton ansiosta. Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker, butiker, kaféer, restauranger, hotell, turistbyråer, gästhamnar, prenumeranter etc./ Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset, kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit, matkailutoimistot, vieras-satamat, koulut, tilaajat jne. sekä ottelu Kreikkaa vastaan 18.11. Går vi till EM. Joukkueen kaikesta tekemisesta huokuu ennen näkemätöntä rauhallisuutta. Suurin haaste tulee syntyvyyden vähenemisen myötä, kun ikäryhmien koot pienenee. – Olemme kautta aikain suurimman organisaatiomuutoksen puolessa välissä. B ollförbundets generalsekreterare Marco Casagrande hoppas och tror att herrlandslagets framgångar i EM-kvalet alstrar ringar på vattnet – att intresset för fotboll i Finland överlag ökar. – Vaikka tilanne nyt näyttää hyvältä, mitään ei vielä olla saavutettu. Kun siinä onnistumme, tulokset nähdään joka tasolla – sekä harrastusettä huipputasolla. Vad skulle en EM-plats på sikt betyda för finländsk fotboll. Panostetaan kaikkemme niihin ja uskotaan että se tuo kaivatun lopputuloksen!. – Varsinaiset tulokset nähdään vasta myöhemmin, mutta viime vuoden lukuihin verrattuna olemme vähintään samalla tasolla. Två poäng garanterar EM-spel men poängmarginalen i tabellen idag räcker troligen. Då det är genomfört tror vi oss kunna förbättra möjligheterna att i framtiden få in mera resurser i klubbarna – det är ju där det verkliga arbetet görs. 1 940 € + moms/alv 24% 1/2 s. Miten ruohojuuritason jalkapallo voi Suomessa tänä päivänä. Den verkliga utmaningen för framtiden är att se till att fotbollen växer trots krympande åldersgrupper då nativiteten i Finland minskar. F I 3 Chefredaktör / Päätoimittaja MEDIAINFO E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto): annons@sportpressen.fi Tfn/puh. Fotbollslandslaget har spelat till sig en unik chans att ta sig till EM-slutspelet 2020. Mera blåvitt på läktarna! Finland i fotbolls-EM nu är det nära ! Jatkoa jalkapallomenestyksiin TÄNÄKIN SYKSYNÄ pääsemme iloitsemaan jalkapallomenestyksistä. Onko miesten A-maajoukkueen menestys EM-karsinnoissa tullut yllätyksenä. Lisää sinivalkoista lehtereille. Allt fokus ligger på matcherna i november. H ÖST V I N T E R | V I N T E R TA LV I 2019 -2020 W W W . – Effekterna blir synliga först längre fram, men jämfört med fjolårets siffror befinner vi oss åtminstone på samma nivå. Kuinka monta kotiotteluista ovat olleet loppuun myytyjä viimeisen vuoden aikana. 185 € + moms/alv 24% 1/24 s. Mitä kauan kaivattu paikka EMkisoista merkitsisi pitkällä tähtäimellä suomalaiselle jalkapallolle. sivu 2 875 € + moms/alv 24% Första sidan/ens
Tillsammans kompletterar hela ledarstaben varandra mycket bra. Kaksi ottelua on pelaamatta ja kun ensimmäisessä vastaan asettuu Liechtenstein, ja vieläpä Helsingissä, kansa odottaa että EM-kisapaikka varmistuu Töölön jalkapallostadionilla marraskuun 15. Jalkapallomaajoukkueen kapteeni Tim Sparv ei ole yllättynyt että Suomi on erittäin lähellä EM-kisapaikkaa.. Blir ett eventuellt EMslutspel din personliga slutdestination. Spelarna beslöt att rannsaka sig själva och då Markku Kanerva kommit in som fast ersättare började saker hända. – Enää ei vaadita mitään taikatemppuja, vaan meidän täytyy jatkaa samalla menttaliteetilla kuin tähänkin asti näissä karsinnoissa. – Ei tämä menestys ole sattumaa. Miten tällä kertaa napataan vaadittavat pisteet. – Någon slump är det inte. Dit räknar jag också materialare och fystränare som sett till att vi trivs på samlingarna. Att mänskor för egna pengar reser och supportar oss är verkligen inget man kan ta för givet. Hur ser fortsättningen för dig i landslaget ut. Se on myös johtanut hyviin tuloksiin. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 4 W W W . – Det behövs inga magiska tricks längre. Henkinen puoli on todella tärkeä, varsinkin kun kannattajien ja median odotukset ovat kasvaneet menestyksen myötä. – Kanervas roll är givetvis stor men hela landslagsledningen bör lyftas fram. M M k a r si ntoj en a i k ana, kun ruotsalainen Hasse Backe vielä luotsasi joukkuetta, peli ei toiminut. TEXT: MATS LUNDBERG FOTO: SUOMEN PALLOLIITTO KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM Framgången i kvalet ingen slump Lagkaptenen Tim Sparv är inte lika överraskad som andra att Finland är snubblande nära EM-slutspelet. – Stödet på läktarna har märkts överallt där vi visat upp oss. päivänä. Jag vill betona att det varit en lång process där vi hela tiden tagit små kliv framåt. Yhdessä he täydentävät toisiaan todella hyvin. Sen varaan pystyy rakentamaan. När hemmamatcherna varit slutsålda månader i förväg inser man vilken boost vi har varit med om att skapa. Kun häneltä kysyy onko menestys tullut yllätyksenä hänelle itselleen sekä joukkuekavereille, vastaus tulee heti. Meneillään olevista EM-karsinnoista vaaditaan vain kaksi lisäpistettä, jotta kisapaikka ensi kesäksi varmistuu. Vi känner oss oerhört tacksamma. Vad gör ni för att knyta ihop säcken den här gången. Om ni tar sista steget och går till EM, vilken betydelse tror du att er bedrift på längre sikt skulle ha för finsk fotboll. Under V M -k valet d å svensken Hasse Backe lotsade laget fungerade just ingenting. Då dagarna med landslaget inte är så många under ett år är det bra med ett system som smidigt gått att implementera. Inte för att alla ska bli proffs men för att ägna sig åt något vettigt på fritiden. – Än har jag inte tagit något beslut. Så har det inte alltid varit. D et finländska herrlandslaget i fotboll befinner sig minst sagt i en fördelaktig position att för första gången kvala in till en storturnering. – Olemme koko ajan keskittyneet seuraavaan koitokseen, emmekä ole menneet asioiden edelle. Sen går det inte