VINTER - TALVI 2016-2017
www.sportpressen.fi
ALBIN GRANLUND
CHRISTOFFER LINDVALL l GLENN LINDHOLM
Finlands Svenska Idrott inbjuder till
IDROTTSGALAN 2017
med premieringar, middag, show och dans, allt i idrottens tecken!
lördagen den 4 februari 2017
Kimmo Vilén vastaa teknisestä harjoittelusta.
Nyt ollaan panostettu vapaan hiihtotyylin kehittämiseen,
joka jäi vähälle viime vuonna loukkaantumisen takia. För att råda bot på bristen har Vöråbon Johan Nordmyr inom ramen för Talangjakten
åkt runt i ÖID-distriktet för att informera om olika möjligheter.
kana U23-maajoukkueen leirillä Eerikkilässä marraskuussa:
Janni Laakso (FC Honka), Olga Ahtinen (Pallokissat), Linda
Nyman (FC Honka) ja Riikka Ketoja (Sunnanå SK).
JALKAPALLO. Målet mot Norra
Haga gjordes av Larsmobördiga Adisu Holmström som efter
junioråren i Jaro numera är lagkamrat med Strand i VIFK.
Bland domarna återfanns Daniel Enkvist från Jakobstad,
medan Andreas Reipsar, även han från Jakobstad, var assisterande domare.
Brist på friidrottstränare
FRIIDROTT. Jotta mustan vyön voi saada pitää
hallita 25 eri heittoa sekä pystyä puolustautumaan potku-,
veitsi- ja pamppuhyökkäyksiä vastaan. Med tanke på de omfattande praktiska förberedelserna som behövs för att flytta matcherna till ishallen
borde publikmängden vara dubbelt så stor. Tvillingarna Julia och Linn Ahlskog från
Purmo i Pedersöre har visat framfötterna med 16-åringarnas
landslag. Trots att det österbottniska skidlöftet Linnea Halonen i december i fjol åkte på en knäskada kunde hon samla
sig och knips brons på fem kilometer klassiskt i junior-FM.
Denna säsong tar Nämpnäsåkaren steget upp i klassen
D18, vilket betyder att motståndet blir tuffare och sträckorna
längre. Med 3?3 efter två
LENTOPALLO. Luotolainen jalkapallo on nousussa. Vaikka hiihtolupaus Linnea Halonen viime joulukuussa loukkasi polvensa, hän pystyi nappaamaan pronssia
nuorten SM-kisoista vitosen perinteisellä matkalla.
Täksi kaudeksi Närpiön Kraftia edustava hiihtäjä nousee
N18-luokkaan, vastus kovenee ja matkat pitenee. Jutila
on harjoitellut viisaasti, samalla panostamalla fysikaaliseen
hoitoon jotta keho kestäisi vaadittavaa rasitusta. On paljonkin hyviä esimerkkejä
hyvistä valmentajista joilla ei ole omaa yleisurheilutaustaa.. I placeringsmatchen om platserna sju och åtta besegrades Norra-Haga med 1?0.
Bland åtta lag slutade Vasa på en sjundeplats. Proceduren tog
HIIHTO. De var med och besegrade Frankrike i Kuortane i
november.
Julia Ahlskog har spelat back i andra femman, medan Linn
JÄÄKIEKKO. Tiikerit olivat
jo putoamassa jatkosta kun Minsk voitti ensimmäisen erän
25?20. Adisu Holmström, myös Vasa IFK, teki ratkaisevan
maalin Pohjois-Haagan verkkoon.
Yleisurheiluvalmentajista pulaa
Nordmyr menar de viktiga egenskaperna för en tränare eller ledare är vilja och engagemang. Sijoitusottelussa joukkue voitti Pohjois-Haagan 1-0, sijoittuen
seitsemänneksi.
Vaasa hävisi avausottelunsa turnauksen voittajille Kuopiolle 0-1. Ajatuksena on myös viettää osan aikaa vaihto-oppilaana
Vöyrissä, jossa Roland Villför on töissä.
Musta vyö pietarsaarelaisnaiselle
ungefär två timmar i anspråk och omfattade hela repertoaren
av teknik, slag, sparkar och kast. Men efter en bra försäsong, som enligt planerna ska ta
Kraftåkaren upp i cirka 650 träningstimmar under säsongen,
känner 16-åringen sig redo. Målsättningen är att ta medaljer i FM ännu en
gång, trots att motståndarna i år är äldre.
Vid sidan om skidåkandet studerar Halonen på ettan i Närpes gymnasium. Mustaa vyötä varten piti tehdä koe, joka kesti noin kaksi tuntia ja jonka
aikana hänen piti näyttää koko osaamisensa tekniikka-, potku-, lyönti- ja heittolajeissa. 2 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
En nagelbitare för Tiikerit i mästarligan
Tiikerit kova pala mestarien liigassa
VOLLEYBOLL. Blue Fox Alexander Nyman stod för tre assist
när Finlands U19-landslag vann mot Schweiz med 10-2 i Euro
Floorball Tournament i Växjö.
Den resliga backen från Nykarleby valdes dessutom till Fin-
SALIBANDY. Larsmo BK
on hyvin esillä tuloksissa, mutta nyt myös Cronhjelmin koulu
keräsi otsikoita kun pohjanmaalaisten yläkoulujen mestaruusturnaus pelattiin Vaasassa.
Luotolaiset olivat lopulta turnauksessa hopealla, ensimmäistä kertaa palkintopallilla koulun historiassa.
Kultaa voitti vaasalainen Borgaregatan-koulu ja pronssilla
oli Korsholmin yläaste.
holms högstadium belade tredje platsen och Ådalens skola
från Kronoby blev fjärde efter att ha slagit ut Oxhamns från
Jakobstad och Donnerska från Karleby i kvalturneringen.
Skolturneringarna kan av ekonomiska orsaker inte längre
spelas gemensamt över hela Svenskfinland, utan bara regionalt inom Österbotten. Ishockey. Laget förlorade först knappt mot slutsegrarna Kuopio med 0?1. Useimmissa pohjanmaalaisissa yleisurheiluseuroissa on huutava pula valmentajista. Det gäller bland annat att
behärska 25 olika kast och att försvara sig mot kniv, batong
och sparkar.
Det har gjorts 196 lyckade svarta bältesprov i landet varav
mellan femton och tjugo damer .
Målkrutet torrt för veteraner
FOTBOLL. Volleybollens första mästarligamatch någonsin
på herrsidan blev dramatisk värre när Tiikerit efter förlängning
fällde Stroitel Minsk i kvalet till mästarligan.
Efter att ha förlorat bortamötet med 3-1 vann Tiikerit med
samma siffror i ishallen i Karleby. Det märks på bred front att fotbollen i Larsmo är på
frammarsch. Det råder stor brist på tränare och ledare i de flesta
österbottniska friidrottsföreningarna. Tiikerit var nästan utslaget då Minsk vann första setet 25?20. Blue Foxin Alexander Nyman syötti kolme maalia kun Suomen U19-maajoukkue voitti Sveitsin numeroin
10-2 Euro Floorball-turnauksessa Växjössä Ruotsissa. Uusikaarlepyystä kotoisin oleva puolustaja, joka toimi Suomen
lands bästa spelare i matchen. Här kunde det vara läge för någon
lämplig finlandssvensk fond att rycka in.
Kouluturnaukset eivät taloudellisista syistä ole enää maanlaajuisia, vaan niitä pelataan vain alueittain.
Ishockeytvillingarna från Pedersöre i landslaget
Jääkiekkokaksoset maajoukkueessa
ISHOCKEY. Voittotulos 4.15 oli myös uusi henkilö-
kohtainen ennätys.
Vuoden SFI-naisurheilija oli korkeushyppääjä Linda Sandblom, kun taas aitajuoksija Oskari Mörö valittiin vuoden
miesurheilijaksi.
Synkkää Vaasa-alueella SM-kisoissa
spelade i Vasa IFK:s herrlag under säsongen som gick med
nöd och näppe klarade sig kvar i division 2. Segerresultatet på 4.15 gäller också som hennes
Luotolaistyttö vuoden SFI-juniori
personliga rekord.
Årets kvinnliga friidrottare inom SFI blev höjdhopparen
Linda Sandblom, medan häcklöparen Oskari Mörö är årets
manliga friidrottare.
Dystert för Vasaregionen i FM
FOTBOLL. med pojklaget (2003:or) i
IFK Lepplax och i den trupp som ska försvara Kronan/Hermes
färger i C-flickornas FM-serie.
Nytt skidlöfte från Kraft
SKIDNING. Målformen brukar vara svår att konservera för äldre
fotbollsspelare. Hyvän
harjoituskauden jälkeen 16-vuotias tuntee olevansa valmiina haasteeseen. Fotbollslaget för Vasaregionens vann bara sin sista
match vid FM för idrottsakademier i Eerikkilä. som är födda 2002 . Maalisaldot putoavat jalkapalloilijoille yleensä
iän myötä. Vaasan aluejoukkue voitti ainoastaan viimeisen
ottelunsa urheiluakatemioiden SM-kisoissa Eerikkilässä. Suomessa on onnistuttu saamaan mustan vyön arvon 196 kertaa, josta naisia
on noin viisitoista.
Veteraanit maaliahneita
Irakli Sirbiladze har skrivit på för KPV även nästa säsong,
liksom den jämngamla före detta skyttkungen i ligan Henri
Myntti som numera spelar som mittback.
JALKAPALLO.
Nykarlebyspelare imponerade i innebandylandslaget
Uusikaarlepyyläispelaaja vakuutti salibandymaajoukkueessa
INNEBANDY. Ensimmäinen lentopallon miesten mestarien
liiga-ottelu oli dramaattinen, kun Tiikerit Kokkolasta jatkoerän
jälkeen pudotti Stroitel Minskin jatkosta.
Hävittyään vieraspelin numeroin 3-1 Tiikerit voitti kotiottelun samoin numeroin Kokkolan jäähallissa. Mutta Ykkösen maalikuninkaan, AC Oulun Aristote Mboman (18 maalia) jälkeen, kolme ikämiestä todistivat
edelleen pystyvänsä koviin tehoihin.
Jaettuna kakkospaikalla maalitilastoissa päätyivät 34-vuotias Irakli Sirbiladze (KPV) sekä 33-vuotias Jussi Aalto (KTP).
Kumpikin tekivät 15 maalia tällä kaudella. Kors-
JALKAPALLO. Efter att tidigare ha tränats av
Kenneth Kuuttinen är det FSS-tränaren Roland Villför som nu
Närpiöläinen hiihtolupaus
gör upp träningsprogrammet, medan Kimmo Vilén hjälper till
med tekniken.
Fokus har legat på fristilsåkningen som blev lidande under
förra säsongen. Kaksoset Julia ja Linn Ahlskog Purmosta Pietarsaaressa olivat U16-maajoukkueeseen näyttämään taitojaan, kun Suomi voitti Ranskan maaottelussa Kuortaneella
marraskuussa.
varit ytter i den fjärde femman. Men efter Aristote Mboma med sina 18 mål
visade en trio veteraner att de fortfarande håller måttet.
Med sina 15 fullträffar blev 34-åriga Irakli Sirbiladze delad
skytteligatvåa tillsammans med en annan ex-jaroit, Jussi Aalto (född 1983), strax före Mikko Hyyrynen (1977) med 14 mål.
Julia Ahlskog pelaa IFK Lepplaxin vuonna 2003-syntyneiden poikien joukkueessa puolustajana, kun Linn pelaa
laiturina. Till vardags spelar systrarna
Ahlskog . Heti heidän perässä
oli 39-vuotias Mikko Hyyrynen (TPS) neljällätoista maalillaan.
Irakli Sirbiladze pelaa KPV:n riveissä myös ensi kaudella,
kuten myös samanikäinen entinen Veikkausliigan maalikuningas Henri Myntti, joka nykyään pelaa topparina.
Fyra österbottningar nära damlandslaget
Neljä pohjanmaalaista lähellä maajoukkuepaikkaa
Det är framför allt Emmi Alanen (Vittsjö) och Ria Öling
(TPS) som numera håller den österbottniska flaggan högt i
damlandslaget, men i U23-landslaget finns det gott om representanter
Tre spelare från Karleby och en från Jakobstad deltog i
Pohjanmaa on edustettuna naisten A-maajoukkueessa Emmi
Alasen (Vittsjö) ja Ria Ölingin (TPS) toimesta, mutta U23maajoukkueessa on monta pohjanmaalaista jotka kolkuttavat
A-maajoukkueen portteja.
Kolme pelaajaa Kokkolasta ja yksi Pietarsaaresta olivat mu-
landslagslägret för under 23-åringar i Eerikkilä i november:
Janni Laakso (FC Honka), Olga Ahtinen (Pallokissat), Linda
Nyman (FC Honka) och Riikka Ketoja (Sunnanå SK). Det är inte bara Larsmo Bollklubb som visar upp
sig i resultatlistorna utan även Cronhjelmskolan firade stora
triumfer när den österbottniska finalturneringen för högstadiepojkar avgjordes i Vasa.
Cronhjelmskolan kom på en andra plats efter Borgaregatan
från Vasa, vilket var den första medaljen någonsin för Larsmoskolan som vann en match och spelade två oavgjorda. Hon har tränat kvalitativt och
samtidigt satsat på den fysikaliska vården för att kroppen
skulle palla för det som utmaningen krävde. Avsikten är att underlätta steget in i seniorlandslaget.
Larsmotjej årets SFI-junior
Stavhopparen Alina Strömberg premierades som årets junior inom SFI.
Strömberg, som tävlar för Larsmo IF, har en lysande bakom
sig och den givna höjdpunkten var U18-EM i Tblisi där hon tog
hem guldet. Sedan
blev det förlust mot Mäkelänrinne med 1?3. Tanken är även att inkludera utbytesstudier i
Vörå tillsammans med tränaren Roland Villför.
Svart bälte för Jakobstadsdam
KAMPSPORT. Sex herrar hann före, men sedan var det Annika Jutilas tur att sälla sig till den celebra skara som avlagt
svart bältesprov i Pietarsaaren Ju-jutsu.
Vägen dit var lång, men efter att ha kämpat i 18 år fick
Jutila svart bälte av första dan.
ja ottelun, voittaen ottelun lopulta 3-1. Gästerna behövde en
setseger till för att säkra avancemang och ledde andra set
11?7, 15?9, 17?13 och på slutrakan ännu 22?20, innan Tiikerit vände och vann med setsiffrorna 3-1. Otteluiden siirtäminen ja järjestäminen jäähallissa
vaatii niin paljon järjestelyitä että vähintään tuplasti enemmän katsojia pitäisi saada otteluihin. Han nämner flera exempel
på tränare inom ÖID som inte haft någon idrottsbakgrund,
men ändå visat sig vara bra tränare.
YLEISURHEILU. Vuonna 2002-syntyneet kaksoset pelaavat myös
C-tyttöjen SM-sarjaa Kronan/Hermes-joukkueessa.
KAMPPAILU-URHEILU. Kuusi miestä ehti ennen, mutta sitten
oli Annika Jutilan vuoro saavuttaa mustan vyön Pietarsaaren Ju-jutsu-seurassa.
Kova työ palkittiin kahdeksantoista vuoden jälkeen. Vieraat tarvitsivat vielä yhden erävoiton jatkopaikkaan
ja johti toista erää jo 11?7, 15?9 sekä 17?13 ja vielä erän
lopulla 22?20, mutta Tiikerit eivät luovuttaneet ja käänsi erän
matcher krävdes förlängning eller ett gyllene set upp till 15
poäng som Tiikerit vann med 15?13.
Den historiska matchen lockade bara 1 049 åskådare, vilket
kan ses som ett tecken på att volleybollboomen håller på att
tyna ut i Karleby. Vasalaget hade
även med spelare utanför den egna regionen, till exempel
den Kraftfostrade målvakten Jakob Strand, född 1997, som
Seiväshyppääjä Alina Strömberg palkittiin vuoden juniorina
SFI-liitossa.
Strömbergillä, joka edustaa Larsmo IF:ä, on mainio kausi
takanaan jossa huippuhetkenä oli kultamitali 18-vuotiaiden
EM-kisoissa Tblisissä. Harjoitustunnit nostetaan noin kuuteensataanviiteenkymmeneen uuden valmentajan Roland Villförin
komennossa. Nyman var också lagkapten
för det finländska laget.
Nyman har under hösten fått stort ansvar i klubblaget och
bildar backbar med Tobias Brännbacka i förstafemman i Divari.
kapteenina, valittiin ottelussa Suomen parhaaksi pelaajaksi.
Nyman on seurajoukkueessa saanut paljon vastuuta ja muodostaa yhdessä Tobias Brännbackan kanssa puolustusparin
ykköskentässä Divarissa.
Larsmo på frammarsch inom fotbollen
Luoto esiinmarssilla jalkapalloilussa
FOTBOLL. Tavoitteena on kovemmasta vastuksesta huolimatta SM-mitali.
Hiihdon ohella Halonen käy lukiota Närpes Gymnasiumissa. Tämän ongelman
ratkaisemiseksi vöyriläinen Johan Nordmyr on kiertänyt seuroissa kertoakseen eri ratkaisumalleista.
