. Po nc ho n su un nit te lu Ar te en i / Sa ri Ås trö m . alkaen. . Kirjo kauniit eläintaulut . . Ohjesuunnittelijoina Emma Karvonen, Annariikka Qvist, Leeni Hoimela ja monet muut T A I T O Onni elää käsityössä Taito-4-2018-kansi.indd 1 27.7.2018 1.01. FI Kä sin teh ty sis ust us Roosa nauha -langat myynnissä Taito Shopeissa ja taitokeskuksissa 27.9. 4/ 20 18 T A IT O TA IT OL EH TI. 12,50 € Käsin tehty sisustus Tee itse! Antti-Jussi Silvennoinen: ”Pyrimme tekemään alle kahdeksan tunnin työpäiviä” Neulo jämälankapusero kauluksesta helmaan Suomessa käsityönä valmistettu patja on arjen luksusta . . . Tehdään hyvää yhdessä! R oosa nauha käsityömalliston 2018 suunnittelijat : • Emma Karvonen / Villaviidakko • Mia Sumell / SullaVikat • Titta Järvensivu / Fantasysocks • Marita Metsäkylä • Sari Suvanto • Soile Pyhänniska / Neulova Narttu • Sari Åström / Arteeni • Minna Ahonen / Taito Pirkanmaa Lahjoitamme Roosa nauha -tuotteidemme myynnistä osan Syöpäsäätiön Roosa nauha -keräykseen. Ku va Hi lja M us to ne n TAITOJÄRJESTÖ RoosaNauha-ilmo-takasivu.indd 1 24.7.2018 20.19 6 414887 433853 1 8 4 74 33 85 -1 80 4 PAL.VKO 2018-40 nro 4?|?2018?|.
teks?ili . amma?tutkinnot . 050 596 2828 KERAMIIKKAALAN ARTESAANIOPINNOT nyt Forssassa LOUNAIS-HÄMEEN KOULUTUSKUNTAYHTYMÄ MUSTIKASSA, PESÄ JA SINISORSA -KIRJONTATAULUT Mallit Elina Helminen s. Museon näyttelyt ja tapahtumat vievät sinut aikamatkalle käsityön ilmiöihin. Hämeentie 155 B, 4.krs 00560 HELSINKI 09 862 39 300 www.serivari.fi info@serivari.fi A.Wennström Oy, Värjärintie 3-5, 16230 ARTJÄRVI 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Nostalgiaa ja nykyaikaa – resepti käsityöhön, joka kiinnostaa koko perhettä. . Sisältää elämyksiä! Sisältää elämyksiä! Suomen käsityön museo, Kauppakatu 25, Jyväskylä 014 266 4370, craftmuseum.info@jkl.. (09) 660 615, www.ryijypalvelu-rp.. muinaistekniikka . www.craftmuseum.. Taito-4-2018-kansi.indd 2 27.7.2018 1.01. Meiltä myös silkit ja merinovillat edullisesti. vaatetus . Ota yhteyttä ryijypalvelu@kolumbus.. erikoisamma?tutkinnot Forssan ammatti-instituutti | www.lhkk.fi Taideteollisuusalan perustutkinto Kysy lisää opiskelupaikoista puh. Abrahaminkatu 7, 00180 Helsinki Puh. Eipe Pensasmaa 044 580 3957?|?eipenposti@gmail.com Ilmoitusmyynti 1.-8.9.2018 www.taito.fi/nordiccraftweek Tee oma ryijysi, kutoen tai ommellen. puu . perustutkinnot . korjausrakentaminen . Taideteollisuusalan sekä teks?ilija muo?alan tutkintokoulutukset Hanki puuttuva tutkinto, syvennä osaamistasi, kehitä ammattitaitoasi tai yritystäsi! Hanki puuttuva tutkinto, syvennä osaamistasi, kehitä ammattitaitoasi tai yritystäsi! www.raseko.. 52 ”Tuuli lauloi laulujaan Sadun hohde peitti maan Ihanampaa en mä koskaan nähdä saata” Tapio Rautavaara: Kulkuri ja joutsen, sanat Reino Helismaa Mustikassa Laaja valikoima tuotteita silkkipainoon, tekstiilien värjäykseen ja koristeluun. metalli
Sinisorsa Pesä Taito-4-2018-sisus.indd 3 27.7.2018 0.32
13 KOLUMNI: ILONA KORHONEN Miesten ja naisten käsityöt. 45 KOLUMNI: MOLLA MILLS Pahoittelen pitkää vastausaikaa. 46 SE ALKOI SUKKAHOUSUISTA Isabella Haas on ollut kierrättäjä jo vuosikymmeniä. 34 KOLUMNI: ROOPE LIPASTI Ruohonleikkuumurheita. Teema: Käsin tehty sisustus 24 NUKKUMATIN APUNA Porin Villa ja Peite valmistaa patjoja Suomessa. 38 TAIDEKÄSITYÖ: VIRKATUT VILLIELÄIMET Shauna Richardson virkkaa realistisia eläinhahmoja. 61 RAIKKAASTI RAITOJA Rai rai on täydellinen jämälankaprojekti. 20 90 % onnistumisesta on työkalujen ansiota.” ROOPE LIPASTI s. 40 KATOAVA KÄSITYÖ: MUUTTUVA PERINNEMAISEMA Riukuaitojen Suomi on osa katoavaa maailmaa. 42 KÄSIN TEHDYT KENGÄT Pihka Collectionin kurssilla jokainen onnistuu kengänteossa. 34 T A I T O ?4/2018 4 SISÄLTÖ Taito-4-2018-sisus.indd 4 27.7.2018 0.32. 35 HISTORIA ELÄÄ TEKEMÄLLÄ Talomuseo Glimsissä käsityöt ovat elävä perinne. 7 PÄÄKIRJOITUS Yksinkertaisuuden ylistys. 28 ANDBROS MUOTOILEE VALOA Millainen on pahvista valmistettu, palkittu valaisin. 58 PITSIÄ JUHLAPÄIVIIN Aralia-huivin herkkä pitsi houkuttelee neulomaan. 68 SVENSKA SIDOR 70 TAPAHTUMAT Tutustu loppukesän ja alkusyksyn tapahtumakattaukseen. 32 PELKISTETYSTI PUUSTA Arkkitehtitoimisto Mattila & Merz on erikoistunut puun käyttöön. Tutkijat ja keräilijät ovat damastiliinojen pelastus. 12 KIRJAT Neuleita, koreja ja kirjontaa. 56 MODERNI VIRKKUU SEINÄLLE TAI LATTIALLE Annariikka Qvistin OLO on helppo muokata omaan sisustukseen sopivaksi. 52 ANNA NEULAN JA VÄRIEN VIEDÄ Kirjo kolme hurmaavaa eläintaulua. 20 DAMASTI ON MAALAUS KUTEELLA JA LOIMEELLA Tutkijat ja keräilijät tekevät töitä damastin pelastamiseksi. 14 PUUPALAPELIÄ Camilla Hagstén luo puusta kauniita koruja. 6 TEKIJÄT Tapaa Taidon tekijät. 64 KUKKIA SEINÄLLE Mila Siirilän täkänämallit ovat sopivasti perinteisiä ja raikkaan nykyaikaisia. 8 ALUKSI Käsityöja messukuulumisia. 73 ENSI NUMEROSSA TÄSSÄ NUMEROSSA 40 Missä viimeksi näit riukuaidan. Käsillä 50 KIRJO KANSSAMME SALAINEN PUUTARHA Taidon yhteiskirjonta on edennyt jo neljänteen osaan
50–67 32 Arkkitehtitoimisto Mattila & Merz käyttää työssään puuta. 42 Pihka Collectionin kurssilla jokainen voi valmistaa itselleen kengät. Tavallisesti aloitan virkkauksen varpaasta.” SHAUNA RICHARDSON s. Käsillä Neulo, virkkaa, kirjo ja kudo! s. 28 Andbrosin palkintoja kahminut, pahvinen valaisin myytiin Lovi Oy:lle. 38 ?TAITO?4/2018 5 Taito-4-2018-sisus.indd 5 27.7.2018 0.32
Kirjonnassa hän kokeilee paljon, eikä kaikesta tule koskaan mitään valmista. Kulttuuri-, mielipideja tiedelehtien liitto Kultti ry:n jäsen. Oulu: Taito Shop Maakari, Rautatienkatu 11 B. Kirjonta on osa Elinan työtä sekä harrastus, johon hän hurahti muutamia vuosia sitten. Kokkola: Kankuri, Mannerheiminaukio 3. Paino Forssan Kirjapaino Oy Aikakauslehtien Liiton jäsen. Eläköön pyykkipäivä! Taina Värrin kirjoittama ja kuvaama juttu Andbrosin muotoilijoista alkaa sivulta 28. Rauma: Neppari, Nortamonkatu 1. Rovaniemi: Taito Lappi, Valtakatu 21. Tähän Taitoon Elina Helminen suunnitteli kolme eläinaiheista kirjontataulua (s. Taito ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. Joensuu: Taito Shop Pohjois-Karjala, Koskikatu 1. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com MEDIAKORTTI www.taitolehti.fi/ilmoittajalle TILAUKSET JA OSOITTEENMUUTOKSET Jaicom Oy Puh. Vaasa: Loftet, Raastuvankatu 28. 03 4246 5340 asiakaspalvelu@jaicom.com Asiakaspalvelu avoinna arkipäivisin klo 9–16. 111. Mikkeli: Kenkävero, Pursialankatu 6. ISSN 1235-6875 T A I T O ?4/2018 6 TEKIJÄT Taito-4-2018-sisus.indd 6 27.7.2018 0.32. KUSTANTAJA JA TOIMITUS Taitoliitto Käsija taideteollisuusliitto / Taito ry Kalevankatu 61 00180 Helsinki www.taito.fi PÄÄTOIMITTAJA Minna Hyytiäinen, minna.hyytiainen@taito.fi, 040 505 0944 www.taitolehti.fi TAITO-lehti taitolehti TUOTTAJA Sonja Karlsson, sonja.karlsson@taito.fi, 040 754 4459 ULKOASU Elina Johanna Ahonen VERKKOTOIMITUS Johanna Aydemir ja Sonja Karlsson AVUSTAJAT Suvi Elo, Tiia Eronen, Elina Helminen, Leeni Hoimela, Merja Häikiö, Essi Jokela, Emma Karvonen, Ilona Korhonen, Roope Lipasti, Annina Mannila, Pinja Meretoja, Molla Mills, Annariikka Qvist, Merja Räty, Taina Saarinen, Robert Seger, Mila Siirilä, Barbro Vuorinen, Anu Välilä, Taina Värri. Lue Taina Saarisen juttu Damasti on maalaus kuteella ja loimella, s.20. Jyväskylä: TitiTyy, Cygnaeuksenkatu 2. Tampere: Käsityöliike Merletto, Aleksanterinkatu 30. Puuvillakatu 4 C 4, 30100 Forssa IRTONUMEROMYYNTI Helsinki: CraftCorner, Eteläesplanadi 4. Kouvola: Taito Shop Kouvola, Kouvolankatu 15. vuosikerta. 52). Kannen kuva: Robert Seger TAINA VÄRRI Taina Värri on valokuvaaja ja toimittaja. Lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. ELINA HELMINEN Elina Helminen nauttii metsästä, luonnosta ja pistoista. Kuusi numeroa vuodessa. Sekä hyvin varustellut Lehtipisteet ja Taidon oma verkkokauppa www.taitolehti.fi/kauppa Voit osta lehtesi myös sähköisenä www.lehtiluukku.fi Taito-lehti ei vastaa tilaamatta toimitetun aineiston säilytyksestä ja palautuksesta. Työkseen Elina opettaa kankaankudontaa ja muita kädentaitoja Taito Varsinais-Suomen Taitokeskuksessa Turussa. ILMOITUSMARKKINOINTI JA TRAFIIKKI Eipe / Eija Pensasmaa, puh. Lukiossa Tainan aika tuntui riittävän hyvinkin mutkikkaisiin kirjoneuleisiin, mutta juuri nyt se riittää vain pikkuisten pallojen huovutteluun pesukoneessa
s. Teksti Sonja Karlsson?Kuva Hilja Mustonen Yksinkertaisuuden ylistys MATERIAALIT Sisustuksessa laadukkaat ja ekologiset materiaalit voittavat jatkuvan kuluttamisen hurman. Kyse on yksinkertaisuudesta. Talomuseossa lähes kaikki on tehty käsin: talot, aidat, huonekalut, kauhat ja kapustat. Harmi, että se on nykyään harvinaista. Haluan pistellä niistä jokaisen! s. 52 KÄYTTÖESINEET Damastiliinojen kerääjälle jokainen päivä on juhlakattauksen arvoinen. Siinäpä mallia meille, jotka pikemmin säilömme kuin käytämme kauniita liinoja. 35). ENTISAJAN PERUSASIOISTA ON TULLUT TÄMÄN PÄIVÄN LUKSUSTA. ENNEN VANHAAN ITSE TEHTYÄ VAALITTIIN , koska ei ollut varaa hankkia jatkuvasti uutta. Se minun räsymattoni on minulle arvokas ja rakas, se kantaa sukumme muistoja ja aina sen nähdessäni mietin kutomolla vietettyjä hetkiä lämmöllä. Kun haastattelin tähän Taidon numeroon arkkitehtipariskunta Laura Mattilaa ja Mikko Merziä, he sanoivat, että pelkkä massiivinen puurakennelma on monelle kiehtova ja erikoinenkin elementti. Perusasioilla pääsee pitkälle, ja tarvitseeko sen pidemmälle lopulta edes päästä. Kierrätyskin oli luonnollista: pyhämekosta arkimekoksi, lasten vaatteiksi ja lopulta räsyiksi ja matoksi lattialle. Se näkyy myös teemasivujen taitajien työssä. Väitän, ja tutkimuksetkin minua tukevat, että myös mielemme voisivat paremmin, jos yksinkertaisuus olisi arkea eikä pelkkää luksusta. Ennen ihmisten nurkat olivat täynnä räsymattoja: ne olivat perusasioita, jokaisen kodin vakiovaruste. ?TAITO?4/2018 7 PÄÄKIRJOITUS Taito-4-2018-sisus.indd 7 27.7.2018 0.32. . Monimutkaisessa maailmassa yksinkertaiset asiat ovat tärkeimpiä: tutut materiaalit ja toiston tuoma turva, oikea, nurja, oikea tai kostean saven ja lämpimän puun tuntu käsissä. s. Ennen asiat tehtiin tarpeeseen ja käsin tehty oli normaalia. 20 Kudoin viime syksynä räsymaton. USEIN KÄSITÖISSÄ (JA ELÄMÄSSÄ) PERUSASIAT OVAT RIITTÄVIÄ. Olemme niin tottuneita lastulevyjen täyttämään maailmaan, että ”oikeasta puusta” valmistetut esineet ovat erikoisuus. Se selviää Merja Rädyn jutusta, jossa vieraillaan Espoossa talomuseo Glimsissä (s. On aika hurmaava ajatus, että suvussamme kiertäneet vaatteet ja kankaat ovat elämänsä lopuksi päätyneet matoksi eteiseni lattialle. Vanhoista vaatteista ja lakanoista tehdyt räsyt, lähimetsästä kaadettu kuusi ja karhea lampaanvilla, keittomaali klassisessa punamullan sävyssä, pellavaiset kankaat ja nuotion loimussa värjätty lanka – kaikki perusasioita, jotka tuntuvat erityisiltä. 24 PISTOT Hurmaannuin täysin Elina Helmisen luontoaiheisista kirjontatauluista. Käytin siihen mökkimme vintiltä ja varastosta löytyneitä räsykuteita
Koonnut Sonja Karlsson Loppukesän somesuosikit tekevät inspiroivia kodintekstiilejä. JULIE ROBERT IG: julie_weaves Ranskassa asuva Julie Robert maalaa langoilla kauniita tyynyjä, peittoja ja seinätekstiilejä, joiden värit ovat kerrassaan herkullisia. Osa tuotteista on teollista tuotantoa, osa käsin valmistettuja. . Kun aloimme etsiä, löysimme Suomesta paljon käsintehtyjä käyttöesineitä. Found Mujin ideana on etsiminen ja löytäminen. . Käy kurkkaamassa ja inspiroidu tekemään itse! Ohjepankki löytyy osoitteesta www.taitolehti.fi/tee-itse-kasityot T A I T O ?4/2018 8 ALUKSI Taito-4-2018-sisus.indd 8 27.7.2018 0.32. TOP 3 Taito-lehden somesuosikit VANESSA BARRAGÃO www.vanessabarragao.com IG: vanessabarragao_work Upeita taideseinätekstiilejä tekevä portugalilainen Vanessa Barragão innostaa kuvillaan kaivamaan langanpätkät esille ja heittäytymään niiden vietäväksi. Mallisto sai alkunsa yhteistyöstä Harri Koskisen kanssa. Ku va Em ili a Fr om ho lz Japanilainen Muji esittelee suomalaista käsityötä Maailmanlaajuisesti tunnettu lifestyleketju Muji esittelee suomalaisia käyttöesineitä uusimmassa Found Muji -mallistossaan. . Suomen Perinnetekstiilit Oy on tehnyt mallistoon neljä erilaista pirtanauhaa. Suomalaiset käsintehdyt käyttöesineet parantavat arkea. Sieltä löydät esimerkiksi kaikki ilmestyneet Salainen puutarha -yhteiskirjonnan osat sekä upouusia ohjeita Molla Millsiltä ja Tiia Eroselta. Tuotteet on suunniteltu käyttäjän näkökulmasta, Mujilta kerrotaan. EMILIA FROMHOLZ www.fromholz.fi IG: emiliafromholz Makrameeta tekevä Emilia Fromholz solmii langoista lumoavia ja harmonisia käsitöitä. KESÄKUUSSA TAIDON VERKKOSIVUILLE avattiin ohjepankki. Kaikki uuden malliston tuotteet ovat suomalaisia. Aika mahtavaa, iloitsee Jenni Österman Suomen Perinnetekstiilit Oy:stä. – Koskisen kautta saimme idean nostaa suomalaista kulttuuria ja elämäntapaa esille. . Pienelle yritykselle tämä on ollut todella iso juttu. Emme ole aiemmin toimittaneet näin suurta tilausta ja tässä oppi valtavasti sekä itse prosessista että japanilaisesta kulttuurista. Mallisto tulee myyntiin 31 Mujin liikkeeseen ympäri maailmaa. – Yrityksellemme tämä on ollut valtava panostus. . – New Yorkin 5th Avenuellekin menee myyntiin meidän pirtanauhojamme, ja kaiken näköistä muutakin Suomesta
Voin hyvin työssäni, kun muistiooni kertyy ideoita myöhempää toteutusta varten. Taito-lehti on jo perinteiseen tapaan mukana messuilla Taitokadulla. Ensiesittelyssä on myös upouusia Taidon omia tuotteita. MISTÄ SAAT INSPIRAATIOTA. Luonnonvärjäyksestä kiinnostuin jo vuonna 2010, kun luin biologiaa Helsingin yliopistossa. Messuilla auki olevaan lahjakeräykseen kävijöiden toivotaan toimittavan itse tehtyjä lahjoja, jotka annetaan vähävaraisten perheiden lapsille ja nuorille. Uutta on se, että tällä kertaa koko messualue pyhitetään pelkästään kädentaidoille. Luonnon pienet yksityiskohdat, kevään vehreys ja kasvun ihme, vuodenaikojen värittämät maisemat, kesän yöttömät yöt ja keskitalven sysimustalle taivaalle syttyvät tähdet. MITÄ OLET TEHNYT VIIME AIKOINA. Tuohen löysin materiaalina hiukan vahingossa. MITEN PÄÄDYIT KÄSITYÖYRITTÄJÄKSI. Kiertotalousteeman ympärille messuille kootaan Th!nk Design -myyntinäyttely, jossa Suomen kiinnostavimmat kiertotalouteen sitoutuneet yritykset esittelevät tuotteitaan. Nähdään Tampereella! Lisätietoja www.kadentaidot.fi ?TAITO?4/2018 9 ALUKSI Taito-4-2018-sisus.indd 9 27.7.2018 0.32. Tiedätkö tuoreen tekijän. Kun hyppäsin palkkatöistä täyspäiväiseksi yrittäjäksi marraskuussa 2017, olivat kädentaidot selvä valinta. Perinnekäsityöt ovat kiinnostaneet minua aina. Suurin inspiraation lähteeni on luonto ja sen moninainen kauneus niin lähiluonnossa kuin erämaissa. SUOMEN KÄDENTAIDOT 2018 -tapahtuman hyväntekeväisyyskumppanina on Joulupuukeräys. Kesällä olen myös lomaillut ja huomaan, että loma on tarpeen luovuudelle ja ajatustyölle. . Se tapahtui hieman vahingossa, vaikka toisaalta olin haaveillut käsityöyrittäjyydestä aina. Haluaisin ikuistaa ne lähitulevaisuudessa omaan neulemallistooni! Tutustu tuoreeseen tekijään: Taitohelmari . . Tänä vuonna messujen teemoina ovat lapset ja nuoret, kiertotalous sekä perinteet. Vinkkaa hänestä Taito-lehdelle toimitus@taito.fi Sonja Saloriutta Suomen Kädentaidot -messut tulevat taas! Viime vuonna lähes 50 000 kävijää keränneet Suomen Kädentaidot -messut järjestetään 16.–18.11. Tein koivuklapeja kesäpaikallamme, tuohi irtosi koivusta kauniina arkkeina ja aloin tehdä siitä erilaisia kokeiluja korujen muodossa. Keväällä järjestin ensimmäisen sienivärjäyskurssini ja syksylle on suunnitteilla värjäyssieniretki. Vaeltaminen, retkeily ja vegaanisten ruokien valmistus perheissä ovat toinen puoli osaamisestani. Tampereella. Koin työuupumuksen ja masennuksen ja näin, että omannäköinen työ rakastamieni asioiden parissa on minulle ainoa vaihtoehto, vaikka tiedän yrittäjyyden olevan myös epävarmuuden sietämistä. Messujen yhteydessä järjestämme Salainen puutarha -kirjontatapaamisen. MIKSI KIINNOSTUIT LUONNONVÄRJÄYKSESTÄ JA TUOHITÖISTÄ
Ruotsalainen Eduards Accessories tekee tyylikkäitä nahkalaukkuja hyödyntäen punontaa. Tuotteissa yhdistyvät molempien erikoisosaaminen: Tobiaksen puuseppäja Susannan kultaseppätausta. Punottu, tuohikorimainen pinta oli yksi messujen selkeä tekniikkatrendi. Kasvua ei kannata pelätä. Millainen on tuotteen matka suunnittelijan ja valmistajan pöydältä kuluttajan käsiin. Tänä kesänä kymmenkunta suomalaista käsityöyrittäjää oli mukana Tendence-messuilla Frankfurtissa tavoittelemassa kansainvälisyytensä kasvattamista. Isossa tapahtumassa erottuminen on vaikeaa, mutta ylpeinä voimme todeta, että suomalainen, ja laajemmin pohjoismainen, design on arvostettua. Usein myymälän hyllyltä poimittu tuote on kulkenut jonkin jälleenmyyjille suunnatun messutapahtuman, kuten Tendencen, kautta. Kansainvälisesti kiinnostavaa tarjottavaa on Suomessa paljon, mutta sen saaminen suuren yleisön tietoisuuteen vaatii rohkeutta ja työtä. . Tekstiilimäinen pinta ja tekniikka ovat vahvasti läsnä hänen tekemissään koruissa, joiden materiaalina on emaloitu metallilanka. Inbar Shahak on israelilainen suunnittelija, joka on siirtynyt tekstiileistä korumuotoiluun. Materiaalina käytetään kasvivärjättyä nahkaa. S Ku va In ba r Sh ah ak Ku va Ed ua rd s Ac ce ss or ie s Ku va Vi ilu T A I T O ?4/2018 10 Taito-4-2018-sisus.indd 10 27.7.2018 0.32. Se sijoittuu messuilla usein helminä poimittuihin kokoelmaosastoihin ja pärjää messujen kilpailuissa hyvin. . Sen takia käsityöja muotoiluyrittäjät joutuvat alusta saakka miettimään suuntaamista kansainvälisille markkinoille. Korut palkittiin myös messujen Form-muotoilukilpailussa. ”Kutoja tekee usein sidoksesta mallitilkun pujottelemalla lankoja pienen pahvinpalan päälle. Messuilta metsästetään uutuuksia TENDENCE Koonnut Johanna Aydemir Kuvat Johanna Aydemir ja valmistajat uomen markkina-alue on rajallinen. . Mahdollisuudet Suomen rajojen ulkopuolella ovat suuret: museokaupat, pienet designliikkeet ja erikoismyymälät ovat varteenotettavia myyntikanavia taidokkaille, suomalaisille käsityötuotteille. Muotoilijapariskunta Susanna ja Tobias Feuerbacher Suomesta ovat tuoreita käsityöyrittäjiä ja heidän Viilu-korunsa ja -rasiansa oli valittu messujen nuorten lupaavien suunnittelijoiden Talents-osastolle. Siitä sain inspiraation luonnoksen muuttamisesta koruksi”, Shahak kertoo