att komma ifrån att Olympiastadion är landslagets riktiga hemmaborg, den har en tradition och historia som de andra arenorna saknar. Dessutom har vi varit ganska effektiva framåt, även om jag fortfarande tycker att vi skapar lite för få målchanser med vårt spel. Vi har Markku och andretränaren Kari Martonen som de mer lugna typerna, medan hjälpredan Mika Nurmela är lite mera old school i sitt agerande. S P O R T P R E S S E N . Vielä on EM-palapelin viimeinen pala löytämättä, mutta Sparv on varma että palapeli kohta on valmis. Nykyään on turvallinen olo kun pukee maajoukkuepaidan päällensä. – På sikt hoppas jag att fler tjejer och killar börjar spela. – Oj, jättesvår fråga att svara på. Några andra orsaker som bidragit till att det lossnat för er. Man måste koncentrera sig på de genomförbara grejerna när förberedelsetiden är kort. Framgången ingen slump Sparv menar att flertalet spelare har stått för sina bästa insatser i blåvita tröjan under den pågående kvalperioden. Att gå "all in" för att erövra så många poäng som möjligt har varit ett vinnande koncept. Menestys ei ole sattumaa Sparvin mukaan useat pelaajat ovat pelanneet maajoukkue-uransa parasta peliä meneillään olevissa karsinnoissa. Men dessa tror jag att vi klarar av att hantera. Den sista avgörande biten återstår ännu att foga till EM-pusslet, men han är övertygad om att den hittas. Vi har ständigt fått med oss fina resultat därifrån. På frågan om han själv och lagkamraterna är överraskade över framgången, svarar Sparv att såna tankar inte funnits hos spelarna själva. – Vi har hela tiden fokuserat på nästa uppgift i kvalet, att aldrig gå händelserna i förväg. Man kan också önska sig att boomen kring landslaget genererar ringar på vattnet, att intresset för den inhemska ligan ökar. – Kulissen i Tammerfors har varit fantastisk under hela perioden. Men nu då den varit under renovering har vi visat att det går att vinna matcher var än vi spelat. Den mentala delen är förstås viktig, nu då förväntningarna från supportrar och media ökat i takt med våra framgångar. Lugnet personifierad Han utstrålar ett lugn som ingen annan landslagskapten före honom. Ända sen jag var 15 har jag tillhört något landslag. Siltä ei ole aina tuntunut. Haluan painottaa että tämä on ollut pitkä prosessi ja että olemme koko ajan edenneet pienin askelin eteenpäin. Uskon kyllä että pystymme käsittelemään tilannetta. Pelaajat tekivät itsetutkiskelua ja kun Markku Kanerva tuli ruoriin asioita alkoi tapahtua. – Kanervan rooli on tässä luonnollisesti iso, muttei pidä unohtaa muita maajoukkueen johdossa olevia. Det har gett resultat. Suomella on enemmän pelaajia kuin koskaan ulkomailla, ja vielä isoissa rooleissa omissa joukkueissaan. Att få toppa det med stora EM vore fantastiskt. F I uomen miesten jalkapallomaajoukkue on erittäin lähellä ensimmäistä mestaruusturnauspaikkaa. Bara att fortsätta enligt samma filosofi som vi använt oss av under hela kvalperioden. Hemma-VM med U17 och U21-slutspelet i Sverige 2009 är höjdpunkter. Lähdemme jokaiseen peliin “all in”, ja se on ollut toimiva konsepti. Sportpressen soitti maajoukkueen kapteenille Tim Sparville ennen lokakuun kamppailuja Bosniaa ja Hercegovinaa (tappio 1–4) ja Armeniaa (voitto 3–0) vastaan. Men förstås skulle det vara väldigt positivt för grenen i landet. Numera känner vi oss trygga när vi drar på oss landslagströjan. Vi har skaffat oss ett grundspel som vi i alla väder litar på. Trogna supporterskaror Supportrarnas roll i sammanhanget – inte bara i hemmamatcherna – har enligt Sparv varit av stor betydelse. I det pågående EMkvalet krävs nu bara två poäng till för att säkra en plats i slutspelet nästa sommar. – Fansen och personer som följer oss kanske är förvånade men inte vi själva. – Kannattajat ja muu yleisö ovat ehkä yllättyneitä, mutta me emme ole. – Försvarsspelet har varit en nyckel, vi har gjort det svårt för vilken motståndare som helst att få hål på oss. Finland har fler spelare än nånsin tidigare som är bofasta i utländska klubbar och då finns något att bygga på. – Med tanke på hur stor del av mitt liv de olika landslagen varit, skulle det vara pricken över i att uppleva ett seniormästerskap. – Ta k t i s k t s e t t ä r 4–4–2-uppställningen något vi alla känner igen. Speciellt när vi spelat borta är det jättehäftigt att folk är på plats och hejar på oss. Markku ja kakkosvalmentaja Kari Martonen ovat rauhallisia ja analyyttisiä, kun taas Mika Nurmela on vähän “old school” omassa toiminnassa. Två matcher återstår och då den första av dem går på hemmaplan mot Liechtenstein förväntar sig hela nationen att den sista erforderliga segern tas på Tölöstadion i Helsingfors den 15 november. Myös fyysiikkavalmentajilla sekä huoltajilla on isot roolit ja varmistavat että maajoukkuetapahtumiin on viihtyisää ja mukavaa tulla. Men jag fyller 33 till nästa vår så jag inser ju att slutet närmar sig. Peruspelistämme on tullut varmaa, asia johon voimme luotttaa päivästä toiseen. Sportpressen ringde upp lagkaptenen Tim Sparv innan oktoberdusterna borta mot Bosnien och Hercegovina (förlust 1–4) och Armenien i Åbo (vinst 3–0). Mitt kontrakt med Midtjylland går också ut efter den här säsongen. Också hemma har ni uppträtt på flera olika arenor – vilken av dem är din personliga favorit. Rauhallisuuden perikuva Tim Sparvin ympärillä on ainutlaatuista rauhallisuutta jota aikaisempien A-maajoukkuekapteenien ympärillä ei ole nähty