Nordmyrin mukaan tärkeimmät ominaisuudet valmentajissa on tahto ja sitoutuminen. Strand, syntynyt vuonna 1997, pelasi viime kaudella
Vasa IFK:n joukkueessa, joka täpärästi säilytti paikkansa Kakkosessa. Ratkaiseva jatko-erä
viiteentoista pisteeseen oli pelattava, jonka Tiikerit sitten vei
numeroin 15?13.
Historiallinen ottelu seurasi ainoastaan 1 049 katsojaa,
joka voi tarkoittaa että lentopallobuumi Kokkolassa on laantumassa. Seuraavassa ottelussa Mäkelänrinne voitti 1-3.
Vaasan joukkueessa pelasi myös pelaajia alueen ulkopuolelta, kun närpiöläinen maalivahti Jakob Strand edusti jouk-
kuetta
sivu 2 875 . Norjalainen maastohiihto ei suhtaudu ongelmiin vakavasti. Hanke on myös merkki määrätietoisuudesta yhdistyksessä, sen jäsenistössä, sekä yksityishenkilöiden, yritysten ja organisaatioiden keskuudessa.
KOKO AHVENANMAA iloitsi kanssamme, kertoo Albin Granlund
haastattelussaan. Käsipallo saa ensimmäisen erikoislukionsa Suomessa, mikä toivottavasti tukee lajin kehitystä.
Saamme lukea, että henkilökohtaista kehitystä edistetään.
TULOSSA: Suomenruotsalainen urheilugaala järjestetään 4.2.2017 Jätkäsaaressa äsken avatussa Clarion Hotel Helsingissä.
Nähdään ladulla!
Chefredaktör / Päätoimittaja
MEDIAINFO
PB 18, 25701 KIMITO
PL 18, 25701 KEMIÖ
Tfn/puh. + moms/alv 24%
1/6 s 330 . + moms/alv 24%
Första sidan/ens. Lisäksi 27-vuotiaasta paraisilla
kasvatetusta laitapuolustaja Albin Granlundista leivottiin maajoukkuepelaajaa.
Jalkapallofaneja odottaa kiinnostavia otteluja Championsleaguen karsinnoissa
Ahvenanmaalla.
SUOMEN KÄSIPALLON naismaajoukkue on saamassa tähän saakka
puuttunutta nostetta ansiokkaasta ruotsalaisvalmentajasta. Viime vuotisen Vasaloppetin jälkeen hän panostaa tämän kauden aikana kestävyyshiihtoihin. Cupkulta 2015 sai jatkoa, IFK Mariehamn otti liigakultaa ennakkosuosikkien HJK:n ja SJK:n nenien edestä. Tapaukset Johaug ja Sundby järkyttävät asiantuntija Glenn
Lindholmia. Individuell utveckling befrämjas kan vi läsa.
ATT SE FRAMEMOT. sivu 5 000 . Glen Lindholm efterlyser klara besked.
Han tycker att Norge för frekvent opererar i etikens gråzon för att världens mäktigaste skidnation inte skulle ha något att dölja.
TÄMÄN TALVEN PUHEENAIHE on hiihto ja tarkemmin ottaen
norjalainen hiihto. V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
W W W.SPORTPRESSEN.FI 3
I N N E H Å LL
S I S Ä LTÖ
Notisar / Notiiseja
2
4-5
Albin Granlund & IFK Mariehamn
Norsk längdåkning /
Norjan maastohiihto
6-7
Christoffer Lindvall
8-9
Damhandboll / Naiskäsipallo 10-11
Sporthändelser /
Urheilutapahtumat 12-13
FSI 14-15
Piffens idrottshallar /
Piffenin urheiluhallit 16
Guld till öriket
Kultaa saaristovaltakuntaan
VINTERNS SAMTALÄMNE är skidåkning och rättare sagt Norsk
skidåkning. Fallen Johaug och Sundby upprör experten Glenn Lindholm. + moms/alv 24%
1/24 s. 95 . Glenn
Lindholm peräänkuuluttaa selviä säveliä. tosin sprintti on vieläkin mukana ohjelmassa.
PIFFENIN URHEILUHALLIT valmistuvat ennen vuoden vaihdetta.
Kyseessä on mittava talkoopanostus, jolla parannetaan sisäurheilun edellytyksiä
Paraisilla. mihin ainakin itse tahdon uskoa.
OLEMME HAASTATELLEET IF Minkenin hiihtosprintteri Christoffer Lindvallia. Det
är även ett tecken på framåtanda både i föreningen, bland medlemmarna samt
privatpersoner, företag och organisationer som bidragit finansiellt till projektet
genomförande.
HELA ÅLAND gladdes med oss, berättar Albin Granlund i vår intervju.
Cupguldet 2015 fick fortsättning, IFK Mariehamn lade beslag på det inhemska
ligaguldet mitt framför näsan på förhandsfavoriterna HJK och SJK. + moms/alv 24%
Sista sidan/viim. + moms/alv 24%
1/4 s. 530 . (02) 421 725
(02) 421 718
Fax
ANNONSPRISER/
ILMOITUSHINNAT
1/1 s. 1 940 . Det är fråga
om gigantisk talkoinsats när inomhusidrottens villkor förbättras i Pargas. + moms/alv 24%
1/12 s. 185 . Hänen mielestään Norja toimii liian
toistuvasti etiikan harmaa-alueella jottei maailman mahtavimmalla hiihtokansakunnalla olisi mitään peiteltävää.
DE STÄNDIGA NYHETERNA om dopingfall och nyutdelningar av
mästerskapsmedaljer undergräver idrottsentusiastens intresse för många grenar,
speciellt om man vill tro på ren idrott - vilket åtminstone jag vill tro.
VI HAR INTERVJUAT IF Minkens Christoffer Lindvall som är bekant
som skidlöpare på sprintdistans. Efter att ifjol ha åkt Vasaloppet går han denna
säsong in för en satsning också på långlopp, men även sprinten finns kvar på
programmet.
PIFFENS IDROTTSHALLAR är klara till årsskiftet. Den finlandssvenska Idrottsgalan ordnas den 4
februari 2017 på nyöppnade Clarion Hotel Helsinki på Busholmen i Helsingfors.
Väl mött i skidspåren!
TOISTUVAT DOPINGUUTISET ja mestaruuskisojen mitalien uusjaot murentavat urheiluintoilijoiden kiinnostusta monta lajia kohtaan, etenkin jos
tahtoo uskoa puhtaaseen urheiluun . + moms/alv 24%
Media & reklambyrårabatt - 15%
om annonsreservationerna gjorda/
materialet levererat inom utsatt tid
Media & mainostoimistoalennus - 15%
jos ilmoitusvaraukset tehty/
toimitettu ilmoitetun ajan puitteissa
Tidningens ansvar för fel begränsar
sig till annonskostnaden.
Lehden vastuu virheellisestä tai poisjääneestä
ilmoituksesta rajoittuu enintään ilmoitushintaan.
ANNONSFÖRSALJNING/
ILMOITUSMYYNTI
E-mail (annonsmaterial/ilmoitusaineisto):
annons@sportpressen.fi
DISTRIBUTION/JAKELU
Normaldistribution via tidningsställ och
lösnummer/lehtitelinejakelu ja irtonumeroina.
Distribution i affärer, shoppingcenter, kiosker,
butiker, kaféer, restauranger, hotell, turistbyråer,
gästhamnar, prenumeranter etc.
Ilmaisjakelupaikat: kaupat, kauppakeskukset,
kioskit, kahvilat, ravintolat, hotellit, matkailutoimistot,
vierassatamat, koulut, tilaajat jne.
CHEFREDAKTÖR/FÖRS.CHEF:
PÄÄTOIMITTAJA/MYYNTIJOHTAJA:
Michael Nurmi, 040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@sportpressen.fi
ANNONSFÖRSÄLJNING/ILMOITUSMYYNTI:
Michael Nurmi (Alla regioner - Kaikki alueet)
040 550 4548 (02-421 725)
michael.nurmi@sportpressen.fi
TOTAL DISTRIBUTION 40-60.000 st
KOKONAISPAINOS 40-60.000 kpl
Stig Mattsson (Nyland - Uusimaa)
stig.mattsson@aboland.fi
040 535 2153 (02-421 725)
Tryckning/painatus:
Offsetrotation, tabloid, tryckeri: Salon Lehtitehdas
Offsetrotaatio, tabloid, paino: Salon Lehtitehdas
Torsten Wulff (Åland - Ahvenanmaa)
044 440 0844
Ansvarig utgivare/
Vastaava julkaisija:
Sportpressen
Förlags Ab Lindan Kustannus Oy
PB/PB 18, Redaktörsstigen, 25701 Kimito
REDAKTION/TOIMITUS:
Mathias Lindström
Janne Isaksson, Freelance
Mats Lundberg, Freelance
Janne Karinkanta, Freelance
Daniel Byskata, Foto, Freelance
Folke Lindström
Emilia Örnmark, Redaktör/Toimittaja
Tina Aitio, AD, Lay-Out
2017
Utkommer tidningen
Ilmestymispäivät
SPORTPRESSEN?
Vår vecka 11
SPORTPRESSEN?
Kevät viikko 11
SPORTPRESSEN?
Sommar vecka 24
SPORTPRESSEN?
Kesä viikko 24
SPORTPRESSEN?
Höst vecka 37
SPORTPRESSEN?
Syksy viikko 37
SPORTPRESSEN?
Vinter vecka 46
SPORTPRESSEN?
Talvi viikko 46
CJ-Center (Österbotten - Pohjanmaa)
Jonny Åstrand
0500 924 528
tfn (02) 421 725, fax (02) 421 718
REDAKTION/TOIMITUS
VINTER TALVI 201
6-2017
ww w.s por
Michael Nurmi
Chefredaktör/Förs.chef
Päätoimittaja/Myyntijohtaja
Janne Isaksson
Mats Lundberg
Prenumerera på - Tilaa Sportpressen:
Finland/Suomi
12 mån/kk 20 ?
Övriga länder/muut maat
12 mån/kk 25 ?
Sportpressen digi:
12 mån/kk 12 ?
Digiprenumeration då man redan har
vanlig prenumeration i hushållet: + 6 ?/år
Digitilaus kun on jo paperinen tilaus: + 6 ?/vuosi
Mathias Lindström
tpressen.fi
Tina Aitio, AD
Layout & sidtillverkning/
Layout & taitto
Gör din prenumeration per e-post:
Tee tilauksesi sähköpostitse:
spp@sportpressen.fi
A LB IN G R
A N LU N
CHRISTOFFER
Finlands Sve
nska Idrott
LINDVALL
inbjuder till
IDROTTSGA
med premieri
ngar, middag
D
l GLENN LI
ND
HOLM
LAN 2017
lördagen de , show och dans, allt i idrotten
s tecken!
n 4 februari
2017. På kuppen
blev den 27-årige pargasfostrade ytterbacken Albin Granlund landslagsman.
Intressanta internationella matcher väntar i Championleague kvalen för fotbollsfrälsta på Åland.
MED HJÄLP AV en meriterad svensk tränare ska det finländska damlandslaget i handboll på sikt få det lyft som till dags dato uteblivit. + moms/alv 24%
1/2 s. 980 . Norsk
längdåkning tar inte problemen på allvar. Handbollen
får även sitt första gymnasium som hoppeligen ska föra grenen till nya höjder i
Finland. + moms/alv 24%
1/8 s. 280
I Rovaniemi är
människor också trevliga
men på ett annorlunda sätt.
För mig var det lättare att
anamma den åländska kulturen.
Trots att hans kontrakt
med IFK sträcker sig över
nästa säsong är risken överhängande att Albin lämnar
Mariehamn.
. I korthet bygger vår
idé på transparens i arbetslivet där både arbetstagare
och arbetsgivare ska komma till tals.
Evulate, som IFK-spelarna Granlund, Jani Lyyski,
Kristian Kojola och Aleksi Kangaskolkka i sällskap
med ytterligare två aktörer
valt att kalla sitt företag,
har som affärsidé att andra
företag köper en så kallad
premiumprofil som läggs
upp på den hemsida som
inom kort tas i bruk.
. Jag prövar gärna mina vingar i till
exempel en annan nordisk
liga medan tid är. Det finns
några klubbar som varit
och tittat på mig men tills
vidare har jag inte fått några konkreta förslag.
Att fortsätta i IFK finns
givetvis kvar som ett andra alternativ. Då både företagen och
arbetstagarna får tycka till
om för- och nackdelar med
en viss arbetsplats blir recensionen objektiv. Två tidningar skriver om oss hela tiden och även i gatubilden
är fotbollen ständigt närvarande.
Skärgården som
gemensam nämnare
Albin Granlund stormtrivs i
Mariehamn och har lätt att
identifiera sig med ålänningarna.
. Det
hjälper både dem som söker och tänker byta jobb på
traven.. Efter det återtog han sin ordinarie plats
i backlinjen och förblev tränarduon Peter Lundbergs
och Kari Virtanens förs-
taval på endera kanten för
återstoden av säsongen.
. Ändå kände jag mig
inte given i startelvan. Jag tror
att det har att göra med en
särskilt stark identitet som
självstyret för med sig.
. Allt kulminerade med ett fyrverkeri till vår ära. Särskilt som
jag var skadad i början av
säsongen.
Bommade första
tredjedelen
Albin gjorde sitt första ligaframträdande för året
först i den tolfte omgången.
Ett kort fyraminutersinhopp i 2?2-mötet med VPS
den 29 maj. En del spelare från guldlaget försvinner men om klubben hittar
goda ersättare har laget alla förutsättningar att också
nästa sommar blanda sig i
den absoluta tätstriden. Folk kommer gärna
fram och pratar en stund.
Våra fans är kanske inte så
många men desto mer hängivna. Jag har haft tre fina
år här men måste i första
hand tänka på min egen
framtid som fotbollsspelare. Som 27-åring har man
inte så många år kvar i den
yppersta eliten. Den
avgörande matchen mot Ilves vann vi mest tack vare
enorm viljestyrka.
Örikets hjältar
Den sensationella titeln firades som aldrig förr i Mariehamn och över hela
Åland. Samma kväll som vi
säkrade guldet höll vi en
bankett där både supportrar och sponsorer deltog.
Totalt rörde det sig om ett
hundratal personer. Det var en
fantastisk upplevelse.
Fotbollen störst
Fotboll är utan konkurrens
sporten med stort S i öriket.
I Mariehamn har Albin fått vänja sig vid att han blir
igenkänd till exempel då
han äter lunch ute på stan.
. 4 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
Nybakad ligamästare. Under året har jag
startat ett företag tillsammans med några lagkamrater. Än har jag inte fått några spelminuter i landslaget men redan att tillhöra 23-mannatruppen som
i höst inlett VM-kvalet är
stort för mig. Guld vågade
jag inte riktigt tro på förrän
efter segern borta i Lahtis i
näst sista omgången. Sen gick det så bra för
laget. I Rovaniemi där jag
gjorde mina första ligasäsonger är fotbollen också nummer ett. Jag är glad att de trodde
på mig direkt då jag kom i
speldugligt skick efter skadan. Albin och hans lagkamrater mottogs som lokala hjältar varhelst de visade upp sig.
. Den
hårda konkurrensen om
spelplatserna inom laget
bidrog till att man hela tiden måste göra sitt yttersta
för att behålla sin position.
. PIF-fostrade Albin Granlund kan se tillbaka på en kanonsäsong som
innebar det definitiva genombrottet för den 27-årige ytterbacken.
Tuore liigamestari. Till en början
spelade jag på säkerhet och
sprang inte lika mycket upp
och ner på kanterna som
jag brukar. PIF-kasvatti Albin Granlundin kausi oli täysosuma.
Albin Granlund
Född/Syntynyt: 1.9.1989 i Pargas/Paraisilla.
Familj/Perhe: Flickvännen/tyttöystävä Elin Lindström,
mamma/äiti Tina, pappa/isä Mikael, storasyster/isosisko Emilia.
Yrke/Ammatti: Företagare, fotbollsspelare/Yrittäjä, jalkapalloilija.
Utbildning/Koulutus: Studerar ekonomi vid Åbo Akademi/
Opiskelee kauppatieteitä Åbo Akademissa.
TV-program/Katsoo TV:stä: Följer ett tiotal serier, Game of Thrones
är favorite/Montakin eri sarjaa, tällä hetkellä Game of Thrones.
Läser just nu/Lukee: Fooled by Randomness - Nassim Nicholas Taleb.
Jag själv med tre ord/Minä kolmella sanalla: Tålmodig, vänlig,
analytisk/Kärsivällinen, ystävällinen, analyyttinen.
Gillar/Tykkää: Att lära mig nya saker/Uusien asioiden oppimista.
Ogillar/Ei tykkää: När tiden inte räcker till/Ajanpuutteesta.
Favoritspelare/Suosikkipelaaja: Ronaldo (BRA).
Favoritlag/Suosikkijoukkue: Real Madrid, Pargas IF.
Gör jag om tio år/Kymmenen vuoden päästä: Arbetar med det
företag vi startat/Työskentelen perustamaamme yrityksessä.
TEXT & FOTO: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM
?Hela Åland gladdes med oss?
Albin Granlund smälter intrycken efter en säsong där pojkdrömmarna förverkligades.
D
en gångna fotbollssäsongen blev en
succé för Pargasfostrade Albin Granlund.