Österbottens hantverk oli koonnut pohjanmaan alueen käsityöyrittäjiä yhteiselle osastolle. Kohdassa ”Puolien yhdistäminen: Ensimmäinen keskikolmio” reikäkavennuskerrosten jälkeen pitäisi lukea ”neulo kavennuskrs:t 1–2 6 kertaa (19 s)”. . Saksalainen Alena Willroth käyttää designkorujen materiaalina muovia, mutta tekniikka on täysin käsityötä. Hän leikkaa korut käsin ja käsittelee niitä työskentelyn aikana lämmöllä. Ku va Ul la kk ot uo tt ee t TAITOJÄRJESTÖ ON TÄNÄ VUONNA MUKANA huonekaluihin, sisustukseen ja designiin keskittyvillä Habitare-messuilla. Korjaus Taidossa 3/18 julkaistussa Kaiku-huivin ohjeessa oli virhe. Nordic Craft Weekiä vietetään ensimmäisen kerran 1.–8.9.2018. Kohdassa lukee virheellisesti ”neulo reikäkavennuskrs:t 1–2 6 kertaa (19 s)”. Taito-lehti on osa Taitojärjestöä. Suurikokoi sen kaulakorun valmistuminen voi kestää jopa kuukauden. Korumuotoiluun on viime vuosina tullut paljon 3D-tulostusta ja sen käsityömäisyydestä on kiistelty. Näyttelyosastolla esitellään järjestön tulevia malleja ja lauantaina pidettävässä paneelikeskustelussa pureudutaan siihen, miten kädentaidot näkyvät arjessa ja kotien sisustuksessa ja mikä on käsillä tekemisen merkitys ihmiselle. . Habitare järjestetään Helsingin messukeskuksessa 12.–16.9. POHJOISMAISET KÄSITYÖJÄRJESTÖT järjestävät syksyllä yhteispohjoismaisen tapahtumaviikon, jolloin järjestöt jakavat yhteisellä Facebook-sivulla ideoita, malleja ja kaikkea muuta ihanaa käsitöihin liittyvää. Etu on voimassa 1.9.2018 saakka. Nerokkaan tuotteen takana on oivallus. Taidon toimitus pahoittelee virheestä aiheutunutta päänvaivaa! Habitare tarjoaa Taidon lukijoille kaksi sisäänpääsylippua tapahtumaan yhden hinnalla (16 €, norm. Suomalainen Ullakkotuotteet lanseerasi Tendence-messuilla uutuustuotesarjan Veisto, johon kuuluvat kokoon taittuvat tarjoilualustat ja korkeat kynttilänjalat. . Tuote on palkittu Saksassa Vuoden 2016 designpalkinnolla. . Notebag on pieneen tilaan taittuva varakassi, jonka saa kätevästi repuksi. Työtapa on hidas ja vaatii erityistä tarkkuutta. Tapahtumasta kaavaillaan uutta perinnettä, joka järjestetään vuosittain syyskuun alussa. Osallistujat saavat tukea toisiltaan ja kulut pystyy jakamaan. Idean taustalla oli yrityksen perustajan käytännön ongelma: miten pyöräillä kauppakassin kanssa. 32 €). Jalallinen tarjoilualusta on usein vaikea säilyttää, mutta Ullakkotuotteiden ratkaisu taittuu pieneen tilaan. Liity mukaan ja seuraa Nordic Craft Week -sivua Facebookissa! ?TAITO?4/2018 11 ALUKSI Taito-4-2018-sisus.indd 11 27.7.2018 0.32. Yhteisosasto on hyvä keino osallistua messuille ensimmäisen kerran. Hanki liput osoitteesta shop.messukeskus.com ja käytä tilauksessa koodia TAITO
Kirja sisältää uusia ideoita ja perinteisiä malleja nykyaikaisilla lisukkeilla. Linvikin kolmas suomennettu neulekirja ilmestyi keväällä ja se sisältää kaikkiaan 45 ihanaa ohjetta lasten kirjoneuleisiin: on lapasia, sukkia ja pipoja sekä säärystimiä ja sormikkaita. Ohjeiden avulla lukija pääsee esimerkiksi taittelemaan, nitomaan, punomaan ja sahamaan erilaisia koreja, eikä tarvita edes erikoistyökaluja, kun pelkkä innostunut mieli riittää. Taito-lehden loppukesän KIRJASUOSIKKI Lumoavat neulehuivit by Woolenberry JANINA KALLIO MOREENI, 2018 Merja Räty T A I T O ?4/2018 12 KIRJAT Taito-4-2018-sisus.indd 12 27.7.2018 0.32. Hänen suunnittelemansa neuleet tunnistaa leikkisistä kirjoneulekuvioista, joissa seikkailee usein erilaisia eläimiä. 50). Holmberg on nykyaikaistanut kuvoita maltillisesti sopimaan nykyihmisen makuun ja tyyliin. Ehkä suojakoriin voisi soveltaa osan Salaisesta puutarhasta (s. Kuka nyt ei ilahtuisi piposta, jota koristaa rivi pingviineitä. Yksi kirjan kutkuttavimmista ohjeista on korkkikankaasta ommeltu suojakori viherkasville. Jokaisessa ohjeessa annetaan muutama lankavaihtoehto ja kirjassa on myös perusohjeet neuleen aloittamisesta ja viimeistelystä sekä lista lankakaupoista ja -valmistajista. Kuvista ja väreistä välittyy levollinen tunnelma, joka kutsuu istahtamaan langan ja puikkojen pariin. Kirjan perustana ovat kuviot ja tekniikat, jotka ovat tulleet länsinaapurissa muotiin 1800-luvulla. Janina Kallion Lumoavat neulehuivit aiheutti välittömän tarpeen tarkistaa omat lankavarastot, jos sieltä hyvinkin löytyisi lankaa, josta voisi luoda puikoille ensimmäiset silmukat. Joridin neuleita lapsille JORID LINVIK SUOMENNOS KAIJA KOIRIKIVI SITRUUNA, 2018 Jorid Linvik on supersuosittu neulebloggaaja kotimaassaan Norjassa. Kallio on tunnettu maailmalla huivimalleistaan, ja tuoreeseen kirjaan on koottu viisitoista aiemmin vain englanniksi julkaistua ohjetta. Kirjaa selatessa tekee mieli rynnätä kotisohvan nurkkaan ja tarttua puikkoihin ja värikkääseen lankaan. Lukijan ei siis aloittaessaan tarvitse olla kirjonnan mestari ja toisaalta niille mestareillekin kirja antaa takuulla uutta ja inspiroivaa oppia. Susanna Uusitalon uusin teos Koreja käsin antaa ratkaisuja kodin säilytysongelmiin. Koreja käsin SUSANNA UUSITALO MOREENI, 2018 Kodissa ei voi olla liikaa paikkoja, joihin säilöä isompaa ja pienempää sälää, käsityötarvikkeita, avainnippuja ja muuta tilpehööriä. Karin Björkquistin upeat kuvat sulostuttavat kirjan sivuja ja luovat kirjaan lämpimän tunnelman. Piirros auttaa hahmottamaan huivin mallin, ja jos kammoksuu kaavioita, ei tämän kirjan kanssa ole huolta, sillä kaikki ohjeet ovat sanallisia. Suurimmassa osassa käytetään ohuehkoja lankoja, mutta syksyn ja talven ohjeissa on myös muutama paksummilla langoilla neulottava huivi. Ohjeet on jaoteltu vuodenaikojen mukaan. Kankaalle kirjotut kuviot saavat mielikuvituksen Svenska broderier KARIN HOLMBERG BONNIER FAKTA, 2018 Karin Holmbergin Svenska broderier on kattava perusopas kirjontaan. Koonnut Sonja Karlsson lokakuussa suomeksi nimellä Kirjonta – Kauneimmat käsityöt. Hurmaavien kuvioiden lisäksi kirja tarjoaa ohjeet liki sadan erilaisen piston tekoon. Jos kirjan ilmiasua pitäisi kuvailla yhdellä adjektiivilla, valitsisin sanan seesteinen. Jos toinen kotimainen kieli ei taitu, kun puhe on kirjonnasta, voimme ilolla kertoa, että Tammi julkaisee kirjan liikkeelle
Anteeksi mitä. Moni tyttöoletettukin on varmasti taitavampi puutöissä ja juottamisessa kuin neulomisessa. Tekninen työ puolestaan on jotenkin ylevää ja monimutkaisempia taitoja vaativaa. OMASSA TUTTAVAPIIRISSÄNI ON PERHE, JOSSA ISÄNTÄ HOITAA MAANVILJELYKSEN JA OMPELUN ja emäntä hevoset. Minusta se on uhan sijaan mahdollisuus. LANKAKAUPAN NEULEILLASSA SAATTAA OLLA MIESOLETETTU MYYJÄ TAI PITOPALVELUNISÄNTÄ , mutta pääsääntöisesti neulojat ovat naisia. Minä pidän mattojen kutomisesta ja mietin kutoessani, miksi sekin on niin sanotusti naisten työtä. Kirjoittaja on kansanmuusikko, joka värjää käsin kuvankauniita lankoja. Joillakin on mies saattajana tai seuralaisena, mutta tässä roolissa miehen tulee kaavamaisesti vähätellä taitojaan napinompelijana tai mielellään vähän kehaista naisen hoitavan ompeluhommat paremmin. Sosiaalisessa mediassa kiertää aina video tai hieno kuva, jossa mies on tarttunut puikkoihin julkisesti tai kotonaan. Kaikki ihmisentaimet eivät ole varmoja sukupuolestaan, eikä siinäkään tapauksessa valinnasta tarvitse tehdä numeroa. TEKSTIILITYÖN RÄTTIKÄSSÄKSI HALVEERAAMINEN ON YHÄ TÄTÄ PÄIVÄÄ. Toisessa perheessä isä neuloo lapsilleen upeita norjalaisvillapaitoja. MIEHET: TARTTUKAA JOUKOLLA NEULOIHIN, PUIKKOIHIN JA KOUKKUIHIN. Hyvä matto paukutetaan tiukkaan ja voimalla. Monelle tuntuu olevan suorastaan kauhistus tai noloa ”Mutta entäpä jos sohvalle viereen istuukin mies puikkoineen tai koukkuineen?” ?TAITO?4/2018 13 KOLUMNI Taito-4-2018-sisus.indd 13 27.7.2018 0.32. Ku vi tu s El in a Jo ha nn a Muutamia vuosia sitten eräs tuntemani pieni poikaoletettu halusi valita koulussa tekstiilityön, vaikka kaikki muut pojat valitsivat perinteiseen malliin teknisen työn. Lopulta valinta onnistui valtavien manööverien jälkeen. Ymmärrän toki, etteivät resurssit ja vaatimukset aina pikkuisissa kyläkouluissa kohtaa. Siinä on lihasvoimalla kysyntää! Kuinka se on naisten työksi valikoitunut. Kyllä minusta linnunpöntön nikkaroiminen on melko paljon yksinkertaisempaa kuin kirjoneulepuseron neulominen. Saatatte jäädä koukkuun! . Onko hän tervetullut. Muuttuvatko jutut, tyrehtyykö nauru. Neuletapahtumissa ja käsityömessuilla käy vain naisia. Nykyään koulussa kaikki opiskelevat kaikkea, mikä on helpottavaa ja hienoa. Hän oli aina rakastanut kauniita kankaita, kiiltäviä nappeja ja seurannut äitinsä käsityöhommia tarkalla silmällä. Pikkukoulussa tästä valinnasta meinasi syntyä soppa. Toisaalta naiset myös nauttivat vertaistensa seurasta. Mutta entäpä jos sohvalle viereen istuukin mies puikkoineen tai koukkuineen. Pojan kotona onneksi ymmärrettiin, että valintaan on täysi laillinen oikeus ja kyseisen mestarin lahjat viittasivat selkeästi tekstiilityön suuntaan. Poika oli automaattisesti kai jo laskettu teknisen työn ryhmään ja aikatauluihin taisi tulla sekaannuksia. Tervetuloa vaan kuvaamaan neulefestareille, kansallispukukurssille tai ompelujuhliin, kun naiset tarttuvat toimeen. Teksti Ilona Korhonen Miesten ja naisten käsityöt se napinompelu ja sukan parsiminen, vaikka hyvin pieniä ja hienomotorisia taitoja vaativat perhonsidonnat ja elektroniikkajuotokset onnistuvat helposti. Olen tosin kuullut, että maaseudulla tämä valinnattomauus ei toimi vielä kaikissa kouluissa, vaikka pitäisi. Hänelle tyrkytettiin sinnikkäästi teknisen työn opintoja. Väittäisin, että ei. Monelle tällainen on ihana, turvallinen ilta, jossa saa pälpättää ja nauraa naisten kesken ja nauttia olostaan ilman muiden sukupuolten läsnäoloa. Siis ne parikymmentä vuotta sitten laskettelupipoja myyntiin virkanneet nuoret miehet, jotka saivat valtavasti palstatilaa. AINA, KUN OTAN KÄSITÖIDEN KARKEAN SUKUPUOLIJAKAUMAN ESILLE , joku mainitsee virkkaavat pojat. Ai, eikö se ole kiinnostavaa. Siksikö, että mattoja on tehty sisätiloissa kuten lasten kaitsentaa ja puuron hämmennystä
PUUPALAPELIÄ Taito-4-2018-sisus.indd 14 27.7.2018 0.32. Korujen valmistus on kovaa käsityötä, mutta sileäksi hiotun ja öljytyn puupalan kauneus saa tekijänsä tanssimaan ilosta. Teksti Anu Välilä?Kuvat Suvi Elo Camilla Hagsténin korumallisto sai alkunsa mökkipihalta kaadetusta rakkaasta kiipeilypuusta
Aikuistumisen myötä kiinnostus luontoa kohtaan on vain kasvanut. Tuolin ergonomia ei ehkä ole ihan kunnossa, enkä enää valitsisi pintaan kellertävää petsiä, mutta siitä tuli tosi hieno, ja se on edelleen tallessa mökillä. Malliston ehkä tunnetuin koru on tekijänsä kaulassakin roikkuva, vesiputouksesta inspiraation muotoonsa saanut Serafina, joka koostuu ketjuun pujotetuista eri pituisista puutikuista. Muita vaihtoehtoja Hagsténilla ei edes ollut. Puu on kiehtonut minua aina, niin itse puuna kuin materiaalinakin. Jos ei tietäisi, minne on tulossa, voisi luulla eksyneensä väärään paikkaan. Hagstén jakaa Turun Raunistulassa sijaitsevassa vanhassa Barkerin kutomossa työhuoneen yhdessä Boströmin ja valokuvaaja Hilja Mustosen kanssa. Ovet avautuivat kouluun ensiyrittämällä. Käytävän päässä olevan työhuoneen verhon takana näkyy liikettä. – Valmistan kaikki korut itse alusta loppuun asti. Hagstén kertoo, että hän oli jo lapsena kiinnostunut käsillä tekemisestä, taiteesta ja luonnosta. Arteflosin flower designer Elina Boström tervehtii tulijoita iloisesti kimppu kukkia käsissään ja huikkaa työhuonekaverilleen, että häntä kaivataan. Muut menivät tekstiilityön tunneille. Työ on yksinäistä puurtamista, joten on hienoa, kun ympärillä on muita, eri alojen luovia osaajia, joiden kanssa voin tehdä yhteistyötä. Seinän takaa löytyy lisää luovia naisia taiteilijoista floristeihin ja puvustajiin. Peruskoulun jälkeen Hagstén haki opiskelemaan puuja huonekalumuotoilua Yrkeshögskolan Noviaan Turkuun. Hän teki kävyistä lampaita ja leikki niillä mieluummin kuin leluilla. KIEHTOVA PUU Puuja huonekalumuotoilijaksi valmistunut Camilla Hagstén on sukunsa outolintu. Olen iloinen, että olen saanut pienestä pitäen viettää aikaa luonnossa. Hänen isänsä työskenteli vientipäällikkönä turkulaisessa perheyrityksessä ja äiti on sairaanhoitaja, joka ompelee ja kutoo vapaa-ajallaan. Olen miettinyt usein, olisinko ihan eri ihminen, jos en olisi ollut lapsena niin paljon luonnossa. Hän muistaa, miten hän joka kevät odotti kovasti koulun päättymistä ja kesälomaa perheen mökillä Högsårassa, Turun saaristossa. Högsåra oli lapselle ihmeellinen paikka, jossa riitti tehtävää. Pienenä unelmoin, että jonain päivänä minulla on pieni talo, ?TAITO?4/2018 15 Taito-4-2018-sisus.indd 15 27.7.2018 0.32. Hagsténin yhden naisen yritys, Hakki Design, valmistaa käsin kaulaja korvakoruja suomalaisesta ylijäämäpuusta. – Äitini aina ihmettelee, mistä innostukseni käsillä tekemiseen kumpuaa, sillä perheessämme ei ole muita pitkäjänteisiä ja käsistään näppäriä. – Halusin vain tehdä käsilläni ja opiskella puuta. Keväisin Hagstén katseli, kun linnut palasivat ulkomaan matkoiltaan, ja ihmetteli, miten ne osaavat palata takaisin. – Tätini kanssa keräsimme rannalta kiviä, ja hän vei minut usein myös taidemuseoon. Kierreportaat johtavat punatiilisen rakennuksen kolmannen kerroksen käytävälle, jota reunustavat upeasti kukkivat hortensiat. Kuudennella luokalla hän oli luokan ainoa tyttö, joka valitsi teknisen työn. Ilman heidän ja ystävieni apua en olisi nyt tässä, Hagstén iloitsee. Hakki Designin muotoilija Camilla Hagstén viittoilee astumaan peremmälle. Puutöistä Hagstén innostui jo koulussa. Muita käsityöläisiä suvusta ei löydy. Kauempana on kukkia ja viherkasveja, minne tahansa katse osuukaan. – Tein tunneilla ensimmäisen oikean tuolin
– Puu on mielestäni niin kaunis, että se saa näkyä. Puupalaan porataan reikä kaulanauhaa tai ketjua varten ja pala suojataan öljyllä. On ollut hienoa huomata, että puun arvostus on jälleen nousussa. Se särki Hagsténin sydämen. ITSEOPPINUT KORUNTEKIJÄ Camilla Hagstén istuu työpöytänsä ääreen, kiepauttaa nahkanarun kaulansa ympärille ja leikkaa narun korulle sopivaan mittaan. KOVA MUTTA KAUNIS VISAKOIVU Idea puisiin koruihin syntyi koulun puuverstaalla. Hän on valmistanut kotiinsa ruokapöydän saarnipuusta sekä yöpöydän koivusta ja pähkinäpuusta. Ensimmäinen koruni oli täysin pyöreä ”nappi”, joita valmistin parille kaverilleni. Sitä varten on pitänyt opetella uusia tekniikoita ja ”Halusin vain tehdä käsilläni ja opiskella puuta.” ?. – Opiskeluaikaan päämääräni ei ollut omissa tuotteissa eikä yrityksessä, mutta oma yritys on ainoa tapa oppia asioita. Ennen kuin puuosat ovat valmiita koottaviksi ne pitää sahata muotoonsa ja hioa. Ihan niin pitkällä Hagsténin haaveet eivät vielä ole, mutta puisista kalusteista on ollut hyvä aloittaa. . Jälleen yksi Lou-koru on valmis pakattavaksi. Oppilastöistä jäi yli hyvää ja kaunista puuta, joka päätyi poltettavaksi. Puuta käytetään tänä päivänä yhä enemmän koruissa ja sisustuksessa. Camilla Hagstén valmistaa korut vaiheittain käsin sarjatyönä. Hän oli vuoden muissa töissä, kunnes vuoden 2014 alussa oli aika perustaa oma Hakki Design -nimeä kantava yritys. Toiset korut vaativat enemmän sorminäppäryyttä, kärsivällisyyttä, työkaluja ja osia, kuten suojahelmiä, lukko-osia ja metallilankaa. Hagstén pitää yksinkertaisista muodoista, jotka antavat pääroolin puulle. Niiden työstäminen vie myös aikaa. – Suosikkini on visakoivu. – Tulen hyvälle tuulelle, kun pääsen tekemään käsilläni. . Nykyään hän metsästää ylijäämäpuuta puusepiltä. Haluan näyttää puun kauneuden myös muille. On makeaa, että luonnossa on jotain niin kaunista. Visakoivusta valmistettu, siipiä muistuttava Lilian-kaulakoru on saanut nimensä tekijän äidin mukaan. Tein ensimmäiset korut ylijäämäpuusta koulun joulumyyjäisiin ja siitä se sitten lähti. Kuten me ihmisetkin, kaikki uniikkeja. – En ole käynyt korukursseja vaan olen opetellut kokoamaan korut itse. Pyöreää mallia seurasivat kolmio ja neliö. Sukulaiset ja tuttavat ovat tarjonneet kaadettuja pihapuitaan minulle, mutta niiden ongelma on se, että puun kestää kuivua jopa vuoden ajan eikä minulla ole mahdollisuutta varastoida sitä ja odottaa niin kauaa. – Aloin miettiä, mihin voisin käyttää puupaloja. jonka katolla kasvaa ruohoa, pihalla on kolme lammasta ja valmistan kaikki huonekalut puusta. Kun olen hionut ja öljynnyt visakoivupalan, ajattelen aina, että kunpa ihmiset näkisivät sen kauneuden, kun viimeistelen puun öljyllä. Camilla Hagsténilla on kotona pieni työhuone, jossa hän sahaa, hioo, poraa ja öljyää korujen puuosat. Puun pinnasta tulee hioessa todella kaunis. Hagstén valmistui puuja huonekalumuotoilijaksi vuonna 2012. T A I T O ?4/2018 16 Taito-4-2018-sisus.indd 16 27.7.2018 0.32. Aluksi hän sai puuta koulusta. Yrittäjänä minulle on tärkeää saada ihmiset tietoiseksi käsityötaidosta ja -perinteestä, siitä miten hienoa ja arvokasta käsityö on. Se on pehmeä ja helppo työstää. Hagstén käyttää koruissaan pääasiassa kotimaista puuta: koivua, tammea, visakoivua ja pähkinäpuuta. Hagstén hankkii korujensa materiaalit sieltä täältä. – Tähän asti olen käyttänyt puuta, mitä ylijäämäkoreista löytyy. Malliston kaikilla koruilla on nimi ja tarina. Kun öljy on kuivunut, koruosat kiinnitetään paikoilleen. Sitten hän pujottaa narun puiseen riipukseen tehdyn reiän läpi ja solmii päät yhteen. Se on minulle terapiaa samalla tavalla kuin luonnossa liikkuminen. Bea-korvikset syntyvät Lilianja Lou-korujen ylijäämäpaloista. Hakki tulee Camillan lempinimestä: Hagstén sukunimi taipui Hakiksi käsipallossa, kun joukkueessa oli kaksi Camillaa. Vuosien varrella korut ovat muuttuneet ja kehittyneet, mutta niiden pelkistetty muotokieli on säilynyt
T A I T O ?4/2018 18 Taito-4-2018-sisus.indd 18 27.7.2018 0.32