I dag har jag inte hunnit kolla men jag gissar att det är ännu fler. I gengäld stöder vi herroch damlandslaget såväl som juniorlandslagen så mycket vi bara kan. –Jäseniä on ihan joka ikäluokasta. Ei pidä koskaan antaa periksi. Kun kotiottelut ovat olleet loppuunmyytyjä usean kuukauden ennen ottelua, ymmärtää minkälainen buumi on nyt meneillään. – Siihen on todella vaikeata vastata. – Kyllä. Olemme myös olleet suhteellisen tehokkaita hyökkäyspelissä, vaikka me edelleen mielestäni luomme liian vähän maalipaikkoja peliimme nähden. Förbundet ser till att vi får kvoterade biljetter på enhetliga läktarsektioner och hjälper oss med praktiskt taget allt vi behöver. Tärkeintä ei ole jonain päivänä olla ammattilainen, vaan että olisi vapaa-ajalla tekemistä. Hur många medlemmar har SMJK just nu. – Puolustuspeli on ollut avain, teemme vastustajalle asiat hankalaksi. Miten usein itse olet paikan päällä kannattamassa vieraspeleissä. Nå, kvalar Finland in till EM. Käytännössä meitä on ainakin sata joka Suomen vieraspelissä. Trots att det inte gick så bra var det häftigt att den lokala polisen eskorterade oss fram och tillbaka från Sarajevo till Zenica där matchen spelades. Voi myös toivoa että maajoukkueen menestys toimisi kotimaisen Veikkausliigan kannalta positiivisesti ja että kiinnostus liigaa kohti nousisi. – Varsinkin kun ajattelen kuinka iso merkitys eri maajoukkueissa pelaaminen on ollut minulle, aikuisten mestaruuskisoihin selviäminen olisi piste i:n päälle. Montako teitä on, joka lähtee myös vieraspeleihin tukemaan maajoukkuetta. Siitä huolimatta Helsingin Olympiastadion on maajoukkueen koJalkapallomaajoukkueen kapteeni Tim Sparv ei ole yllättynyt että Suomi on erittäin lähellä EM-kisapaikkaa. Keskittyminen täytyy olla niihin asioihin joita pystytään toteuttamaan lyhyen valmisteluajan puitteissa. Onko muita ratkaisevia seikkoja jotka ovat menestyksen takana. Yhdistyksen puheenjohtajan Jussi Hartikaisen mukaan jäsenmäärä kasvaa miltei päivittäin. J alkapallomaajoukkueen esiinmarssi EMkarsinnoissa on johtanut siihen että yhä useampi liittyy maajoukkueen kannattajayhdistykseen SMJK, Suomen Maajoukkueen Kannattajat. F otbollslandslagets framfart i EM-kvalet har fört med sig att allt fler vill bli medlemmar i landslagets supporterorganisation Suomen Maajoukkueen Kannattajat (SMJK). – Pitkällä tähtäimellä toivon että lajin pariin tuleeenemmän tyttöjä että poikia. Hur ofta åker du själv på bortamatcher. Olemme erittäin kiitollisia. Millainen on hyvä jalkapallokannattaja. Nyt syksyllä olin Bosniassa kun Suomi pelasi. Leiripäiviä maajoukkeen kesken ei ole liikaa vuoden aikana, joten tuttu pelimuodostelma auttaa asiaa ja implementoiminen helpottuu. – Ja. – Jag kommer aldrig att glömma den första bortamatchen i Moldavien fast vi förlorade och Hyypiä blev utvisad. Vad kännetecknar en bra fotbollssupporter. Mutta en ole matkanjohtaja, Palloliitto päättää itse missä leirinsä järjestää, toivon mukaan siellä kunnioitetaan ihmisoikeuksia. Miten se näkyy käytännössä. tiluola, jossa on perinteitä ja historiaa jota muista stadioneista puuttuu. Yksikään vastustaja ei ole helpolla puhkaissut puolustustamme. Min magkänsla säger att ungefär var femte medlem är kvinna. Hur ser detta samarbete ut. Pelin jälkeen en ole vielä ehtinyt tarkistaa mutta veikkaisin että taas on tullut kasvua. – Yhteistyö toimii hyvin. SMJK tekee yhteistyötä Palloliiton kanssa. Vaikka tulos ei ollut toivotunlainen, oli aika nastaa että paikallinen poliisi saattoi meidät Sarajevosta Zenicaan, jossa peli pelattiin. Miltä jäsenten ikärakenne näyttää, ja kuinka iso on sukupuolijakauma. – Alla åldrar finns representerade i föreningen. Vuodessa jäseniä on tullut tuplasti lisää. Myös kotimaassa olette pelanneet useilla eri paikkakunnalla ja stadionilla – mikä on sinulle henkilökohtaisesti suosikkipaikka. Varsinaista tutkimusta ei olla tehty, mutta minusta tuntuu että noin joka viides jäsen on nainen. Olen 15-vuotiaasta lähtien kuulunut johonkin ikäkausimaajoukkueeseen. – I mitt tycke skulle till exempel Spanien vara ett bra resmål. Att aldrig ge upp. Montako jäsentä SMJK:ssa on tällä hetkellä. Vuosi sitten olimme noin tuhat. Yhdistys tekee yhteistyötä Suomen Palloliiton kanssa ja toiminnan tavoitteena on yhdistää Suomen maajoukkuekannattajia sekä kotiotteluissa että vieraspeleissä. Mutta täytän ensi vuonna 33 vuotta, joten tiedostan kyllä että loppu lähenee. Jos otatte ratkaisevat askeleet ja pisteet, ja etenette EM-kisoihin, mitä vaikutuksia näet että sillä voi olla suomalaiselle jalkapalloilulle pitkällä tähtäimellä. – Eilen kun Suomi kohtasi Armenian, jäseniä oli 2200. Olisi satumaista kun siihen vielä saisi EM-kisat vuonna 2020!. F I 5 TEXT: MATS LUNDBERG FOTO: MICHAEL NURMI KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM Allt fler stöder landslaget Supporterorganisationen har mer än dubbelt fler medlemmar än för bara ett år sen. Me puolestamme tuemme sekä miesten, naisten että junioreiden maajoukkueita parhaalla mahdollisella tavalla. Mutta Olympiastadionin remontin aikana olemme osoittaneet että pystymme voittamaan otteluita missä ikinä pelataankaan. Mitt positivaste minne härstammar från en kvalmatch i Georgien då Finland vann med 0–1. S P O R T P R E S S E N . – Att man är närvarande och uthållig. Vilka är dina bästa minnen från de här resorna. U17-vuotiaiden MM-kisat Suomessa, U21-vuotiaiden EM-kisat Ruotsissa vuonna 2009 ovat henkilökohtaisesti huippuhetkiä. – Pyrin olemaan ainakin yhdessä karsinnan vieraspelissä paikan päällä. Se että ihmiset käyttävät omia rahojaan matkoihin ja meidän kannattamiseen ei ole itsestään selvyys. Jos Suomi varmistaa paikkansa kisoissa, mikä olisi parempi paikka valmistautua EM-kisoihin. – En tule koskaan unohtamaan ensimmäistä vieraspeliä jossa olin mukana, Moldavia vastassa, Hyypiä sai punaisen kortin ja Suomi hävisi. Kuinka monta jäsentä on liittynyt viimeisen vuoden aikana. Förra vintern kritiserade SMJK förbundet efter att det bokat in herrlandslaget för ett träningsläger i Qatar där mänskliga rättigheter är ifrågasatta. – Pitää