Både på det personliga
och kollektiva planet. Ålänningar överlag
är väldigt stolta. Först under seriens avslutande tredjedel
hade jag återfått min fulla kondition och löpstyrka.
Då kunde jag oftare understöda anfallet.
I vilket skede av säsongen vågade du tro på att
IFK skulle hålla hela vägen?
. Hans
klubb sedan tre år tillbaka,
IFK Mariehamn, lade beslag på det inhemska ligaguldet mitt framför näsan
på förhandsfavoriterna HJK
och SJK. Redan i juni då vi besegrade både SJK och Kemi
kände jag att vi var på väg
mot medalj. Vår trygga defensiv
gjorde att vi blev väldigt
svårslagna. Det
finns även viktiga Europamatcher att se fram emot
ifall han väljer att stanna.
Företagsamma
lagkompisar
. Men Åland
är nog värre fast i en positiv bemärkelse. På kuppen blev
den 27-årige ytterbacken
landslagsman.
. Eftersom jag själv kommer från en skärgårdsstad är det kanske inte så
märkligt. Följande kväll stod vi på en scen
på torget och visade upp
pokalen inför en stor jublande folkmassa. Oberoende hur det blir
kommer jag att ha kvar
kont a k ten med M a r ie hamn. En klausul i kontraktet
gör det möjligt för mig att
röra på mig om jag får ett
anbud från någon utländsk
klubb.
Puolustuspeli oli koko ajan uomissaan ja meitä oli todella vaikea voittaa.
Aluksi pelasin puolustusvoittoisemmin enkä osallistunut hyökkäyksiin yhtä
paljon kuin ennen loukkaantumista. Hän on jo kolmen vuoden ajan edustanut IFK Mariehamnia, joka
voitti kaikkien ja varsinkin ennakkosuosikkien
HJK:n ja SJK:n hämmästykseksi kultaa kotoisessa
Veikkausliigassa. över huvud
taget inte saknades.
n na k kovei k k au ksia menee pahasti
pieleen ja asiantuntijat saavat hävetä. Vuoden aikana olemme
muutaman joukkuekaverin kanssa perustaneet yrityksen. Kullasta en uskaltanut
unelmoida ennen Lahtipelin vierasvoittoa toiseksi
viimeisellä ottelukierroksella. Likt landsmannen Usain Bolt sprintade han ifrån allt och alla
och var dessutom effektiv.
Med jämna dussinet fullträffar och sju målgivande
passningar slutade Orgill på
delad tredje plats i den inofficiella poängligan.
Aleksi Kangaskolkka,
Diego Assis och mittbacken Lyyski stack också emellan med tunga mål då det
krävdes.
Lite mer i det tysta slet
amerikanske yttern Brian
Span, den varstans opererande Philip Sparrdal Mantilla och mittfältsdirigenten
Gabriel Petrovic med såväl
pondus som ackuratess.
Komplementspelare som
Anthony Dafaa, Amos
Ekhalie och Robin Sid utgjorde ytterligare garantier
för att den grönvita motorn
förmådde spinna under hela
året.
Fysteamet med Kristoffer
Weckström i spetsen ansvarade för att nyckelspelarna
hölls skadefria så gott som
hela säsongen. Lyhykäisyydessään
meidän yritysidea pohjautuu yrityselämän läpinäkyvyyteen jossa sekä työnantajat ja työntekijät saavat
ilmaista itseään.
Evulate, jotka IFK-pelaajat Granlund, Jani Lyyski,
Kristian Kojola ja Aleksi Kangaskolkka yhdessä kahden muun toimijan
kanssa ovat perustaneet,
toimii niin että yritykset
ostavat profiilin verkkopalvelusta joka kohta tulee
markkinoille.
. V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
W W W.SPORTPRESSEN.FI 5
Albin Granlund sulattaa vielä kauden tapahtumat
jossa lapsuuden unelmat toteutuivat.
uluneesta jalkapallokaudesta tuli täysosuma paraislaiselle jalkapalloilijalle Albin
Granlundille. Trygge Walter Viitala
mellan stolparna behövde
bara släppa 25 bollar förbi
sig på hela säsongen.
Framåt hade IFK den både vesselsnabbe och hyperfarlige jamaicanen Dever
Orgill att tillgå. Tietysti olen iloinen että he luottivat minuun heti
loukkaantumisesta palattuani. Seuraavana iltana torilla järjestettiin kansanjuhlat ison
ihmisjoukon edessä. Rovaniemelläkin ihmiset olivat
mukavia mutta näkisin että ahvenanmaalainen kulttuuri on lähempänä omani.
Albinilla on IFK:n kanssa
ensi kaudelle sopimus. USAn
presidenttivaaleissa Donald Trump päihittää Hillary Clintonin ja valitaan
maansa 45. Kun sekä yritykset itse että heidän työntekijänsä
saavat arvostella työpaikan
viihtyvyyttä niin arvostuksesta tulee objektiivinen.
Siitä hyötyvät sekä ne jotka ovat työpaikkaa vaihtamassa että ne jotka ovat
työpaikkaa hakemassa.
IFK-flock. Minulla on ollut kolme
hienoa vuotta täällä mutta minun pitää myös ajatella uraani jalkapalloilijana.
Sopimuksessani on pykälä,
jos ulkomailta tulee tarjous
niin voin lähteä.
. I USA
snuvar Donald Trump Hillary Clinton på segern och
väljs till landets 45:e president och i finska fotbollsligan triumferar uppstickaren IFK Mariehamn över
favorittyngda HJK och SJK
efter en rekordjämn guldstrid.
Ålänningarnas 2?1-viktoria över Ilves inför 4500
saliga hemmasupportrar
säkrade klubbens första inteckning i mästarpokalen.
Som enda lag samlade Mariehamn över 60 poäng och
var en hur värdig vinnare
som helst.
Nyckeln till framgången
låg i den täta och samspelta
fyrbackslinjen bestående av
från höger Albin Granlund,
Kristian Kojola, Jani Lyyski och Bobby Friberg da
Cruz. Itse asiassa jo kesäkuussa kun voitimme sekä
SJK:n että PS Kemin tunsin
että olemme mitalitahdissa. Faneja ei ehkä
ole niin monta määrällisesti mutta he ovat sitäkin uskollisempia. Luulisin
että se johtuu siitä että Ahvenanmaan itsehallinnosta.
. Dever Orgill gratuleras av glada lagkamrater efter ett av sina tolv ligamål under
guldsäsongen.
Iloiset joukkuetoverit onnittelevat Dever Orgillia yhden kahdestatoista maalistaan.
TEXT: MATS LUNDBERG FOTO: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM
Underdogens gälla skall
F
örhandstips kommer
på skam och kastas
i soptunnan med ett
tungt lock ovanpå. Sekä hänen
joukkueelle että hänelle
itselleen. IFK
Mariehamn keräsi ainoana
joukkueena yli 60 pistettä
ja ansaitsi voittonsa.
Voiton takuuna oli koko kauden ajan raudanluja
puolustuslinjan jossa pelasi
Albin Granlund, Kristian
Kojola, Jani Lyyski ja Bobby Friberg da Cruz. Se ei ole mikään ihme,
koska olen saaristokaupungista kotoisin. Ahvenanmaalla jalkapallokiinnostus
taitaa olla vieläkin kovempaa, sillä kaksi sanomalehteä kirjoittaa meistä lehtijuttuja miltei päivittäin ja
katukuvassakin näkee että
jalkapallo on jatkuvasti pinnalla.
Saaristo yhteisenä
nimittäjänä
A lbin Granlund viihty y
mainiosti Maarianhaminassa ja pystyy hyvin samaistumaan ahvenanmaalaisten
kanssa.
. Silti en voi sanoa että
paikka avausmiehistöstä
olisi ollut mitenkään itsestään selvä juttu. Tiedän että muutamat seurat ovat olleet minua katsomassa mutta toistaiseksi ei ole tarjouksia
pöydällä.
IFK:ssa jatkaminen ei
tietenkään ole poissuljettu vaihtoehto. Varsinkin kun olin
vielä alkukaudesta loukkaantunut.
Ensimmäinen
kolmasosa sivu suun
Albin palasi loukkaantumisestaan vasta kahdennellatoista liigakierroksella toukokuun lopulla. Viimeinen ja ratkaiseva voitto Ilveksestä otettiin
voimalla ja taistelutahdolla.
Saarikunnan sankarit
Sensaatiomaista voittoa juhlittiin Maarianhaminassa ja
ympäri Ahvenanmaan. Vaikka en ole vielä minuutteja saanut maajoukkueessa, jo maajoukkueryhmään valituksi tuleminen
on minulle iso juttu ja suuri
kunnia. Pokaali oli näytillä ja ilotulitteet
lensivät taivaisiin, kaiken
kaikkiaan mahtava kokemus.
Jalkapallo kuningaslaji
Jalkapallo on eittämättä
suosituin urheilulaji Ahvenanmaalla. Joukkueessa oli kova kilpailu pelipaikoista, jonka vuoksi koko
ajan piti olla terävänä harjoituksissa.
. En nog så
grannlaga uppgift då laget
uppträdde i totalt 42 tävlingsmatcher under kalenderåret.
Bitarna i Mariehamnspusslet fogades samman
av ett dynamiskt tränartandem bestående av lokale ikonen Peter Lundberg
och erfarne Kari Virtanen.
Deras sammantagna ledarkunskap gjorde att mångårige tränarprofilen Pekka
Lyyski . mannen som lade
grunden till det åländska
fotbollsundret . Viimeisen pelin jälkeen
pidettiin illanistujaiset joihin osallistuivat sekä kannattajia että sponsoreita.
Taidettiin olla pitkälti yli
sata ihmistä paikalla. Siitä
hetkestä lähtien hänestä tuli valmentajakaksikko Peter Lundbergin ja Kari
Virtasen ykkösvaihtoehto oikean laitapuolustajan
paikalle.
. Vasta sarjan
viimeisellä kolmanneksella tunsin että kunto ja pelituntuma oli palautunut
täysin. Kaiken
kukkuraksi laitapakkina
pelaava 27-vuotias Granlund murtautui A-maajoukkueeseen.
. Albin joukkuetovereineen
olivat paikallisia sankareita missä ikinä olivatkaan.
. Silloin pystyin taas
tukemaan hyökkäyksiä entiseen malliin.
Missä vaiheessa kautta
uskalsit uskoa IFK:n kultaan?
. Mestarina
joukkue pelaa myös mielenkiintoisia Euro-otteluita.
Yritys joukkuekavereiden
kanssa
. Heidän lyötyä viisaat
päät yhteen monivuotisen
valmentajan Pekka Lyyskin poissaoloa tuskin huomattiinkaan, vaikka hän on
monelta osin hyvinkin osallinen ahvenanmaalaiselle
jalkapalloihmeelle.. Rovaniemellä, jossa pelasin ensimmäiset liigatason otteluni, jalkapallo on
myös ykköslaji. Ihmiset tulevat juttusille ja seisovat todellakin seuran takana. Muutamat
pelaajat kultajoukkueesta
ovat lähtökuopissa, mutta jos hyviä paikkaajia tulee tilalle niin joukkueella
on hyvät mahdollisuudet
taistella kärkisijoista myös
ensi kaudella. presidentiksi,
Suomessa IFK Mariehamn
voittaa ennakkosuosikit
HJK:n ja SJK:n huipputasaisen kultataistelun jälkeen.
Ahvenanmaalaisten
2?1-voitto Ilveksestä 4500
äänek kään kannat tajan
edessä varmisti seuran ensimmäisen liigakullan. Rauhallinen veräjävartija Walter
Viitala päästi kauden aika-
na vain 25 maalia taakseen.
Hyökkäyspäässä tuhojaan teki tuulennopea kärkimies, jamaikalainen Dever Orgill, joka kauden
jälkeen siirtyi Itävaltaan.
Hän jätti Usain Boltin tapaan kaikki vastustajansa jälkeensä ja oli tehokas
maalin edessä, kahdellatoista maalilla ja seitsemällä
maaliin johtaneilla syötöillä hän oli lopulta koko liigan tehotilastojen kolmas.
A lek si K a ng a skol kka, Diego Assis ja toppari
Lyyski tekivät myös tärkeitä
maaleja kun sitä vaadittiin.
Tärkeätä työtä nimimiesten takana tekivät amerikkalainen laituri Brian
Span, joka paikan höylä
Philip Sparrdal Mantilla ja keskikentän kenraali
Gabriel Petrovic.
Täydennyspelaajien Anthony Dafaan, Amos Ekhalien ja Robin Sidin myö-
tä joukkue ei heikentynyt
vaikka perusryhmityksestä
joku oli poissa.
Taustaryhmässä fyysisestä valmennuksesta vastannut Kristoffer Weckström
pystyi pitämään pelaajat
terveinä tarkasti suunnitellun harjoittelun myötä.
Erittäin iso osa palapeliä,
koska joukkue pelasi 42
kilpailuottelua kalenterivuoden aikana.
Kaikki palaset kokosivat
dynaaminen valmentajakaksikko koostuen paikallisesta Peter Lundbergistä
ja kokeneesta Kari Virtasesta. Olen jo 27-vuotias ja
jalkapalloilijana huippuura kestää vain tietyn ajan.
Kokeilisin mielelläni siipieni kantavuutta esimerkiksi jossakin pohjoismaisessa
liigassa. Silti
hän saattaa jättää Maarianhaminan.
. Ahvenanmaalaiset ovat muutenkin hyvin
ylpeitä omistaan. Joukkueen peli kulki
todella hyvin koko kauden
ajan. Maarianhaminassa Albinia ja muita pelaajia tunnistetaan kadulla.
. Kävi miten kävi niin tulen pitämään yhteyttä Maarianhaminaan myös jatkossa
Hög tid att lägga korten på bordet.
??D
å nyheterna
om de här
två separata fallen nådde mina öron
ville jag tro att alltsammans var ett misstag. Personligen gläds jag
inte över andras olycka, för
den stora förloraren i den
här härvan är längdskidåkningen som idrottsgren.
Men jag har förståelse för
dem som tycker att det inte
är mer än rätt att de malliga norrmännen en gång får
på pälsen. Jag vill understryka att
det rör sig om spekulationer så länge utredningen
inte är klar. Norge har ibland
anklagat andra nationer för
att syssla med dopning. Även om man kunnat
beundra åkare som Marit
Bjørgen, Petter Northug,
Johaug och Sundby har
det ibland känts som att de
blivit för överlägsna. Norska skidförbundet, världens störs-
ta och mäktigaste, är inne
på en farlig väg som i åratal framöver hotar att skada
grenens trovärdighet.
. För
ett sannolikt mycket högre pris än de prispengar
han berövades på då hans
segrar i Tour de Ski och totalsegern i världscupen säsongen 2014?2015 ogiltigförklarades.
. Nu
är deras egna hjältar satta
under lupp.. Ändå befarar jag
att det bara är den här vintern som vi inte får se Johaug i terrängen.
. Skidsporten som sådan
är en krävande idrottsform
som förutsätter att utövarna
presterar på maximal nivå i
kalla förhållanden. Glenn Lindholm tycker att Norge
för frekvent opererar i etikens gråzon för att världens
mäktigaste skidnation inte skulle ha något att dölja.
TEXT: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM
Norsk längdåkning tar
inte problemen på allvar
Fallen Johaug och Sundby upprör experten Glenn Lindholm. Det finns för
lite fakta innan vi slutligen
kan döma henne.
Sundby stängdes av två
månader för att ha använt
en astmamedicin som han
glömt att söka dispens för.
Kom han för billigt undan?
. Det enda
som det i förlängningen leder till är att de åkare som
verkligen är i behov av preparaten riskerar att stämplas som fuskare.
. förra säsongens i
särklass två främsta åkare
på den manliga respektive
kvinnliga sidan, samt däremellan flertalet braskande
artiklar om flitigt bruk av
astmamediciner, även hos
friska idrottare . Just i det här fallet
finns förmildrande omständigheter för en tvåårig avstängning. Men han kommer tillbaka liksom Johaug så snart
hennes avstängning hävs.
Vare sig man vill eller inte
har de båda flera år kvar i
rampljuset.
Hur ser du på problematiken att Norge rekommenderar att också friska åkare
använder astmamedicin?
. Normalt sett gäller fyra
år för bruk av anabola steroider. Beslutet bor-
de ha fattats över en vecka
tidigare, direkt efter att Bprovet analyserats.
Hur lång straffpåföljd
vore skälig för Johaug?
. Det finns goda skäl
för att tycka så. Man blir ett stort frågetecken i takt med alla obekväma sanningar som rul?las upp framför ögonen.
Ödesdiger läppsalva
Torsdagen den 13 oktober
briserade bomben att Therese Johaug åkt dit för den
anabola steroiden clostebol.
Den förbjudna substansen
fanns i den läppsalva av
märket Trofodermin som
läkaren Fredrik S. kan allt
detta enbart vara ett olyckligt sammanträffande?
. Det blir nog lite för
mycket som pekar i samma riktning. De var
skyhögt över gränsvärdet
trots att medicinen han inhalerade i övrigt är tillåten.