Minulla on yhä jäljellä yksi siitä puusta valmistettu koru, josta en aio luopua. Kuuntelen Michael Jacksonia, James Brownia ja muita 1970ja 80-lukujen suuria nimiä ja tanssin. Aluksi Hagstén valmisti koruja koulun puuverstaalla ja Högsårassa. – Jos joku näkisi, miten korut syntyvät ja kuinka paljon teen käsin työtä, minua pidettäisiin hulluna. Ensimmäisiin Uddis-koruihin Hagstén käytti mökkipihan tammea, joka lahosi ja se jouduttiin kaatamaan. Kahdella kaulakorulla on ihan erityinen tarina ja merkityksensä Hagsténin elämässä. Puun kaataminen otti koville. Moowin inspiraationa oli ukkosmyrskyn salamointi. . Mieluisin työvaihe on öljyäminen. Se auttaa minua keskittymään ja rauhoittumaan. Minulle tuo ihminen on äitini Lilian. Jotkut käyttävät korujani rentoutumiseen ja esiintymisjännityksen lievittämiseen. Puupalaan porataan reikä kaulanauhaa tai ketjua varten ja pala suojataan öljyllä. Sileän puun koskettaminen tuo rauhaa ja auttaa hengittämään. Ennen kuin puuosat ovat valmiita koottaviksi ne pitää sahata muotoonsa ja hioa. Korut antavat myös lohtua ja auttavat rauhoittumaan. Jokaisella Hakki Designin korulla on nimi ja tarina. Kaikki muut paitsi laserleikatut korvakorut hän valmistaa kaulakorujen ylijäämäpaloista. . – Minulle on tärkeää, että koruni ovat ikuisia. Patinoituessaan puu muuttuu yhä sileämmäksi. Kaikkein kauneimmista puupaloista otan kuvia ja lähetän niitä kavereilleni. Hagstén valmistaa korut sarjatyönä käsin vaihe kerrallaan. Visakoivusta valmistettu Lilian muistuttaa muotokieleltään linnun siipiä. Korujen valmistuksessa kokoaminen on Hagsténille haastavin vaihe, sillä hän ei pidä pikkutarkasta näpertämisestä. Silloin kuuntelen välillä klassista musiikkia. KORU PIHAPUUSTA Hakki Designin mallistoon kuuluu tällä hetkellä seitsemän eri korumallia. Korujen kokoaminen taas vaatii keskittymistä. – Tulen iloiseksi, kun näen, miten puun pinta paistaa öljyn läpi. Villy on nimetty rakkaan ystävän mukaan, joka tykkää arkkitehtuurista ja seikkailuista. Kaulakorujen lisäksi Hagstén valmistaa korvakoruja. Itse tekemiään koruja hän kantaa ylpeänä. Se rauhoittaa, kun mukana on pieni sileä pala luontoa, josta pitää kiinni, Hagstén sanoo. – Meillä jokaisella on elämässämme ihminen, joka antaa meille siivet, joilla lentää. Hakki Designin korujen muotokieli on yksinkertainen, jotta puun kauneus pääsee kunnolla esiin. Camilla Hagstén haluaa luoda pysyviä ja kestäviä koruja. Setäni ehdotti, että valmistaisin puusta kaulakorun, jotta se kulkisi mukanani ikuisesti. Kun öljy on kuivunut, koruosat kiinnitetään paikoilleen ja lopuksi korut pakataan. Siitä huolimatta Hagstén ei ole valmis tinkimään työvaiheista eikä helpottamaan käsityötä koneilla. Yhden korun valmistaminen on työlästä. Kunnon äänieristys vaimentaa lehtisahan, pöytähiomakoneen ja pöytäporakoneen meteliä ja imuri imee pahimmat pölyt heti sahausvaiheessa. Olisi paljon helpompaa, jos kone leikkaisi valmiita korun osia, mutta se ei olisi enää käsityötä. Näin puu tulee käytettyä mahdollisimman tarkkaan hyödyksi. – Välillä tökkii, kun yritän tehdä kaiken itse. – Kaipaan isompaa verstasta, jossa olisi tilaa. Lou on saanut nimensä Hagsténin Milou-koiran mukaan. . improvisoida. Siksi hän on valinnut korujensa materiaaliksi ylijäämäpuun, jota hän hakee puusepänverstailta. Kokeilen paljon ja annan kavereiden testata korujen toimivuutta ja kestävyyttä. Ennen omia koruja Hagstén käytti koruja vain harvoin. Camilla Hagsténin suunnittelemien Disco Sally -korvakorujen muoto leikataan laserilla. ”Kaikkein kauneimmista puupaloista otan kuvia ja lähetän niitä kavereilleni.” ?. Uddis-koru valmistetaan kaatuneesta tai kaadetusta puusta. Päälle tulevat vielä postitukset, verkkokaupan päivitys ja sosiaa linen media. – Se oli minulle tärkeä puu, sillä kiipeilin siinä lapsena. Tavoitteeni on löytää joku, jonka kanssa tehdä tätä työtä yhdessä. Sitten paja siirtyi äidin takapihalle ja sieltä kerrostalokodin pieneen työhuoneeseen. Silloin olen ihan fiiliksissä. Koru on minun suojelusenkelini. ?TAITO?4/2018 19 Taito-4-2018-sisus.indd 19 27.7.2018 0.32. Voisin tehdä muutakin kuin koruja
Taito-4-2018-sisus.indd 20 27.7.2018 0.32
– Samalla harrastukseni räjähti käsiin, Paloheimo naurahtaa. Siitä valmistettiin juhlakankaita ja -vaatteita. PAPERILTA PUILLE Moni tutkimus on lähtenyt liikkeelle keräilystä. Damastin erityisyys on matan ja kiiltävän pinnan vuorottelussa. M ?TAITO?4/2018 21 Taito-4-2018-sisus.indd 21 27.7.2018 0.32. Kokoelma karttui vauhdikkaasti, kun poistotekstiilien keräyspisteessä alettiin poimia hänelle liinoja, muutaman euron kilohinnalla. Ne muodostavat himmeän ja kiiltävän vaihtelulla kuvioinnin, joka tulee esiin valon taittuessa kankaan pinnasta. Damastituotantoa ja malleja kattavasti esittelevää kirjaa varten Satri on yhdessä tutkija Päivi Fernströmin kanssa kolunnut antiikkiliikkeitä, kirpputoreja ja Elinkeinoelämän keskusarkistoa Mikkelissä. – Sitä liinaa ei käytetty kuin jouluna ja kastejuhlissa, Anne Paloheimo toteaa. Yhteinen teos damastiliinoista on ollut monen vuoden työ. Tutustuminen tekstiilien kierrätykseen ja poistotekstiiliprosesseihin kolme vuotta sitten oli Paloheimolle järkytys: ”poisto” tarkoittaa polttamista. Hän alkoi perehtyä aiheeseen eläköidyttään tietotekniikan alalta. Damasti syntyi ylellisyystarvikkeeksi. Valkoinen pellavadamastiliina on ollut arvotavara, kuten oli Paloheimojen ensimmäiseen yhteiseen kotiinsa saama rokokookuvioinen damastiliinakin. Hinta oli korkea hitaan kudontatekniikan ja silkin takia. – Vaikka kummallakin on vankka tausta, mallien jäljittämiseen tarvittiin aikaa ja salapoliisin taitoja, Satri sanoo. Valkoisen damastin kuviointi pääsee oikeuksiinsa kynttilänvalossa. Uuneihin päätyy kasoittain ja lavoittain tekstiilivuoria, joiden seassa on käsitöitä, kaikkia laatuja. Liinoja päätyy kasoittain tekstiil ijätteeseen, mutta tutkijat ja keräilijät tekevät työtä pelastaakseen kudonta-aarteen. – Sitten kävin Finnassa ja avautui uusi maailma. Kiiltäväksi mankeloituna se heijastaa valoa. Paloheimosta tuli keräilijä, jolla on karttuva, järjestelmällinen kokoelma. SILKISTÄ PELLAVAAN Damastin idea on yksinkertainen, toteutus ei. Kudontapuut ovat monimutkaiset ja työläät. Kudontatekniikan tultua Eurooppaan otettiin käyttöön edullisempi ja helpommin saatavilla oleva pellava, ja damastin kudonta keskittyi pöytäja lautasliinoihin. Ne näkivät damastin. Anne Paloheimo ihastui damastin kauneuteen huutokaupoissa 1980-luvulla. Löysin kuvioiden nimiä ja suunnittelijoita, sarjoja ja vuosilukuja. Finna.fi on netin hakupalvelu, jossa on avointa tietoa museoiden, arkistojen ja kirjastojen kokoelmista. Satiinieli pomsisidoksessa kude ja loimi ovat ohuenohutta lankaa. Ne näkivät ihmeelliset silkkikankaat, joiden kuviot olivat taianomaisesti yhtä aikaa piilossa ja näkyvillä; kankaat, jotka valo sai tanssimaan, ja kuviot, joiden hiuksenhienot ääriviivat olivat kuin kynällä vedetyt. Damasti on maalaus kuteella ja loimella itä näkivät calabrialaiset silmät, kun he avasivat ensimmäisen lastin niitä kankaita Damaskoksen ikuisesta kaupungista. Teksti Taina Saarinen?Kuvat Robert Seger Damastiliina on upea, hohtavan valkoinen kattauksen juhlistaja ja kuviokudonnan hienopiirteisin tekniikka. Fernström on tutkinut väitöskirjassaan Dora Jungin damastitaidetta. Ensin Paloheimo pelasti valkoisia damastiliinoja, sitten pellavanvärisiä ja lopulta myös värillisiä. Irja Satri on damastikeräilijöiden kuningatar, jolla on ”neljän kaapillisen” damastiliinakokoelma. Damastia ovat kutoneet taitavimmat kutojat ja malleja ovat suunnitelleet parhaat taiteilijat. Tarjolla oli upeita tekstiileitä ja artesaani teki löytöjä. Nurjalla puolella kuva, sidos ja kiilto ovat käänteiset
Greta – Tutkiminen ja kerääminen on koukuttavaa, toteaa Päivi Fernström. Vuosisatojen mittaan kankaaseen on kudottu vaakunoita ja nimikirjaimia, kerubeita ja eläimiä, ihmishahmoja, kuvakertomuksia, kuvia omasta talosta ja näkymiä puutarhasta. Kukat ja muut luontoaiheet ovat käyttötekstiilien klassikkoaihe. Fernström kertoo, että Louis Sparre, Tampellan suunnittelija, makutuomari ja suuri vaikuttaja, piti monia Brunoun romanttisia malleja ”aikansa eläneinä”. – Taidevirtaukset ovat vaikuttaneet, mutta hitaasti. Damasti ja kudonta johtavat suoraa tietä suomalaisen designin sotienjälkeiseen läpimurtoon. Mallien ajoittaminen on kuitenkin hankalaa. T A I T O ?4/2018 22 Taito-4-2018-sisus.indd 22 27.7.2018 0.32. Kaukana sievyydestä on hurja Karhunjahti, jossa metsämiehet jahtaavat metsän kuningasta aseet tanassa. . Apilaa valmistettiin useissa väreissä. Sparre suosi suomalaisia kuva-aiheita, luonnonmukaisesti kuvattuja iiristä, voikukkaa, virnaa ja perunaa. Yksityiskohta suositun Rokokoo-liinan runsaudesta. PERUNA JA ROKOKOO Suunnittelijoina Metsovaaraa ja Jungia on rakastettu, mutta aina kansan ja taiteilijan maku ei osu yksiin. Tampellan koneet Tampereella suolsivat alkuun, 1860-luvulla, ostomalleja, mutta vuosisadan lopulla tehdas tilasi moderneja malleja taiteilijoilta. ?. Tehtaiden vanhoissa mallikuvastoissa on puutteellisia ja epäjohdonmukaisia tietoja. – Jos kodissa on yksi damastiliina, suurella todennäköisyydellä se on Rokokoo, Päivi Fernström sanoo. Sidoksen loimivaltaisuus muodostaa pohjan ja kudevaltaisuus kuvio-osan. Kun pöytäliinojen kuviointi kudottiin kiertämään pöydän reunaa, jokainen saattoi omalta paikaltaan ihailla kuvakokonaisuuksia, niiden kauneutta ja ornamentteja. Marjatta Metsovaara suunnitteli huovat ja istuinkankaat ja Dora Jung matkustamon lautasliinat. Siri Brunoun kiekurainen Rokokoo (1898) oli suomalaisten suosikki, jota myytiin yli 80 vuotta. Kun Finnair tilasi vuonna 1969 uusiin DC-8-koneisiin damastitekstiilit, alan tähdet suunnittelivat ne. Ruotsalaisella Almedahlsilla on Anne Paloheimo kattaa aarteita arkipöydän iloksi. Rokokooruusut miellettiin sopivaksi juhlaliinan valkeaan arvokkuuteen. usein ruudullinen reuna, Dora Jung käytti myöhäistuotannossaan viivoja ja Louis Sparre suosi luontoaiheita. Kasviskeiton alla on puolipellavainen Apila, jonka on suunnitellut Beata LiljeroosSöderholm. – Liinamallin jäädessä pois tuotannosta sen tuotenumero saatettiin antaa myöhemmin uudelle mallille. – Samoin tekstiileistä innostuneiden kanssa keskustelu. Suunnittelijoilla ja kutomoilla on sadan vuoden takaakin tunnistettavia piirteitään. Kudontatekniikan työläys piti innovaatiot maltillisina, Fernström kertoo. ”Presidentin liinana” tunnettua Karhujahtia tehtiin uustuotantona eduskunnan juhlavampiin pöytiin
Skogster-Lehtisen (1933) liina oli tuotannossa 58 vuotta. ”Vaikka kummallakin on vankka tausta, mallien jäljittämiseen tarvittiin aikaa ja salapoliisin taitoja.” Tampellan historiassa riittää damastimalleja. Katso myös: Fernström, Päivi: https://blogs.helsinki.fi/dorajung110/ Syksyllä ilmestyy: Päivi Fernströmin ja Irja Satrin teos PELLAVALIINA. Irja Satri, Päivi Fernström ja Anne Paloheimo ja koko pino serviettejä. Hän on onnellinen keräilijä, joka nauttii voidessaan levittää esille käsityön taidetta ja taidonnäytteitä, joka päivä. Paloheimo osti kirpputorilta Sparren huolellisesti korjatun, jugend-tyylisen Trianon-liinan (1908). E. Tampellan damasti 1859–1977 (Maahenki) ?TAITO?4/2018 23 Taito-4-2018-sisus.indd 23 27.7.2018 0.32. Satri kertoo, että suomalaiset naiset ostivat arkipyyhkeet mieluiten metritavarana ja ompelivat päät itse. Se kertoo arvosta ja arvostuksesta. – Taidokkaasta paikkauksesta tunnistaa, että käsityötaito on todella hallussa, Paloheimo sanoo. Puhdasverinen keräilijä ei hyljeksi edes reikäistä tai paikattua. – Se laski hintaa vähän. Pöytäliinan reunoja kirmaavat atleettiset urheilijafiguurit ja keskellä lautasliinaa pistävät parastaan kiekonheittäjä, juoksija ja keihäänheittäjä. Kasvopyyhkeitä valmistettiin paljon, mutta kalliita ne olivat silti. KAUNIS, HYVÄ, RAKAS Pellavadamasti kasvopyyhkeenä kuulostaa hurjalta – kovin hienolta arjen käyttötekstiiliksi. Beata Liljeroos-Söderholmin Olympia-liina (1940) taas on yllättävä. . Svinhufvudin metsästysharrastuksesta, Fernström sanoo. Lähde: Fernström, Päivi (2012). Hienoimpia ei myyty metritavarana. Damastin traditio ja innovaatio. Sileä ja kaunis parsinta on kuin korukirjailu. Tekstiilitaiteilija Dora Jungin toiminta ja damastien erityisyys. Anne Paloheimo on keräilijä, joka kattaa joka aterialle damastiliinan ja -servietit, tai pitsit tai käsin kirjotun liinan. – Ne ovat kestäviä ja ajalta ennen meikkivoiteita ja ripsivärejä, Paloheimo muistuttaa. Helsinki: Helsingin yliopisto. – ”Presidentin liinana” tunnettu Karhunjahti sai ideansa silloisen presidentin P
Ovensuussa on valmiita paketteja lähdössä uusiin koteihinsa. Luonnonmateriaaleissa unet ovat sikeät eikä kemikaalikuorma häiritse nukkumista. Ainakaan vielä Viinikoilla ei ole suunnitelmia ottaa käyttöön eksoottisempia villoja, eivätkä tehtaan koneetkaan välttämättä sopisi niiden työstämiseen, koska kuitu on erilaista. Ne ovat ylivoimaisesti ilmavin patjan pintamateriaali. – Keho aistii tämän. – Villakuitu, jota käytämme, tulee enimmäkseen Ranskasta. Joku käyttää pitkää piikkimäistä työkalua ja paksua lankaa valmistaessaan futon-patjaa pitkän pöydän päällä. – Kankaista vain osa on luomua, koska materiaalin saatavuus on rajallinen, Antti Viinikka sanoo. Kun nukkuu, ihosta irtoaa kosteutta. – Hevosenjouhia käytämme myös. –V . Kovin äänekäs Porissa sijaitseva tehdashalli ei ole – täällä tehdään peittoja, tyynyjä ja patjoja käsityönä kymmenen työntekijän voimin. Joidenkin patjojen valmistuksessa pariskunta käyttää kookoskuitua, joka heidän mukaansa on erittäin ilmava ja hygieeninen kuitu, josta saa kovan ja ilmavan patjan. Antti Viinikka kertoo, että kumipuusta valutetaan maitiaisneste ja se vaahdotetaan vanhalla Dunlopin menetelmällä. Ompelu kone surisee Cesilia Vuorisen ommellessa peittoa. Kun materiaalit vaihdetaan luonnollisiin, nukkuminen helpottuu. – Maailmalla on alpakkaa, jakkihärkää, kamelia, kashmiria ja muita villoja, joita katselen aina messuilla, mutta hinta hirvittää, Antti Viinikka kertoo. Ompelukoneet surraavat. Kun valmistusmateriaalit ovat luonnollisia, tuotteet ovat kompostoituvia eivätkä synnytä mikromuovia tai muuta muovijätettä. Patjoissa ei käytetä öljypohjaista vaahtomuovia, vaan luonnonkumia. Teksti ja kuvat Essi Jokela Porissa patjat valmistetaan käsin. Siinä ei ole torjunta-ainejäämiä eikä geenimanipulointia. Tämän lammasrodun villa on karkeaa ja kiharaa, ja se sopii hyvin tuotteisiimme. Suuri vaalea rulla pyörähtää liikkeelle ja villasta alkaa muodostua peite. – Sitä vispataan kuin kuohukermaa, hän kuvailee. He sanovat, että ihmisen keho rauhoittuu, kun hän nukkuu luonnollisista materiaaleista tehdyllä patjalla. – Moni hikoilee nukkuessaan tietämättä, että hikoilun ja epämiellyttävän olon aiheuttavat keinokuidut. LUONNOLLISUUTTA JA VAPAUTTA KEMIKAALEISTA Yrityksen tavoite on tehdä tuotteista ekologisia, mukavia ja terveellisiä. – Se on myös hygieniakysymys, Teija Viinikka kertoo. – Nämä valmistetaan ilman kemikaaleja luonnollisista raaka-aineista, ei keinokuiduista. Antti ja Teija Viinikka kertovat, että valmistusmateriaaleilla on suuri vaikutus siihen, millaista niillä on nukkua. Villa ja Peite -yrityksen omistajapariskunta Antti ja Teija Viinikka kertovat, että futon-patjoja ei varastoida, vaan ne valmistetaan vasta, kun asiakas on tilannut haluamansa tuotteen. – Puuvillakuitu, jota nykyään käytämme, on luomusertifioitua ja sitä tutkitaan säännöllisesti. Usein myös vauvat nukkuvat paremmin ja pitempään luonnonmateriaaleilla. Keinokuitu palauttaa kosteuden ihon pintaan eikä ime sitä. Nukkumatin apuna aro korviasi, laitan koneen päälle, tokaisee Marja Liemola ja heittää kuulosuojaimet päähänsä. Tehdashallissa on rauhallinen tunnelma. Tuotteiden puhtaus ja terveellisyys on pariskunnalle tärkeä asia. Tunnelma korkeassa ja valoisassa hallissa on rauhallinen, vaikka tuotteet valmistuvat nopeasti. EKOLOGISTEN JA SOPIVIEN MATERIAALIEN METSÄSTYSTÄ Villan ja Peitteen tuotteissa käytetään materiaaleina muun muassa lampaanvillaa, puuvillaa, kookoskuitua, luonnonkumia ja hevosen jouhia. Patja on kestävä eikä varmasti hiosta, Antti Viinikka kehuu. T A I T O ?4/2018 24 TEEMA: KÄSIN TEHTY SISUSTUS Taito-4-2018-sisus.indd 24 27.7.2018 0.32. Keinokuidut myös keräävät staattista sähköä, Antti Viinikka kuvailee
Taito-4-2018-sisus.indd 25 27.7.2018 0.32