olla paikan päällä ja kestävä. SMJK samarbetar med Bollförbundet. – Sitä en ole vielä päättänyt. H ÖST V I N T E R | V I N T E R TA LV I 2019 -2020 W W W . Hur många är ni som regelbundet åker till bortamatcher och stöder landslaget. Paras muistoni on karsintaottelusta Georgiaa vastaan, jonka Suomi voitti 0-1. Föreningen samarbetar med Bollförbundet och verksamhetsidén är att representera de finländska landslagsanhängarna både i hemlandet och utomlands i samband med landskamper. – I går när Finland spelade mot Armenien hade vi 2200 medlemmar. Föreningens ordförande Jussi Hartikainen uppger att medlemsantalet ökar så gott som dagligen. Nyligen var jag på plats då Finland mötte Bosnien. Oli myös mahtavaa nähdä kuinka kiihkeästi paikalliset kannattivat omiaan. – Katsomon tuki on huomattu missä ikinä olemme pelanneet. Varsinkin vieraskentillä on ollut aivan mahtavaa huomata miten ihmiset ovat tulleet pitkän matkan meitä tukemaan ja kannattamaan. Sopimukseni tanskalaisen Midtjyllandin kanssa päättyy tämän kauden jälkeen. Tuleeko mahdollinen EM-kisapaikka olemaan henkilökohtaisesti päätepysäkkisi. – Jag strävar att vara med minst en gång vid varje kval. – Yli tuplaantunut. Några fler länder börjar jag inte räkna upp just nu. – Taktisesti 4–4–2-formaatio on meille kaikille tuttu. Selviytyykö Suomi tiensä EM-kisoihin. Mutta totta kai sillä olisi todella iso vaikutus koko lajille. – Det har det. – Tampereella ilme on ollut aivan fantastinen ja olemme sieltä myös saaneet hyviä tuloksia aikaiseksi. Yhä useampi fanittaa maajoukkuetta Kannattajayhdistys on vuodessa tuplannut jäsenmääränsä. För ett år sen var vi kring ett tusental. Det är förbundets sak att hitta en plats i ett land där mänskliga rättigheter respekteras. Om Finland kvalar in, vilken skulle vara en lämpligare plats för landslaget att förbereda sig inför EM. Har ni medlemmar ur olika åldersgrupper och hur ser könsfördelningen ut. – Noin parisen kymmentä lähtee joka vieraspeliin kannustamaan. Bara under det senaste året har siffran mer än fördubblats. Viime talvena SMJK kritisoi Palloliittoa siitä että maajoukkue kävi harjoitusleirillä Qatarissa, jossa ihmisoikeusasiat ovat kyseenalaisella tasolla. – Mielestäni Espanja olisi esimerkiksi hyvä paikka leiritykselle. I praktiken är det ändå så att minst hundra supportrar är på plats varje gång Finland spelar borta. Mitkä ovat parhaat muistosi näiltä vieraspelireissuista. Miltä sinun maajoukkueura näyttää tulevaisuudessa. Palloliitto järjestää meille kiintiöliput kannattajakatsomoihin ja auttaa meitä käytännössä missä tahansa asiassa. Uskolliset kannattajat Kannattajien rooli ja tuki kokonaisuudessa – eikä ainoastaan kotiotteluissa – on Sparvin mukaan ollut erittäin tärkeätä. – Det fungerar bra. Det var också fascinerande att se hur intensivt de bosniska fansen stöttade sitt lag. Har det tillkommit många nya medlemmar under det senaste året. – Det finns ett dussintal som reser på alla bortamatcher
Millaista on olla nainen miesten dominoimassa kovassa lajissa. Molempien sukupuolten otteluita pidetään myös samoissa tapahtumissa, Payper-viewlla ja gaaloissa. Muutamat loukkasivat itsensä ja tippuivat sen takia pois, mutta sellainen tämä laji on. Vitsejä ja provokaatioita tapahtuu kuten monella muuallakin paikalla tässä maailmassa, mutta Ruuhisen mielestä niitä ei kannattaa ottaa niin henkilökohtaisesti. Oikeastaan tätä ei pitäisi katsoa sukupuolten erojen välisenä juttuna. Så klart har jag kunnat få höra att kvinnor inte hör hemma i denna gren. Främst just av den anledningen att hon skulle vara ensam med alla män och träna. Idag är man mycket mer medveten om skador och teknik, än man var då jag började. Vuosien mittaan yhä enemmän naisia on kuitenkin tullut mukaan lajin pariin. S P O R T P R E S S E N . Alussa olin liian varovainen, mutta kun huomasin että olin hyväksytty uskalsin harjoitusten aikana sanoa esim. Koko ajan tulee lisää naisia lajin pariin. Kvinnor och män ses dock fortsättningsvis jämlika och då det tränas eller sparras är det enligt viktklass och inte enligt kön, konstaterar hon. Miehet ja naiset nähdään kuitenkin edelleen tasa-arvoisina. För kvinnor som tvekar eller funderar på att prova på grenen vill Ruuhinen hälsa att de skall våga ta steget och försöka. Jag brydde mig egentligen inte om vad killarna tyckte, utan mer hur jag skulle lyckas att träna med dem. Vastaukset tähän olivat kuitenkin aina samanlaiset. Vid ett f lertal tillfällen har hon dock enlig t de manliga kampsportskollegerna påståtts få särbehandling samt mer hjälp än en man i samma position och detta endast på grund av sitt kön. MMA är idag en av få idrottsgrenar, där män och kvinnor tränar tillsammans. I början var jag onödigt försiktig, men då jag märkte att jag var accepterad kunde jag t.ex. He huomasivat kuitenkin nopeasti että olin, niin kuin hekin, siellä harjoittelemassa. Ruuhinen, som för knappt två år sedan tvingades ge upp drömmen om en karriär inom sporten efter en allvarlig nackskada, hoppas det får fortsätta på det viset. Vajaat kolme vuotta sitten Ruuhinen aloitti harjoittelemisen Turun Finnfighters Gymissä. Mieskollegoiden suusta hän sai usein kuulla että häntä kohdeltiin paremmin ja että hän sai enemmän apua kuin samalla tasolla oleva mies, ainoastaan sukupuolensa takia. Eroa vastaanotossa hän ei kuitenkaan huomannut. Taistelijat astuvat tämän jälkeen häkkiin mistä paluuta ei löydy. Likaså finns det killar som inte anser det vara okej att brottas med en kvinna, vilket är något man bara måste acceptera. Elina Ruuhinen kokeili lajia ensimmäistä kertaa vajaat kymmenen vuotta sitten Vaasan Wasamove salissa. En oikeasti välittänyt siitä mitä miehet minusta ajattelivat, vaan enemmän siitä että miten tulen pärjäämään