En befläckad sköld
Sundby kommer att tävla
som vanligt i vinter men
hans sköld är fläckad. 6 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
Efterlyser klara besked. Man blir heller inte
klok på de halter av en förbjuden substans som uppmättes i hans prov. Jag höjer på ögonbrynen över att det tog så
länge innan avstängningen
trädde i kraft. När man får höra om
allt undrar jag om norsk
längdåkning drabbats av
hybris i jakten på nya segrar och sin strävan av att
vara världsledande. Speciellt
då han avtjänade sitt straff
mitt i sommaren då tävlingssäsongen ligger nere.
Allt han missade var ett
landslagsläger och en ganska stor summa prispengar
som norska skidförbundet
till övervägande del dessutom ersatte honom för.
. Snarare att nationer som
Sverige och Finland inte varit tillräckligt bra för att haka på tåget.
Efter årets kavalkad av
avslöjanden om oförsiktig hantering av dopningsklassade mediciner, förefal-
ler det som om tiden hunnit
i fatt norrmännens framfart
i spåren.
. Å andra sidan har man inte gärna kunnat be dem bli sämre. Det är en riktigt bra fråga. Med den kunskap jag besitter om dessa
mediciner har de ingen
som helst effekt om man inte lider av astma. Lungor
och luftvägar tar stryk och
en del åkare utvecklar med
tiden så pass stora besvär
att de behöver få hjälp. Moraliskt är det helt
förkastligt. Bendiksen inhandlat på ett
apotek i italienska Livigno,
där det norska landslaget
i början av september befann sig på träningsläger.
Trots att Johaug och Bendiksen redan 4 oktober informerades om att A-provet
var positivt, dröjde det över
två veckor innan norska
antidopningsbyrån stängde
av Johaug i minst två månader tills den slutgiltiga domen faller.
. Men
att erbjuda astmamedicin
till symptomfria idrottare
eller som Sundby inhalera
megadoser är nog att ta sig
alltför stora friheter.
Har vi rät t at t känna skadeglädje över hur
norrmännen misstänkliggörs?
. Man
blir rent ut sagt förbannad
då man blir medveten om
gråzoner som nonchaleras,
hur det ständigt tummas på
moraliska och etiska regler.
För bra för sig själva
Lindholm menar att Norge
efter VM i Liberec 2009 har
varit för bra för skidsportens eget bästa.
. Men
med tanke på alla skriverier om dopningmisstankar
mot norsk skidåkning, som
man under de senaste månaderna tvingats ta del av,
är jag inte längre övertygad
om att det är så oskyldigt
som de inblandade låter påskina.
Det säger Yle Sportens
längdåkningsexpert Glenn
Lindholm då Sportpressen
når honom.
Ifrågasatta nationalikoner
Först Mar tin Johnsrud
Sundby, senare Therese
Johaug . Det är för mycket på en
gång för att det ska kännas
bra
Ainoa asia mihin tämä johtaa on se, että
astmasta kärsivät urheilijat,
jotka todella tarvitsevat astmalääkitystä, leimataan huijareiksi.
. Norjan h i i htoli it to, maai lman hiihtoliitoista suurin
ja mahtavin, on valinnut
polun joka uhkaa koko lajin uskottavuutta moneksi
vuodeksi.
. Päätöksen olisi pitänyt
tulla ainakin viikkoa aikaisemmin, heti kun B-näyte
oli analysoitu.
Mikä olisi Johaugille
oikea rangaistus?
. Hänen tapauksessa
epäilyt herää kun miettii
niitä määriä kiellettyä lääkeainetta hänen näytteessä.
Raja-arvot ylittyivät rutkasti
vaikka hänen käyttämä lääkeaine on oikein käytettynä laillinen.
Tahrattu maine
Sundby kilpailee normaalisti tänä talvena mutta hänen maineensa on tahrattu.
. viime kauden ylivoimaisesti parhaat
hiihtäjät miehissä sekä naisissa, sekä paljastavat jutut
astmalääkkeiden käytöstä
myös terveiden urheilijoiden joukossa . Vaikka hiihtäjiä kuten Marit Bjørgen, Petter
Northug, Johaug ja Sundby on ihailtu, joskus on
tuntunut siltä että he ovat
liian ylivoimaisia. Varmaankin norjalaiset itse,
mutta miten suomalaiset,
ruotsalaiset ja venäläiset
kannattajat reagoivat katsomossa?
Johaug odottaa vielä tuomiotaan. Meidän tulee odottaa kunnes tutkinta on viety loppuun ennen
kuin tuomitaan. Om någon rättvisa
över huvud taget förekommer i skidsportens gåtfulla värld ska vi inte behöva
se henne susa fram genom
Salpausselkäs skogar i vinter. Varsinkin
kun hän kärsi rangaistuksensa keskellä kesää kilpailukauden ulkopuolella.
Hän ei rangaistuksen takia
saanut osallistua yhteen
maajoukkueleiriin ja joutui
palauttamaan palkintoraho-
ja, jotka sitten Norjan hiihtoliitto sitä paitsi hyvitti hänelle.
. Mutta esille
tulleet paljastukset sekä viime kuukausien lehtikirjoitusten perusteella en ole
enää niin varma että sekaantuneet henkilöt ovat niin
viattomia kuten antavat ymmärtää.
Näin sanoo Yle Sportenin maastohiihtoasiantuntija Glenn Lindholm kun
Sportpressen haastattelee
häntä.
Kyseenalaiset
kansansuosikit
Ensin Martin Johnsrud
Sundby, myöhemmin Therese Johaug . Uskottavuus on kärsinyt kun
viime kauden ylivoimaiset maailmancup-voittajat
Therese Johaug ja Martin
Johnsrud Sundby ovat olleet suurten otsikoiden aiheena.
Varomaton mutta tarpeellinen lääkekäyttö sanovat
jotkut, harmaan alueen väärinkäyttäjät huutavat toiset.
Itse asetun jossakin ääripäiden välissä.
Yksi asia on ainakin selvää. Trovärdigheten har naggats i kanterna
då fjolårets båda suveräna
världscupvinnare Therese
Johaug och Martin Johnsrud Sundby under mellansäsongen skapat feta svarta
rubriker.
Oförsiktig hantering av
nödvändiga medikament
hävdar vissa, förlorade i
en grå dopningszon skrålar andra. Liian monta asiaa osoittaa samaan suuntaan. Sille ajatustavalle on
hyvät perustelut. Sundby tulee olemaan
kova kilpailija tänäkin talvena, kuten myös Johaug
tulee olemaan kun hän palaa kilpailukielloltaan. men
hur reagerar egentligen al-
la finska, svenska och ryska supportrar som gör dem
sällskap på läktaren?
Johaug väntar ännu på
sin dom. Maastohiihto on lajina
niin vaativa että se edellyttää että urheilijat suorittaa äärirajoilla kylmissä
olosuhteissa. Ei
tiedä oikein itsekään mitä
uskoa.
Kohtalokas huulirasva
Torstaina 13 lokakuuta
räjähti uutispommi, kun
julkistettiin että Therese
Johaug oli jäänyt kiinni
kielletyn anabolin steroidin clostebolin käytöstä.
Kielletty lääkeaine oli Trofoderm-merkkisessä huulirasvassa jonka Norjan hiihtomaajoukkueen lääkäri
Fredrik S. Några flaggviftande nationalister i lusekoftor gör det säkert . Då duger det
inte att gömma sig bakom
en förpackning dopningsmärkt läppsalva och bedyra
att man är ren som snö.
orja, maastohiihdon
suurvalta, natisee
liitoksissaan. Norjakin on joskus syyttänyt muita maita
dopingista. Tuo on hyvä kysymys.
Henkilökohtaisesi en iloitse muiden epäonnesta, sillä
tässä asiassa suurin häviäjä
on ilman muuta maastohiihto urheilulajina. Bendiksen oli
ostanut italialaisesta apteekista, kun Norjan maajoukkue oli maassa harjoitusleirillä.
Vaikka Johaugia ja Bendikseniä informoitiin positiivisesta A-näytteestä jo
lokakuun 4. Slarvet blir
kostsamt för bägge fartvidundren. Normaalisti anabolin steroidin käyttö johtaa neljän
vuoden kilpailukieltoon.
Tässä tapauksessa on lieventäviä yksit yiskohtia,
joka tarkoittaa että tulisi
asettaa kahden vuoden kilpailukielto. Oskyldig eller inte har
hon testat positivt för anabola steroider. Jos hiihtomaailmassa on yhtään oikeudenmukaisuutta niin emme
tule häntä näkemään Salpausselän metsissä tänä talvena. Minun käsitys on ettei lääkkeillä ole
vaikutusta mikäli ei kärsi
astmasta. Själv ställer jag
mig nånstans mittemellan
hötapparna.
En sak kan man emellertid slå fast. On yllättävää että kesti
niin kauan ennen kuin kilpailukielto asetettiin voimaan. Halusimme tai emme, heillä kummallakin on monta
vuotta jäljellä urallaan.
Miten näet ongelman että Norja suosittelee terveitä hiihtäjiä käyttämään astmalääkitystä?
. Silloin ei parane
piiloutua doping-merkityn
huu l i r as va-pa k k au k sen
taakse ja väittää että on lumivalkoisen puhdas pulmunen.. Moraalisesti se on halveksuttavaa. Ilmassa on aivan liian
monta kysymysmerkkiä,
koko juttu haiskahtaa. Siltikin näen
että astmalääkityksen suositteleminen terveille urheilijoille tai Sundbyn tapaan rajujen lääkemäärien
hengittäminen on sääntöjen
väärinkäyttäminen.
Onko meillä oikeutta
olla vahingoniloisia norjalaisten doping-epäilyistä?
. Nyt on korkea aika pelata avoimilla korteilla.
un sain kuulla uutiset näistä kahdesta
erillisestä tapauksesta halusin uskoa että kaikki oli vahinko tai virhe. Ymmärrän niitäkin jotka ovat
sitä mieltä että ylimieliset
norjalaiset ovat saaneet kuraa syystä. Toisaalta ei heitä ole voitu moittia siitä. Molemmat pääosan
esittäjät joutuvat maksamaan kovan hinnan jupakasta. Ei pelkästään rahallisesti, vaan tahriintuneen
maineen muodossa joka
heittää varjon heidän uralleen.
Selvennykseksi: moni
katsojista tulee iloitsemaan
Sundbyn suorituksesta jos
hän kuten Johan Olsson
vuonna 2013 hiihtää ykkösenä maaliin viidenkymmenen kilometrin matkalla
Lahden MM-kisoissa. Pahoin pelkään
kuitenkin että tämä talvi on
ainoa kun ei nähdä Johaugia kilpaladulla.
. Sitä paitsi
julkisuudessa oleva tieto ei
ole riittävä päätökseen tekemiseen.
Sundby sai kahden
kuukauden kilpailukiellon
astmalääkkeen käytöstä.
Pääsikö hän liian vähällä?
. Painotan että nämä
ovat ainoastaan minun
veikkauksia. päivänä, kesti
yli kaksi viikkoa ennen kuin Norjan antidoping-toimikunta asetti Johaugin tilapäiseen kilpailukieltoon.
. Nyt on heidän
sankareiden vuoro olla suurennuslasin alla ja epäilyjen
kohteina.
TEXT: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM
Skidkoloss utan fäste
N
orge, längd sk idåkningens supermakt, skakas i sina
grundvalar. V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
W W W.SPORTPRESSEN.FI 7
Tapaukset Johaug ja Sundby järkyttää asiantuntijan Glenn
Lindholmin. Kun kaikki asiat kuulee niin saan kuvitelman että norjalainen maastohiihto
on seonnut uusien voittojen
ja uusien kultamitalien jahdissa. Syytön tai ei, hän on
antanut positiivisen näytteen anabolisten steroidien
käytöstä. Inte bara i form
av några svunna tusenlappar utan av betydligt värre
snitt: ett besudlat rykte som
hotar ödelägga deras karriärer.
Tillåt mig förtydliga: hur
många kommer på riktigt
att glädjas med Sundby om
han likt Johan Olsson 2013
defilerar hem VM-femmilen
i Lahtis. Keuhkot ja
hengitystiet kärsivät ja joillekin urheilijoille tulee pysyviä vaivoja. Minulla oikein kiehui
kun sain selville että harmaita alueita oltiin tahallisesti käytetty hyväksi ja
miten sekä moraalisia että
eettisiä sääntöjä on venytetty.
Liian hyviä itselleen
Lindholmin mielestä Norja
on vuoden 2009 Liberecin
MM-kisojen jälkeen tullut
koko lajia isommaksi.
. Suomen ja Ruotsin
taso ei vaan ole ollut riittävän korkea heidän haastamiseksi.
Nyt selvinneiden paljastusten jälkeen aika näyttää
saavuttaneen norjalaisten
kovaa vauhtia hiihtoladuilla.
. voiko tämä
olla vain sattumaa?
Minusta otin ehkä askelia eteenpäin, vaikken
onnistunutkaan täysin yhdessäkään kilpailussa, kertoo Lindvall. I Finland ligger
vi på efterkälken då det gäller långlopp. Mutta kun hiihdosta on
kyse, niin harjoittelumäärät pitää olla kovia matkasta riippumatta. Tietysti kehoa pitää totutella
pitempiin rasituksiin, kun
kestävyyshiihdot ajallisesti
kestävät monta tuntia verrattuna normaalimatkoihin
ja varsinkin sprinttihiihtoihin. On turvallista tietää että ladut ovat
ajettuja ja hyvässä kunnossa kun lähtee aamuharjoituksiin. Efter att ifjol ha åkt Vasaloppet går
han denna säsong in för en satsning också på långlopp, men även sprinten finns kvar på programmet.
?L
ånglopp är
nog någonting
som alltid har
intresserat mig, förklarar
Lindvall. Ifjol gjorde jag ju debut
i Vasaloppet och slutade till
slut på en sextiofemte plats,
förklarar 23- årige Lindvall,
hemma från Nykarleby. Men i
och med Skiteam Mäenpääs
satsning hoppas vi att intresset för långloppstouren
väcks också i Finland, så att
även vi finländare kan vara
med i toppen och slåss om
de främsta placeringarna.
Långlopp varvas med
sprint
Trots att Christoffer Lindvall deltar i långloppstouren har han inte trappat ner
satsningen på sprint. Tiedän että
ennen pitkää minun pitää
päättää panostanko pitkiin
matkoihin vai sprinttiin,
mutta tällä kaudella hiihdetään molempia. Visst har jag betonat parstakningen i träningen, men det tjänar inte bara
långlopp utan också sprinten, där jag främst ser den
klassiska stilen som min
starkare sida. Nyt tiedän
miltä tuntuu ja toivon mukaan kokemus näkyy suorituksessa. Valinta tehdään vasta kun se on kypsynyt.
Parempien harjoittelumahdollisuuksien perään
Christoffer Lindvall muuttaa
Uusikaarlepyystä Vöyriin,
joka on paikkana ennestään
tuttu.
. Det är en
trygghet att veta att spåren
är körda och i gott skick på
morgnarna innan man ger
sig av på träningen. Nu vet jag
ju vad det handlar om, och
jag hoppas att den erfarenheten skall hjälpa mig uppåt i placeringarna. Voitosta taisteleminen vaatii että
kaikki asiat pelaa. Kansallisissa hiihtokisoissa hän edustaa myös
jatkossa IF Minkeniä. Jag tycker väl att jag tog
ett steg framåt under förra
säsongen, utan att egentligen lyckas fullt ut i en enda tävling, berättar Lindvall. På så
sätt får jag koncentrera mig
på det som är väsentligt för
mig, nämligen att bli en så
bra skidlöpare jag kan bli,
avslutar Lindvall.
IF Minkeniä edustava Christoffer Lindvall on tuttu nimi hiihdon sprintti-kilpailuista.
Hiihdettyään viime vuonna Vaasahiihdon Ruotsissa, hän panostaa tällä kaudella myös
maastohiihdon pitkänmatkan kilpailuihin. Tällä kaudella
ohjelmassa on kolmetoista
osakilpailua, jossa kilpailumatkat vaihtelevat 30 ja
90 kilometrin välillä. Kolmenkympin ikävuoden hujakoilla aion olla elämäni
parhaassa hiihtokunnossa.
Samanaikainen satsaus
sekä sprinttiin että kestävyyshiihtoon ei ole vaatinut suuria muutoksia harjoitteluun Lindvallille, jota
valmentaa/mentoroi Bjarne Östman.
. Jag
måste ju säga att jag var
nöjd med prestationen som
bästa finländare, men visst
finns det saker som går att
göra ännu bättre. Jag är väl med-
veten om att ett val måste
göras mellan långlopp och
sprint om jag vill nå den
absoluta toppen. Men
den mest kända och prestigefulla av alla deltävlingarna är ju naturligtvis långloppet med stort L,
nämligen Vasaloppet, som
skidas i början på mars.
. Men konkurrensen är hård och det
handlar om små detaljer.