– Patja kyllä likaantuu, kun siinä ei ole lianhylkivyyskäsittelyä, mutta sen päällä on kuitenkin lakana, ja jos kymmenen vuoden käytön jälkeen pinta on päässyt tummumaan, patjan voi jo muutenkin siinä vaiheessa vaihtaa. Ideana on, että täällä tuotteisiin saa tutustua ja sen jälkeen niitä voi tilata yrityksen verkkokaupasta. OIKEAT TUOTTEET LÖYTYVÄT KOKEILEMALLA Tehdashallista avautuu ovi pieneen ja tunnelmalliseen näyttelytilaan, jossa valmiita tuotteita pääsee kokeilemaan: patjoja, joille saa mennä pötköttämään ja niiden päällä ryhdikkäitä ja napakoita tyynyjä. – Se on elämäntapa – siitä ei pääse mihinkään. – Tuotteissamme ei ole kemiallista valkaisua, pehmennysaineita, väriaineita, palonsuoja-aineita eikä homeensuoja-aineita. . Antti Viinikka kertoo, että täytteissä ja kankaissa ei ole kemiallisia viimeistelyaineita eikä PAH-yhdisteitä. Asiakkaat tutustuvat tuotteisiin niissä ja tekevät sitten tilauksen verkkokaupassamme, Teija Viinikka kertoo nykyisestä toimintatavasta. Villan ja Peitteen tuotevalikoimiin kuuluvat olennaisena osana myös erilaiset luonnonmateriaaleista tehdyt peitot ja tyynyt. Tänä päivänä moni miettii myös kemikaalien haitallisuutta ja etsii niistä vapaita tuotteita itselleen ja lapsilleen. Kun laitetaan eri materiaaleja kerroksittain, saadaan kovempia ja pehmeämpiä patjoja, Antti Viinikka selittää. Hän kokee, että yrittäjänä toimiminen on ollut rankkaa, mutta se on silti hänen juttunsa. Käytyään armeijan Antti ryhtyi jatkamaan ja kehittämään toimintaa. Meille ja monelle asiakkaalle on tärkeää, ettei tuotteissa ole kemikaalikuormaa. Yritys alkoi muotoutua ja työ on jatkunut suvussa. – Antti huomasi heti, kun vaihdoin kesällä peiton ohuempaan, puoliso nauraa. Maatilalliset toivat lampaanvillaa, se lähetettiin Ouluun kehrättäväksi ja asiakkaat saivat villan tilalle lankaa. ”Moni hikoilee nukkuessaan tietämättä, että hikoilun ja epämiellyttävän olon aiheuttavat keinokuidut.” T A I T O ?4/2018 26 TEEMA: KÄSIN TEHTY SISUSTUS Taito-4-2018-sisus.indd 26 27.7.2018 0.32. – Luonnonmateriaaleista saa kyllä erilaisia patjoja, kun vaan löytää sopivan kombinaation. Teija ja Antti Viinikka kehottavat asiakkaitaan käymään näyttelytilassa tutustumassa tuotteisiin. Villan ja Peitteen tehtaita on vain yksi, mutta näyttelytiloja on Porin lisäksi Turussa, Helsingissä, Kuopiossa ja Oulussa. Tuotteilla oli myös runsaasti jälleenmyyjiä. Käsittelemätön patja likaantuu helpommin kuin likaa hylkiväksi käsitelty, mutta Antti Viinikan mielestä se ei ole ongelma. Muutama vuosi sitten Viinikat tekivät radikaalin ratkaisun. Testeissä PAH-yhdisteet olivat alle määritysrajan eikä torjunta-ainejäämiä ole löytynyt. Jos on kauppias, niin on kauppias. – Jos on ihminen, jolle tulee helposti kylmä, eli niin kuin minä, kannattaa valita paksumpi peitto, Antti Viinikka kertoo. Kaikki meni kuitenkin hyvin paikallisen mainostoimiston avittamana, Teija Viinikka kertoo. . Käytäntö on hyvin toimiva. – Testautamme raaka-aineita myös itse, jolloin voimme olla täysin varmoja tuotteiden kemikaalivapaudesta ja siitä mitä myymme, Teija Viinikka kertoo. Peittoja on ohuita ja paksumpia. Moni asia on muuttunut ajan kuluessa. Myös sängynrunkoja valmistetaan. – Näyttelytilat ovat yhteiskumppaneidemme sisustusliikkeissä. Kätlin Runthal kokoaa futon-patjaa. Ainoa jälleenmyyjä, jota yritys käyttää, on Stockmann. 2010-luvulla 600-neliöinen Villa ja Peite toimi Porissa Antinkadulla ja myi nykyisten tuotteiden lisäksi laajalti myös sisustustuotteita. Yritys tekee patjoja myös asiakkaan toiveiden mukaan eri materiaaleista, eri kokoisina, pehmeämpinä ja kovempina. Erilaisten aikuisten futon-patjojen lisäksi tehdään muun muassa patjoja vauvoille ja lapsille sekä lemmikeille. – Olihan se pelottavaa, kun ei tiennyt, mitä on tulossa. Yrityksen juuret ovat pitkät ja sen historia ulottuu 1920-luvulle, jolloin Antti Viinikan isoisoäiti perusti villanvaihtoliikkeen Satakuntaan. . Kivijalkaliikkeestä verkkoon hyppääminen jännitti pariskuntaa. Materiaalit taipuvat monenlaisiin tuotteisiin. He lopettivat kivijalkaliikkeensä, jättivät pois jälleenmyyjät ja keskittyivät nykyisiin tuotteisiin ja nettikauppaan
Taito-4-2018-sisus.indd 28 27.7.2018 0.32. Kierrätyspahvista tehty testikappale ja palkittu pakkauslaatikko
Nekin voi siis jälkeenpäin hyödyntää uudelleen miten haluaa. Oululainen, reilun miljoonan liikevaihtoa pyörittävä ja pääasiassa ulkomaan vientiin keskittynyt Lovi Oy osti Andbrosin koko valaisinmalliston heinäkuussa 2018. Model No 1 -valaisimen ostaja kokoaa sen ripustuskuntoon itse. Kun mallisto siirtyy Lovi Oy:n haltuun, jatkuu valaisintuotanto samojen alihankkijoiden kanssa. Taiteen maisterit Antti-Jussi Silvennoinen ja Pekka Kuivamäki sekä mainonnan suunnittelija Elisa Konttinen listaavat inspiraationlähteikseen fetajuuston, vuonot, kainalot, Wes Andersonin, kaniinit ja karjalanpiirakat. uova toimisto Andbrosin tunnetuin tuote on Model No 1 -valaisin. – Varjostin on päällystetty kirjankansissa käytettävällä laminaatilla eli polypropeenilla, joten se on helppo pitää puhtaana. Elinkaarensa lopussa sen voi laittaa pahvinkeräykseen, toteaa Pekka Kuivamäki. – Olemme materiaalilähtöisiä suunnittelijoita ja askartelemme paljon. Se kestää hyvin Teksti ja kuvat Taina Värri Luova toimisto Andbros suunnittelee värikkäitä pahvisia valaisimia, kodin tekstiilejä, kalusteita ja painotuotteita. Otetaan nyt vaikka keramiikka ja pahvi; Me L ?TAITO?4/2018 29 TEEMA: KÄSIN TEHTY SISUSTUS Taito-4-2018-sisus.indd 29 27.7.2018 0.32. Emme lähteneet suunnittelemaan omia ruuveja ja muttereita. ANDBROS MUOTOILEE VALOA uudelleenpakkaamisen ja -kokoamisen esimerkiksi muuton yhteydessä. Pakkaus on muotoiltu yhdestä osasta ja se on suunniteltu yhdessä Stora Enson rakennesuunnittelijan Miia Vettenrannan kanssa. Myös sille suunniteltu pakkaus on menestynyt Pohjoismaisen Scanstar-kilpailun lisäksi maailmanlaajuisessa WorldStar-pakkauskisassa. Model No 1 -valaisimen pahvi tulee Stora Ensolta Lahdesta ja Valkealassa toimiva yhden miehen yritys Pinenta Oy pinnoittaa, leikkaa muotoon, paketoi, varastoi ja lähettää tuotteen jälleenmyyjille. Pahvinen valaisin ei ole kertakäyttöinen. Se palkittiin Muoto2014-gaalassa vuoden valaisimena. Suunnittelijoiden ajatus on, että lampun ja sen uuden omistajan välille syntyy sitä kautta läheinen side. Se antoi suunnan jatkokehittelylle. VALO Andbrosin suunnittelijat ponnahtivat leikkisillä pahvivalaisimillaan julkisuuteen Aalto-yliopiston opiskelijoina. Ja jos valaisimeen jostain syystä lopulta kyllästyy, niin sen voi heittää kierrätykseen. Vuonna 2014 tuote oli valmis ja sen kanssa lähdettiin messuille ensin Tukholmaan ja sen jälkeen Pariisiin. Suurin osa Andbrosin tuotteista valmistetaan Suomessa. – Kun suunnittelimme valaisinta, käyttämämme ruuvit ja johdot olivat standardikamaa. EKO Antti-Jussi Silvennoisen mukaan ekoajattelu on kuitenkin paljon muutakin kuin tuotteeseen käytetty materiaali. Andbros myy valaisimaan maailmanlaajuisesti, mutta varsinainen jättiloikka on vasta tulossa. Suunnittelutyöstä vastaa edelleen Andbros. Kun pliseerattua puolihametta muistuttava Model No 1 oli vielä idean asteella, pimeässä tilassa valaisimen laserleikkaus loi seinään helminauhan
Andbrosin toimisto muutti keväällä Helsingin Vallilasta Pasilaan. ”Pyrimme tekemään alle kahdeksan tunnin työpäiviä.” Pekka Kuivamäki ja Antti-Jussi Silvennoinen T A I T O ?4/2018 30 TEEMA: KÄSIN TEHTY SISUSTUS Taito-4-2018-sisus.indd 30 27.7.2018 0.32. – Lamppu pakkauksineen painaa 500 grammaa ja paketti vie todella vähän tilaa. Kun luovan toimiston kuvioihin on syntynyt uusien tuotteiden lisäksi lyhyessä ajassa liuta lapsia, on työskentelyn oltava järkevää. Muotoilijat suunnittelevat kotimaiselle valmistajalle jo seuraavaa tuoteperhettä akustoivista elementeistä. Harrastuksiin on lyhyt matka, ja sekin on ajankäytön kannalta järkevää. Pekan vauva on vielä aivan pieni, joten laitamme asioita tärkeysjärjestykseen, Silvennoinen toteaa. Vain muutaman askeleen päässä on ovi, jonka takaa aukeaa valtava kiipeilyhalli. – Pyrimme tekemään alle kahdeksan tunnin työpäiviä. Kun tuotanto kasvaa, niin myös pakkauksen koko ja paino vaikuttavat kuljetusten myötä ympäristöön. – Aallossa ekoajattelu on ollut voimassa koko ajan, ja kyllä se meilläkin kulkee suunnittelussa mukana. Valitsemme aina sen materiaalin, joka sopii parhaiten tarkoitukseen. Tavoitteet sen suhteen ovat korkealla. Emme tule liian aikaisin töihin ja lasten päiväkodit määrittelevät meidän elämiämme. Toimiston käytävällä selviää siihen syy. Tämä säästää kuljetuskustannuksia ja ympäristöä. Toisin kuin esimerkiksi postimyyntifirma Zalando, joka kuormittaa ympäristöä todella paljon, koska sen lähetyksistä peräti 50 % palautetaan. Siitä huolimatta otamme muovia mukaan, jos on pakko. Andbrosin brändin ulkopuolella Silvennoinen ja Kuivamäki tekevät myös tilasuunnittelua yhdessä ravintolaja haluamme kokeilla, mihin kaikkeen materiaali taipuu, emmekä lähde ensimmäiseksi piirtämään tietokoneella, hän kertoo. Etenkin kaupungeissa varastointi on kallista. Ikea on vienyt pakkauksissaan ekoajattelua tosi hyvin eteenpäin. TILA Vaikka mallistokauppa Lovi Oy:n kanssa tehtiin, tekee Andbros edelleen uutta tuotesuunnittelua
Ei tarvita sirkustemppuja, kun tuote puhuu puolestaan, toteaa Kuivamäki. – Rahaa messuihin saa kyllä menemään! Paikalla olisi hyvä olla joka vuosi, sillä välivuosista on haittaa. tapahtumasuunnittelija Tom Gustafssonin kanssa. Hallissa vallitsee yleensä sellainen Blade Runner -tunnelma, on mustaa samettia ja värivalot, niin haemme nyt vaaleutta ja raikkautta sekä tiettyä itämaista tunnelmaa kokonaisuuteen. – Digipaasto, chillauskeides ja feng shui. Nyt toteutuneen kaupan myötä Andbros pystyy keskittymään tuotesuunnitteluun ja konseptointiin. ?TAITO?4/2018 31 Taito-4-2018-sisus.indd 31 27.7.2018 0.32. Tiimin käsiala näkyy helsinkiläisissä rockväen paikoissa Ravintola Ilveksessä ja Semifinalissa. Isot ostajat haluavat varmistua, että toiminnalla on jatkuvuutta. Messujen ulkopuolellakin on jaksettava pitää yhteyttä asiakkaisiin. – Olemme kaikki kolme luovia tyyppejä. Onneksi meidät on löydetty hyvin verkoston kautta, Kuivamäki jatkaa. Jo tämä syksyn aikana Andbros-valaisimet esitellään arkkitehdeille ja ostajille Pohjoismaissa, Keski-Euroopassa, Aasiassa ja Lähi-idässä osana ARKKI by Lovi -projektisuunnittelumallistoa. Heinäkuun aikana aloitettiin ikonisen Tavastia-klubin ilmeen kohentaminen. . Valaisimia tehdään erivärisinä, kuvioituina ja myös tilaustyönä. Ryhmä suunnittelee myös start up -tapahtuma Slushin ravintolamaailman Helsingin Messukeskukseen työnimellä Bazaar. Alue on suuri, yli kolme hehtaaria, ja siellä on 2?000 asiakaspaikkaa. Tom Gustafsson on onneksi kokenut tekijä ja on hienoa päästä tekemään projektia juuri hänen kanssaan. – Pariisin Maison & Object on paras ja myös Ambiente Frankfurtissa on todella merkittävä kauppapaikka. RAHA Kaupallinen ajattelu on muotoilijoille välttämätöntä. Luvassa on muun muassa materiaalikokeiluja. Ilmalla täytetty uniikkiteos Steakment kommentoi lihansyönnistä käytävää keskustelua. Myynti ja markkinointi on siksi ollut meille työlästä, vaikka Andbrosin tuotteet ja arvomaailma selvästi kiinnostavat ihmisiä. Andbros käy messuilla esittelemässä tuotteitaan, kuten alalla on käytäntönä. Ympäristön, suomalaisen suunnittelun ja kotimaisen tuotannon puolesta liputtava Lovi Oy löysi Andbrosin yhteisen tuotekehitysprojektin kautta. Uusi yhteistyökumppani osallistuu vuosittain 25 kansainväliseen messutapahtumaan. Digipaastolle on oma keidas, Oasis
Palema Pihasauna Laura Mattila ja Mikko Merz Ku va La ur a M at til a Ku va La ur a M at til a T A I T O ?4/2018 32 Taito-4-2018-sisus.indd 32 27.7.2018 0.32
Niissä on usein tiukka aikataulu ja teemme työt mittatilauksena toimijan tarpeisiin. Teksti Sonja Karlsson?Kuvat Sonja Karlsson ja Laura Mattila Helsingissä Herttoniemen tehdasalueella työskentelee saman katon alla useita puuseppiä. Vaikka projekteja ei aina tiedä pitkälle tulevaan, on aina jotain kiinnostavaa tullut eteen. Siinä kiehtoo yksinkertaisuus ja mutkattomuus. Mattila: Haluamme pitää langat omissa käsissämme, eikä meillä ole haaveita yrityksen kasvattamisesta. Merz: Ensimmäisissä ravintoloissa tein kaiken puusepän työn itse. SUUNNITTELETTE JA TOTEUTATTE HABITAREN AHEAD-ALUEELLE LAVAN. Oikeastaan luen tietokoneella ainoastaan sähköpostit ja katoan verstaalle takaisin. MIKÄ ON OLLUT SUOSIKKIPROJEKTINNE. Monesti sen unohtaa, että jo pelkkä massiivinen puu on vaikuttava elementti. Pelkistetysti puusta Meille on tärkeää säilyttää arvokkaat ja laadukkaat materiaalit. Laura Mattila: Arkkitehdin opinnoissa kiinnostuin perinneja korjausrakentamisesta. Olimme yhtä aikaa arkkitehtuurin historian kurssilla Damaskoksessa, Syyriassa. Ennen illat oli varattu työntekoon, nykyään on parempi nukkua. Se on monessa mielessä ylivertainen. . Mattila: Yksi kivoimmista projekteista oli, kun teimme pihasaunan. MITÄ MATTILA & MERZ TEKEE JA MITEN AJAUDUITTE ALALLE. ?TAITO?4/2018 33 TEEMA: KÄSIN TEHTY SISUSTUS Kädentaitaja Taito-4-2018-sisus.indd 33 27.7.2018 0.32. Päätimme lähestyä asiaa omalla tavallamme. Saimme suunnitteluun vapaat kädet budjetin rajoissa ja lopulta sovimme, että vastaamme myös lavan toteutuksesta. Merz: Pyrimme työllämme tekemään itsemme näkymättömäksi. Mattila: Kun alussa teimme kaiken itse, työpäivät venyivät helposti. Tehtävämme oli raikastaa paikan ilme. Vietän silti paljon aikaa verstaalla. Suunnittelemme projektit yhdessä ja Laura tekee piirustukset. Se oli Esson baari -henkinen paikka, tietyllä tapaa ikiaikainen. Jos töiden suhteen tulee hiljaisempi kausi, voimme aina rakentaa toista kotiamme Fiskarsissa. Ennen arkkitehdin opintoja olin kouluttautunut oppi sopimuksella puusepäksi. Suunnittelemme ensin sisustuksen ja olemme mukana myös toteutuksessa. MILLAINEN PROJEKTI ON OLLUT. Mikko Merz: Mattila & Merz on arkkitehtitoimisto, joka toimii sisustuksen, designin ja arkkitehtuurin rajamaastossa. On tavallaan myös onni, ettei tarvitse tehdä kaikkea. Suunnittelumme on käytännöllistä ja päätimme tehdä yksinkertaisen lavan puuliitoksilla. Tapasimme Lauran kanssa, kun opiskelimme arkkitehdeiksi. Nykyään sen työn tekevät pääosin luottopuuseppämme, jotka toimivat kanssamme saman katon alla. Mielestäni on hölmöä heittää arvokkaampaa tavaraa roskikseen kuin mitä tuodaan tilalle. MITEN TYÖNNE ON MUUTTUNUT ALOITTAMISEN JÄLKEEN. Oli virkistävää tehdä kokonainen rakennus lukuisien toteuttamiemme sisustusten vastapainoksi. Opintojen jälkeen työskentelin arkkitehtitoimisto Livadyssa, jossa pääsin restauroimaan ja korjaamaan puurakenteita käytännössä. Mattila: Olemme tehneet useita ravintolasisustuksia. Samassa tilassa on toiminut alueen työntekijöiden ravintola yhtäjaksoisesti 1930-luvulta asti. Toimimme niin marginaalissa, ettei meidän tarvitse haalia projekteja. Siellä pitää majaansa myös puun käyttöön erikoistunut arkkitehtitoimisto Mattila & Merz. Mattila & Merz perustettiin virallisesti vuonna 2012. Laura Mattila: Teemme arkkitehtuuria materiaalin ehdoilla. Hiljalleen huomasimme, ettei aika riitä kaikkeen ja päätimme keskittyä omiin projekteihimme. Käytännössä se tarkoittaa, että ruuvaamme seiniin kiinni esimerkiksi koukkuja ja wc-paperitelineitä. Merz: Tärkeintä on, että asiakas arvostaa tekemäämme työtä ja ammattitaitoamme. Nyt meillä on kaksi pientä lasta ja pyrimme tekemään töitä lähinnä virastoaikaan. Mattila: Kun meitä pyydettiin mukaan, mietimme mitä annettavaa meillä voisi olla spektaakkelimaiseen messumaailmaan. Mattila: Onneksi lopulta suostuimme. Puun käyttö on luontevaa siksi, että se on Suomessa perinteinen materiaali. Kuusihirrestä salvottu sauna oli puurakentamista puhtaimmillaan Merz: Ravintolaprojekteista yksi kiinnostavimpia oli helsinkiläinen Palema. MITÄ ODOTATTE TULEVAISUUDELTA. MIKÄ PUUSSA KIEHTOO MATERIAALINA. Puu on Suomessa miltei itsestäänselvyys: tuttu, helppo, puhdas ja uusiutuva luonnonmateriaali. Samanaikaisesti teimme Mikon kanssa omia projektejamme
Pakko oli siis ostaa uusi ruohonleikkuri, vaikka pahaa teki. Liberaalit vanhemmat. ”On merkillinen luonnonlaki, että työkalut ovat aina väärässä paikassa.” T A I T O ?4/2018 34 KOLUMNI Taito-4-2018-sisus.indd 34 27.7.2018 0.32. Ei se tietenkään ihan niin vaikeaa ollut kuin pallogrillin kokoaminen: ohjekirjojakin oli vain yhdeksän, jokaisella mahdollisella maailman kielellä sekä klingoniksi. Ilmankos Tokmannilla menee hyvin. KOETIN SIIS EPÄTOIVOISESTI ETSIÄ , josko kotoa löytyisi edes jotain työkaluja ja löytyikin! Vaaleanpunainen pikkuvasara ja samaan sarjaan kuuluvat jakoavain sekä ruuvimeisseli. NYKYÄÄN EI MITÄÄN TOIMITETA VALMIINA , joten ihan ensin piti purkaa paketti ja koota leikkuri. Tilanne oli siis katastrofaalinen. t. Loppujen lopuksi sain kuin sainkin homman tehtyä, väänsin ruuvit lopulta sormilla ja ajattelin sitten syksymmällä kiristää ne. VAIKKA MITÄ VÄLIÄ: PONNISTELU OLI JOKA TAPAUKSESSA TURHAA , sillä aikaa oli kulunut liikaa, poika ei ollutkaan enää kotona leikkaamassa nurmea, ja rahat oli tuhlattu kevyeen elämään sekä energiajuomiin. Olin maksanut jälkikasvulle jo ennakkoon siitä, että hän leikkaa nurmen ja oli vakavana vaarana, etten saa rahoilleni vastinetta ellen pysty järjestämään hänelle härveliä, jolla toimi onnistuu. Tällä hetkellä pihallamme olevista moottorikäyttöisistä vehkeistä uusi leikkuri on ylivoimaisesti arvokkain ja siistein. Ja elleivät työkalut ole k o k o n a a n väärässä paikassa, niin ne ovat joka tapauksessa kadoksissa. Miten se on mahdollista. Ei siinä muuten mitään, mutta kymmenkunta vuotta sitten sain päähäni, että ihminen tarvitsee hyvään elämään ruokaa, juomaa, rakkautta ja nurmikkoa. Samalla tuli huomattua, kuinka tärkeää on, että tekee asioita hyvillä työkaluilla. Silti vaikeinta kokoamisessa oli, ettei minulla ollut työkaluja, koska ne kaikki olivat rakennustyömaallani kaupungissa. Eivät ne ihan sataa prosenttia suorituksesta tee, mutta kyllä 90 prosenttia onnistumisesta on työkalujen ansiota. Siitä syystä istutin aika paljon siemeniä. Niillä sitten yrittämään. Teksti Roope Lipasti Kirjoittaja on kirjailija, joka ei erityisemmin nauti ruohonleikkuusta. . On merkillinen luonnonlaki, että työkalut ovat aina väärässä paikassa. Harkitsin, että alkaisin käydä töissä sen kanssa, mutta vaimo kielsi. Mistä puheen ollen: Vaimo jätti kerran yhdelle nuorellemme nurmikonleikkaamisesta parikymppisen keittiön pöydälle ja oheen lappusen jossa luki että ”Ruohorahaa”. Luulisi, että ne tuurilla olisivat joskus siellä, missä niitä tarvitsee, mutta ei. Kyllä siinä etsimättä tuli mieleen, miltä talvisotaan lähteneistä on täytynyt tuntua, kun heille sanottiin, että hus siitä rintamalle, siellä on sata miljoonaa venäläistä vastassa, mutta ei hätää, tossa on aseistukseksi kokardi, ammu sillä. Koska suurimmalla osalla ihmiskuntaa on kotona vain vaaleanpunaisia työkaluja, ei ole ihme etteivät yksinkertaisetkaan hommat suju. Vedonlyöntitoimisto antoi todennäköisyydeksi 1:300?000, että teen sen. Ku vi tu s El in a Jo ha nn a Ruohonleikkurimurheita Ajettava ruohonleikkurimme sanoi sopimuksensa lopullisesti irti. Hämmentävää oli jälleen, miksi ohjeiden tekijöiksi valitaan aina se porukan kirjoitustaidoton ja havainne kuvien piirtäjäksi kaikkein piirtämisrajoitteisin. Niin paljon, että nurtsin ajamiseen menee nelisen tuntia – olin silloin vielä sen verran nuori, etten ymmärtänyt kuinka nopeasti ruohovauvat kasvavat ja ettei riitä, että ne leikkaa kerran kesässä. Niinpä sitä ostaa aina uuden, ja kun sitten jossain vaiheessa löytää ne kadonneet, huomaa että kas, minähän omistin jo entuudestaan viisi silikonipyssyä, kahdeksan vasaraa sekä seitsemäntoista erilaista lastaa
Historia elää tekemällä Talomuseo Glimsissä ei tyydytä historiallisesti arvokkaaseen ympäristöön, vaan historiaa elävöitetään tekemällä itse. Teksti Merja Räty?Kuvat Sonja Karlsson Talomuseo Glimsissä pääsee kokeilemaan muun muassa värttinällä kehräämistä. Taito-4-2018-sisus.indd 35 27.7.2018 0.32