harjoituksissa heidän kanssa. Kansainvälisellä huipputasolla Ronda Rousey, Amanda Nunes ja Cris Cyborg ovat nimiä, jotka viime vuosikymmenellä ovat nousseet isoiksi tähdiksi lajin parissa. Elina Ruuhinen valde att prova på grenen för knappt tio år sedan, då hon gick med i gymmet Wasamove i Vasa, och blev snabbt biten av sporten. Hurdant är det då att vara kvinna i den mansdominerade och råa kampsporten. Kamppailulajikärpänen puri nopeasti ja hän oli yksi niistä harvoista naisista, joiden tavoite oli astua sisään oktagoniin. Tämän lisäksi he sanoivat että me naiset kuuntelemme paremmin ohjeistuksia kuin miehet, Ruuhinen nauraa. Urheilulaji yhdistetään, kuten monet muut kamppailulajit usein, ainakin ulkopuolisen silmin, machomiesten maineeseen. Dessutom påstås vi vara bättre på att lyssna och ta emot uppmaningar än killarna, skrattar Ruuhinen. ixed Martial Arts on laji, jossa yhdistetään useampia taistelulajeja. Harjoituksissa ja sparrauksissa ei katsota sukupuoleen vaan painoluokkaan, hän toteaa. Skillnaden från Vasatiden var att det nu fanns fler kvinnor med och tränade, om än ännu i minoritet mot antalet män. Ruuhinen minns att nervositeten hade klistrat sig på, då den första träningen skulle äga rum. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 8 W W W . Tämä voi olla yksi osasyy siihen että yhä useampi nainen on ottanut askeleen kohti lajia. Vi var då väldigt få kvinnor som utövade grenen. F I TEXT: JESPER LINDBLOM FOTO/KUVA: TUOMAS LEHTELÄ & TUOMAS LEHTO Som kvinna i den mansdominerande kampsportsvärlden M i xed Mar tial A r ts är en gren, där ett flertal kampsporter kombineras till en och duellanterna stegar in i en bur, varifrån ingen återvändo finns. Går du in och visar att du, precis som alla andra är där för att ge allt, är du genast accepterad oberoende av kön. Jag frågade om det finns någon baktanke med att tränaren hjälper just mig framom någon annan, men svaren löd alltid att de hjälper dem som har en bra arbetsmoral och viljan att bli bättre. Det blir hela tiden vanligare med tjejer inom MMA. Juksailla voi samoilla mitoilla takaisin, ja fiksut ihmiset tietävät missä raja kulkee. ”älä lyö niin kovaa” tai sitten toisin päin että ”lyö kovempaa”, niin kuin kaikki muutkin, hän sanoo. Svaren hon fått har dock alltid varit de samma. Egentligen skall man inte se dessa som någon könsskillnad, utan vi är alla jämlika och bemötta enligt vår attityd, avslutar hon. Hon var då en av få kvinnor som ville ha som mål att stega in i oktagonen. Någon större skillnad gällande bemötandet, märkte hon dock inte heller där. MMA on nykypäivänä yksi harvoista lajeista, joissa miehet ja naiset harjoittelevat yhdessä. Tämän lisäksi löytyy miehiä, jotka eivät haluaa painia naisten kanssa, mikä pitää vaan hyväksyä. Skämt och provokationer sker som på mången annan plats i världen, men Ruuhinen menar att det inte är något att ta personligt utan istället skämta tillbaka. under en övning säga att ”slå inte så hårt eller vice versa slå bara hårdare” precis lika som alla andra, säger hon. Under samma evenemang, Pay-per-viewn och galor tävlar bägge kön. Eniten juuri siksi että hän tulisi olemaan ainoa nainen treenaamassa miesten kanssa. Sporten har liksom ett flertal andra kampsporter utifrån sett en stark stereotypisk machokillestämpel över sig, men med åren har allt mer kvinnor kommit med i grenen. Förnuftiga människor vet då gränsen skall dras. Sporten har under de senaste tio åren förändrats mycket. Ero Vaasan aikoihin oli siinä, että nyt salissa oli enemmän naisia, vaikka olivat vieläkin vähemmistö miehiin verrattuna. Några skadade sig också på vägen, vilket hör grenen till och föll på så vis bort. Själv anser jag i alla fall att jag blev bra mottagen, minns Ruuhinen. Kysyin jos on joku taka-ajatus siinä että valmentaja haluaa auttaa juuri minua toisen sijaan, mutta he vastasivat että he auttavat niitä joilla on hyvä työmoraali ja halu tulla paremmiksi. Eniten kyse on asenteesta joka sinulla on kun saavut ryhmään. För drygt tre år sedan började hon träna i Åbo och FinnFighters Gym. Det slutade med att jag var den enda kvinnan bland med männen, konstaterar hon. Silloin oli aika vähän naisia lajin parissa. Muutamien katseiden ja kommenttien ohessa harjoitus sujui kuitenkin positiivisissa merkeissä ja niin se myös jatkui. Totta kai olen saanut kuulla että naiset eivät kuulu tähän lajiin. Mikäli saavut paikalle ja näytät että sinä, kuten kaikki muutkin, olet siellä tekemässä parhaasi, niin sinut hyväksytään huolimatta sukupuolta. Nyt ollaan enemmän tietoisia vammoista sekä tekniikasta, kuin silloin kun itse aloitin. Itse olen sitä mieltä että he ottivat minut hyvin vastaan, Ruuhinen muistelee. De märkte dock snabbt att jag, lika som de, var där för att träna. Förutom några blickar och kommentarer förlöpte ändå den första träningen i positiv bemärkelse och så rullade det på. Ruuhinen muistaa että hermostuneisuus nousi pintaan kun oli aika lähteä ensimmäisiin harjoituksiin. Det mesta beror på attityden då du går in i gruppen. MMA on viimeisten kymmenen vuoden aikana muuttunut paljon. Ruuhinen kehottaa niitä naisia, jotka epäilevät osallistumista, kokeilemaan urheilulajia. Ruuhinen, jonka vajaat kaksi vuotta sitten oli vakavan niskavamman takia pakko luopua unelmastaan uran rakentamisesta lajin parissa, toivoo että asiat säilyisivät samanlaisina. Loppujen lopuksi olin sitten ainut nainen miesten joukossa, hän toteaa. På internationell nivå har namn som Ronda Rousey, Amanda Nunes och Cris Cyborg etablerat sig som stora stjärnor under det senaste decenniet, vilket kan vara en orsak till att flera kvinnor velat ta del av den brutala grenen. Olemme kaikki samanvertaisia ja meidät kohdataan asenteen perusteella, hän lopettaa.