Skiteam Mäenpää
På långloppen representerar Lindvall Skiteam Mäenpää, det enda finska långloppsteamet som deltar i
Visma Ski Classics-touren denna säsong. Hallintopuolella entinen maajoukkuehiihtäjä Niklas Colliander
toimii urheilujohtajana, tiimipäällikkönä toimii Kim
Mäenpää, kun taas Mats
Mäenpää on huoltovastaavana. Tiimi on suunnitellut osallistuvansa noin
kuuteen osakilpailuun ja
koostuu viidestä hiihtäjästä: Christoffer Lindvall,
Ari Luusua, Hans, Hannes
ja Viktor Mäenpää. Olin toivonut
parempia sijoituksia. Jag hade nog hoppats
på bättre placeringar trots
allt. sija, vaikka pidän itseäni vahvempana perinteisessä tyylissä. Touren har redan funnits några år och den är
mycket stor i länder som
Sverige och Norge, förklarar Lindvall. Jag tror på att variera
träningen, förklarar Lindvall. Tiimin
alaisuudessa on myös joukko haastajia. Teamet
kommer enligt plan att delta i ungefär hälften av deltävlingarna och består av
fem skidlöpare: Christoffer Lindvall, Ari Luusua,
Hans, Hannes och Viktor
Mäenpää. Skiteam
Mäenpään panostuksen
myötä toivomme että kestävyyshiihto saa enemmän
näkyvyyttä ja että kiinnostus pitkä matkan hiihdoille
nousee jotta saisimme suomalaista menestystä myös
sillä saralla.
Sprintti edelleen mukana
Vaikka Christoffer Lindvall
osallistuu kestävyyshiihdon
kiertueelle, hän ei aio luopua myöskään sprinttihiihdosta. Viime kaudella hiihdin
Vaasahiihdon ensimmäistä kertaa, loppusijoituksena oli 65. sija, kertoo uusikaarlepyyläinen Lindvall.
Olin suhteellisen tyytyväinen hiihtooni, olinhan paras suomalaishiihtäjä. Mutta parantamisen varaa jäi
ja ensi kertaa aion parantaa sijoitustani. Men
det är ju ändå frågan om
skidlöpning och alla distanser kräver hård träning
oavsett längden på själva loppet. Tretton deltävlingar, med tävlingsdistanser
mellan 30 och 90 kilometer, väntar denna säsong.
Säsongen inleds i slutet
av november med en prologtävling på 10 kilometer
i Pontresina, Schweiz. Talande för förra säsongen är väl att min bästa
placering i sprint var på fri
stil i FM, där jag slutade på
en femtonde plats. Paljon puhuvaa viime kaudesta on että paras sijoitus oli
vapaan tyylin SM-sprintin
15. Silti sprintti pysyy edelleen ohjelmassa.
itkän matkan
hiihdot ovat
aina kiinnostaneet, selventää Lindvall.
Siinä pääsee kokeilemaan
omia rajojaan ja viime vuoden Vaasahiihto sai minut
haluamaan lisää. Siten voin keskittyä
omaan tekemiseen, eli mahdollisimman hyväksi hiihtäjäksi tuleminen, lopettaa
Lindvall.. Kausi
alkaa marraskuun lopulla
Sveitsin Pontresinassa, jossa hiihdetään kymmenen
kilometrin prologi-kisa.
Ohjelmassa on myös yksi
osakilpailu Suomessa, kun
huhtikuussa hiihdetään 60
kilometrinen Ylläs-Levi-hiihto. För att kunna
klara sig i tävlingarna krävs
att man har ett team bakom
sig, det är ändå en hel del
som skall ordnas och skötas
inför och under en tävling.
Om man vill slåss i toppen
skall allting klaffa. Pärjääminen pitkän matkan hiihdoissa taustatiimi on melkein välttämättömyys jotta
voi pärjätä. Dessutom finns
det bakom teamet en grupp
utmanare. Kiertue on jo muutaman vuoden ollut olemassa
ja se on jo saavuttanut ison
suosion maissa kuten Ruotsi ja Norja, kertoo Lindvall.
Suomessa kestävyyshiihdon
arvostus ja taso ei ole ihan
samalla tasolla. Skiteam Mäenpään panostuksen myötä
sain mahdollisuuden osallistumaan kiertueelle ja sitä tilaisuutta en halunnut
jättää käyttämättä.
?Kiertue?, josta Lindvall puhuu, on Visma Ski
Classics, eli maastohiihdon pitkien matkojen maailmancup. Skiteam Mäenpää, joka noin kymmenen vuotta
sitten perustettiin kuntoilumielessä, on tätä nykyä
huipulle tähtäävä pitkän
matkan kestävyyshiihtojoukkue.
. Man vill testa sina
gränser och fjolårets Vasalopp gav helt klart blodad
tand. Men resultaten kan
variera från år till år i min
ålder och jag är fortfarande
ung för att vara skidlöpare.
Kring trettio skall jag vara
på toppen av min karriär.
Den parallella satsningen
på sprint och långlopp har
inte medfört några drastiska ändringar i träningsupplägget för Lindvall, som har
Bjarne Östman som sin
tränare/mentor.
. I år satsar
jag på att förbättra min placering från ifjol. Minun iässä
tulokset voivat ailahdella
vuodesta toiseen, ja olen
vielä nuori hiihtäjäksi. Kilpailu on tietysti
kovaa ja pienetkin asiat vaikuttavat loppusijoitukseen.
Skiteam Mäenpää
Pitkän matkan hiihdoissa
23-vuotias Lindvall edustaa Skiteam Mäenpäätä,
kestävyyshiihtojoukkue joka on tämän kauden ainoa suomalainen joukkue
Visma Ski Classics-kier-
tueella. Viime
kautta hän pitää keskenkertaisena.
. Men för att klara sig
på långloppen behövs ett
team för att allt skall klaffa.
I och med Skiteam Mäenpääs satsning finns chansen
att vara med på touren och
den vill jag inte missa.
"Touren", som Lindvall
menar, är Visma Ski Classics, en världscup för långlopp. Men denna säsong kommer jag nog
ännu att satsa på båda parallellt. Tunnetuin ja arvostetuin
kilpailu on eittämättä Ruotsissa hiihdettävä Vaasahiihto, jota käydään maaliskuun
alussa.
. På ledarsidan står
sportchefen Niklas Colliander och lagchefen Kim Mäenpää, samt Mats Mäenpää
som är service-ansvarig.
Skiteam Mäenpää, som för
cirka tio år sedan startade
som ett projekt för att förbättra konditionen, har utmynnat i en fullskalig elitsatsning på världscupnivå
inom långlopp.
. Förra säsongen betecknar han som
medelmåttig.
. Det slutliga beslutet tas då det har mognat.
För att optimera sina träningsmöjligheter kommer
Christoffer Lindvall att flytta från Nykarleby till Vörå,
som är bekant från förr.
. Jag gick idrottsgymnasiet i
Vörå, så orten och träningsförhållandena är välbekanta sedan tidigare, berättar
Lindvall, som vid sidan om
skidåkningen jobbar med
skogsskötsel under de lugnare perioderna. Jos meinaa
pärjätä kilpailuissa niin tarvitaan kokonaista tiimiä,
on kuitenkin paljon asioita
jotka pitää toimia ennen ja
kilpailujen aikana. I de
nationella tävlingarna representerar han fortsättningsvis IF Minken. Normalt
sett är jag svagare på skate,
så därför kan jag inte vara
helt nöjd med loppen i klassisk stil. Joka
osa-aluetta pitää harjoitella ja vahvistaa. En
finsk deltävling på 60 kilometer skidas i april mellan Ylläs och Levi. 8 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
TEXT/TEKSTI: MATHIAS LINDSTRÖM FOTO/KUVA: KIM MÄENPÄÄ / HARRI NIEMI
Christoffer Lindvall
satsar både på sprint och långlopp
IF Minkens Christoffer Lindvall är bekant som skidlöpare på sprintdistans. Minusta on tärkeätä
harjoitella monipuolisesti, selittää Lindvall. Kävin urheilulukion
Vöyrissä, joten tunnen paikat ja harjoitusladut läpikotaisin, kertoo Lindvall, joka
hiihdon lisäksi työskentelee
metsähoidon parissa kun aika antaa myöden. Dessutom
måste man vänja kroppen
vid lite längre påfrestning,
då långloppen tidsmässigt
räcker flera gånger längre än normaldistanser, för
att inte tala om sprint. Jag vill inte låsa mig
i ett enda mönster, utan
för mig gäller det att träna mångsidigt och försöka
se till att alla delområden
fungerar. Olen toki
panostanut tasatyöntöön,
mutta se hyödyntää myös
perinteistä sprintissä
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
W W W.SPORTPRESSEN.FI 9
Skiteam Mäenpää
Från vänster/Vasemmalta: Viktor Mäenpää, Hannes Mäenpää, Hans
Mäenpää, Christoffer Lindvall, Ari Luusua (fotograf Kim Mäenpää)
Yksi
heistä, Emma Aarnio, joka
edustaa ruotsalaista Skuru
IK:ta, pelaa myös tyttömaajoukkueessa.
. Vaikka me sinne päästäisiin, se ei välttämättä merkitse että Suomi selviytyy
lopullisiin EM-kisoihin. Sittemmin suomi jäi hieman unholaan, mutta uuden työpaikan
myötä hänellä on taas hyötyä kielitaidoistaan.
. Att under de viktiga
gymnasieåren ges möjlighet
att träna betydligt mer än det
klubbarna kan erbjuda är absolut ett steg i rätt riktning.
Landslaget skriker efter talanger som besitter större
individuell skicklighet.
Begåvningarna frodas
Att talang finns vet Suoraniemi med säkehet. Pikkuhiljaa tulemme
nostamaan nuorempia pelaajia mukaan A-maajouk-. Det krävs tid
att närma sig Europatoppen.
Suoraniemi hyser stora
förhoppningar på att det
nygrundade handbollsgymnasiet i Lojo småningom för
med sig att avståndet till de
stora länderna minskar.
. Paikka EM-kisoissa on tavoitteena muutaman v
uomen naisten käsipallomaajoukkue hakee menestystä ruotsalaisen päävalmentajan
alaisuudessa. Inom några år kommer
flera av de här flickorna att
ha nyckelroller i damlandslaget. I september
tog Tommy Suoraniemi
över efter Jan Hagman som
misslyckades med att lotsa
Finland till en enda seger i
senaste EM-kval.
Suoraniemi, vars föräldrar
på 1960-talet utvandrade till
Sverige, är uppväxt med finska som hemspråk trots att
han numera inte talar det lika ofta som förut. 10 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
TEXT: MATS LUNDBERG KÄÄNNÖS: MATHIS LINDSTRÖM
Damlandslaget bidar sin tid
Nye tränaren Tommy Suoraniemi tror på finländsk damhandboll. Successivt kommer fler
yngre tjejer att lyftas upp i
A-landslagsringen. Tack vare
sitt nya jobb får han tillfälle
att praktisera sina kunska-
per lite oftare.
. Kun lokakuussa tutus-
tuin pelaajiin harjoitusleirillä, puhuin enimmäkseen
ruotsia. Joukkuetta tullaan kokoamaan
yhteen ja yhteisiä pelitapoja käydään huolellisesti läpi.
Marraskuun lopulla maajoukkue leireilee Unkarissa,
jossa se kohtaa kaksi unkarilaista seurajoukkuetta harjoitusotteluissa.
. Suomalainen käsipalloilu tarvitsee enemmän
pelaajia jotka ovat saaneet
parhaimman mahdollisen
käsipallo-koulutuksen. Unkarin liiga on korkeatasoinen, joten kansainvälisten maaotteluiden puutteessa nämä harjoitusottelut ovat
meille hyviä. Minimimålet är förstås att vi avancerar till det
egentliga kvalet som är utspritt under följande säsong.
Att vi förhoppningsvis finns
med då betyder inte att Finland per automatik kvalificerar sig för EM. Sedan
februari drillar han F98landslaget som i mars kvalar om två EM-platser i en
grupp med Nederländerna,
Kroatien och Ukraina.
. Hagmanin viimeisten EM-karsintojen saldo jäi
laihaksi, Suomi ei voittanut
yhtäkään peliä.
Suoraniemi, jonka vanhemmat muuttivat Suomesta Ruotsiin 1960-luvulla, puhui koko lapsuuden ajan
suomea kotonaan. I slutet av november
blir det en vecka i Ungern
där också två träningsmatcher mot ungerska klubblag är inbokade.
. Syyskuussa
nimitettiin Tommy Suoraniemi Jan Hagmanin seuraajaksi. Maaliskuussa
järjestetään toinen leiri Lohjan Kisakalliossa.
Kansainvälistä
kokemusta tarvitaan
Suomen maajoukkueleirille lokakuussa valittiin 25
pelaajaa, joista kuusi pelaa
ulkomailla, Ruotsissa. Muutaman vuoden päästä monet näistä tytöistä tulevat olemaan naisten maajoukkueessa avainrooleissa.
Jos kaikki vedämme yhtä köyttä en ollenkaan näe
mahdottomaksi että Suomi
voisi pelata naisten EM-kisoissa 4?6 vuoden päästä.
Suoraniemi aikoo ensi kesään asti järjestää maajoukkueleirejä kansainvälisten
sarjataukojen aikana. Euroopan huipulle pääseminen
vie aikansa, se on selvää.
Suoraniemi toivoo ja uskoo että vastaperustettu käsipallolukio Lohjalla tulee
nostamaan Suomen käsipallon tasoa ja että taso-ero
suuriin käsipallomaihin kaventuu.
. När jag i oktober bakantade mig med spelarna under
en lägervecka höll jag mig
mest till svenskan. Koska leiriryhmässä
oli muutamia pelaajia joiden
äidinkieli oli suomi, selitin
asiat heidän omalla äidinkielellään.
Ensimmäinen tulikaste
ensi kesänä
Suoraniemi saa pehmeän alun päävalmentajakaudelleen, kun käsipalloliitto
päätti jättäytyä pois syksyn
naisten MM-karsinnoista.
Naisten maajoukkue pelaa
siten ensimmäiset merkitykselliset kilpaottelut vasta kesäkuussa, kun EM
2018-karsintojen esikarsinnat käydään.
. För att
vi småningom ska nå fram-
Uusi päävalmentaja Tommy Suoraniemi uskoo suomalaiseen naiskäsipalloon. Näen tämän erittäin tärkeänä asiana.
Maajoukkueet tarvitsevat pelaajia joiden yksilölliset taidot ovat huipputasolla.
Potentiaalia löytyy
Käsipallo-lahjakkuuksia
löytyy Suomesta, sen tietää
Suoraniemi omakohtaisesti.
Helmikuusta lähtien hän on
valmentanut T98-maajoukkuetta, joka maaliskuussa
karsii kahdesta EM-kisapaikasta Hollannin, Kroatian ja
Ukrainan kanssa.
. I
mars väntar ytterligare ett läger i Kisakallio i Lojo.
Utländsk erfarenhet
ett måste
I den 25-mannatrupp som
Suoraniemi tog ut till lägret
i oktober ingick bara sex
spelare med utländska klubbadresser, samtliga i Sverige.
En av dem, Emma Aarnio
från Skuru IK, tillhör också
flicklandslaget.
. Om vi alla hjälps åt
ser jag det inte som någon
utopi att Finland inom låt säga 4?6 år har ett lag som når
stora EM.
Under de internationella
serieuppehållen fram till att
Suoraniemis damer ska in i
hetluften kommer laget att
svetsas samman under några
läger. Tämän lukion myötä heillä on
mahdollista harjoitella merkittävästi enemmän kuin
seuroissaan, mikä on erittäin
tärkeätä lukioiässä. Förbundet tog beslutet
att stå över höstens VM-kval
och inte förrän i juni då förkvalet till EM 2018 stundar,
begår landslaget tävlingsde-
but under Suoraniemi.
. Finsk handboll behöver
ett större urval spelare som
fått bästa tänkbara utbild-
ning. Minimitavoite on tietysti
selviytyä varsinaisiin karsintoihin, joita sitten pelataan
ensi käsipallokauden aikana. Den ungerska ligan håller hög klass så i brist på officiella landskamper erbju-
der de här matcherna ett
lämpligt motstånd för oss. EM-slutspel om några år är ingen utopi.
M
ed hjälp av en meriterad svensk ska
det finländska
damlandslaget i handboll på
sikt få det lyft som till dags
dato uteblivit. Men det
finns några tjejer i truppen
som är finskspråkiga så för
dem kan jag förklara mina
idéer på deras modersmål.
Första eldprovet i sommar
Det blir ändå en mjukstart
för Suoraniemi under hans
nio första månader vid rodret
Osallistujia on 90 tyttöä ja 80
poikaa.
. Att det går är Holland ett
lysande exempel på. Två år senare
korades han till Europamästare i Portugal. Tällä kaudella
järjestetään viisi viikonmittaisia käsipalloleiriä
yläaste-ikäisille. Individuell utveckling befrämjas.
F
inländsk handboll
vill förbättra sin internationella flygförmåga. Jos onnistumme, suomalaisia ammattipelaajia
tullaan näkemään entistä
enemmän kansainvälisillä
kentillä muutamassa vuodessa. Oppilaat harjoittelevat
kahdesti päivässä, ensin
aamuharjoituksen puoli kahdeksan ja yhdeksän
välillä, iltapäivällä toinen
harjoitus neljän ja kuuden
välissä. Oppilaat asuvat
viikot Lohjalla ja viikonloput kotonaan, jossa käyvät
pelaamassa ottelut omissa seuroissaan. Uskon silti et-
tä on kaikkien toivomuksena, että parhaimmat pelaajat
siirtyvät urallaan eteenpäin
ja lähtevät ulkomaille pelaamaan jos saavat siihen mahdollisuuden.