Monelle on silmiä avaavaa tajuta se, että aiemmin ei tosiaan ollut ylimääräistä tavaraa, kertoo Karoliina Salmelainen. Ja kun on tottunut tekemään, ei uuden opetteluakaan vieroksuta. Niinpä. Esimerkiksi Kehrääjien kilta pitää meillä joka vuosi työnäytöksiä pellavan käsittelystä kaikkine vaiheineen, kertoo Salmelainen. Omin käsin on rakennettu niin talot kuin tavarat. Jos on aikaa ja innostusta, Glimsissä vieraileva ehtii kesän aikana tulla tutuksi monen perinteisen taidon kanssa: on karstaamista ja kehräämistä, lankojen värjäystä, tuohitöitä, nahan parkitsemista, raudan taontaa, maton kudontaa, kuusenkerkkäsiirapin ja voin valmistusta, ristipistojen tekemistä, säilömistä… Suurimpaan osaan työnäytöksiä löytyy tekijä omasta takaa. Talomuseo Glims on yksi Espoon kaupunginmuseon toimipisteistä. – Espoossa on kyllä oltu tässä edelläkävijöitä. – Vähän hullujakin ollaan. Tarpeeseen. – Ihan kaikkeen ei omien työntekijöiden aika ja taidot kuitenkaan riitä, joten on hienoa, että meillä on hyviä yhteistyökumppaneita, jotka tulevat pitämään työnäytöksiä. – Täällähän on kaikki käsin tehtyä, huomauttaa Heikkilä. – Nyt ollaan jo siinä vaiheessa, etteivät kaupunkilaislasten vanhemmat eivätkä välttämättä edes isovanhemmat osaa kertoa maalaiselämän arjesta, sanoo Karoliina Salmelainen. Kun viime vuonna käsityötekniikkana oli makramee, tuumittiin, että opetellaan talven aikana tekniikkaa kesän työnäytöksiä ja -pajoja varten, kertoo museo-opas Helena Heikkilä. Lähellä entistä Kuninkaantietä ja Jorvin sairaalaa sijaitseva museo on vanha espoolainen maatila, jonka vanhimmat rakennukset ovat peräisin 1700-luvulta. Glimsin historia on monivaiheinen, sillä maatilan lisäksi siellä on muun muassa toiminut kestikievari ja onpa siellä pitänyt majaansa nimismieskin useampaan otteeseen. Varsinkin kesällä on tarjolla mahtava kirjo erilaisia työnäytöksiä, jolloin usein pääsee itsekin kokeilemaan vanhoja taitoja. ESINEIDEN KATSELU EI ENÄÄ RIITÄ Glimsin pihapiiri rakennuksineen on jo itsessään käynnin arvoinen, mutta museokävijät toivovat muutakin kuin katselua – varsinkin kun vanhan maalaistalon toimet ja esineistö alkavat olla niin kaukaista historiaa, että ne tunnetaan vain Mauri Kunnaksen Koiramäki-kirjoista. Ja kun huomattiin, että kävijät tykkäävät, ohjelmaa on rakennettu määrätietoisesti. Niinpä Espoon kaupunginmuseossa on jo pitkään rakennettu ohjelmaa, jolla historiaa elävöitetään. oukokuussa Glimsin museon väen pöytä tulvii pelargonian pistokkaita. T T A I T O ?4/2018 36 Taito-4-2018-sisus.indd 36 27.7.2018 0.32. Kesällä Glimsin kuistia koristavat taas kukkivat pelakuut, omista tai saaduista pistokkaista kasvatetut. Täällä säilytetään alkuperäistä, sanoo koordinaattori Karoliina Salmelainen. KUUNTELE, KATSO, KOKEILE Asiantunteva opastus on hyvä juttu, mutta vielä parempi on, jos näkee, mistä puhutaan ja pääsee ehkä vielä kokeilemaankin. – Museotyö on täällä maanläheistä meininkiä ja perinteiset huonekasvit ovat osa Glimsiä, samoin kuin ryytimaan kasvit ja vanhaa Alhon kantaa edustavat kanat. – Jostain syystä juuri pelargoni Nimismies kukoistaa täällä erityisen hyvin, naurahtaa Salmelainen. – Kerran yksi nuori kysäisi katsoessaan yhtä kamareista, että missä kaikki roinat ovat. – Jos ei ole mitään käsitystä siitä, mikä on esimerkiksi karsta, niin onhan se ihan eri juttu nähdä, mitä sillä tehdään ja pidellä karstaa itse kädessään ja kokeilla sillä villan karstaamista, tuumaa Salmelainen. KÄSIN TEHTY MAAILMA Kun pysähtyy ajattelemaan, on kädentaitojen esittely nimenomaan museossa luonteva juttu
Seinäjoki • Etelä-Pohjanmaan maakuntamuseon Kivinavetan näyttelytilassa (Törnävän museoalue Törnäväntie 23) on esillä näyttely Ellen Alakannon elämästä ja taiteesta. EI MIKÄÄN HUVIPUISTO Historiallisesti arvokkaassa ympäristössä toimiminen tuo omat haasteensa. – Ja kun tehtiin itse, sitä pidettiin arvossa, huollettiin ja hoidettiin, lisää Heikkilä. Siellä olisi myös tietenkin leivinuuni. Kyllä olisi hienoa leipoa museolla vaikka oikeaa ruisleipää, haaveilee Salmelainen. Pehmeetä touhua -näyttelyn kuraattori, taiteen tutkija (TaT) Minna Haverin luennolla pohditaan käsityön paikkaa kuvataiteen kentällä. klo 17–18.30. Ja kun tehtiin itse, sitä pidettiin arvossa, huollettiin ja hoidettiin.” ?TAITO?4/2018 37 Taito-4-2018-sisus.indd 37 27.7.2018 0.32. • Luostarinmäen käsityöläismuseossa (Vartiovuorenkatu 2) on 16.–19.8. Ihan mitä tahansa ei Glimsissäkään tehdä eikä edes haluta tehdä. Kädentaitotapahtumia mm. kello 17–19 kolmiokudontaa. Siksi haetaan koko ajan kultaista keskitietä, sanoo Salmelainen. – Uudisrakennus työpajatoimintaa varten onkin iso haaveemme ja toiveemme. Eikä tila ole yksin meidän toiveemme, sillä asiakkaat kyselevät jatkuvasti työpajoja. • Jättiläisryijy Metsä – Montrealin maailmannäyttely ja Uhra SimbergEhrström ke 7.11. Käsityötaidon päivät. Vanhaa ja arvokasta pitää vaalia, jotta se säilyy jälkipolville. Huom! Espoon kaupunginmuseon museoperheen uusin jäsen Saaristomuseo Pentala avautui tänä kesänä. Taidehistorioitsija Minna Polus (FM) perehdyttää luennollaan kuulijan Simberg-Ehrstömin suunnitteleman Metsä-ryijyn tarinaan. Käytännön syistä iso osa työnäytöksistä ajoittuu kesäkaudelle. asti tehdä kirjailutöitä Maria Prymatšenkon teosten värikkäissä tunnelmissa. Turku • Aboa Vetus & Ars Nova -museossa (Itäinen Rantakatu 4–6) on esillä näyttely Maria Prymatšenkon satumainen maailma. Pihalla on tilaa ja kesällä myös kävijöitä on enemmän. – Museo ei voi olla huvipuisto. Vanhat rakennukset eivät liioin kestäisi työpajatoimintaa, eikä niissä voi sytytellä tulia. Näyttelyn yhteydessä kokeillaan työpajassa 26.9. Parempi mekko siirtyi jossain vaiheessa arkimekoksi, kuluneesta aikuisten vaatteesta saatiin vielä hyvin tehtyä lapselle pukimia ja loppujen lopuksi vaate päätyi kuteeksi. (Espoo-päivä) Työnäytös: räsymaton kudontaa Gurli Nyholmin kangaspuilla. Kädentaitoja museoissa Jyväskylä • Suomen käsityön museossa (Kauppakatu 25) näyttelyn Pehmeetä touhua oheisohjelmistona: • Pehmeä taide ja käsityö kuvataideilmaisussa ke 12.9. – Niinkin arkinen toimi kuin kuteiden leikkaaminen on lapsista mieluista, ja kun pääsee vielä kutomaan mattoon muutaman rivin, tajuaa, mistä matto syntyy, sanoo Salmelainen. klo 17.30–19. näinä päivinä: • la 18.8. Aiemmin ei puhuttu kierrättämisestä, vaikka sitä tehtiin koko ajan. Värikkäässä pistopajassa voi 2.9. Työnäytös: rautalankatöitä – kokeile myös itse! • la 25.8.
Shauna Richardsonin teoksia on nähtävillä Evolution-näyttelyssä Horniman museossa Lontoossa lokakuusta 2018 maaliskuuhun 2019. Melkein kuin käsityö ja taide olisivat toistensa vastakohtia, hän pohtii. – Tavallisesti aloitan virkkauksen varpaasta, mistä teos alkaa kehittyä. Crochetdermy kuvaa Richardsonin realistisia veistoksia ja erikoinen sana saa ihmiset usein kiinnostumaan taiteilijan töistä. Teksti Tiia Eronen?Kuvat Shauna Richardson, John Robertson ja Nick Hand Virkatut villieläimet Eläinveistosten silmät kiiluvat tarkkaavaisina, hampaat hohtavat terävinä ja lihakset piirtyvät jännittyneinä. – Nautin prosessista niin paljon, että jatkoin luomalla Boris Johnsonista goril lan. Siitä huolimatta veistoksilla on turvallinen ja pehmeä virkattu olemus. Muistan kouluajoiltakin joitain virkkausharjoituksia. Langaksi hän valitsee karheita mohairlankoja. Itseni tuntien uskon, että perustekniikan opittuani lopetin kuuntelemisen ja aloin improvisoida, Richardson muistelee. Anatomian ymmärrys kumpuaa jo Richardsonin uran alkutaipaleelta, jolloin hän työskenteli taidemaalarina ja maalasi paljon eläviä malleja ateljeessaan. Tuttuus helpottaa teoksiin samastumista, vaikka ei yleensä vierailisikaan taidegallerioissa. Siellä hän asuu ja työskentelee myös nykyisin. Richardsonin valmistamien eläinten tutut hahmot ja virkattu pinta ovat helposti tunnistettavia. Nykyisin mallin virkaa toimittaa useimmiten hänen koiransa Bean. Toisinaan taas yksi teos innoittaa tekemään seuraavan. AJATUKSET SEIKKAILULLA Virkkaus on Richardsonille työkalu muodon toteuttamiseen ja myös oiva tapa tutkia taiteen ja käsityön suhdetta. Pidän siitä, kun näen asiat oudosta kulmasta tai kuulen jotain vahingossa väärin. TAITEEN JA KÄSITYÖN RINNAKKAISELO Shauna Richardson opiskeli taiteita De Montfortin yliopistossa kotikaupungissaan Leicesterissä. Yhdennäköisyys oli melko hämmentävää. REALISTINEN ILMAISU Shauna Richardson virkkaa realistisen kokoiset eläinveistokset vapaasti ilman kaavoja tai tarkkoja suunnitelmia tutkimalla eläinten anatomiaa. Käsityöt tulivat Richardsonille tutuksi jo lapsena. – Minulle virkkauksen ilmaisunvapaus on luontaista eikä veistoksellisilla ominaisuuksilla ole rajoituksia. Rajoitan väripalettini yhteen väriin. Muutan tarpeen mukaan kerrosten suuntaa, kun luon lihaksistoja. Tällä palstalla tutustutaan taidekäsityöhön Crochetdermy on Shauna Richardsonin keksimä termi. En kuitenkaan piitannut säännöistä. . Itseni tuntien uskon, että perustekniikan opittuani lopetin kuuntelemisen ja aloin improvisoida.” T A I T O ?4/2018 38 TAIDEKÄSITYÖ Taito-4-2018-sisus.indd 38 27.7.2018 0.32. Näin kävi, kun Guardian Weekend Magazine tilasi Richardsonilta prinssi Harryn muotokuvan. Olen havainnut, että muutoin eläimet saavat liikaa lelunomaisia piirteitä. – Käsityön ja taiteen suhde on kiehtova. – Molemmat isoäitini harrastivat käsitöitä. – Inspiroidun ajatusketjuista, jotka voivat saada kipinänsä mistä tahansa. Taiteilija piirsi prinssin paviaanina. Crochet tulee virkkauksesta, taxidermy tarkoittaa eläinten täyttämistä. Shauna Richardson on kiinnostunut taiteen saavutettavuudesta: Siitä, kuinka ihmiset löytävät taiteen ja siitä, kuinka helppo taidetta on lähestyä. Silloin aivot lähtevät seikkailuun tuntemattomille alueille. Jotta Richardson saavuttaisi realistisen vaikutelman, hän käyttää yksityiskohdissa täytettyjen eläinten viimeistelyyn tarkoitettuja osia kuten lasisilmiä, leukoja ja kynsiä
. BOJO aka Boris Johnson. Prince Harry. Shauna Richardsonin. Ku va Jo hn Ro be rt so n Ku va Ni ck Ha nd ?TAITO?4/2018 39 Taito-4-2018-sisus.indd 39 27.7.2018 0.32. Bear. ?. .
Taito-4-2018-sisus.indd 40 27.7.2018 0.32
Kun seipäät ja aidakset voivat olla kuivaa puuta, on vitsaksen oltava tuoretta, jotta se ei katkea, kun aidaksia solmitaan seipäisiin. Vitsaksilla aidakset sidotaan seipäisiin. Aidakset asetetaan latvapuoli maan suuntaan eli täysin päinvastoin, miten puu on tottunut olemaan. Maaseudulla aitamateriaalit saattavat löytyä omasta lähimetsästä. Monen metrin mittaiset aidakset voi sen sijaan tehdä lähes mistä puusta tahansa ja se on perinteisestikin ollut tapana. Aidakset sidotaan seipäisiin vitsaksilla eli puusta tehdyillä sidoksilla. Riukuaita rakennetaan pystyistä seiväspareista, joiden väliin tulee aidan seinämä eli aidakset. Nykyään niitä näkee enää harvakseltaan museoiden pihoilla ja mökkiteiden varsilla. Vitsaksen voi pitää tuoreena esimerkiksi uittamalla sitä purossa tai joessa tai vesisammiossa. Aidan rakentaminen on lopulta melko yksinkertaista. Lopuksi aita tuetaan, jotta se pysyy pystyssä. . Useampi käsipari auttaa tietysti valmistamaan aitaa nopeammin. Nauloja ei tarvita. Alkuun riukuaidan tehtävä oli pitää elikot pienten pihojen ja peltojen ulkopuolella. Puuaita, viistoaita, pistetai pistoaita, aidasaita, särentäaita, juoksuaita, panenta-aita, pinta-aita, suolsoaita, suoltoaita, riukuaita. Laitumet rajattiin riukuaidoilla ja niitä alkoi näkyä maisemassa yhä enemmän. Riukuaidat ovat osa suomalaista perinnemaisemaa, vaikka niitä on rakennettu myös muualla pohjoiseuroopassa. Karjalla oli tapana käyskennellä vapaana ja villieläimetkin saattoivat kaivata vatsalleen täytettä pihamailta. Riukuaitaa voi hoitaa ja korjata vaihtamalla huonokuntoiset osat uusiin. On olemassa lyhytjuoksuista riukuaitaa eli sellaista, jossa lyhyistä riu’uista kootaan aita. Teksti Sonja Karlsson?Kuvitus Pinja Meretoja Muuttuva perinnemaisema Riukuaita on osa suomalaista perinnemaisemaa. Naapurin isännältäkin kannattaa kysyä puutavaraa, sillä riukuaidan voi valmistaa harvennetun metsän ”roskapuusta”. MATERIAALIT LÄHTIMETSÄSTÄ Riukuaitojen tekotavat ovat vaihdelleet paikkakunnittain, mutta pääperiaatteet ovat olleet kaikkialla samat. Pitkäjuoksuista riukuaitaa, jossa riu’ut kulkevat enemmän vaakasuunnassa, on rakennettu erityisesti läntisessä Suomessa. Sen myötä riukuaidat ovat hiljalleen väistyneet maisemasta. Riukuaidat ovat suomalaista historiaa. Viheliäinen ruoho kun nopeuttaa aidan lahoamista. Ensin seipäät lyödään maahan, kaksi aina vierekkäin, sen jälkeen aidakset tuetaan seipäisiin sekä alkuettä loppupäästä vitsaksilla. Riukuaita on kestävää laatua. Se on muodoltaan melko pysty ja riu’ut osoittavat viistosti kohti taivasta. Paras vitsas löytyykin alkukesästä, kun mahlat ovat liikkeellä puissa. Mikäli pystyja aidaspuut on kerätty talvella, puu on vielä lepotilassa ja se kestää paremmin kuin keväällä tai kesällä kaadettu puu. Riukuaidat ovat suomalaista historiaa. Maisemanhoidon taitokoulu: riukuaita sekä Pirkko Ikävalkon teosta Riukuaita ja pärekatto: opas perinteisestä rakentamisesta. Kun aitaa tekee, kannattaa olla kaukaa viisas ja kerätä samalla varastoon korjaus materiaalia. Karjatalouden kehityksen myötä riukuaidan tehtävä muuttui, kun eläimet aidattiin sen sisäpuolelle. 1900-luvun alussa kehitettiin teollinen piikkilanka. Vitsakseen tarvitaan kestävää ja joustavaa puuainesta. Vitsas kierretään kahden seipään ympärille kahdeksikoksi ja puisen köyden loppupää laitetaan pystyseipäiden väliin, jolloin solmu lukittuu. Jutun lähteinä on käytetty Paimion seudun ympäristöyhdistyksen vihkosta Kummottis. Tällä palstalla tutustutaan uhanalaisiin käsityöesineisiin. Paras materiaali seipäisiin on kovaa havupuuta, mieluiten kuusta, mutta mäntykin käy. Viime vuosina monissa paikoin riukuaidan rakennus on ollut mukavaa, kylää yhdistävää puuhaa, kun on rakennettu rakkaalle kotiseutumuseolle tai seuraintalolle riukuaita porukalla. Aidasten vinousaste kertoo, missä päin Suomea kuljetaan. Tiedätte sen sanonnan: rakkaalla lapsella on monta nimeä. Olemassaolollaan ne kertovat tarinaa elinkeinojemme muutoksesta. Hyvästä puuvalinnasta huolimatta riukuaita kuluu käytössä ja vaatii kunnossapitoa. RIUKUAITATALKOISSA Riukuaita kannattaa rakentaa talkoilla. Kun aita on pystytetty, sitä voi huoltaa repimällä tai niittämällä ruoho pois aidan alta. Se on vähän kuin puista narua. Se on ollut vuosisatoja osa maalaismaisemaa, mutta nykyään niitä rakennetaan pääasiassa koristeeksi, muistoksi lapsuuden menneistä kesistä. Vinot ja lyhyet kuusiseipäät laitetaan seiväsparin ja aidaksen väliin ja sidotaan vielä omalla vitsaksella. ” ?TAITO?4/2018 41 KATOAVA KÄSITYÖ Taito-4-2018-sisus.indd 41 27.7.2018 0.32
K . Tällä hetkellä kurssipalveluista ja opetusja koulutuskeikoista tulee noin kolmannes yrityksen liikevaihdosta. Kurssipäivän aikana ainoastaan käsivoimat joutuvat pienelle koetukselle Käsin tehdyt kengät eskittynyt tunnelma vallitsee Pihka Collectionin yhdistetyssä liikeja työtilassa Tampereen Kehräsaaressa. Päivän kenkäkurssia ajatellen Kristiina Juvaksella tavoite on kohdillaan. KAIKKI ONNISTUVAT KURSSILLA Pihka Collection on Maisa Salosen, Sofia Salmen ja Roosa Mattssonin yritys. – Turhaan Anssia jännitti. Kenkien muotoonompelun, pohjituksen ja viimeistelyn tekevät ammattilaiset, jotta kengistä tulee varmasti kestävät. Yleensä hän käsittelee työssään herkempiä materiaaleja. Vaatesuunnittelija Kia Nyqvist on tehnyt nahasta aiemmin asusteita, mutta nyt valmistumassa ovat ensimmäiset kengät. Sofia Salmen mukaan opistot ovat kurssien suurimpia ulkopuolisia tilaajia. – Jos tulee kurssille, niin täytyy ottaa kaikkein vaikein malli, kun on mahdollisuus saada ohjaajalta apua, Juvas kertoo. Pihkalta on mahdollisuus tilata räätälöityjä kursseja esimerkiksi työporukalle tai polttareihin. T A I T O ?4/2018 42 Taito-4-2018-sisus.indd 42 27.7.2018 0.32. Ainut vaihe, mitä hän hieman jännitti kenkien tekemisessä, oli teollisuusompelukoneiden käyttö. . Hän nimittäin onnistui tekemään suorastaan täydellistä tikkiä, ohjaaja Milla Mikander huikkaa heti väliin. Maisa Salonen sai idean ollessaan Englannissa työharjoittelussa. – Monelle on varmasti helpotus, että ei tarvitse itse varsinaisesti suunnitella mitään, vaan voi valita valmiin ja itselle mieluisan mallin. Maisa Salonen uskoo kurssien suosion perustuvan siihen, että ne ovat ennalta tarkkaan suunniteltuja. Kenkäja laukkukurssien pitäminen on kuulunut yrityksen toimintaan alusta lähtien. Siksi kaikkien on helppo tulla niille. Kursseilla tehtävät mallit ovat Pihkan suunnittelemia. . Teksti Merja Häikiö?Kuvat Annina Mannila Pihka Collection järjestää kursseja, joilla asiakas voi valmistaa itse itselleen nahkakengät. Kurssilla jokainen onnistuu tekemään hyvännäköisen laukun, kengät tai asusteen, Salonen lupaa. Kaikki kurssin osallistujat ovat tulleet Tampereelle varta vasten kenkäkurssin vuoksi. Kurssit ovat olleet suosittuja ja tällä hetkellä Pihka järjestää niitä noin kaksi kertaa kuukaudessa. Tuotteet valmistetaan Suomessa ja niiden päämateriaalina on nahka. Heistä jokainen on tottunut tekemään käsillä, mutta monelle nahan työstäminen on täysin uutta. Pihka Collection on vuoden 2018 Taito-palkinnon voittaja . KOKEMUKSEN PUUTE EI HAITTAA Kurssille tullut Anssi Puska oli varautunut kenkien tekoon vain katsomalla hieman malleja ennakkoon. Vasaran pauke, nauru ja teollisuus ompelukoneen surina hallitsevat äänimaisemaa. – Olen suorittanut ompelukoneen ajokortin noin 20 vuotta sitten ja edellisen kerran olen käyttänyt ompelukonetta haalari merkkien ompeluun, Puska kertoo. Päivän mittaisella kurssilla valmistetaan omin käsin itselle kengät. . Kaikki muu on kurssilaisten omissa käsissä. Ensimmäisenä osallistujien täytyy päättää materiaali, malli ja väri, minkä jälkeen itse kengän valmistus voi alkaa. Puska myöntää olevansa täydellisyyden tavoittelija. – Se on leikkaamista, apuliimaamista ja ompelua kaikessa yksinkertaisuudessaan, tiivistää ohjaaja Milla Mikander kengänteon työvaiheet. Sen valmismallistoon kuuluu kenkiä, laukkuja ja asusteita.