Olen tosi iloinen että pääsen ottelemaan, Nykänen toteaa. Olen innoissani siitä että saan astua taas häkkiin, kun 2019 nyt tulee olemaan välivuosi otteluiden suhteen, Grusander sanoo. Jag hade mina tre första matcher, varav två titelmatcher i Invicta år 2018. Ottelu käydään Kansas City, Missourissa ja se kuuluu Invicta FC 38 tapahtumaan. Matchen i Kansas City, Missouri, hör till evenemanget Invicta FC 38. Det finns inte så många möjligheter för oss kvinnor att gå matcher i Finland, då det inte finns motståndare. Nykänen kohtaa Redmanin AK Fighting Championship 2 tapahtumassa Helsinkiläinen Veera Nykänen astelee pian oktagoniin neljänteen ammattilaisotteluunsa. Salo KnockOut Night går av stapeln den 30.11. Kolme ensimmäistä otteluani, joista kaksi viimeistä oli titteliotteluita, ottelin Invictassa vuonna 2018. Någon av de matcherna kommer att gå av stapeln under inledningen av det nya året. Senast förlorade jag knappt en jämn fight i Glasgow. Målet är att genast i den första matchen ge en varning till hela stråviktklassen, konstaterar Grusander. MMA-ottelu. Vuoden aikana Finnfighters’ Gymiä edustava taistelija on saanut fokusoida harjoittelemiseen. Jottei kehätauko ennen tosi kovaa MM-ottelua veny liian pitkäksi halusin yhden väliottelun tähän väliin, Wahlström jatkaa. Jag är därför glad att jag nu har en match på kommande, konstaterar Nykänen. För att inte avbrottet från ringen skall bli för långt, innan en hård VM-titelmatch, så ville jag ha en mellanmatch här emellan, fortsätter Wahlström. Tavoite on antaa myrskyvaroitus koko korsisarjalle heti ensimmäisessä matsissa, Grusander toteaa.. Naisille ei ole hirveän paljon matsimahdollisuuksia tarjolla, kun kotimaasta ei löydy vastustajia. Några kan vara förvånade över att jag efter matcher i Madison Square Garden och Las Vegas gör en återkomst till ringen i Salo, konstaterar Wahlström till boxing.fi Intresset för världsmästaren är dock stort. Under året har FinnFighters’ Gym representerade kampsportaren fokuserat på träning. Helsingforsbon, som har ett resultat på en vinst och två förluster, tror att den stundande matchen så småningom kommer att skapa spänning i kroppen. Evenemanget kommer gå av stapeln i månadsskiftet januari-februari. Återkomsten till Oktagonen kommer också att ske i en viktklass högre (52,2 kg). (JL) Efterlängtad returmatch i USA för Soutama Meriterade MMA-fightern Maiju Soutama får sin efterlängtade returmatch mot amerikanskan Shanna Young den första november. Ottelu on Soutaman ammattilaisuran 14. Salo Knockout Night pidetään 30.11. Tapahtuma pidetään tammi-helmikuun vaihteessa. Viimeksi hävisin tiukan matsin Glasgowssa. För tillfället ser det ut som om världsmästerskapstiteln kommer att försvaras endera mot Mikaela Mayer eller Terri Harper. Vi gick en kort en ronds uppvisningsmatch med Shanna tidigare i höstas. Matchen är Soutamas 14:e som professionell i MMA. (JL) Wahlström palaa kehään Suomessa Maailmanmestari Eva Wahlström tulee ottelemaan väliottelun Suomessa ennen ensi vuonna järjestettävää suurottelua. Joku saattaa ihmetellä miten Madison Square Gardenin ja Las Vegasin otteluiden jälkeen tapahtuu paluu Saloon, Wahlström toteaa boxing.fi sivun artikkelissa. Resultaten ligger hittills på åtta vinster och fem förluster. AK Fighting Championship 2 går av stapeln den 16.11 i Solnahallen, Stockholm. ”Brutsku” uudessa painoluokassa kohti 2020 Turkulainen Minna ”Brutsku” Grusander tulee ottelemaan kymmenennen ammattilaisottelunsa Invicta Fighting Championshipissa, joka on suurin ainoastaan naisille suunnattu MMA-järjestö. Kohtasimme alkusyksyllä Shannan kanssa lyhyessä yhden erän mittaisessa näytösottelussa. Återkomsten till ringen sker i hemlandet och detta under Salo KnockOut Night. Paluu Oktagoniin tulee tapahtumaan korkeammassa painoluokassa (52,2 kg) kuin aikaisemmin. Soutama saa kaipaamansa revanssiottelun USA:ssa Meritoitunut MMA-taistelija Maiju Soutama saa kaipaamansa revanssiottelun yhdysvaltalaista Shanna Youngia vastaan marraskuun ensimmäisenä päivänä. Kyllä meitä naisia ottelee ja treenaa Suomessa, mutta ollaan kaikki vähän eri kokoisia ja tasoisia. GB Gym ry.:ssa harjoitteleva Nykänen kohtaa häkissä Ruotsista kotoisin olevan Fannie Redmanin. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 9 W W W . ”Brutsku” mot 2020 i ny viktklass Åbobon Minna ”Brutsku” Grusander kommer att köra sin tionde professionella match inom den största MMA-organisationen för enbart kvinnor, Invicta Fighting Championship. Mielenkiinto maailmanmestaria kohtaan on ollut suuri. F I Wahlström återvänder till ringen i Finland Världsmästaren Eva Wahlström kommer att gå en mellanmatch i Finland innan följande match ligger framför dörren någon gång under det nya året. I buren möter Nykänen, som tränar i GB Gym ry., svenskan Fannie Redman. Jompi kumpi noista otteluista tapahtunee heti alkuvuodesta. S P O R T P R E S S E N . Kvinnor som tränar och går matcher finns ja, men vi är alla lite olika i storlek och klass. Jag känner mig exalterad över att få stiga in i buren igen, då 2019 nu kom att bli ett mellanår gällande matcher, säger Grusander. Efter ett kontroversiellt domarbeslut får jag nu en efterlängtad returmatch mot henne, vilket känns bra, säger Soutama. AK Fighting Championship 2 pidetään Tukholman Solnahallenissa 16.11. Tulokset aiemmista otteluista ovat kahdeksan voittoa ja viisi häviötä. Paluu kehään tapahtuu Salo KnockOut Nightin aikana. Yhden voiton ja kahden häviön tulokset omaava helsinkiläinen uskoo että matsin lähestyessä jännityskin alkaa hiipiä paikalle. Kyseenalaisen tuomaripäätöksen jälkeen saan nyt kaivatun revanssiottelun häntä vastaan, mikä tuntuu hyvältä, Soutama sanoo. Tällä hetkellä näyttää siltä, että MM-vyön puolustaminen tapahtuu joko Mikaela Mayeria tai Terri Harperia vastaan. Nykänen mot Redman i AK Fighting Championship 2 Helsingforsbon Veera Nykänen stegar inom kort in för sin fjärde professionella match i oktagonen