Onko ylipäätänsä mahdollista että pieni maa pystyy murtautumaan Euroopan huipulle?
. Suomen käsipallonuorille on luvassa enemmän
harjoitustapahtumia kuin koskaan aikaisemmin. Pelaajana hän voitti myös Ruotsin
mestaruuden kahdesti HK
Drott:ssa, jossa hän voitti
mestaruuden myös vuonna
2013 päävalmentaja Ulf Sivertssonin apuvalmentajana. Redan
den här säsongen ordnas
fem veckolånga läger för
högstadieelever. Landslagen behöver
få större synlighet och för
att det ska bli verklighet
måste vi visa att vi klarar
oss internationellt. Eleverna bor i Lojo under
veckorna och reser hem
för att spela matcher på
veckosluten. Minulla pitää
olla hyvät välit myös kotimaisten seurojen kanssa ja
auttaa heitä myös heidän toiminnassaan. Vi måste bygga ett bättre kontaktnät med utländska
klubbar. KÄÄNNÖS: MATHIAS LINDSTRÖM
Handbollen får
sitt första gymnasium
Utbildningen i Lojo ska föra grenen till nya
höjder i Finland. Lentopallo on
tästä loistava esimerkki ja
haluamme saada aikaiseksi vastaavanlaisen buumin
myös käsipallossa, kertoo
Käsipalloliiton valmennusja koulutuspäällikkö Ken
Sirenius.
Ensimmäisessä aallossa
kahdeksan oppilasta
Tänä syksynä neljä tyttöä ja yhtä monta poikaa
on aloittanut lukio-opintonsa Lohjan Kisakallion
käsipallolukiossa, joka on
ensimmäinen lajipainotteinen lukio Suomessa.
Neljävuotinen lukiokoulutus on yhteistyö Virkbyn
lukion kanssa, ja nuorille
jää hyvin aikaa päivittäin
harjoitella.
. Suomalaisen käsipalloilun pitää luoda paremmat
yhteydet ulkomaalaisiin seuroihin. 1992 ingick han i det
svenska lag som tog OS-silver i Barcelona. Mutta meidän pitää silti
löytää meille sopiva tapa saavuttaa Euroopan kärkeä, Suomen malli.
Tommy Suoraniemellä
on pitkä ansioluettelo sekä
pelaajana että valmentajana. Tietenkin se on mahdollista, siitä Hollanti on mainio
esimerkki. Tässä asiassa voin
auttaa, mutta päävalmentajana en voi ajaa asioita liian
voimakkaasti. De tog itu med saken
och i dag tillhör de holländska damlandslaget de 5?6
bästa i Europa. Parhaiden ja lupaavampien pelaajien pitää
hakeutua ulkomaan kentille
pelaamaan, jotta maajoukkueemme voi kehittyä. För några år sen befann de sig på
ungefär samma nivå som Finland. Ta volleybollen som exempel.
En liknande boom vill vi
uppnå, säger tränings- och
utbildningschefen Ken Sirenius på handbollsförbundet.
Åtta pionjärer
I höst har fyra flickor och
lika många pojkar antagits
som elever vid handbollsgymnasiet i Kisakallio i
gångar med damerna krävs
att fler spelare flyttar utomlands. Maajoukkueet tarvitsevat enemmän näkyvyyttä
ja jotta se toteutuisi meidän pitää pärjätä kansainvälisesti. He tekivät vaadittavat korjausliikkeet ja tänä päivänä he ovat
Euroopan top-6 joukossa.
Voimme oppia heiltä paljon,
ja voimme ottaa heiltä mallia. Yksikään miesten
tai naisten maajoukkue ei
ole vielä selvittänyt tiensä
mestaruuskisoihin ja nyt
käsipalloliitto on päättänyt luoda siihen tarvittavat edellytykset.
. Finländsk handbollsungdom erbjuds fler träningstillfällen än någonsin
tidigare. S P O R T P R E S S E N . Lukioon mahtuu
14?21 tyttöä ja saman verran poikia, eli yhteensä 42
oppilasta samanaikaisesti.
Ajatuksena on myös järjestää leirejä myös ala-asteikäisille kahden vuoden
kuluessa.. Kahden seuraavan kauden aikana Suoraniemi toimi
seuran päävalmentajana.
Lojo. Om deras
klubb har nån match mitt
i veckan åker de naturligtvis på den också.
Sirenius är övertygad
om att den nya modellen som i höst sjösatts i sinom tid kommer att lyfta
finländsk handboll till en
helt ny nivå.
. Om vi gör det bra
kommer Finland inom
några år att ha betydligt
f ler professionella spe-
lare i utländska klubbar.
Det i sin tur avspeglar sig
i landslagens resultat och
intresset ökar. Men i
stället för att försöka kopiera
rakt av är tanken att vi finslipar och utvecklar en egen
finsk modell.
FOTNOT: Tommy Suoraniemi har en gedigen meritlista såväl som spelare och trä-
nare. Som spelare
i HK Drott blev det två SMtitlar och som andretränare
bakom Ulf Sivertsson ledde
han Halmstadsklubben till
SM-guld 2013. Listan
omfattar 90 flickor och 80
pojkar.
. Vuonna 1992 hän pelasi Ruotsin maajoukkueessa
joka voitti olympiahopeaa
Barcelonassa. Jos haluamme että lajimme kasvaa Suomessa,
meidän täytyy kouluttaa ja
kehittää parempia pelaajia. Varken dameller herrlandslaget har
någonsin nått en enda
storturnering och nu har
förbundet valt att agera på
allvar.
. Muutama vuosi
sitten he olivat suurin piirtein Suomen tasolla. Det första grenspecifika i sitt slag inom finländsk handboll. Det är nödvändigt att
jag har en bra dialog med de
finska klubbarna. Tavoittelemme niitä
nuoria jotka todella haluavat kehittyä käsipallopelaajina. Silloin myös kiinnostavuus lajia kohtaan nousee.
Tavoitteena on saada yhä
enemmän nuoria mukaan
käsipallon pariin.
Lisää paikkoja luvassa
Lukiopaikkoja käsipallolukioon pyritään kasvattamaan. Målsättningen är att alltfler unga
söker sig till handbollen.
Fler bereds plats
Efterhand blir de handbollsspelande gymnasisterna att bli fler. V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
W W W . Jag är ändå
övertygad om att det ligger
i allas intresse att de bästa
spelarna tar chansen att spela utomlands.
Är det över huvud taget
möjligt för en liten nation
att ta sig in i Europaeliten?
. Jos heidän
seuralla on pelejä viikolla, he käyvät luonnollisesti
pelaamassa myös niitä pelejä.
Sirenius on vakuuttunut että tämä uusi koulutustapa tulee kantamaan
hedelmää ja viemään suomalaista käsipalloa uudelle tasolle.
. De som brinner mest
för grenen kan sedan söka
till handbollsgymnasiet.
14?21 flickor och motsvarande mängd pojkar får
plats i gymnasiet som med
andra ord kan ta emot 42
elever sammanlagt.
Inom två år är tanken
att ordna läger också för
lågstadieelever.
Lohjan käsipallolukion tavoitteena edistää lajia
Suomessa. F I 11
Full fart i Lojo. Det blir ett träningspass mellan halv åtta och
nio på morgonen, ett annat från klockan fyra till
sex på eftermiddan. Jos haluamme pärjätä kansainvälisesti, meidän pitää tottua
nopeampaan tempoon mitä
kotimaisessa SM-sarjassa pelataan.
. Kaksi vuotta
myöhemmin hän voitti EMkisat Portugalissa. Här kan jag göra en
insats. Utbildningen i samarbete med
Virkby gymnasium är fyraårig och ungdomarna
har gott om tid att dagligen utöva sin idrott.
. De som vill klara sig
internationellt behöver vänja
sig vid ett högre tempo än
det i FM-serien.
. Vi har mycket att lära av Holland. Tämä sitten näkyy
myös maajoukkuetasolla
paremmalla menestyksellä. He voivat sitten
hakea paikkaa käsipallolukiosta. Om sporten nånsin
ska få förutsättningar att
växa i Finland krävs att
vi utbildar bättre spelare. Men som förbundskapten får jag inte gå för hårt
fram. Yksilöllinen taito on keskiössä.
uomalainen käsipalloilu haluaa saada tuulta siipiensä alle. Taka-alalla käsipalloliiton valmennus- ja
koulutuspäällikkö Ken Sirenius ja naisten maajoukkueen päävalmentaja Tommy Suoraniemi.
TEXT/TEKSTI: MATS LUNDBERG. I bakgrunden förbundets tränings- och utvecklingschef Ken Sirenius och
damlandslagets tränare Tommy Suoraniemi.
Lohjalla täysi tohina päällä. Senare, under
nästan två år, fungerade Suoraniemi som Drotts huvudtränare.
vuoden päästä.
kueeseen
Sport?HPK, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
10.12. Botnia?JPS, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 17.00
27.11. BK-46 Goldies?Hellas, Karis/Karjaa, Sisu Arena 14.30
5.2. Dicken?BK-46, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 16.15
18.1. Sparta?SIF, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.00
10.12. HIFK?Akilles, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 13.00
26.12. Botnia?Akilles, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 19.00
21.1. Tiikerit?Sampo, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.30
8.1. Marjon Hiihdot, Esbo/Espoo
kolla . Turun FC Interin perustaja Stefan Håkans sai positiivisen yllätyksen jalkapallon päätösgaalassa lokakuun lopulla Helsingissä.
Kun vuoden pääpalkinto Captain?s Ball jaettiin, hänen nimensä kuulutettiin. Esbo IF?Dicken Akademi, Esbo/Espoo,
Leppävaaran Liikuntahalli 11.30
10.12. LENTOPALLO
Herrar Division 1 Norra:
11.12. Tiikerit?Leka, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.30
11.2. SB Vaasa?SB Welhot, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 16.00
8.1. Med sin färska medalj sällar sig Granlund till en exklusiv
skara från den åboländska skärgårdsstaden som tidigare varit med om att gräva guld.
Först ut var anfallaren Tommy Lindholm som två gånger, 1968 och 1975, tog hem mästerskapsserien med TPS. XXXIV Hakunilan
Uudenvuodenjuoksu, Vanda/Vantaa
kolla . Blue Fox?HIFK, Nykarleby/Uusikaarlepyy,
Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
29.1. Anna Westerlund on voittanut kolmesti vuosina 2006?2008 FC Hongan
paidassa.
Eniten kultamitaleita on voittanut Mathias Lindström, joka ehti voittaa seitsemän kultaa vuosien
2006 ja 2013 välissä. GrIFK Young Ladies?Hellas, Grankulla/
Kauniainen, Bollhallen/Palloiluhalli 19.45
22.1. Sport?TPS, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
10.2. Viidettätoista kertaa
jaettava palkinto menee henkilölle joka on ansiokkaasti tehnyt työtä suomalaisen jalkapalloilun eteen.
. katso: www.mestaruusliiga.fi
Slutspel och kval . SIF?BK-46, Sjundeå/Siuntio, Folksam 17.10
24.1. HIFK/Planets?Akilles, Helsingfors/
Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo 18.15
25.2. Miesten 1. jäsenenä suomalaisen jalkapalloilun Hall of Fame:iin. Atlas Wandas?PIF, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 10.15
19.2. Sparta?Dicken, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.00
17.12. GrIFK Young Ladies?Atlas Wandas, Grankulla/
Kauniainen, Bollhallen/Palloiluhalli 19.15
26.11. Esbo IF?KyIF, Esbo/Espoo, Leppävaaran Liikuntahalli 14.10
5.2. Atlas?Sparta, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 15.00
28.1. Hermes?K-Vantaa, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
18.2. Den meriterade tränaren Martti Kuusela invaldes som den
44:e medlemmen i finländsk fotbolls Hall of Fame. Atlas?Dynamo, Vanda/Vantaa, Myyrmäen urheilutalo 19.00
5.2. KyIF?Atlas Akatemia, Kyrkslätt/Kirkkonummi,
Kirkkonummen halli (väenstönsuoja) 19.30
18.2. Blue Fox?SB Welhot, Nykarleby/
Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
14.1. HIK?Esbo IF, Hangö/Hanko,
Idrottshuset/Urheilutalo 18.00
29.11. Dicken Akademi?Atlas Akatemia, Helsingfors/
Helsinki, Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.15
15.1. Sport?Tappara, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00
21.1. Ruutupaidat?PJK, Vasa/Vaasa,
Vaasan Ammattiopisto 16.00
21.1. Två- respektive trefaldiga mästare är sällskapets två kvinnor, Jessica Thorn och
Anna Westerlund. Pudotuspelit
ja karsinnat:
kolla . HIIHTO
7-8.1. Saaristokaupungista on siis monta Granlundin lisäksi
jotka ovat voittaneet kultaa jalkapallossa.
Ensimmäisenä oli hyökkääjä Tommy Lindholm joka kahdesti voitti kultaa TPS:n riveissä vuosina
1968 ja 1975. Pirkat?Pickala HD, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.30
27.11. Tiikerit?Hurrikaani, Karleby/ Kokkola,
Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
25.1. Turnaukset:
kolla . Sport?Pelicans, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
18.2. (Mata L/ML)
Visste du att...
PARGAS IF FOSTRAT FEM SPELARE SOM VUNNIT FM-GULD I FOTBOLL?
Då IFK Mariehamn under hösten säkrade ligatiteln blev Albin Granlund den femte spelaren från Piffen
med minst ett FM-tecken hemma i prisskåpet. katso: www.kilpailukalenteri.fi
MOTIONSEVENEMANG ?
KUNTOILUTAPAHTUMAT
24.11. Akilles?BK-46 Goldies, Borgå/
Porvoo, Idrottshallen/Urheiluhalli 11.10
18.12. BK-46 Goldies?Atlas Wandas,
Karis/Karjaa, Sisu Arena 13.00
11.12. Dicken?Atlas, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.15
11.12. HIK?KyIF, Hangö/Hanko, Idrottshuset/Urheilutalo 18.00
21.1. SIF?GrIFK, Sjundeå/Siuntio, Folksam 19.00
15.2. Jomala IK?Teknikum VK, Jomala 15.00
22.1. Akilles?HIK, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 15.30
29.1. Sport?SaiPa, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
7.1. Atlas Akatemia?HIK, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.45
10.12. Botnia?Narukerä, Helsingfors/Helsinki,
Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00
7.1. YLEISURHEILU
kolla . SB Vaasa?Tor, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 16.00
26.11. Sport?Jukurit, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
28.12. GrIFK?Dicken Akademi, Grankulla/Kauniainen,
Bollhallen/Palloiluhalli 17.00
25.2. Joulujuoksu, Helsingfors/Helsinki
31.12. HIFK Planets?PIF, Helsingfors/
Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo 18.15
1.12. GrIFK?Akilles, Grankulla/Kauniainen,
Bollhallen/Palloiluhalli 20.45
14.1. Akilles?KyIF, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 15.30
27.11. Sport?Kärpät, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
28.2. Harjoitusottelut:
kolla klubbarnas egna webbplatser ?
tarkkaile seurojen omia nettisivuja
Turneringar . SB Vaasa?Erä Akatemia, Korsholm/
Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 16.00
18.2. Akilles?Botnia, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 19.00
31.12. Atlas?GrIFK, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 15.00
19.11. katso: www.kilpailukalenteri.fi
MOTIONSEVENEMANG ?
KUNTOILUTAPAHTUMAT
SKIDNING . HIFK?WP-35, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 19.00
11.2. Naisten SM-sarja:
19.11. Hermes?Peliitat, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
2.12. Blue Fox?Josba, Nykarleby/Uusikaarlepyy,
Stjärnhallen/Tähtihalli 15.00
20.11. HIFK/Planets?BK-46 Goldies, Helsingfors/
Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo 18.15
4.2. katso: www.hiihtokalenteri.fi
ÅLAND>
AHVENANMAA>
FOTBOLL . Turkey Trot Helsinki, Helsingfors/Helsinki
3.12. Pudotuspelit:
kolla . BK-46 Goldies?Pickala HD, Karis/
Karjaa, Sisu Arena 17.45
21.1. BK-46 Goldies?Pirkat, Karis/
Karjaa, Sisu Arena 13.00
7.12. HIFK?Veiterä, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 13.00
18.1. Pudotuspelit
ja karsinnat:
kolla . Pirkat?HIFK Planets, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.30
11.12. bollhallen/palloiluhalli 16.00
21.1. Tiikerit?Team Lakkapää, Karleby/ Kokkola,
Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.30
27.11. Hermes?TuTo, Karleby/Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
15.2. Blue Fox?Karhut, Nykarleby/
Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
19.2. divisioona:
19.11. HIFK?Atlas, Helsingfors/Helsinki,
Idrottshuset/Urheilutalo 15.00
11.2. Sport?JYP, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
5.12. Blue Fox?SB Vaasa, Nykarleby/
Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 19.00
16.12. Kokenut valmentaja Martti Kuusela
valittiin 44. Ruutupaidat?SoVo, Vasa/Vaasa,
Vaasan Ammattiopisto 16.00
26.2. YLEISURHEILU
kolla . Jomala IK?Uppsala VBS C, Jomala 15.00
10.12. JÄÄKIEKKO
FM-ligan/SM-liiga:
18.11. Tiikerit?Etta, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
15.1. Botnia?Veiterä, Helsingfors/Helsinki,
Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00
4.12. Atlas Wandas?Pirkat, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.30
18.12. Divari, miehet:
19.11. (Mata L)
Captain?s Ball Stefan Håkansille
JALKAPALLO. BK-46?ÅIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00
20.11. Hermes?LeKi, Karleby/Kokkola,
Ishallen/Jäähalli 18.30
9.12. Pirkat?Hellas, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.30
14.1. Mathias Lindström kallades till Veikkausliigalegend. Turnaukset:
kolla . SALIBANDY
Division 1, herrar . katso: www.finnhandball.net
BANDY . Hermes?JYP-Akatemia, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
28.1. Turnaukset:
kolla . HIFK?OLS, Helsingfors/Helsinki Kallio tj 13.00
15.1. Vårt herrlag hade en tung säsong så att
det just i år skulle vara min tur var något jag allra minst kunde ana, sade Håkans då han haft tid att
begrunda allt i ett par dagar.