Hän on käynyt aiemmin perinneparkituskurssilla ja tehnyt jalkineita muun muassa kalanja peurannahasta. Salosen yhtiökumppanin Sofia Salmen mukaan käsillä tekemisen ilo näkyy siinä, miten kursseilla käyneet tulevat esittelemään kenkiä ja laukkuja heille myös jälkikäteen eri myyntitapahtumissa. Nyt hän on tullut Pihkan kurssille oppimaan, miten kenkiä valmistetaan nykyaikaisin menetelmin. Kurssilaisten poistuessa kengät jäävät Kehräsaareen odottamaan pohjitusta ja viimeistelyä. Kurssilaiset ovat ahkeroineet koko päivän kenkien parissa ja jokainen on pysynyt aikataulussa. Leikattujen kappaleiden reunoja ohennetaan käsin. Etenkin, jos materiaalina on paksua nahkaa. – Tämä on ihanaa vastapainoa pikkutarkalle ompelemiselle, kun saa käyttää vasaraa ja tehdä vähän ronskimmin. Hän uskoo, että se kasvattaa kuluttajien ymmärrystä ja arvostusta käsillä tekemistä kohtaan. – Lestin laitto kengän sisään on kaikkein fyysisin vaihe, Ylimäki kertoo samalla, kun käyttää koko vartaloaan työvaiheessa apuna. . Ohjaaja Miia Ylimäki vahvistaa, että nahan ompelu on fyysistä työtä ja se täytyy ottaa huomioon työvaiheiden suunnittelussa, kun tehdään sarjatuotantoa. Kristiina Juvaksella on jo yli kymmenen vuoden kokemus jalkineiden valmistuksesta perinteisin menetelmin eli käsin ommellen. Parin viikon sisällä valmiit kengät lähetetään ympäri Suomen niitä takuulla arvostaville omistajilleen. Se on parasta, että ei tarvitse huolitella, Nyqvist sanoo. Pihka Collectionin Maisa Salosen mukaan nahka soveltuu hyvin kurssitoimintaan, koska sen työstämiseen tarvitaan työkaluja, joita harvalta löytyy omasta takaa. Tikkien ompelu on tarkkaa puuhaa ja usein on parempi pyörittää ompelukoneen käsipyörää käsin kuin painaa jalalla poljinta. NAHKA ON MATERIAALINA JULMA MUTTA ARMOLLINEN Kun tunnit kuluvat, alkaa nahan työstämisen fyysisyys tulla selkeämmin esille. Juvas valitsi kenkiinsä mintunvihreän ja punaisen nahan sekä vaaleansinisen vuorin. – Ajattelin ottaa ilon irti väreistä, koska se on tässä materiaalissa mahdollista, Juvas kertoo. ”Kurssilla jokainen onnistuu tekemään hyvännäköisen laukun, kengät tai asusteen.” Kia Nyqvist Miia Ylimäki T A I T O ?4/2018 44 Taito-4-2018-sisus.indd 44 27.7.2018 0.32. Kenkien teossa yhdistyy tarkkuus ja voima. – On ollut mahtavaa, jopa hienompaa mitä kuvittelin, kiteyttää Anssi Puska kurssin lopulla. Salonen pitää positiivisena, että kursseilla näkee, kuinka paljon työtä tuotteiden valmistus vaatii. Värit sopivat yhteen saumattomasti. Ranteet ovat koetuksella ja käsivoimat tulevat tarpeeseen. Nahka on samalla julma, mutta armollinen materiaali
En voisi virkata! Sen sijaan pystyin keskittymään vastaamaan viikkojen takaisiin sähköposteihin. KUN VIELÄ LÖYTÄISI AVAIMET ITSEKURIIN, VOISI HYVINVOINNIN YLLÄPITÄMISESTÄ TULLA TAPA . Kivakin työ voi viedä mehut.” ?TAITO?4/2018 45 KOLUMNI Taito-4-2018-sisus.indd 45 27.7.2018 0.32. Todellisuudessa se vaatii terveen yhdistelmän kaikkea edellä mainittua. Joidenkin mukaan hyvinvointiin tarvitaan mielipuolinen määrä työstötekniikoita, harjoituksia, ihana työ tai uusi dieetti. Arvaat varmasti saatesanat. Tietokoneen akku vilkuttaa punaista valoa lankapölyn alla. Kunpa sen tunteen voisi purkittaa ja raottaa purnukan kantta aina silloin, kun uupumus vie voiton. Mutta mitä jos atomit jumiutuvat matkan varrelle. Jäsenkorjaajan mukaan oikea olka oli pysynyt paikoillaan, itse uskoin molempien menettäneen balanssinsa tyystin. Olin uppoutunut töihini niin täysin, että uupumus alkoi painaa vasenta olkaani alaspäin. . Rakastan virkkuukoukkuja, lankoja ja ohjeiden suunnittelua ja voisin piirrellä kuoseja yöt ja päivät läpeensä. Kuriton mieleni vähätteli vaivaa, mutta keho huusi takaisin. Sopiva määrä evästä höystettynä päivittäisellä liikunnalla on hyvä lähtökohta ja päälle vielä hieman seikkailuja ja rentoja iltoja toisten kaksijalkaisten kanssa. Pääni tuntui painuneen monta astetta – tiedäthän sen tyypillisen puhelimentuijottajan niskan. ALKUVUONNA KÄTENI VÄSYIVÄT PAHASTI, EIVÄTKÄ SORMENI TAIPUNEET PITELEMÄÄN EDES VIRKKUUKOUKKUA. Lieneekö myöhästelyn taustalla itsekurin puute vai paljon puhuttu kevätväsymys. Teksti Molla Mills Pahoittelen pitkää vastausaikaa Ku vi tu s El in a Jo ha nn a Viime kuukausien aikana olen toistanut sanat ”pahoittelen pitkää vastausaikaa” samalla tahdilla kuin himoliikkuja vaihtaa juoksusukat (eli alinomaa). Sähköpostikaaoksen selvittämisen jälkeen mieli tuntui vapaalta. Kuoseista inspiroitunut mieli ei juuri nyt halua avata läjäpäin kertyneitä sähköposteja. Olin vastannut kysymyksiin, kiittänyt palautteesta ja riemastunut yhteistyöehdotuksista. Venyttely ja saunominen auttoivat hieman. Tekemätön työ oli uuvuttanut sen. Koneisto hyytyy helposti ja kaiken sen hyvinvointiartikkelitulvan jälkeen vastaus on varma: kivakin työ voi viedä mehut. Kun jäsenkorjaaja piirsi kartan mutkaisesta selkärangastani, olin kauhuissani. MEDIASSA PUHUTAAN PALJON KEHON JA MIELEN HYVINVOINNISTA. Kirjoittaja on maalaistyttö, joka opettaa virkkausta ja kerää inspiraatiota eri puolilla maapalloa. Mieli on onnellinen, kun kaikki kehon atomit rullaavat päästä varpaisiin ja takaisin. Kun mieli on vakaa, ei tule tuntikausia mietittyä, kirjoitanko sähköpostin alkuun Dear Miss Yarn Shop Owner vai ihan vaan Hello
Taito-4-2018-sisus.indd 46 27.7.2018 0.32
Haasin kotimaa Itävalta jäi, kun suomalainen design houkutteli hänet 22 vuotta sitten opiskelemaan silloiseen Taide teolliseen korkeakouluun. Teksti Merja Räty?Kuvat Sonja Karlsson un Isabella Haas ompeli Itävallassa nukenvaatteita vanhempiensa sukkahousutehtaan ylijäämämateriaaleista, hän tuskin arvasi, että kierrätysdesignerin ura oli jo aluillaan. Laadun pitää siis olla ihan yhtä hyvä tai jopa parempi, jotta kilpailussa pärjää. Se näkyy sekä hänen elämässään että hänen työssään kierrätysdesignin parissa. Käsityödesignin sijaan hän päätyikin opiskelemaan Design leadership -maisteriohjelmaan ja jäi lopulta yrittäjäksi Suomeen. HUONO DESIGN ON EPÄEKOLOGISTA Isabella Haasin mukaan se, että tuote on valmistettu kierrätetystä materiaalista, ei tee siitä automaattisesti tavallisia tuotteita parempaa. Onko esimerkiksi siinä mitään järkeä, että hammasharjan varsi on muovia. Harjan käyttöikähän on aika lyhyt. – Niistä sukkahousuista se tosiaan alkoi, joten voi sanoa, että olen käyttänyt kierrätysmateriaaleja pienestä pitäen, sanoo Haas. Se alkoi sukkahousuista Isabella Haasin tavoite on olla lisäämättä maapallon jätekuormaa. LUKSUSTA ARKEEN ILMAN HUONOA OMAATUNTOA Ekodesigniin erikoistuneen toiminimen Haas perusti jo vuonna 1999, ja hän oli 2000-luvun alussa mukana kierrätysdesignyrityksessä useamman vuoden. – Ei silloin ollut moniakaan, jotka olisivat miettineet niitä asioita. Yrityksen slogan ”Spoil yourself, without spoiling the environment” kuvastaa Isabella Haasin designideologiaa: itseään voi hemmotella niin, että ei tuhoa ympäristöä. Luonto on minulle hyvin tärkeä, ja siksi tärkeää on myös se, ettei sitä tuhota. – Hyvä design on sitä, että mietitään käyttö ja valitaan siihen sopiva materiaali. – Kierrätysdesigntuotteet kilpailevat tavallisten tuotteiden kanssa. Haas huomauttaa, että designilla on väliä myös ekologisista syistä: huono design on epäekologista. – Näin vähän aikaa sitten kaupassa koneen, jolla voi puristaa itselleen tuoretta appelsiinimehua. Palkkatöissä kului sen jälkeen pari vuotta ennen kuin vuonna 2010 syntyi yritys EDEL city. Katsoin sitä ja mietin, että suunnittelin silloin 1990-luvulla paljon hauskemman näköisen vastaavan koneen, naurahtaa Haas. KIERRÄTTÄJÄ YTIMIÄ MYÖTEN Kun Isabella Haas opiskeli 1990-luvulla, ei kiertotalous ollut vielä mikään kova juttu. K ?TAITO?4/2018 47 Taito-4-2018-sisus.indd 47 27.7.2018 0.32. Kaikki hänen opiskeluaikojensa projektit liittyivät tavalla tai toisella kierrätykseen ja kiertotalouteen. – Opiskeluaikana minulle oli jo selvää, että en elämässäni ja työssäni halua lisätä jätettä vaan vähentää sitä. Haas mietti. Hän oppi käsitöitä sekä koulussa että itsekseen ja päätyi opiskelemaan teolliseksi muotoilijaksi
KIERRÄTYSOPPIA ETEENPÄIN Kun Haas kertoo kierrätysdesigntyöpajoistaan, tuntuu siltä, että niistä on kuin varkain tulossa suoranainen hitti. Se kyllä herätti ihmetystä. Ymmärsin, että ei voi kukkia, jos taustalla on ratkaisemattomia ongelmia. . – Vähän aikaa sitten eräs nainen Taiwanista varasi työpajan vain itselleen. Monet tarjoutuivat auttamaan ja tukijoiksi sain esimerkiksi Designmuseon ja Finncontainers Oy:n. Hän alkoi kerätä tietoa maahanmuuttajanaisista ja sai selville, että heistä lähes puolet on työttömiä. Pajassa voi olla vain yksin osanottaja – tai vaikka useita kymmeniä. Silloin piti hankkia lisää ohjaajia. Hän on vetänyt kierrätyspajoja ulkomaillakin, mutta aiheesta innostuneet tulevat Suomeen asti tutustumaan asiaan. Ideana oli valmistaa tekstiilijätemateriaaleista kierrätysdesigntuotteita ja samalla rohkaista naisia tavoittelemaan unelmiaan. Yrityksessään Haas on suunnitellut kierrätysdesignia ja valikoinut kauppaan kierrätystai luomumateriaaleista valmistettuja tuotteita. – Halusin antaa naisille voimaa ja viestittää sitä, että kaiken ei tarvitse olla heti täydellistä – voi kokeilla ja oppia, mikä toimii, mikä ei. – Yritykset ovat lähteneet aika hyvin mukaan esimerkiksi tilaamalla työpajoja ja tarjoamalla materiaaleja tuotteisiin. – Kun projekti eteni, oli hienoa nähdä se muutos, mikä naisissa tapahtui. – Selitin lapsille, mistä kierrätyksessä on kyse ja kerroin esimerkiksi, että melkein kaikki vaatteeni ovat vanhoja, siis kierrätettyjä. – Olin ajatellut, että vain valmennan naisia yrittäjyyteen, mutta huomasin hyvin pian, että projektiin tulikin mukaan naisten koko elämä. KUN NAINEN VOI HYVIN, YHTEISKUNTA VOI HYVIN Ennen pitkää Haas huomasi, ettei hän halua olla pelkkä kauppias. Sitä paitsi on niin, että kun nainen voi hyvin, voi yhteiskuntakin hyvin. Kiinassa kierrätys on melko tuntematonta. Haas on varsin joustava työpajojen koon suhteen. – Asia on oman taustani vuoksi minulle läheinen. Kuudesta naisesta viisi työllistyi jollain tapaa. Pilottiprojekti yllätti Haasin. Pilottikokeiluun osallistui kuusi maahanmuuttajanaista. – Kun Helsingin kaupunki tilasi työpajan, osanottajia oli sata. Tällaiset kohtaamiset ovat minulle todella arvokkaita. Kun Haas sai työpajaansa joukon 12-vuotiaita koululaisia Pekingistä, hän sai kuulijat hämmästymään. Opin paljon hänestä ja Taiwanista. Isabella Haas T A I T O ?4/2018 48 Taito-4-2018-sisus.indd 48 27.7.2018 0.32. Palveluihin kuuluvat myös työpajat ja alan konsultointi. Tuumin, että voisin vaikuttaa kahteen asiaan yhtä aikaa, tekstiilijäteongelmaan ja maahanmuuttajanaisten työttömyyteen valmentamalla heitä yrittäjyyteen. Myös minä sain voimaa, kun huomasin, että pystyn tekemään jotain, mikä auttaa naisia eteenpäin. Haaveilen, että voisin joskus pitää työpajan vielä isommalle ryhmälle, Haas naurahtaa. Niin sai joulukuussa 2016 alkunsa Upcycling Design Center. – Niin paljon fiksuja ja taitavia naisia vailla työtä! Isabella Haas päätti, että asialle pitää tehdä jotain. Tekemistä tietenkin on vielä paljon, mutta uskon, että kierrätys ajattelu tulee vastaisuudessa yhä tärkeämmäksi. Esittelin ideaa eri tilaisuuksissa ja sain todella hyvän vastaanoton
Käsillä 50?Salainen puutarha -yhteiskirjonta 52?Mustikassa, Pesä ja Sinisorsa -kirjontataulut 56?OLO-seinävaate 58?Aralia-huivi 61?Rai rai -paita 64?Botanical Balance 1 & 2 -täkänät ?TAITO?4/2018 49 Taito-4-2018-sisus.indd 49 27.7.2018 0.32
Kirjo kanssamme Salainen puutarha OSA 4 Ohje ja kuvat Tiia Eronen Jokainen puutarha tarvitsee auringonpaisteen ohella vettä, joten on aika kirjoa sadepilvi pisaroineen pitämään puutarha vehreänä. Taito-4-2018-sisus.indd 50 27.7.2018 0.32. Yhteiskirjonnan neljännessä osassa työ jatkuu ketjuja varsipistoilla ja opettelemme uutena muutaman pintaa täyttävän ruudukkokuvion
Pujottele sen jälkeen mustalla langalla pienten pistojen ali vuorotellen ylemmässä ja alemmassa rivissä, jolloin verkkokuvio alkaa muodostua. ?TAITO?4/2018 51 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 51 27.7.2018 0.32. 5 4 PISARA 2: RUUDUKKO Tee ensin pitkät pistot pisaran yläreunasta alareunaan (A). Täytä näin koko pisara. Täytä sen jälkeen jokaisen kaaren alaosa ketjupistoilla: kirjo alaosaan ensin kaaren muoto, minkä jälkeen pinnan täyttäminen on helppoa. • Kirjontakehys. Voit tulostaa 1:1 kirjontakuvion Taito-lehden verkkosivuilta. Tee seuraavan vaakarivin pistot pystysuunnassa edellisen rivin pistojen väliin. Muistutus! Yhteiskirjonnan kolme ensimmäistä osaa löytyvät Taidoista 1–3/18 ja osoitteesta www.taitolehti.fi. Tee vaakasuorat pistot vastaavasti (B). Tuo lanka esiin kohdassa 4 ja vie alas kohdassa 5. PISARAT Pisaroiden ääriviivat kirjotaan varsipistoilla. • 2 tokkaa mustaa DMC-muliinilankaa, väri nro 310. Aloita kirjomalla kuvion ääriviivat ketjupistoilla. Anna pistojen suunnan vaihdella vapaasti: osa voi olla suoria, osa vinoja. • 1 tokka keltaista DMC-muliinilankaa, väri nro 783. Sopiva välimatka pistojen välillä on noin 5–7 mm. SALAINEN PUUTARHA Malli Tiia Eronen Tarvikkeet • Silmäneula. Käytä kaikissa pistoissa muliinilangan kolmea säiettä. Vinkki! Pisto saa lisää luonnetta, jos käytät eriväristä lankaa sidospistoissa! Huom. 1 2 3 A) B) Sido ristikko pienillä pistoilla. PISARA 1: RISTIPISTOT Täytä pisara vapaasti pienillä ristipistoilla. Ohje SADEPILVI Sadepilvi kirjotaan ketjupistoilla muliinilangan kolmella säikeella. PISARA 3: VERKKO Tee ensin vaakarivi kerrallaan pieniä pystysuoria pistoja keltaisella langalla. Aloita pistot vasemmasta yläkulmasta ja etene vaakarivi kerrallaan ruudukon alakulmaan. Tuo lanka ylös kohdassa 1, vie kankaaseen kohdassa 2 ja tuo taas ylös kohdassa 3. Sadepisaroiden täyttäminen kannattaa tehdä kirjontakehystä apuna käyttäen. Jatka näin kunnes pisara on täytetty kokonaan pystyviivoilla. Älä vie lankaa kankaan läpi, vaan pujota se ainoastaan pistojen alta
Taito-4-2018-sisus.indd 52 27.7.2018 0.32
Mustikassa Vinkki! Kirjontapistoihin voit katsoa mallia esim. Käytä sävyjä, joita sinulta löytyy! Ohje Leikkaa kankaasta ympyrä, jonka halkaisija on reilu 25 cm. Elina Helmisen suunnittelemat kirjontamallit hurmaavat kotoisilla eläinaiheillaan. Vaihtele laakapistojen suuntaa mustikoissa vapaasti. Kirjo mustikoihin vielä pieni vihreä etupisto, joka kiinnittää mustikan varpuun. Tee karhun kynnet linnunsilmäpistoilla. Mallityön varvuissa ja lehdissä on käytetty helmija muliinilankaa vaihtelevasti: yksi helmilanka, helmilanka ja yksi tai kaksi säiettä muliinilankaa tai muliinilankaa kaikilla kuudella säikeellä. • Huopatai pellavakangasta (esim. Taito Pirkanmaa Oy:n merinohuopaa). Kirjo mustikat laakapistoilla muliinilangan kaikilla kuudella säikeellä. Käytä kirjoessa lyhyttä lankaa ja päättele se heti nurjalle puolelle edellisten pistojen alle. Mallityössä muutamia mustikoita on kirjottu hieman erisävyisellä helmilangalla. Kun kirjonta on valmis, harsi kehyksen ulkopuolisen kankaan reuna ja kiristä ja solmi harsimalanka ja kangas työn takapuolelle. Langoissa on käytetty erilaisia helmija muliinilankoja. MUSTIKASSA Mustikassa on käytetty tikki-, varsi-, linnunsilmäja laakapistoja. Reunusta lehdet etupistoilla samalla tavalla kuin mustikat. Taito-lehden ja Punomon verkkosivuilta, YouTubesta tai kirjaston kirjavalikoimasta. • Jäljennöspaperia tai liitukynä. • Terävä neula kirjomiseen ja sakset. Pistojen ei tarvitse olla yhtä pitkiä, vaan kirjo rennolla otteella! Kirjo karhun ääriviivat tikkipistoilla, silmät ja kuono laakapistoilla helmilangalla. Reunusta laakapistot vielä etupistoilla. Mustikanvarvuissa voi käyttää erilaisia vihreän sävyjä, karhun ruskean voi valita mieleiseksi ja sinisorsan sininen on toisinaan vihreä tai turkoosi. Kirjo mustikanvarvut varsipistoilla ja lehdet laakapistoilla. Jäljennä malli kankaan keskelle jäljennöspaperin avulla tai piirrä vapaasti liitukynällä. Mustikassatyön kirjontaan käytetyt langat. ?TAITO?4/2018 53 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 53 27.7.2018 0.32. Mallityöt on kirjottu mustalle huopaneulokselle, mutta pohjana voi käyttää myös huopaa tai pellavakangasta. • 3 kpl kirjontakehyksiä, halkaisija noin 20–22 cm. Anna neulan ja värien viedä Kun kirjontatyön jättää kehykseen, saa siitä suoraan taulun seinälle. Mallityössä on yhdistetty helmilankaa ja yksi säie muliinilankaa. Kirjo kuvio kehyksellä tai ilman: valitse tapa, joka sinulle sopii parhaiten. Mustikoiden määrä ja paikka ei ole kovin tarkka. Ohje Elina Helminen?Kuvat Sonja Karlsson KIRJONTAMALLIEN ohje on suuntaa antava. MUSTIKASSA, PESÄ JA SINISORSA -KIRJONTATAULUT Mallit Elina Helminen Tarvikkeet • Helmija muliinilankoja