Deltagaravgift inkl. Välkommen med 10-års jubileumslopp! 13.6.2020 Tervetuloa mukaan 10-vuotis juhlajuoksu! Anmäl dig nu! Ilmoittaudu nyt! www.broloppet.fi. klo 13.00 on vuosittain järjestettävä puolimaraton Taalintehtaalta Kasnäsiin. Deltagaravgift UTAN LUNCH: Osallistumishinta ILMAN LOUNASTA: 30?€ – 31.3.2020 37?€ 1.4. paikanpäällä. Reitti kulkee kauniissa saaristomaisemissa Lövön sillan yli mistä mahtava näköala. klo 13.00 on uusi vuosittain järjestettävä kävely Söderlångvikin kartanosta Kasnäsiin. – 30.4.2020 55?€ 1.5. S P O R T P R E S S E N . – 31.5.2020 52?€ 1.6. –31.8. Kannattaa reipastempoista käsipalloa. – 9.6.2020 65?€ På plats 13.6. Lähtö Taalintehtaalta josta juoksu jatkuu kauniissa saaristomaisemissa Kasnäsiin, jossa odottaa kylpylä, hieronta ja maittava lounas jälkiruokineen. – 31.5.2020 60?€ 1.6. Start från Dalsbruk varefter löpningen fortsätter i vackert skärgårdslandskap till Kasnäs, där löparna belönas med ett badbesök, en massage, en smaklig lunch med efterrätt. & 21.7.-4.8.) Allmänna visningar i museet | Museon yleisöopastukset (lö | la 2.7.–6.8.) Sommarkryssningar i Söderlångvik | Söderlångvikin kesäristeilyt (ons| ke 6.7.–27.7.) Drop in -nålhålskameraevenemang | Drop in -neulanreikäkameratapahtuma (15.–17.7.) Café Vivan Öppet | Auki 13.–25.9. Lövö Broloppet 13.6 kl. – 30.4.2020 47?€ 1.5. LUNCH: Osallistumishinta sis. Start samtidigt med löparna och rutten promeneras i vackert skärgårdslandskap till Kasnäs över Lövö bro. Läcker skärgårdslunch | Maukas saaristolaislounas 1.6. F I Förespråkar tempofylld handboll. 13.00 är en ny motionspromenad från Söderlångvik till Kasnäs som organiseras årligen. – 9.6.2020 57?€ På plats 13.6. Rutten är ca 15 km lång. Herrlandslagets nye tränare Ola Lindgren hoppas att han med sina erfarenheter kan hjälpa Finland att börja vinna kvalmatcher igen. ARRANGÖRER & PARTNERS Deltagaravgift UTAN LUNCH: Osallistumishinta ILMAN LOUNASTA: 20?€ – 31.3.2020 22?€ 1.4.-30.4.2020 25?€ 1.5.-31.5.2020 27?€ 1.6.-9.6.2020 30 € På plats 13.6. paikanpäällä. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 1 W W W . Reitti on noin 15 km. 13.00 är ett halvmaratonlopp från Dalsbruk till Kasnäs som organiseras årligen. Lövö Bropromenaden 13.6 kl. LOUNAAN: 28?€ – 31.3.2020 30?€ 1.4.-30.4.2020 32?€ 1.5.-31.5.2020 35?€ 1.6.-9.6.2020 38 € På plats 13.6. paikanpäällä. Miesten maajoukkueen uusi valmentaja Ola Lindgren toivoo voivansa kokemuksellaan auttaa Suomea taas voittamaan karsintaotteluita. Lövö Siltakävely 13.6. paikanpäällä. Sommarutställningar | Kesänäyttelyt (15.5.– 25.9.) Anu Tuominen: Transparente blanche | Kuulas valkea, läpäisemätön vihreä Teija Lehto: Äpplig | Omenaista Berättelser om Söderlångvik | Tarinoita Söderlångvikista Plock ur sommarens program | Valittuja paloja kesän tapahtumista Morgonyoga på altanen | Aamujoogaa kattoterassilla (to 16.–30.6. kl(o) 11.30–14 Mera information om evenemang | Lisätietoja tapahtumista: www.soderlangvik.fi www.facebook.com/soderlangvik Händer i Söderlångvik / Tapahtuu Söderlångvikissa Söderlångvik gård | Amos Andersonvägen 2, 25870 Dragsfjärd | museum@soderlangvik.fi | +358 (0)2 424 662 | Café Vivan +358 (0)2 425 037 | Pöytävaraukset +358 (0)400 539 230 Deltagaravgift inklusive LUNCH: Osallistumishinta sis. Lövö Siltajuoksu 13.6. LOUNAAN: 38?€ – 31.3.2020 45?€ 1.4
Toivon että kansainvälisestä kokemuksestani on hyötyä. N är handbollslandslaget inleder kvalet för VM 2021 och EM 2022 sker det med en mycket meriterad svensk vid rodret. Sedan jag slutade som tränare för det svenska landslaget har jag saknat atmosfären kring kvalmatcher där det under några intensiva dagar gäller att få ihop ett fungerande spel som leder till resultat. En uskalla sanoa onko se edes realistista. Kort sagt är det ett handbollens u-land som han kommit till. Jag vet att det finska förbundet gör allt vad man kan för att ge talangerna bästa möjliga förutsättningar. Paljon lupaavia pelaajia löytyy, joita pitää tukea jotta voisivat siirtyä ulkomaille. Tavoitteistaan Suomen maajoukkueen päävalmentajana Lindgren ei juurikaan puhu. Små steg i taget I det senaste EM-kvalet fick Finland inte en enda poäng med sig från sin grupp. Ei pelkää haastetta – Pidän haasteista ja kun käsipalloliitto tarjosi tämän mahdollisuuden, kiinnostuin heti. Under sommaren hade vi tät kontakt och tillsammans satte vi upp en checklista för att kartlägga vilka spelare som står till förfogande för landslaget. un käsipallomaajoukkueen karsinnat kohti MM 2021 ja EM 2022 alkavat, ruorissa on hyvin kokenut valmentaja. Suurin selvitystyö on jo tehty. – Det finns inga genvägar för dem som vill nå toppen. Mutta heille täytyisi löytyä sopivan kova taso, jossa he myös saisivat vastuuta joukkueissaan. Maalivahti Joonas Klama pelaa saksan Bundesliigassa mutta on tällä hetkellä joukkueensa kolmosvaihtoehto tolppien väliin. Ligan bättre än många tror Lindgren tycker också att finska ligan är bättre än sitt rykte. Oikeastaan voi sanoa että hän on saapunut käsipallon kehitysmaahan. Ola Lindgrenin tuntee jokainen joka on seurannut käsipalloa vähän pitempään, ja hänen meriittilistalta löytyy useat mitalit suurista kisoista, ensin pelaajana sittemmin valmentajana. Jag tror att mycket sitter mellan öronen på spelarna. Tiedän että käsipalloliitto tekee kaikkensa jotta nuorilla pelaajilla olisi mahdollisimman hyvät edellytykset saavuttaa oman huippupotentiaalinsa. Målvakten Joonas Klama håller till i tyska Bundesliga, men än så länge är han bara tredjeval i sin klubb. Mitä tiedät suomalaisesta käsipallosta. Först och främst handlar det om att börja vinna enstaka matcher och därifrån bygga vidare. I slutet av matcherna då det krävs att de bästa kliver fram och avgör har man i regel blivit för försiktiga. – Det finns flera lag som de senaste åren skaffat sig värdefull internationell erfarenhet genom att delta i de europeiska cuperna. – Totta puhuen en paljoakaan. Blygs inte utmaningen – Jag gillar utmaningar och jobbet som finska förbundet erbjöd mig lät spännande från första stund. Ett jobb som han med kort betänketid tackade ja till då en tilltänkt halvtidssyssla i Sverige gick i stöpet. H ÖST V I N T E R | S Y K S Y TA LV I 2019 -2020 11 W W W . Miro Koljonen spelar i Norge och Benjamin Helander i Sverige. Vilka goda råd kan du dela med dig av till spelarna. Den nye huvudtränaren Ola Lindgrens cv innehåller mängder av medaljer från stora internationella mästerskap både som spelare och sedermera som tränare. Hän seuraa tehtävässään Kaj Kekin ja saa tottua maltillisempiin ennakko-odotuksiin kuin muissa paikoissa joissa hän on vaikuttanut. Vilka spelare har du haft ögonen på så här långt. Toivon että voisimme pelata liikkuvaa ja nopeaa suunnanmuutospeliä joka auttaisi meitä voittamaan otteluita. Men jag börjar sätta mig in i arbetet nu med god hjälp från min assistent i