Bland de andra premierade på Captain?s Ball-galan kan årets damspelare Tinja-Riikka Korpela och
U21-vinnaren Simon Skrabb nämnas. Atlas?SIF, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 15.00
14.1. Jomala IK?Jomala IK B, Jomala 19.30
kolla . De två första
mästerskapen kom i Tampere Uniteds tröja och efter flytten till HJK mitt under säsongen 2009 hann han
av bara farten med ytterligare fem titlar. KyIF?HK Pötsi, Kyrkslätt/Kirkkonummi,
Kirkkonummen halli (väenstönsuoja) 19.30
26.2. SIF?Cocks, Sjundeå/Siuntio, Folksam 16.00
11.2. GrIFK?Atlas Akatemia, Grankulla/Kauniainen,
Bollhallen/Palloiluhalli 17.00
4.12. Jomala IK?KFUM Örebro, Jomala 15.00
29.1. Akilles?WP-35, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 15.00
8.1. Akilles?Narukerä, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 15.00
11.2. isläget
kan matcher och spelplatser ändras.
18.11. KyIF?Dicken Akademi, Kyrkslätt/Kirkkonummi,
Kirkkonummen halli (väenstönsuoja) 19.30
28.1. HIK?Dicken Akademi, Hangö/Hanko,
Idrottshuset/Urheilutalo 18.00
26.11. katso: www.finnhandball.net
Division 1, herrar . (Mata L/ML). GrIFK Young Ladies?PIF, Grankulla/
Kauniainen, Bollhallen/Palloiluhalli 19.15
10.12. HIFK?Kampparit, Helsingfors/Helsinki Kallio tj 13.00
22.1. Naisten 1. BK-46?ÅIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00
25.1. HIIHTO
kolla . Dicken?SIF, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 16.15
11.2. Dicken Oldies?BK-46 Goldies, Helsingfors/
Helsinki, Ruskeasuon Liikuntahalli1 19.50
23.11. Akilles?Veiterä, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 19.00
27.1. Dicken Oldies?HIFK Planets, Helsingfors/
Helsinki, Ruskeasuon Liikuntahalli1 15.45
28.1. Pudotuspelit:
kolla . Miesten mestaruusliiga:
24.11. Hermes?RoKi, Karleby/Kokkola,
Ishallen/Jäähalli 18.30
24.2. SUUNNISTUS
kolla . Pirkat?Dicken Oldies, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.30
19.2. Dicken Oldies?Akilles, Helsingfors/
Helsinki, Ruskeasuon Liikuntahalli 2 15.30
17.12. Dicken Oldies?Pickala HD, Helsingfors/
Helsinki, Ruskeasuon Liikuntahalli1 17.15
14.1. katso: www.suunnistus.fi
HÄSTSPORT . Botnia?Kampparit, Helsingfors/Helsinki,
Åggelby isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00
7.1. Sport?KooKoo, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
5.1. Botnia?HIFK, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 16.00
30.12. SB Vaasa?NJ, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 18.30
7.1. Hermes?Espoo United, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
Slutspel . JALKAPALLO
Ligacuperna . Tiikerit?Liiga-Riento, Karleby/ Kokkola,
Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
8.2. HIK?GrIFK, Hangö/Hanko, Idrottshuset/Urheilutalo 18.00
11.2. Hermes?Jokipojat, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
14.1. Esbo IF?HK Pötsi, Esbo/Espoo,
Leppävaaran Liikuntahalli 14.10
14.1. katso: www.hiihtokalenteri.fi
FRIIDROTT . Akilles?OLS, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 13.00
25.1. Akilles?Pirkat, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 19.30
21.1. Atlas Akatemia?Esbo IF, Vanda/
Vantaa, Energia Arena 14.30
4.2. Den ståtliga pokalen, som
delades ut för femtonde gången, går till en person som uträttat ett förtjänstfullt arbete och haft ett
särskilt stort inflytande inom fotbollen i Finland.
. katso: www.jik.ax
kolla . Kaksi ensimmäistä mestaruutta hän voitti Tampere Unitedissa ja loput tulivat
HJK paidassa. GrIFK?HIFK, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 16.00
1.2. Åboklubben FC Inters grundare Stefan Håkans fick en positiv överraskning på den finländska
fotbollsgalan i slutet av oktober i Helsingfors.
Då huvudpriset Captain?s Ball skulle delas ut ropades hans namn upp. Jomala IK?Säters IF VBK, Jomala 15.00
Damer Division 1 Norra:
19.11. Botnia?WP-35, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 13.00
4.12. Futsal-liiga:
26.11. GrIFK?HIFK, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 19.15
20.1. Sport?Ässät, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
2.2. Dicken?Dynamo, Helsingfors/Helsinki,
Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 19.00
Slutspel och nivåmätning ?
Pudotuspelit ja tasonmittaus:
kolla . Tiikerit?Vantaa Ducks, Karleby/ Kokkola,
Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
19.2. Det kom som en blixt från klar himmel. HIFK?Akilles, Helsingfors/Helsinki Kallio tj 15.00
22.1. Ingen
hade sagt ett knyst om att jag skulle kallas upp på podiet. tarkista ajankohdat: www.vermo.fi
ÖSTERBOTTEN>
POHJANMAA>
ISHOCKEY . Akilles?Atlas Akatemia, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 15.45
20.11. HIFK?Dynamo, Helsingfors/Helsinki,
Idrottshuset/Urheilutalo 20.00
28.1. Dicken Akademi?Akilles, Helsingfors/Helsinki,
Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 13.45
5.2. Sparta?HIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.00
17.12. SB Vaasa?NST, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 16.00
8.1. Sport?Lukko, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
Slutspel . Mathias Lindström kutsuttiin
Veikkausliiga-legendaksi. Överraskningen var total då mitt namn lästes upp. SB Vaasa?LeBa SB, Korsholm/
Mustasaari, Botniahallen/Botniahalli 16.00
26.11. Jomala IK?RIG Falköping B, Jomala 15.00
18.2. Esbo IF?Akilles, Esbo/Espoo,
Leppävaaran Liikuntahalli 17.40
11.1. Hermes?K-Vantaa, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
17.12. SIF?BK-46, Sjundeå/Siuntio, Folksam 13.30
25.1. HIFK?JPS, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 13.00
26.11. Sport?HIFK, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00
21.2. Liigacupit:
kolla . Seitsemällä kultamitalillaan Lindström on eniten kultamitaleita voittanut jalkapalloilija
Suomessa. SB Vaasa?ÅIF, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 16.00
2.12. katso: www.suomenlatu.fi
Stefan Håkans. JÄÄPALLO
Bandyligan . Pudotuspelit:
kolla . Hermes?LeKi, Karleby/Kokkola,
Ishallen/Jäähalli 17.00
22.2. HIFK?Narukerä, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 13.00
Slutspel . Jomala IK?Vallentuna VBK, Jomala 15.00
14.1. katso: www.palloliitto.fi
FUTSAL
Futsal-ligan . Sport?SaiPa, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00
20.12. Dicken?GrIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 19.15
25.1. Hermes?Espoo United, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 17.00
30.12. Sport?Tappara, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
30.12. SB Vaasa?Josba, Laihia, Monitoimitalo 14.30
19.11. Blue Fox?ÅIF, Nykarleby/Uusikaarlepyy,
Stjärnhallen/Tähtihalli 18.00
27.11. SB Vaasa?HIFK, Korsholm/Mustasaari,
Botniahallen/Botniahalli 16.00
18.2. katso: www.palloliitto.fi
Turneringar . Hermes?RoKi, Karleby/Kokkola, Ishallen/Jäähalli 17.00
23.11. Hermes?Jokipojat, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
7.12. HIFK?SIF, Helsingfors/Helsinki,
Idrottshuset/Urheilutalo 16.00
Slutspel och nivåmätning ?
Pudotuspelit ja tasonmittaus:
kolla . Atlas Wandas?Dicken Oldies, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 10.15
4.12. katso: www.liiga.fi
Mestis:
19.11. katso: www.veikkausliiga.com
Träningsmatcher . HIFK?Botnia, Helsingfors / Helsinki Kallio tj 15.00
20.11. katso: www.ifkmariehamn.com
VOLLEYBOLL . GrIFK?Dicken, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 16.00
4.2. Dicken Oldies?GrIFK Young Ladies, Helsingfors/
Helsinki, Ruskeasuon Liikuntahalli1 17.15
5.2. Atlas?BK-46, Vanda/Vantaa, Myyrmäen urheilutalo 19.00
15.2. Dicken?SIF, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 19.00
28.1. HIFK?Atlas, Helsingfors/Helsinki,
Idrottshuset/Urheilutalo 19.15
21.1. katso: www.finnhandball.net
Turneringar . KyIF?GrIFK, Kyrkslätt/Kirkkonummi,
Kirkkonummen halli (väenstönsuoja) 19.30
18.12. katso: www.suomenlatu.fi
ORIENTERING . Pirkat?GrIFK Young Ladies, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.30
29.1. Sport?JYP, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00
14.1. Sparta?GrIFK, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 14.00
22.1. Tiikerit?VaLePa, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
4.12. HEVOSURHEILU
Trav/Ravit, Helsingfors (Esbo)/Helsinki (Espoo), Vermo,
kolla tiderna . Akilles?Botnia, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 19.00
19.11. Sparta?BK-46, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 16.00
4.2. Med det är Lindström landets meste mästare i fotboll. Botnia?OLS, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 13.00
27.11. BK-46 Goldies?PIF, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00
14.1. Foto: Mats Lundberg
Captain?s Ball till Stefan Håkans
FOTBOLL. Sport?Ilves, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
1.12. Esbo IF?GrIFK, Esbo/Espoo,
Leppävaaran Liikuntahalli 14.10
26.2. Hermes?IPK, Karleby/Kokkola, Ishallen/Jäähalli 17.00
1.2. Ruutupaidat?Sievi Futsal, Vasa/
Vaasa, Vaasan Ammattiopisto 16.00
4.12. divisioona:
19.11. Atlas Akatemia?Akilles, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.45
Division 1, damer . Turnaukset:
kolla . GrIFK?ÅIFK, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 13.30
28.1. JALKAPALLO
Ligacuperna . Tiikerit?Leka, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
14.12. Atlas Wandas?Hellas, Vanda/Vantaa, Myrbacka
idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.15
21.11. Akilles?Kampparit, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 15.00
6.1. Bandyliiga:
Huom! Jäätilanteen takia ottelupaikat ja
ajat voivat muuttua./Obs! P.g.a. Atlas Akatemia?HK Pötsi, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 14.45
5.2. Dicken Akademi?HK Pötsi, Helsingfors/Helsinki,
Britas bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 19.30
3.12. Palkinto tuli kuin salama kirkkaalta taivaalta. Sport?HPK, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 17.00
27.1. Ruutupaidat?Riemu, Vasa/Vaasa,
Vaasan Ammattiopisto 14.00
10.12. katso: www.mestis.fi
FOTBOLL . LENTOPALLO
Herrligan . Kaksi kertaa on voittanut myös Jessica Thorn, joka saalisti kultansa vuosina 2004 ja 2005
FC Unitedin ja HJK:n riveissä. Atlas Wandas?Akilles, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 19.15
19.1. Sport?KalPa, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
29.11. HIFK?ÅIFK, Helsingfors/Helsinki,
Idrottshuset/Urheilutalo 17.30
18.12. Tiikerit?Loimu, Karleby/ Kokkola, Hållhagens
idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 18.30
5.2. Atlas Wandas?GrIFK Young Ladies, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 17.30
kolla . Sport?KooKoo, Vasa/Vaasa, Vaasa Arena 18.30
24.11. Edustusjoukkueella on tällä kaudella ollut niin
raskas vuosi etten voinut mitenkään uskoa että minut tänä vuonna muistettaisiin tällä tavalla, sanoi
Håkans kun hänellä oli ollut muutama päivä aikaa sulattaa tapahtunutta.
Muita Captain?s Ball-gaalalla palkittuja oli muun muassa vuoden naispelaaja Tinja-Riikka Korpela sekä U21-maajoukkueen vuoden pelaaja Simon Skrabb. Ruutupaidat?Leijona Futsal, Vasa/
Vaasa, Vaasan Ammattiopisto 16.00
25.2. BK-46?HIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 19.00
4.2. katso: www.finbandy.fi
SKIDNING . Ruutupaidat?Ilves FS, Vasa/Vaasa,
Vaasan Ammattiopisto 16.00
22.1. GrIFK?BK-46, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 16.00
15.2. Hermes?SaPKo, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 17.00
20.1. Liigacupit:
kolla . Thorn vann sina titlar 2004 och 2005 med FC United och HJK medan Westerlund
2006?2008 ingick i FC Honkas segrande lag.
Värst är Mathias Lindström som hann med hela sju guld mellan åren 2006 och 2013. Blue Fox?Erä Akatemia, Nykarleby/
Uusikaarlepyy, Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
Slutspel och kval . Akilles?GrIFK Young Ladies, Borgå/
Porvoo, Idrottshallen/Urheiluhalli 19.30
4.12. Akilles?HIFK, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 13.00
3.12. HIFK/Planets?Hellas, Helsingfors/
Helsinki, Idrottshuset/Urheilutalo 18.15
7.1. Tiikerit?Team Lakkapää, Karleby/ Kokkola,
Hållhagens idrottshall/Hollihaan liikuntahalli 17.00
Herrarnas division 1, zon 2 ?
Miesten 1-sarja, lohko 2:
kolla . (Mata L)
Tiesitkö että...
PARGAS IF ON KASVATTANUT VIISI PELAAJAA JOTKA OVAT VOITTANEET SM-KULTAA JALKAPALLOSSA?
Kun IFK Mariehamn syksyllä voitti jalkapallon SM-kultaa Albin Granlundista tuli viides Piffen-pelaaja
joka on voittanut vähintään yhden SM-kullan. SIF?GrIFK, Sjundeå/Siuntio, Folksam 16.00
14.1. Harjoitusottelut:
kolla klubbarnas egna webbplatser ?
tarkkaile seurojen omia nettisivuja
Turneringar . Akilles?JPS, Borgå/Porvoo,
Bollplan/Pallokenttä tj 13.00
18.12. BK-46?Atlas, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00
17.12. Hermes?Hokki, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
25.11. GrIFK Young Ladies?HIFK Planets, Grankulla/
Kauniainen, Bollhallen/Palloiluhalli 18.00
14.1. Hermes?KeuPa HT, Karleby/
Kokkola, Ishallen/Jäähalli 18.30
4.1. Atlas?SIF, Vanda/Vantaa, Myyrmäen urheilutalo 19.00
25.1. katso: www.veikkausliiga.com
Träningsmatcher . Minut yllätettiin totaalisesti eikä kukaan ollut
varoittanut minua etukäteen että joutuisin lavalle. SIF?PIF, Sjundeå/Siuntio, Folksam 16.00
28.1. Blue Fox?NST, Nykarleby/Uusikaarlepyy,
Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
7.1. Akilles?Pickala HD, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 11.10
4.2. Blue Fox?Tor, Nykarleby/Uusikaarlepyy,
Stjärnhallen/Tähtihalli 16.00
20.11. Botnia?HIFK, Helsingfors/Helsinki, Åggelby
isstadion/Oulunkylän jäästadion 15.00
12.2. BK-46?HIFK, Karis/Karjaa, Sisu Arena 16.00
4.2. katso: www.salibandy.net
FRIIDROTT . Ruutupaidat?GFT, Vasa/Vaasa,
Vaasan Ammattiopisto 16.00
VOLLEYBOLL . Jomala IK B?Vallentuna VBK, Jomala
16.2. GrIFK?BK-46, Grankulla/Kauniainen,
bollhallen/palloiluhalli 13.30
10.12. Akilles?Esbo IF, Borgå/Porvoo,
Idrottshallen/Urheiluhalli 12.30
11.2. Dicken?PIF, Helsingfors/Helsinki, Britas
bollhall/Pirkkolan palloiluhalli 16.15
22.1. katso: www.mestaruusliiga.fi
INNEBANDY . Atlas Wandas?HIFK Planets, Vanda/Vantaa,
Myrbacka idrottshus/Myyrmäen urheilutalo 16.45
11.2. katso: www.handisliiga.fi
FM-serien, damer
Jag vill rikta
ett varmt tack till LindanGroup, CANews och Sportpressen för gott samarbete
och också tacka er läsare för dessa år!