Pesä PESÄ Pesässä on käytetty tikki-, etu-, side-, solmuja linnunsilmäpistoja. Nokka on reunustettu mustalla helmilangalla ja samalla on tehty nokkaan oranssin päälle yksi etupisto. Nokka on parsittu. Kirjo piston sisään solmupisto mustalla helmilangalla. 2–3. 1:1 jäljennettävät piirrosmallit lehden alussa, s. Tee ensin harvat laakapistot pystysuuntaan ja parsi vaakasuuntaan joka toisen langan yli, joka toisen langan ali. Pesä-työssä kirjontaan käytetyt langat. Käytä sävyjä, joita sinulta löytyy.” T A I T O ?4/2018 54 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 54 27.7.2018 0.32. Kirjo vesi pitkin etupistoin kahdella säikeellä sinistä muliinilankaa. Tee siivet pitkillä etupistoilla, jotka sidotaan muutamin sidepistoin. Tee joutsenen silmäksi linnunsilmäpisto valkoisella helmilangalla. Joutsenen nokka on parsittu yhdellä muliinilangan säikeellä. Kirjo joutsen valkealla helmilangalla tikkipistoin. Pistojen paikoilla ei ole tarkkaa kohtaa, kunhan pistot kulkevat päällekkäin ja eri suuntiin. Kirjo pesä kahdella eri ruskean sävyisellä helmilangalla tekemällä pitkiä etupistoja ristiin rastiin. Mallityössä on käytetty liukuvärjättyä lankaa
Mallityössä on käytetty harmaata helmilankaa ja yksi säie liukuvärjättyä vihreää muliinilankaa. Kirjo pistot lomittain ja osin päällekäin. Reunusta sorsan nokka kolmella muliinilangan säikeellä etupistoin ja parsi sen sisäosa. Mallityössä on käytetty liukuvärjättyä helmilankaa. Kirjo rintaympyrän vatsan puolelle yksittäisiä etupistoja harmaalla helmilangalla ja kahdella ruskealla muliinilangan säikeellä. Kirjo sorsan siiven etuja takaosat etupistoilla. Sinisorsa-työssä kirjontaan käytetyt langat. Kirjo sorsan pää helmilangalla, kahdella läheisellä sävyllä etupistoin siten, että pistojen suunta on nokkaa kohden. Nokka on parsittu. Reunusta sorsan räpylä etupistoilla kahdella säikeellä oranssia muliinilankaa ja tee sisäpuolelle harvoja laakapistoja ja yksittäisiä etupistoja. Tee sorsan kaulaan valkoinen raita kirjomalla kaksi riviä ketjupistoja helmilangalla. Kirjo sorsan silmä mustalla helmilangalla laakapistojen päälle. Kirjo sorsan ääriviivat etupistoin. Mallityössä on käytetty harmaata helmilankaa ja kahta ruskeaa muliinilangan säiettä. . Tee rinnan ja selän väliin muutamia etupistoja mustalla helmilangalla. SINISORSA Sinisorsassa on käytetty etu-, tikki-, ketju-, laakaja linnunsilmäpistoja sekä harakanvarpaita. Kirjo siiven keskiosaan valkoisella helmilangalla kaksi riviä harakanvarpaita ja sinisellä helmilangalla neljä riviä. Lopputulos näyttää häivytetyltä laakapistolta. Tee nokan päälle linnunsilmäpistot mustalla helmilangalla. Rinnan vasempaan reunaan on tehty yhdellä muliinilangan säikeellä edellisten pistojen päälle lisää harakanvarpaita. Pistot menevät riveissä päällekkäin. Mallityön rinta on kirjottu harmaalla helmilangalla ja takaisin tullessa on käytetty harmaata helmilankaa ja yhtä ruskeaa muliinilangan säiettä. Tee höyhenen ruoto tikkipistoilla ja yksittäiset höyhenet linnunsilmäpistoilla. Mallityössä päähän on käytetty sinistä helmilankaa ja yhtä liukuvärjättyä muliinilangan säiettä, vartalon yläreuna ja siivet on tehty harmaalla helmilangalla ja takaisin tullessa harmaan helmilangan kanssa on käytetty yhtä liukuvärjättyä vihreää muliinilangan säiettä. Kirjo sorsan rinta harakanvarpailla. ?TAITO?4/2018 55 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 55 27.7.2018 0.32. Sinisorsa Kirjo sorsan selkään pitkiä etupistoja sidepistoilla sitoen esimerkiksi harmaalla helmilangalla
Ohje Annariikka Qvist?Kuva Sonja Karlsson Taito-4-2018-sisus.indd 56 27.7.2018 0.33. Yksinkertainen kuvio toimii monilla väriyhdistelmillä ja sen voi helposti muokata omaan sisustukseen sopivaksi. Moderni virkkuu seinälle tai lattialle Annariikka Qvistin suunnittelema OLO sopii koristeeksi seinälle tai matoksi lattialle
• Tumma roosa (väri 13), 1 kg vyyhti. VIIMEISTELY Käännä yläja alareunasta noin 3–4 krs verran nurjalle puolelle. Toista * – * krs loppuun. Näin työhön ei tule pitkiä langanvetoja. Tarvikkeet • Mini-ontelokude: • Luonnonvalkoinen (väri 2), 1 kg vyyhti. Jos työn reunat kupruilevat, silitä valkoisesta kovikekankaasta suikaleet sivureunojen nurjalle puolelle. (vasen alareuna). (Työssä yhteensä 60 s) 2. Ohje Ennen työn aloittamista keri valkoisesta vyyhdistä pienempi kerä (noin 1/3 koko vyyhdistä) kuvion pienempää valkoista aluetta varten. KUVIOKAAVIO 10 8 6 4 2 ?TAITO?4/2018 57 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 57 27.7.2018 0.33. • Beige (väri 53), 1 kg vyyhti. Sijoita rima taitoksen väliin ja ompele reuna kiinni. Hyppää yhden silmukan (s) yli ja jatka kiinteillä silmukoilla (ks) krs loppuun. Vinkki! Käyttämällä ohuempaa puuvillalankaa saat tehtyä pienemmän seinätekstiilin. 9 7 5 3 1 10 20 30 40 50 60 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Krs. krs Aloita virkkaus kuviokaavion mukaan. 3.–125. 1. OLO Malli Annariikka Qvist Koko noin 70 x 100 cm. • Virkkuukoukku 7,0. Luo valkoisella langalla 61 ketjusilmukkaa (kjs). Aloita kohdasta 1. (oikea alareuna). . Keri myös beigestä vyyhdistä pienempi kerä (noin 1/6 koko vyyhdistä) kuvion oikean alareunan aluetta varten. Kun vaihdat langan väriä, virkkaa aina seuraava ks langanvetojen alta. Päättele. • Musta (väri 20), 1 kg vyyhti. krs Aloita kuviokaavion kohdasta 2. • 2 kpl noin 70 cm pitkää, vahvahkoa rimaa (paksuus noin 1,5–2 cm). krs 1 kjs, jatka vuorottelevilla pistosilmukoilla kaavion mukaan krs loppuun. Aloita krs aina kjs:lla ja ja jatka työ loppuun vuorottelevilla pistosilmukoilla: *1 ks seuraavaan ks:an, 1 ks seuraavan ks:n alapuolella olevaan ks:an*
2. krs: o. krs (np): 2 o, neulo n edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se takareunastaan nurin yhteen silmukan kanssa, 3 n, L1v, neulo n kunnes kerroksella on jäljellä 2 s, 2 o. • Nappi tai 2 m kapeaa satiininauhaa. 6. krs (op): 2 o, *lk, 2 o yht*. 7. krs: 2 o, *L1v, 8 o* Toista * – * yhteensä 22 kertaa, L 1 o, 2 o. Toista * – * kunnes kerroksella on 4 s, 2 o, L1o, 2 o. krs: o. (= 243 s) 8. Neuleohjeen lyhenteiden selitykset sivulla 61. 2. Ohje Emma Karvonen?Kuvat Sonja Karlsson SILEÄ YLÄOSA 1. krs: kuten 7. 9. Toista * – * kunnes kerroksella on 2 s, L1o, 2 o. (= 250 s) Ohje Luo 134 s. Toista * – * yhteensä 21 kertaa, L1o, 2 o. 15. (= 203 s) 25. krs: 2 o, L1v, *2 o yht, 2 lk, knk*. 5. Pitsiä juhlapäiviin Emma Karvosen suunnittelema Aralia on pitsihuivin, boleron ja viitan välimuoto. krs: 2 o, L1v, neulo o kunnes kerroksella on 2 s, L1o, 2 o. (= 151 s) 9. 3. 19. 2. REUNUS 1. krs: o 23. Toista * – * kunnes kerroksella on 2 s, lk, 2 o. krs: o. 3. krs. 11. (= 173 s) 13. krs (op): o. • Violetissa versiossa Holst Garn Tides (70 % villaa, 30 % silkkiä), 287 m/50 g, väri Orchid, 100 g. krs: neulo koko kerros o, lisää suunnilleen keskellä kerrosta 1 s. krs (op): neulo o edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se oikein yhteen silmukan kanssa, 3 o, L1v, 3 o, kk. krs (=205 s) KESKIOSAN MUOTOILU LYHENNETYILLÄ KERROKSILLA 1. 9. krs (np): neulo n edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta ARALIA Mallit Emma Karvonen Koko Yläreunan pituus 75 cm ja korkeus takaa 40 cm. krs: o. Tarvikkeet • Lanka Vaaleassa versiossa Isager Trio (50 % pellavaa, 30 % puuvillaa, 20 % bambua), 350 m/50 g, väri Blush, 100 g. (= 244 s) PITSINEULE I 1. krs (np): o. krs: 2 o, *L1v, 42 o*. Se on juhla-asuste, joka käytetystä langasta riippuen sopii kesäjuhliin kukkamekon kaveriksi tai talvella iltapuvun kumppaniksi. Sopii parhaiten kokoja 38–46 käyttäville. krs (op): neulo o edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se oikein yhteen silmukan kanssa, 3 o, L1v, neulo kerros loppuun o. (= 248 s) 7. krs: 2 o, L1v, 2 o, *2 o yht, 2 lk, knk*. Toista * – * yhteensä 14 kertaa, 9 o. krs ja kaikki parilliset eli nurjan puolen kerrokset tästä eteenpäin kunnes toisin mainitaan: 2 o, neulo n kunnes kerroksella on jäljellä 2 s, 2 o. krs (op): 108 o, kk. Silkkilangasta neulottuna Aralia sopii myös häähuiviksi morsiamelle. (= 149 s) 5. krs: o. Toista * – * yhteensä 23 kertaa, L1v, 3 o, L1o, 2 o. Neuletiheys 26 s ja 32 krs = 10 cm sileää neuletta. krs: 2 o, *L1v , 7 o*. (= 135s) 3. Huom. (= 217 s) 7. Toista * – * kunnes kerroksella on 5 s, 3 o, L1o, 2 o. (= 180 s) 21. krs (np): 11 n, kk. krs: o. krs ja kaikki parilliset eli nurjan puolen kerrokset tästä eteenpäin kunnes toisin mainitaan : 2 o, neulo n kunnes kerroksella on jäljellä 2 s, 2 o. 5. krs: 2 o, L1v, 3 o, *2 o yht, 2 lk, knk*. 4. (= 175 s) 17. (= 246 s) 3. • Puikot 3 mm:n pyöröpuikko, kaapeli vähintään 100 cm. krs (np): o. krs: kuten 7. 27. krs: 2 o, L1v, 3 o, *L1v, 9 o*. lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se takareunastaan nurin yhteen silmukan kanssa, 3 n, L1v, 3 n, kk. Toista kerroksia 3–4 yhteensä 5 kertaa. Toista * – * yhteensä 3 kertaa, L1v, neulo o kunnes kerroksella on 2 s, L1o, 2 o. T A I T O ?4/2018 58 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 58 27.7.2018 0.33. krs: o. krs: *9 o, L1v*
Vaalea versio Taito-4-2018-sisus.indd 59 27.7.2018 0.33
Silmukkaluku pysyy samana työn loppuun asti. Neulo kaikki nurjan puolen kerrokset kuten tähänkin asti (2 o, neulo n kunnes kerroksella on 2 s, 2 o). Ompele pieni nappi aloituslangalla kiinni ylänurkkaan. Vaihtoehtoisesti voit pujottaa ohuen satiininauhan yläreunan pitsineuleen reikien läpi. krs (op): 2 o, L1v, 150 o, kk. 5. krs: 7 o, *L1v, 19 o*. 13. Toista kerroksia 3–4 yhteensä 5 kertaa. (= 317 s) REUNAPITSI Aloita reunapitsin neulominen kaavion kerrokselta 1. kerroksen jälkeen neulo seuraava krs (np) oikein. krs: o. 11. Päättele kaikki silmukat löyhästi oikean puolen kerroksella oikeaa neuloen. 4. Kaavion 51. 5 10 15 20 25 51 49 47 45 43 41 39 37 35 33 31 29 27 25 23 21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1 Krs. (= 284 s) 19. Toista * – * yhteensä 31 kertaa, L1o, 2 o. 3. KAAVIO T A I T O ?4/2018 60 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 60 27.7.2018 0.33. Pingota huivi neulojen avulla kuivumaan alustalle tasona puoliympyrän muotoon, anna kuivua. Huom! Kaaviossa on kuvattu vain oikean puolen kerrokset. (= 314 s) 9. krs: 2 o, L1v, 1 o, *2 o yht, 2 lk, knk*. Kastele huivi kauttaaltaan haaleassa vedessä, puristele liika vesi pyyhkeeseen. Joka kerroksen alkuun ja loppuun neulotaan 2 reunasilmukkaa oikein, nämä silmukat eivät näy kaaviossa. krs: o. 17. 6. = 2 s keskitetty kavennus: nosta 2 s yhdessä neulomatta kuin neuloisit ne oikein, neulo 1 o, nosta neulomatta jätetyt silmukat yli = 2 s kavennettu, keskim mäinen silmukka asettuu päällimmäiseksi. VÄLIOSAN MUOTOILU LYHENNETYILLÄ KERROKSILLA 1. krs (np): neulo n edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se takareunastaan nurin yhteen silmukan kanssa, 5 n, L1v, 5 n, kk. (= 252 s) 15. 2. krs: 2 o, *L1v, 8 o*. Toista * – * yhteensä 15 kertaa, L1v, 6 o. krs: o. Toista * – * kunnes kerroksella on 3 s, 1 o, L1o, 2 o. krs (op): neulo o edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se oikein yhteen silmukan kanssa, 5 o, L1v, neulo o kunnes kerroksella on 2 s, L1o, 2 o. krs (op): neulo o edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se oikein yhteen silmukan kanssa, 5 o, L1v, 5 o, kk. krs (np): 20 n, kk. Violetti versio = o = lk = knk = 2 o yht = 2 s kavennus: nosta 1 s neulomatta kuin neuloisit sen oikein, neulo 2 s o yht, nosta neulomatta jätetty silmukka yli = 2 s kavennettu, oikeanpuoleinen silmukka asettuu päällimmäiseksi. Päättele kaikki langanpäät aloituslankaa lukuunottamatta. Aloita kaavion oikeasta reunasta, toista punaisella rajattua aluetta 25 kertaa joka kerroksella ja neulo sitten kaavion loput silmukat. krs: 2 o, L1v, neulo o ja lisää 1 s suunnilleen kerroksen keskellä, neulo o kunnes kerroksella on 2 s, L1o, 2 o. . krs (np): 2 o, neulo n edellisessä käännöksessä kiedottuun silmukkaan asti, nosta lankalenkki silmukan juurelta ja neulo se takareunastaan nurin yhteen silmukan kanssa, 5 n, L1v, neulo n kunnes kerroksella on jäljellä 2 s, 2 o. (= 298 s) 7
Se neulotaan saumattomasti ylhäältä alas ja lyhennetyt hihat ovat ihanan kevyet kesän viimeisiin henkäyksiin. Ohje Leeni Hoimela?Kuvat Mikko Mäkinen Taito-4-2018-sisus.indd 61 27.7.2018 0.33. Raikkaasti raitoja Rai rai on moderni paita, jota raikastavat jämälankaraidat
Huom! Neulo tasona. Nyt neuletta jatketaan jälleen op:lta suljettuna neuleena. 2. krs (tehosteväri 1) : Neulo o. Käytä silmukkamerkkiä näyttämään krs:n vaihtumiskohta ja keskitakakohta. • Kaarrokkeen syvyys (kaulaaukosta kainaloon): 23, 24 (25, 26, 28, 31) cm. • Pituus kainalosta helmaan: Noin 33, 33 (33, 35, 35, 35) cm tai muunneltavissa. krs (op): Neulo 1o kiert, 1n -resoria 33, 35 (38, 45, 45, 45) s, kk. 3. Toista * – * koko krs. krs (tehosteväri 1, lisäys) : Neulo *3o, L1*. Mallineule on neulottu koossa S. Pääntie muotoillaan takaa lyhennetyillä kerroksilla, jotta se istuu paremmin. Ohje PÄÄNTIE Luo pääpuikolla 96, 104 (112, 124, 124, 124) s päävärillä. Jos lankamäärä menee tiukille, tee hihoista hieman lyhyemmät. Luo silmukat kahdessa pienemmässä koossa löysästi, jotta pää mahtuu läpi. Menekki noin 630, 730 (850, 950, 1080, 1200) m. Kerroksella on nyt 96, 104 (112, 124, 132, 140) s. RAI RAI Malli Leeni Hoimela KOOT XS, S, (M, L, XL, XXL) / Rinnanympärys 80, 90 (100, 110, 120, 130) cm. Tehosteraita 1 1. krs (np): Neulo resoria kuten 2. • Hauiksen ympärys: 28, 29 (31, 33, 38, 42) cm. 4. Vaihda pääntiepuikkoon. 1. Neulo ne yhteen silmukan kanssa, johon ne on kiedottu ja varmista, että lenkit jäävät piiloon nurjalle puolelle. • 3 silmukkamerkkiä. Paita saa olla rento. krs: Koot XS-L: Neulo o koko krs. 1. Lyhennetyillä kerroksilla käytetään kiedo & käännä (kk) -tekniikkaa: kiedo lanka seuraavana puikolla odottavan silmukan ympäri ja käännä työ. krs:lla, kunnes jäljellä on 5 s edelliseen silmukankiertoon, kk. krs (lisäys) : Koko XL: Neulo *15o, L1*. Yhdistä suljetuksi neuleeksi. Neulo resoria takaisin keskitakakohtaan. Tarvikkeet • Lanka • Pääväri: 2, 2, (3, 3, 3, 4) vyyhtiä fingering-vahvuista yksisäikeistä merinolankaa, kuten Hedgehog Fibres, La Bien Aimée, Madelinetosh Tosh Merino Light, noin 366 m/100 g. Valitse koko, jonka rinnassa on väljyyttä noin 0–20 cm. KAARROKKEEN RAIDAT JA LISÄYKSET Neulo aina pääväriä 14 krs ja tehosteväriä 2 krs. krs: (lisäys) : Neulo *2o, L1*. Valitse 1. Toista * – * koko krs. Toista * – * 8 kertaa, neulo 4o, L1. 2. 1. • Hihan pituus kainalosta hihansuuhun: 29, 29 (29, 29, 29, 29) cm tai muunneltavissa. • Hihoihin 3,5 mm:n sukkapuikot, jos et käytä pyöröpuikkoja ja magic loop -menetelmää. Toista * – * 8 kertaa, neulo o krs loppuun. krs:lla, kunnes jäljellä on 5 s edelliseen silmukankiertoon, kk. Palaa takaisin. Neuletiheys 24 s ja 32 krs = 10 cm sileää neuletta. Kerroksella on nyt 144, 156 (168, 186, 198, 210) s. krs kokosi mukaan. Mallineuleen yhdeksään raitaan on käytetty seitsemää eri väriä. 2–3 g. 1. 3.–14. krs (lisäys) : Koko XXL: Neulo *8o, L1*. Neulo 1o kiert, 1n -resoria 8 krs. Nappaa ensimmäisellä kerroksella mukaan lankalenkit, jotka jäivät kk–tekniikasta. T A I T O ?4/2018 62 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 62 27.7.2018 0.33. • Pääntiehen ja hihansuihin 2,75 mm:n pyöröpuikko 40 cm:n kaapelilla tai sukkapuikot. Toista kerroksia 3 ja 4 vielä 3, 4 (4, 5, 5, 5) kertaa. • Tehostevärejä, yhteen raitaan n. • Puikot • Pääpuikko 3,5 mm:n pyöröpuikko 40 cm:n, 80 cm:n ja mahdollisesti myös 120 cm:n kaapeleilla tai koko, jolla saat ohjeen neuletiheyden. Jatka nyt joka koossa: 2. krs (op): Neulo resoria kuten 1. Valmiin paidan mitat: • Rinnanympärys ja helman leveys: 85, 95 (105, 115, 125, 135) cm. NISKAN MUOTOILU Vaihda pääpuikkoon. krs: Neulo o päävärillä. Pohjaväri on Lystig Yarnin Lux Yak Single värissä Natural ja raidat eri merkkien jämälankoja. krs (np): Neulo silmukoiden mukaan 1n kiert, 1o -resoria keskitakakohtaan saakka, neulo samoin seuraavat 33, 35 (38, 45, 45, 45) s, kk. Malli toimii hyvin lyhythihaisenakin.