landslaget, Teddy Nordling. Tack vare min egen bakgrund som spelare vet jag vad som krävs av de som vill lyckas internationellt. – Vi får ta små steg i gången. Om det sedan är realistiskt vågar inte jag uttala mig om. – Edetään pienin askelin, askel kerrallaan. – Huipulle ei ole oikotietä. Omasta kokemuksesta pelaajana tiedän mitä vaaditaan mikäli halutaan menestyä kansainvälisillä pelikentillä. – Suomi väänsi tasaväkisesti monen vastustajan kanssa, kuitenkin saavuttamatta yhtään voittoa. – För tillfället har Finland inte speciellt många killar som lirar utomlands. Koska Suomen päävalmentajapesti on puolipäiväinen, piti löytää muutakin tehtävää. Eftersom Finland bara kunde erbjuda en deltidstjänst var jag tvungen att kombinera det med något annat. Otteluiden lopussa vaaditaan usein vahvimpien pelaajien esiin astumista ja otteluiden ratkaisemista. Lindgrenillä siis riittää työsarkaa, jos aikoo lyhyessä ajassa kääntää maajoukkueen suunta voitolliseksi. Man måste våga för att ge sig själva chansen att vinna. – Jag behöver skaffa mig en ännu tydligare bild av spelarna och det material vi har att jobba med. Självfallet är det till gagn för spelare som vill utvecklas. Egyptissä valmentajia vaihdetaan solkenaan ja potku-uhka on koko ajan olemassa. Det stora jobbet är redan gjort. Uskon että tällä saralla varsinkin minulla on annettavaa. Ylivarovaisuutta Lindgren sanoo seuranneensa maajoukkuetta hieman viime karsinnoissa. Jag utgår från att alla som är med på tåget har samma höga ambitionsnivå som jag själv. – Ärligt talat inte så mycket. Hän päätyi Kairoon hyväksymällä tarjouksen lyhyen harkinnan jälkeen, kun puolipäiväinen pesti Ruotsissa jäi saamatta. Olen kaivannut sitä tunnelmaa joka vallitsee karsintapelien ympärillä siitä asti kun pestini Ruotsin päävalmentajana päättyi. Millaista käsipalloa haluat maajoukkuemme pelaavan. Sen får vi se hur långt det räcker. Miro Koljonen pelaa Norjassa ja Benjamin Helander Ruotsissa. Kairossa toimiva Al Ahly on Afrikan suurin ja menestynein seurajoukkue. S P O R T P R E S S E N . Ensisijainen tavoitteeni on ruveta voittamaan yksittäisiä käsipallo-otteluita ja sitä kautta jatkaa pelin kehittämistä. Lindgren har med andra ord ett styvt jobb framför sig för att på kort tid skapa ett vinnande lag. Som ny finländsk förbundskapten efter Kaj Kekki får han vänja sig vid lägre ställda förväntningar än tidigare i karriären. Sitten nähdään mihin rahkeet riittää. Både som spelare och tränare. Vilken typ av handboll vill du att landslaget ska spela. – Givetvis kan vem som helst drömma om att landslaget kvalar in till EM 2022. Karsinnoissa täytyy lyhyen leirityksen aikana saada pelin uomiinsa, niin että saadaan toivottu tulos aikaiseksi. Först måste vi fokusera på grundspelet och etablera en stark defensiv som vi litar på. – Liigassa on useita joukkueita jotka ovat viime vuosina pelanneet kansainvälisiä pelejä ja se kehittää sekä joukkuetta että yksi löitä. Överdriven försiktighet Lindgren säger att han följt landslaget under delar av den senaste kvalperioden. Odotan muiltakin, jotka tässä projektissa mukana ovat, samanlaista sitoutumista. – Tällä hetkellä suomalaisia pelaajia ei juurikaan ulkomailla ole. – Jag ger mig in i det här med samma hängivenhet som jag alltid gjort. – Finland höll jämna steg med flera av motståndarna utan att vinna en enda match. Se on todella kiinnostavaa. Vad vet du om finlänsk handboll. TEXT: MATS LUNDBERG FOTO: WIKIMEDIA COMMONS KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM "Finland måste lära sig att våga vinna jämna matcher" Handbollslandslagets nye tränare Ola Lindgren tror att adepterna har potential att närma sig den internationella eliten. Täytyy uskaltaa ottaa ratkaisu omiin käsiin jos aikoo voittaa. Niissä tilanteissa Suomi on ollut liian varovainen. Liiga on mainettaan parempi Lindgrenin mielestä Käsipalloliigan taso on kovempi kuin yleisesti uskotaan. Keitä pelaajia olet jo ehtinyt seurata tarkemmin. I Egypten byts tränarna ut på löpande band och man kan få sparken när som helst. Några speciella resultatmål för vad han vill uppnå som finländsk förbundskapten vill Lindgren inte gå in på. – Annan tähän projektiin kaikkeni, olen aina pistänyt kaiken likoon sekä pelaajana että valmentajana. Utifrån det hoppas jag att ett rörligt och snabbt kontringsspel ska hjälpa oss att vinna jämna matcher. – Hur länge jag blir kvar vågar jag inte uttala mig om. Speciellt där tror jag att jag har något att tillföra.. Av hemmaspelarna har Cocks Nico Rönnberg och Dickens storväxta back Max Granlund potential att gå riktigt långt. – Tulevaisuudesta en uskalla sanoa mitään. Parallellt med uppdraget i Finland drillar Lindgren ett av Afrikas största och framgångsrikaste klubblag, egyptiska Al Ahly med bas i Kairo. Uskon että tässä ongelmana on ennen kaikkea henkisiä asioita. Det finns många unga lovande spelare som behöver uppbackning för att komma utomlands och spela. Yhtaikaisesti Suomen päävalmentajan pesti n kanssa Lindgren toimii egyptiläisen Al Ahlyn päävalmentajana. – Vastatakseni kysymykseen minun täytyy vielä tutustua paremmin pelaajiin jotta saan selkeämmän kuvan millaisia pelaajatyyppejä meiltä löytyy. Mutta koko ajan lisää, minua auttaa siinä kakkosvalmentajani Teddy Nordling. Men de måste hamna i lagom stora ligor och klubbar där de tilldelas ansvar. Med min internationella erfarenhet hoppas jag att jag kan bidra med något. Pienin askelin Viime EM-karsinnoissa Suomi ei saanut pisteen pistettä lohkopelistä. F I Käsipallomaajoukkueen uusi päävalmentaja Ola Lindgrenin mukaan maajoukkuepelaajat voivat saavuttaa kansainvälisen huipputason. – Totta kai voidaan unelmoida EM-kisoista vuonna 2022. Kesällä olimme tiiviisti yhteydessä ja yhdessä laadittiin lista pelaajista jotka voisivat kuulua maajoukkuerinkiin ja heidän halukkuutta pukea Suomen paitaa ylleen piti selvittää. Suomessa pelaavista Cocksin Nico Rönnbergilla ja Dickenin isokokoisella pakilla Max Granlundilla on saumat mennä todella pitkälle omilla urillaan. Ensin täytyy peruspeli saada uomiinsa ja puolustuspeli saada sellaiselle tasolle että siihen pystytään luottamaan. Onko sinulla hyviä neuvoja antaa pelaajille
IT stödet för ert företag Yrityksenne IT tuki www.ekm.fi sales@ekm.fi 019 2120100 Vi har de rätta företagslösningarna Meillä on ne oikeat yritysratkaisut Ekonomisystem Toiminnanohjaus Multifunction Printers Conference Screens