Christel Björkstrand, generalsekreterare
Tfn 050-351 30 38, e-post: christel.bjorkstrand@idrott.fi
Lyckade toppidrottardagar på Solvalla!
Tolv finlandssvenska toppidrottare tog del av högklassiga föreläsningar på
Solvalla 14-15.9. Galan gästas av de rikssvenska
artisterna Uno Svenningsson och Patrik Isaksson. De olika teman som diskuterades var idrottsjuridik, sponsring, social media, hur det går att förebygga skador och mental träning.
Idrottarna, som representerade olika grenar, fick ett digert informationspaket
och konkreta saker att fundera på när det gäller den egna idrottskarriären.
Mikaela Ingberg från OK hade planerat dagarna och avslutade också programmet med att berätta om sin väg till toppen.
FSI:s generalsekreterare Christel Björkstrand summerar dagarna:
- Det är viktigt att erbjuda unga idrottare kunskap och utbildning om allt
sådant som påverkar deras väg till den internationella toppen. FSI vill aktivt
vara med och stödja den finlandssvenska idrotten också rent konkret, genom
att ge tips på hur en enskild idrottare själv kan påverka sin idrottskarriär.
Den finlandssvenska
Idrottsgalan tar emot
kandidatnomineringar!
Det är igen dags att nominera finlandssvenska kandidater till Bragdmedaljen,
årets förening, ungdomspriset och årets tränare. Biljetterna kostar 105 euro och inkluderar
tre rätters middag, dryck och kaffe samt högklassig underhållning och idrottspremieringar. Förvånande är också att en representant från fotbollen alltid tidigare haft en plats i styrelsen, men nu föreslås ingen
representera den här lagsporten som har flest utövare i Finland. Välkommen på gala!. Dock är det helt klart
att med en ny organisation, en ny styrelse och förhoppningsvis nya arbetsmetoder är allt möjligt. Däremot
har friidrotten, som också i FSI-perspektiv är central, flera personer som på ett
eller annat sätt representerar den grenen. Det har alldeles säkert
inte varit ett lätt jobb och de personer, som nu är föreslagna, har en gedigen
erfarenhet och flera av dem en hög akademisk examen. GENERALSEKRETERARENS
KOLUMN
Christel Björkstrand
Generalsekreterare för
Finlands Svenska Idrott
Idrottens dag i Helsingfors 29.9
med 350 aktiva skolbarn på Djurgårdens idrottsplan.
I SLUTET AV NOVEMBER väljs högsta ledningen för Olympiska kommittén
i Finland. Och vi ska också från FSI vara med om att bygga upp en bra
kommunikation och de bästa möjligheterna för våra idrottare och motionärer.
Med nya tag och nya metoder.
MED DEN HÄR KOLUMNEN avslutar FSI samtidigt en era av regelbundet
samarbete med Sportpressen i form av egna sidor i varje nummer, för att få möjlighet att med nya metoder nå ut till våra medlemmar och aktiva. Ett valberedningsutskott, som letts av Tuija Brax och Kalervo Kummola, har gjort ett förslag till styrelsesammansättning. Det här gäller
också den lagsport som har näst mest utövare, innebandyn. Då valberedningskommitténs förslag
offentliggjordes, var man från kommitténs sida noga med att påpeka att det finns
personer som kan svenska i styrelsen, vilket också en person (Basketförbundets
ordförande) i handling visade.
KUNSKAPER I DET ANDRA INHEMSKA (svenska) har också funnits i
den avgående styrelsen, men inte har vi sett något större intresse för att betjäna
idrottare på svenska eller arbeta för svensk service för det. Jag talar om skidning och fotboll. Skidningen, som är en stor idrottsgren bland finländarna och ur
FSI:s synvinkel en central gren, syns inte alls i förslaget till ny styrelse. Ändå finns det i förslaget
aspekter som inte riktigt har beaktats eller som betonats förhållandevis starkt.
Två grenar, som är stora i Finland, har inte fått plats i styrelsen. Ishockey och basket
föreslås däremot få varsin plats i styrelsen.
Barnen fick prövanapr!å
olika idrottsgre
ATT FINLANDS SVENSKA IDROTT gärna hade sett en representant, som
också ser till den finlandssvenska idrotten, i styrelsen, är väl ingen hemlighet.
Vi hade nominerat vår ordförande Håkan Nystrand, som har en bakgrund från
skidningen både på finskt och svenskt håll samt en gedigen erfarenhet av uppdrag såväl nationellt som internationellt. Dessutom uppträder bland
annat KAJ och Nina Lindroos med The Royalties.
- Idrottsgalan kommer givetvis att uppmärksamma Finland 100 år, och priskategorin årets sportklipp som välkomnar bidrag av allmänheten får gärna visa
på det aktiva idrotts- och motions-Finland, berättar FSI:s generalsekreterare
Christel Björkstrand.
Boka din biljett via idrottsgalan.fi. Nomineringen sker på www.
idrottsgalan.fi och är öppen fram till 30.11.
-Vi vill ha nomineringar från hela Svenskfinland. Tanken bakom valberedningsutskottets förslag var att få en styrelse där kunskaperna kompletterar
varandra och framförallt där det ekonomiska kunnandet är starkt.
DET ÄR ALLTSÅ INGA LÄTTVIKTARE som föreslås och alla kandidater är
personer som alldeles säkert klarar uppgiften galant. Vi har en sådan fantastisk
bredd på vår finlandssvenska idrottsverksamhet att det är självklart att den
också ska både synas och firas på Idrottsgalan, säger FSI:s ordförande Håkan
Nystrand.
Den finlandssvenska Idrottsgalan ordnas den 4 februari 2017 på nyöppnade
Clarion Hotel Helsinki på Busholmen i Helsingfors
010 2323 202 . Ifall din förening är intresserad av FSI-utbildningar
om ledarskap, träning, förening - hör av er till info@idrott.fi så kommer
vi och håller kurs åt er!
Mera info:
Eva-Lotta Backman-Winquist
050-524 9624
barn@idrott.fi
Planerar du en resa?
Efter många års erfarenhet av grupp- och konferensresor är
du i goda händer när du får resan arrangerad av oss.
I vårt reseutbud finns bl.a. 10-15
SVENSKA BILDNINGSFÖRBUNDET
SVENSKA BILDNINGSFÖRBUNDET. må-fre 9-16
DEN STORA
FINLANDSSVENSKA
KRYSSNINGEN
DEN STORA
Du kan även skicka din offertförfrågan per e-post: bokning@matkapojat.fi
FINLANDSSVENSKA
3-4 FEBRUARI 2017
KRYSSNINGEN
KOM MED OCH FIRA FINLAND 100 ÅR!
3-4 FEBRUARI 2017
Vi fyller hela fartyget med sång, seminarier, diskussioner,
musik, gastronomi, litteratur, dans, glada återseenden, nya
bekantskaper, gamla och unga tillsammans.
Mångsidig
underhållning
med
FORK, Marion
Rung,
KOM MED
OCH FIRA
FINLAND
100 ÅR!
Susann Sonntag?s, Frida Andersson,
Vi
fyller
hela fartyget
med sång,
Arne
Alligator,
Benjamin,
Sofiaseminarier,
Sida och diskussioner,
många fler.
naturparkour
musik, gastronomi, litteratur, dans, glada återseenden, nya
Försäljningen
nu.
bekantskaper,
gamla ochinleds
unga tillsammans.
BOKA DIN PLATS PÅ
Mångsidig underhållning med FORK, Marion Rung,
WWW.KRYSSNINGEN.FI
Susann Sonntag?s, Frida Andersson,
Arne Tilläggsinformation
Alligator, Benjamin,
Sofia Sida och många fler.
kryssningen@bildningsforbundet.fi
eller 040 703 6085 vardagar kl. Utbildningen består av teori och praktisk träning för att få konkreta tips. kryssningar, spa-resor, stads- och
rundresor runtom i Baltikum och Europa.
BARNYOGA
Vi fortbildar och inspirerar
daghems- och förskolepersonal!
Barnyoga är en lugn form av
gymnastik, som stärker barns
kroppsmedvetenhet, rörlighet
och kroppskontroll.
Barnyogan förverkligas genom
lugna övningar i en trygg och
bekant miljö.
Naturparkour går ut på
rörelser som stärker
muskelstyrkan och
rörligheten hos barn och
fungerar som en perfekt
basträning.
VÄLKOMMEN ATT ARRANGERA NÄSTA GRUPPRESA MED OSS!
Vi betjänar dig på svenska, tel. KESÄ 2009
Föreningsutbildning
i Korsnäs 29-30.10
FSI arrangerade åt IF Fyren i Korsnäs och närliggande föreningar i trakten en föreningsledarutbildning kring ?Vår förening -idrottaren i fokus?. Utbildningen handlar om att skapa en miljö för idrottaren,
också i föreningen. 10-15
Försäljningen inleds nu.
BOKA DIN PLATS PÅ
WWW.KRYSSNINGEN.FI
Tilläggsinformation kryssningen@bildningsforbundet.fi
eller 040 703 6085 vardagar kl
Kaupungin talous on myös kauan ollut
kaikkea muuta kuin hyvää,
eli sieltä ei ole ollut apua
saatavissa. Yksityiset henkilöt
voivat ostaa yhden neliön
latttiatilaa 50 eurolla, yritykselle neliö maksaa 200
euroa. Hallin pituus
on 70 m, leveys 18 m ja korkeus n. Viitisentoista heistä on
lähes päivittäin ollut töissä
?ukkopäiväkodissa. Mycket har gjorts
av våra gamla trotjänare, +65:orna som vi kallar
dem. Det har möjliggjorts
tack vare en gigantisk talkoinsats på mer än 5 000 timmar, främst av egna med-
lemmar men delvis också
utomstående.
. Halliin tulee Saltex Drop
tekonurmipeite. Kentän koko
on 35x40 m ja korkeus n. Tähän mennessä meil-. Keskelle tulee
18x40 m:n pelikenttä lähinna käsipalloa ja salibandya
varten, mutta mahdollisuuksia on myös esimerkisksi
lentopalloon, tennikseen ja
sulkapalloon.
Hallista löytyy myös kerhohuone, konttori, pukuhuoneet, suihku- ja WC-tilat
sekä jaostojen säilytystiloja.
Osa tiloista vuokrataan Paraisten kaupungin vihero-
sastolle ja fysioalan yritykselle.
Jalkapallohalli on 2006
rakennettu 1 400 neliön
pressuhalli. Till dags dato har vi
haft 65 enskilda talkojobbare och som mest 21 på
en gång. 300 eurolla pääse Piffenin ainaisjäseneksi. ryhmissä rakentajat, paklarit, laatoittajat ja maalarit, kertoo
tj. Men allt stöd vi får är
välkommet och behövs, säger ordförande Folke Lindström.
Han hoppas på bidrag
och sponsorering från fonder, stiftelser, företag och
privatpersoner för att inte
behöva lyfta mera lån. I andra ändan
blir det en konditionssal
och i mitten blir det en
18x40 meters plan för handboll och innebandy, med
möjlighet också till annan
bollsport som till exempel
volleyboll, tennis och badminton.
Dessutom inrymmer hallen klubbutrymme och kontor, omklädningsrum, duschar och toaletter samt
förvaringsutrymmen för de
olika sektionerna. 5
m. Totala ytan är 2 840 kvm, av
vilka 1 280 kvm är idrotts-
utrymme. Då stadens ekonomi länge har varit ansträngd har man inte
kunnat räkna med samhällets åtgärder för att avhjälpa
bristen. Olemme edelleen kiitollisia kaikenlaisesta tuesta ja
sitä toki tarvitaan, sanoo pj.
Folke Lindström.
Lisäälainojen välttämiseksi hän toivoo avustuksia ja
sponsorointia rahastoilta,
säätiöiltä, yrityksiltä ja yksityisiltä. Molempien
hallien lämmitys tapahtuu
kaukolämmityksellä.
Koko projektin budjetti
on 1,4 miljoona euroa, sisältäen kiinteistön ostohinta.
Tämän on mahdollistanut
yli 5 000 tunnin mahtavaa
talkootyötä, enimmäkseen
omien jäsenien ansiosta,
mutta myös muutamien ulkopuolisten avulla.
. Siksi Pargas IF
viime vuonna päätti itse
yrittää tehdä jotain. Myynnissä on myös mainostilaa
hallien seiniltä.
ahtavaa talkootyötä sisäurheilun edesauttamiseksi Paraisilla.
araisilla on pitkään
ollut huutava pula
hallitiloista urheilua varten. Tänään
lopputavoite on jo näkyvissä.
Norrbyharjun teollisuusalueelta löytyi konkurssipesän kaksi tyhjää teollisuushallia, jotka Piffen onnistui
ostamaan, tai oikeastaan
ostajana oli tarkoitukseen
perustettu Fastighets Ab
PIF-Center Kiinteistö Oy.
Toimitusjohtajana ja projektipäällikkönä toimii
Lars Nummelin ja Piffenin
puheenjohtaja Folke Lindström on myös yhtiön pj.
Sen jälkeen työt ovat
edistyneet nopeasti ja alkuperäinen suunnitelma hallien valmistumisesta uuteen
käyttöönsä vuodenvaihteen
mennessä näyttää pitävän.
Pienempi halli, eli jalkapallohalli, voidaan ilmeisesti
ottaa käyttöön jo aikaisemmin.
Iso halli, eli urheiluhalli,
on rakennettu Siporex elementeistä 1967 ja 1977. Den mindre hallen eller fotbollshallen beräknas kunna tas i
bruk redan tidigare.
Stora hallen, eller idrottshallen är byggd av Siporex
element 1967 och 1977. 6 m.
Toiseen päätyyn tulee
voimistelutilat, 60 m:n juoksuradat ja korkeushyppypaikka ja toiseen päätyyn
kuntosali. Hallens längd är
70 m, bredd 18 m och höjd
ca 6 m.
I ena ändan av hallen
reserveras plats för gymnastik, 60 m löpbanor och
höjdhopp. Avustaja saa nimensä laatalle, joka kiinnitetään
halliin pystytettävään tauluun. Vanhat konkarimme, yli 65-vuotiaat,
ovat tehneet mahtavaa jälkeä. Därför beslöt Pargas IF i fjol att själva försöka göra något åt saken och
i dag ser man redan målet
närma sig.
På industriområdet Norrbyåsen fanns två tomma
industrihallar i ett konkursbo och dem lyckades
Piffen köpa, eller rättare
sagt det nybildade Fastighets Ab PIF-Center Kiinte-
istö Oy med Lars Nummelin som vd och projektchef
och Piffens ordförande Folke Lindström som bolagets
styrelseordförande.
Efter det har arbetena
framskridit snabbt och den
ursprungliga planen att hallarna ska stå klara för sitt
nya ändamål som idrottshallar till årsskiftet ser ut
att förverkligas. En del utrymmen hyrs ut till Pargas
stads trädgårdsenhet och ett
företag i fysiobranschen.
Fotbollshallen som är
en presenningshall byggd
2006 har en yta på 1 400
kvm med en plan på 35x40
m och en höjd på ca 5 m.
Hallen förses med en Saltex
Drop konstgräsmatta. Bidragsgivarnas namn kommer på en
plakett på en tavla i hallen.
För 300 euro blir man ständig medlem i Piffen. 16 W W W.SPORTPRESSEN.FI
V I N T E R - TA LV I 2 0 16 -2 0 17
Sarlinska skolans åttonde klass på väggmålningstalko.
Sarlinin koulun kahdeksas luokka seinämaalaustalkoissa.
Målargänget på talko.
En mellanvägg i fotbollshallen rivs av ett gäng från Team-82.
Maalariryhmä talkoissa.
Team-82:n talkooporukka purkaamassa jalkapallohallin väliseinä.
TEXT/TEKSTI: GÖSSE STORFORS FOTO/KUVA: MARKUS LINDSTRÖM/GÖSSE STORFORS
Piffens idrottshallar klara till årsskiftet
Gigantisk talkoinsats när inomhusidrottens villkor förbättras i Pargas.
D
et har länge rått en
skriande brist på
inomhusutrymmen
för idrott i Pargas. Ett femtontal har jobbat regelbundet på ?gubbdagis. Privatpersoner kan köpa en
kvadratmeter golvyta för
50 euro, en företagskvadrat
kostar 200 euro. Paraisten kaupunki on takanut 80 prosenttia Piffenin ja Paraisten
Nappulaliigan investointilainasta.
. Pargas stad har borgat
med 80 procents garanti för
Pargas IF:s och Pargas Knatteligas lån för investeringen.
. , indelade i byggare,
spacklare,kaklare och målare, berättar vd Lars Nummelin.
207 000 euro har man fått
i statsstöd, 400 000 i banklån. Lars Nummelin.
207 000 euroa on saatu valtionapuna ja 400 000
pankkilainaa. Kokonaispinta-ala on 2 840
neliömetriä, joista 1 280 on
urheilutilaa. Båda hallarnas uppvärmning
sköts via fjärrvärme.
Hela projektet beräknas
kosta 1,4 miljoner euro inklusive inköpet av fastigheten. Också
reklamplatser på hallväggarna är till salu.
lä on ollut 65 eri talkootyöläistä ja enimmäkseen 21
samaan aikaan