8. Kavenna ylimääräiset silmukat pois ensimmäisellä krs:lla. 9.–14. HIHAT (MOLEMMAT SAMOIN) Siirrä 54, 56 (58, 64, 70, 74) s puikolle ja nosta hihan alta 12, 14 (16, 16, 22, 26) s + 1 s molemmista reunoista, jotta taitteisiin ei jää reikiä. Palaa takaisin neulomalla 1n kiert, 1o -resoria niin, että jätät ensimmäisen ja viimeisen silmukan kiertämättä. Päättele löysästi oikeat oikein ja nurjat nurin. Aseta vielä silmukkamerkit luomiesi silmukoiden keskelle eli sivusaumoihin. krs (lisäys) : Neulo *10o, L1*. . krs: (tehosteväri 3) : Neulo o. Käänny nurjalle puolelle. krs: (tehosteväri 2, lisäys) : Neulo *9o, L1*. . 9.–14. Jatka samanaikaisesti: jatka saumattomasti päävärin ja tehosteraitojen vaihtelua kuten vartalossa, kunnes olet tehnyt 3 tehosteraitaa, ja kavenna hihoja. krs: Neulo o. krs: (tehosteväri 2) : Neulo o. krs: (tehosteväri 3, lisäykset) : Neulo *11o, L1*. Hihan silmukat laitetaan odottamaan vuoroaan ylimääräiselle pyöröpuikolle tai langanpätkälle, ja vartaloon hihojen alle luodaan muutama uusi silmukka. krs (lisäys) : Neulo *8o, L1*. Toista * – * koko krs. Pääväri 1.–7. Neulo keskitakakohdasta ensimmäiseen sivusaumaan. Kerroksella on nyt 240, 260 (280, 310, 330, 350) s. krs Kerros. HIHANSUUT Vaihda hihansuupuikkoon ja neulo 1o kiert, 1n -resoria 3 cm. . 2. krs: Neulo o. Jatka saumattomasti päävärin ja tehosteraitojen vaihtelua ja sileää neuletta, kunnes olet neulonut noin 30–33 cm kainaloiden alta. Neulo silmukat takareunoistaan oikein yhteen. 2 lk Kaksi langankiertoa peräkkäin (seuraavalla kerroksella neulo tuplalangankierto 1 nurin, 1 takareunasta nurin). Neulo resoria 6 cm. Tehosteraita 2 1. Toista * – * vielä 5, 6 (6, 6, 10, 10) kertaa. Jatka neulomalla tasaisesti 14 krs pääväriä ja 2 krs tehosteväriä, kunnes kaarrokkeen korkeus etupuolen pääntieltä on noin 23, 24 (25, 26, 28, 31) cm. Toista * – * koko krs. Viimeistele paita kastelemalla ja pingottamalla se mittoihinsa. Tuo lanka työn eteen ja nosta seuraava silmukka vasemmalta puikolta neulomatta oikealle puikolle. 2. Nosta kahden silmukan välinen vaakasuora lanka vasemmalle puikolle työn etukautta ja neulo se takareunasta oikein (nurjan puolen kierroksella nurin). EROTA HIHAT JA VARTALO Jatka raitojen neulomista saumattomasti ja samaan aikaan ensimmäisellä krs:lla jaa silmukat hihoille ja vartalolle. Lk Langankierto. Jatka, kunnes hiha on kainalosta noin 26 cm. Vartalossa on nyt 204, 228 (252, 276, 300, 324) s ja kumpaakin hihaa odottamassa 54, 56 (58, 64, 70, 74) s. Toista * – * koko krs. ETUHELMA Neulo etuhelma tasona. s Silmukka. Päättele. op/np Oikea/nurja puoli. 8. kk Kiedo ja käännä (eng. Kerroksella on nyt 264, 286 (308, 341, 363, 385) s. Jos kohta osuu keskelle tehosteraitaa, neulo molemmat tehostevärikrs:t kaarrokkeen puolelle. knk Kahden noston kavennus: nosta 2 s neulomatta yksi kerrallaan kuin neuloisit ne oikein. Huom! Paita neulotaan saumattomasti kauluksesta helmaan. o/n Oikea/nurja silmukka. Merkkien kummallakin puolella on 103, 115 (127, 139, 151, 163) s. wrap & turn). Tehosteraita 3 1. Nosta äsken nostettu silmukka takaisin alkuperäiselle puikolle ja vie lanka lopuksi työn taakse. ?TAITO?4/2018 63 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 63 27.7.2018 0.33. Toista resoria 3 cm. krs: Neulo o. Vie lanka työn taakse. L1 Lisää 1 s (nosta lenkki alemman krs silmukoiden välistä ja neulo o kiertäen). Lopeta sellaiseen kohtaan, kun olet neulonut 14 krs pääväriä lisäten viimeisellä krs:lla 1 s molempiin sivusaumoihin ennen silmukkamerkkiä (yht. L1v Vasemmalle kallistuva lisäys. Hihassa on nyt 54, 56 (60, 66, 70, 78) s. 2 o yht Neulo 2 s oikein yhteen. Hihassa on nyt 66, 70 (74, 80, 92, 100) s + ylimääräiset 2 s. L1o Oikealle kallistuva lisäys. Nosta kahden silmukan välinen vaakasuora lanka vasemmalle puikolle työn takakautta ja neulo se etureunasta oikein. Neulo o 45, 50 (55, 61, 64, 68) s, pujota seuraavat 54, 56 (58, 64, 70, 74) s langanpätkälle, luo 12, 14 (16, 16, 22, 26) silmukkaa, neulo 90, 100 (110, 122, 128, 136) s, pujota seuraavat 54, 56 (58, 64, 70, 74) s langanpätkälle, luo 12, 14 (16, 16, 22, 26) silmukkaa, neulo 45, 50 (55, 61, 64, 68) s. Neulo 1o kiert, 1n -resoria toiseen sivusaumaan saakka niin, että jätät ensimmäisen ja viimeisen silmukan kiertämättä. Lanka on nyt kiedottu neulomatta jätetyn silmukan juuren ympärille. TAKAHELMA Toista sama takahelman silmukoilla. . 2 s krs:lle). Kerroksella on nyt 216, 234 (252, 279, 297, 315) s. Kavennuskrs: 1o, knk, neulo kunnes jäljellä 3 s, 2o yht, 1o. Käännä työ. Kainalosta alkaen toista *neulo 3, 3 (3, 3, 2, 2) cm, neulo kavennuskrs*. Toista * – * koko krs. Kerroksella on nyt 288, 312 (336, 372, 396, 420) s. Aralia-huivin ja Rai rai -paidan lyhenteet kiert Neulo silmukka kiertäen eli takareunastaan. Laita nostamiesi silmukoiden keskelle silmukkamerkki osoittamaan krs:n vaihtumiskohtaa. krs: Neulo o. Pääväri 1.–7
Taito-4-2018-sisus.indd 64 27.7.2018 0.33
• Loimen menekki 150 g väriä 166 (haalea turkoosi), 150 g väriä 168 (turkoosi), 150 g väriä 169 (tumma turkoosi) ja 150 g väriä 292 (vaalea turkoosi). ENNEN YLÄKANKAAN KUTEEN VIRIÖÖN HEITTÄMISTÄ Kun saavut kuvion kohtaan, polje polkusta 2, jotta saat kaikki alakankaan loimilangat nousuun. Kukkia seinälle Täkänä koostuu kahdesta samaan aikaan kudotusta kankaasta. • Kuteen menekki 200 g väriä 169 (tumma turkoosi, yläkankaan kude). Tiheys 8 lankaa/cm, 4 lankaa yläkankaassa ja 4 lankaa alakankaassa. Kuteen tiheys: 4 + 4 lankaa/cm. Lankaluku yhteensä 316, yläkankaassa 158 ja alakankaassa 158. Pujota vapaana oleva keppi yläja alaloimen risteyskohdan alapuolelle muodostuneeseen viriöön. Loimen leveys 40 cm pirrassa. Moderniutta täkänöihin tuovat raikkaat värivalinnat. Tämän jälkeen keppien välissä on vain yläkankaan loimilankoja. Polje polkusta 1, jolla kaikki yläkankaan loimilangat nousevat. Loimen pituus 3,5 mm. Ohje Mila Siirilä?Kuvat Sonja Karlsson Rakennekaavio ja luontiohje seuraavalla aukeamalla. Loimi Tuukka-karstavillalanka tex 200 x 2. Poimi kepillä pirran edessä nousussa olevista loimilangoista ne, jotka ovat kuviossa mukana. Perinteisesti täkänöissä on nähty usein kukkia: niin myös näissä Mila Siirilän suunnittelemissa täkänämalleissa. Siirrä poimittu viriö toisen kepin avulla pirran taakse ja poista ensimmäinen keppi. BOTANICAL BALANCE 1 & 2 Malli Mila Siirilä Koko 36 x 90 cm. Polje polkusta 1 ja aseta keppi tai poimintalasta (jatkossa keppi) muodostuneeseen viriöön pirran ja niisivarsien väliin. 200 g väriä 166 (haalea turkoosi, alakankaan kude). Kude Tuukka-karstavillalanka tex 200 x 2. Polje polkusia 4 ja 6 ja heitä yläkankaan kuteet muodostuneisiin viriöihin. ?TAITO?4/2018 65 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 65 27.7.2018 0.33. Täkänää tehdessä alakankaan lankoja nostetaan yläkankaalle mallina olevan kuvion mukaan ja sama kuvio muodostuu kankaille peilikuvina. Ohje Kudo aluksi 10 cm pohjaa kankaat erillään. Täkänässä alaja yläkangas vaihtuvat kuvion kohdalla, jolloin myös värit vaihtuvat. Kepin ollessa viriössä polje polkusia 3, 4, 5 ja 6 suorana poljentana ja heitä vuoroin alaja yläkankaan kude viriöön. Pirta 40/2. Sidos Täkänä
KUVIOKAAVIO T A I T O ?4/2018 66 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 66 27.7.2018 0.33
. VIIMEISTELY Huolittele täkänän yläja alakangas erikseen monen pisteen siksakilla. Polje polkusta 1, jotta saat kaikki yläkankaan loimilangat nousuun. Polje polkusta 2, jotta saat kaikki alakankaan loimilangat nousuun. Siirrä poimittu viriö pirran taakse. ?TAITO?4/2018 67 KÄSILLÄ Taito-4-2018-sisus.indd 67 27.7.2018 0.33. 2 cm:n leveydeltä ja ompele päärme käsin huomaamattomilla pistoilla. KUVIOKAAVIO Yksi ruutu kaaviossa vastaa kahta loimija kudelankaa sekä yläettä alakankaassa, siis yhteensä neljää lankaa, jotka ovat ”kahdessa kerroksessa”. Pujota vapaana oleva keppi yläja alaloimen risteyskohdan alapuolelle muodostuneeseen viriöön. Viriössä olevien keppien välissä on nyt vain alakankaan loimilankoja. Viriöön jäänyttä keppiä apuna käyttäen poimi pohjan kohta yläkankaan loimilangoista kepin päälle. Punaisella viivalla on merkitty 10x10 ruutua. Polje polkusia 3 ja 5 ja heitä alakankaan kuteet muodostuneisiin viriöihin. Höyrytä. LUONTIOHJE Vuorolankaisesti kahdelta päältä väri 168 (yläkangas) väri 166 (alakangas) väri 169 (yläkangas) väri 166 (alakangas) väri 169 (yläkangas) väri 292 (alakangas) väri 168 (yläkangas) väri 292 (alakangas) x 44 x 35 x 35 x 44 RAKENNE = alaloimi ja -kude = yläloimi ja -kude = keppi tai lasta = nousu Sidonnassa käytetyt merkit: = kankaita erottavat polkuset 1 ja 2 = lasku = kuvion polkuset eli alakankaan polkuset 3 ja 4 = sitomatta = pohjan polkuset eli yläkankaan polkuset 5 ja 6 Kude 2:2 (nopeampi poimittaessa) Kuvioton osa kankaat erillään 1 2 3 4 5 6 Tee ohjeen mukaan suoraa niisintää koko työn leveydeltä. Jos lankaluvun jakaa neljällä saa ruutujen lukumäärän: 316:4=79 ruutua. Taita kankaiden reunat sisäänpäin n. . ENNEN ALAKANKAAN KUTEEN VIRIÖÖN HEITTÄMISTÄ Poista jälkimmäisenä pujotettu eli alempi keppi viriöstä. Lopuksi kudo 7,5 cm pohjaa kankaat erillään samaan tapaan kuin alussa. Niisi vuoron perään alaloimien langat parittomille varsille ja yläloimen langan parillisille varsille. Poista edellinen keppi viriöstä
Det är en ganska fascinerande tanke att klädesplagg och tyger, som använts i vår släkt slutar sina dagar som en matta på golvet i min tambur. . – Det började faktiskt med de där strumpbyxorna, så jag kan nog säga att jag använt återvinningsmaterial ända sedan liten, säger Haas. Också återanvändning föll sig naturlig: finklänningen blev vardagsklänning, barnkläder och till slut mattrasor och mattor på golvet. Haas funderar en stund. På museet är nästan allting gjort för hand: hus, gärdesgårdar, Text Sonja Karlsson?Bild Hilja Mustonen Översättning Barbro Vuorinen möbler, skopor och slevar. Istället för hantverksdesign kom hon att börja studera vid Design leadership -magisterprogrammet och stannade slutligen kvar som företagare i Finland. De måste T A I T O ?4/2018 68 SVENSKA SIDOR Taito-4-2018-sisus.indd 68 27.7.2018 0.33. – För en tid sedan såg jag i butiken en maskin, med vilken man kan pressa färsk apelsinsaft åt sig själv. DÅLIG DESIGN ÄR OEKOLOGISK Enligt Isabella Haas är en produkt tillverkad av återvinningsmaterial inte automatiskt bättre än vanliga produkter. Vi är så vana vid en värld fylld av spånskivor, att föremål tillverkade av ”riktigt trä” är något speciellt. Det är fråga om enkelhet. Enkelhetens lovsång Senaste höst vävde jag en trasmatta. FÖRR TOG MAN VÅRD OM DET MAN GJORT MED EGNA HÄNDER , då man inte hade råd att hela tiden skaffa nytt. ÅTERVINNING IN I MINSTA DETALJ Då Isabella Haas studerade på 1990-talet, var cirkulationsekonomi ännu inte något speciellt intressant. Då jag för detta nummer intervjuade arkitektparet Laura Mattila och Mikko Merz, berättade de att en rent massiv träbyggnad för många är ett fascinerande och exceptionellt element. Naturen är mycket viktig för mig och därför är det också viktigt att den inte skövlas. minska på det. Det började med strumpbyxor D släkt och alltid då jag ser den kommer jag med värme ihåg stunderna i vävstugan. Haas lämnade sitt hemland Österrike då finsk design lockade henne för 22 år sedan att börja studera vid det som då var Konstindustriella högskolan. – Produkter av återvinningsmaterial tävlar med vanliga produkter. Till den använde jag trasor, som jag hittade på vinden och i förråd på vår stuga. FORNA TIDERS GRUNDLÄGGANDE FAKTA, HAR BLIVIT NUTIDENS LYX . Med baselement kommer man långt, är det ens nödvändigt att komma desto längre. Det här framgår ur Merja Rätys artikel, där vi besöker Glims gårdsmuseum (sid 35). Förr var knutarna fulla av trasmattor: de var ett baselement, standard i alla hem. Min trasmatta är värdefull och kär för mig, den innehåller minnen av vår å Isabella Haas i Österrike sydde dockkläder av överblivet material i sina föräldrars strumpbyxfabrik, gissade hon knappast att hennas bana som återvinningsdesigner så gott som tagit sin början. OFTA ÄR BASELEMENT TILLRÄCKLIGA I HANDARBETE OCH HANTVERK (OCH I LIVET) . Förr tillverkade man saker enligt behov och handgjort var det normala. Hon lärde sig handarbete både i skolan och på egen hand och det ledde till studier i industriell design. – Det var inte så värst många på den tiden, som ens ägnade det en tanke. Jag påstår och jag får stöd av undersökningar, att vi också skulle må psykiskt bättre, om enkelheten skulle vara vardag istället för enbart lyx. – Redan under studietiden stod det klart för mig, att jag varken i mitt liv eller i mitt arbete, ville öka avfallet utan Text Merja Räty?Foto Sonja Karlsson Isabella Haas ambition är att inte öka jordklotets avfallsbelastning. Hur förargligt, att detta i dag är så sällsynt. Det kommer till synes såväl i hennes liv, som i hennes arbete som designer i återvinningens tjänst. Trasor klippta av gamla kläder och lakan, en fälld gran i hemskogen och grov fårull, den klassiska hemkokta rödmyllan, linnetyger och garn färgat i skenet av den öppna elden – alla företeelser, som känns speciella. Jag tittade på den och tänkte för mig själv att jag då, redan på 1990-talet, planerat en likande maskin, som såg mycket bättre ut, småskrattar Haas. Alla hennes projekt under studietiden anslöt sig på ett eller annat sätt till återvinning och cirkulationsekonomi. I en invecklad värld är de enkla sakerna de viktigaste: bekanta material och den trygghet som ligger i upprepningen: rätt, avigt, rätt eller känslan av fuktig lera eller torrt trä i händerna
Hon började samla upplysningar om invandrarkvinnorna och fick klart för sig att nästan hälften av dem var arbetslösa. Det kan variera allt från en enda till flera tiotal. Det återstår naturligtvis ännu mycket att göra, men jag tror att tanken på återvinning i framtiden blir allt viktigare. . VARDAGSLYX UTAN DÅLIGT SAMVETE Sin firma, som specialiserat sig på ekodesign, grundade Haas redan år 1999, och hon arbetade i återvinningsdesignföretaget i början av 2000-talet ett antal år. Det väckte nog förvåning. – Frågan står mig nära, på grund av min egen bakgrund. – För en liten tid sedan reserverade en kvinna från Taiwan hela workshopen enbart för sig själv. – Bra design betyder att man funderar på användningen och väljer material, som lämpar sig för den. – Jag berättade för barnen vad det är fråga om i återvinningen och berättade som ett exempel, att nästan alla mina kläder är gamla, alltså återanvända. är nämligen relativt okänt i Kina. Till utbudet hör också workshops och konsultuppdrag. Företagets slogan ”Spoil yourself, whitout spoiling the environment” återspeglar Isabella Haas designideologi: man kan skämma bort sig själv utan att förstöra miljön. – Jag hade tänkt att jag enbart förbereder kvinnorna till företagsamhet, men mycket snart märkte jag att kvinnornas hela livet involverades i projektet. Haas påpekar att designen spelar också en roll av ekologiska orsaker: dålig design är oekologisk. Så i december 2016 tog Upcycling Design Center sin början. Då måste jag skaffa flera medhjälpare. Haas är mycket flexibel med antalet deltagare i en workshop. – Jag ville ge kvinnorna kraft och signalera om att allting inte behöver vara perfekt genast – man kan försöka och lära sig vad som fungerar och vad som inte gör det. Hon har hållit workshops i återvinning också utomlands, men människor, som är intresserade av ämnet kommer till Finland för att bekanta sig med fenomenet. Jag presenterade saken vid olika tillfällen och fick verkligt god respons. Sedan arbetade hon med avlönat arbete ett par år innan företaget EDEL city föddes år 2010. – Företagen har ganska förtjänstfullt deltagit, genom att beställa workshops och genom att erbjuda material till produkterna. God design betyder att man funderar på användningen och väljer material, som lämpar sig för den.” ?TAITO?4/2018 69 SVENSKA SIDOR Taito-4-2018-sisus.indd 69 27.7.2018 0.33. Också jag fick krafter, då jag märkte, att jag kan göra något, som hjälper kvinnorna framåt. DÅ KVINNAN MÅR BRA, MÅR SAMHÄLLET BRA Inom kort märkte Haas att hon inte ville vara enbart handlande. Då Haas workshop fylldes av en grupp tolvåriga skolelever från Peking, gjorde hon sina åhörare förvånade. Återvinning till företagare. – Då Helsingfors stad beställde en workshop var antalet deltagare hundra. Det är dessutom ett faktum att om kvinnorna mår bra, mår hela samhället bra. Av de sex kvinnorna fick fem arbete av något slag. – Så många kloka och skickliga kvinnor utan arbete! Isabella Haas beslöt att man borde göra något åt situationen. Sådana här möten är mycket värdefulla för mig. – När projektet avancerade, var det fint att se den förvandling, som kvinnorna genomgick. I sitt företag planerar Haas återvinningsdesign och har valt produkter till butiken gjorda av återvinningseller ekologiska material. ÅTERVINNINGSKUNSKAP FRAMÖVER Då Haas berättar om sina workshops i återvinningsdesign, verkar det som om de helt i smyg plötsligt blivit en verklig hit. Jag lärde mig mycket om henne och om Taiwan. Tanken var att av textilavfallsmaterial skapa återvinningsdesignprodukter och samtidigt inspirera kvinnorna att försöka nå sina drömmar. I pilotavsnittet deltog sex invandrarkvinnor. Borsten har en ganska kort levnadsbana. Jag drömmer om att jag någon gång skulle kunna ordna en workshop för ett ännu flera deltagare, skrattar Haas. Jag förstod att man inte kan blomma upp om det i bakgrunden finns olösta problem. Men situationen var ändå inte på något vis omöjlig. HELA LIVET INGÅR Pilotavsnittet överraskade Haas. Är det till exempel någon vits att tandborstens skaft är av plast. Jag tänkte att jag kunde inverka på två saker samtidigt, textilavfallsproblemet och invandrarkvinnornas arbetslöshet genom att träna dem alltså vara av lika bra kvalitet eller rent av bättre för att klara sig i konkurrensen. Många erbjöd sig att hjälpa till och jag fick till exempel Designmuseet och Finncontainers Oy som uppbackare
» Näyttelyssä on esillä tekstiiliä monessa muodossa: käsin kudottuja, abstrakteja taidetekstiilejä, makrovalokuvia töistä niiden tekovaiheessa ja veistoksellisen keveitä siimatöitä. asti Fiskarsin kesäkoti. Ku va Sa m i Fu nk e . GALLERIA U . asti 125 % -kesänäyttely. Kuvassa Törönen-Ripatin työ Sisters. Pellavasunnuntai klo 12–15. » 125 % -näyttelyn teemana on taiteilijan suhde asuinja työskentelypaikkaansa Fiskarsiin. Fiskarsin alue • 30.9. » Nelimarkka-museon kesänäyttelyiden teemana on muistaminen. Eeva Maalismaan näyttely. Taiteilija Uhra Simberg-Ehrström ja Metsä-teoksen tarina » 10.9. Koonnut Merja Räty Vinkkaa tulevasta tapahtumasta toimitus@taito.fi Ku va He nn a Hi et ai ne n / RI IS A . Vindängen Tuulikuja 6 Avoinna arkisin 8–16 • 11.9.–5.10. Bayeux’n seinävaate » 24.9. » Näyttelyssä on esillä pienimuotoisia paperiveistoksia, akvarelleja ja akryylimaalauksia. Kivestä kuvaksi -näyttely esittelee mosaiikki-ikonikerho Petroksen parhaimmistoa ja mosaiikkitaiteen nykytulkintoja. Koonnut Anna-Kaisa Huusko?Näyttelytietoja voi lähettää osoitteeseen toimitus@taito.fi. VINDÄNGEN . Askon sohvassa sukutarina – huonekalut museokokoelmassa Talomuseo Glims Glimsintie 1 • 26.8. asti Tiina Laasonen: Muistijälki ja Meri Pauniaho: Grafiikkaa. klo 11–17 Espoo-päivänä pääsee tutustumaan japanilaisten koristepallojen eli temarien tekoon sekä käpyilyyn. » Näyttely esittelee kymmenen muotoilijan näkemykset ihailemiensa suomalaistaiteilijoiden kesäkodeista. Kuituja ja veistoksia -näyttelyssä on esillä unkarilaisen Pálma Babosin veistoksia ja suomalaisen Raija Rastaan tekstiilitaidetta. Osa Helsinki Design Weekin ohjelmistoa. Optiikka ja vanhat silmälasit » 1.10. RIIHISAARI . . FISKARS Vanha Viljamaksiini Fiskarsintie 333 Avoinna ma–su 11–18 • 16.9. Taiteiljaryhmä Pirita Lautala, Raija Marttinen, Julio Tubal ja Kirsimaria Törönen-Ripatti käsittelevät näyttelyssään lankaa eri tavoin. Puuesineet kautta aikojen » 17.9. krs • 25.8. RIISA . . » 3.9. Kehrääjien kilta ry opettaa pellavan muokkausta ja kehruuta. Ku va Al m a M ed ia T A I T O ?4/2018 70 TAPAHTUMAT Taito-4-2018-sisus.indd 70 27.7.2018 0.33. Kuvassa teos Veden varaan. HELSINKI Artisaani Unioninkatu 28 Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16 • 6.9.–15.9. Kuvassa Jaana Kontion teos Enkeli. Niina Hiltusen teoksissa toistuva piirre on kolmiulotteinen muoto. . • Wanhat tawarat & Design -luentosarja klo 17.30–19. ALAJÄRVI Nelimarkka-museo Avoinna ti–pe 11–17, la 12–16, su 12–17 • 2.9. ESPOO Espoon työväenopisto, Tapiolan toimipiste Itätuulentie 1, 3. Niina Hiltusen tekstiilitaidetta. Riisiposliini » 8.10
HÄMEENLINNA Hämeen linna Kustaa III:n katu 6 Avoinna ma–pe 10–17, la–su 11–17 • 4.11. asti Elämänlanka . asti Asuntomme probleemina. asti Kivestä kuvaksi . asti Pappilan paremmat pitsit » Pitsejä Marjatta Hietaniemen kokoelmista. . asti Helena Vaari: Neula siveltimenä SAVONLINNA Riihisaari; Savonlinnan maakuntamuseo Avoinna elokuussa päivittäin klo 10–17, syys–joulukuussa ti–su klo 10–17 • 9.9. • 6.–7.9., 10.–14.9. SASTAMALA Kulttuurikeskus Wanha Meijeri c/o Anneli Keinonen Kulmakatu 2 (Keikyä), Avoinna ma–pe 10-17, la 10-13 • 31.8. Pálma Babosin ja Raija Rastaan yhteisnäyttely. asti Pehmeetä touhua – Nordic Outsider Craft » Pohjoismaisen outsider-käsityötaiteen näyttely esittelee taideyleisölle käsityöperustaisia taiteen tekemisen tapoja ja uusia tekijäryhmiä. Teosten tekniikka on erityisen haastava; siinä lasin pinnan alle rakennetaan kolmiulotteisia kuvamaailmoja. SEINÄJOKI Etelä-Pohjanmaan maakuntamuseo Törnäväntie 23 Avoinna 31.8. KAARINA Kuusiston taidekartano Linnanrauniontie 577 Avoinna la–to 13–19 • 12.8.–13.9. KOKKOLA K. KUOPIO Riisa Karjalankatu 1 Avoinna ti–la 12–16 • 8.9. asti Sini Majuri: Aika » Helsingissä ensiesityksensä saava Aika on lasinen kertomus, jossa nykyteknologia kohtaa lasin perinteen. Galleria U Kaisaniemenkatu 10 Avoinna arkisin 10–18 • 24.8. Musiikkitalo Mannerheimintie 13 A Päälämpiö, konserttisalin lasivyö Avoinna Musiikkitalon aukioloaikojen mukaan. asti Kudotut kuvat » Tekstiilitaiteilija Ellen Alakannon elämästä ja taiteesta . asti ke–pe 12–19, la–su 12–17; syyskuusta lähtien ke 12–18, to, pe, su 12–16 • 7.10. Tuula Liimatta ja Anna Toikkanen: Muutostila » Keraamisiin materiaaleihin keskittyvät kuvataiteilijat pohtivat näyttelyssään ajan vaikutusta. H. Rapinoja on vienyt Hailuotoa tai tarkemmin ottaen luotolaisia työtovereitaan kasveja, eläimiä, maata ja vettä maailmalle 1990-luvun alusta lähtien. asti Kuituja ja veistoksia. Galleria Mafka & Alakoski Iso Roobertinkatu 19 Avoinna ti–pe 11–18, la 11–16 • 8.9. OULU Oulun taidemuseo Kasarmintie 9 Avoinna ti–pe 9–18, la 10–16, su 11–18 • 26.9.2018–13.1.2019 Luonnollisesti Anni Rapinoja » Kuvataiteilija Anni Rapinoja (s. Vaatekaapin kätköistä » Vaatekaappinsa avaavat mm. Toimitus suosittelee! ?TAITO?4/2018 71 TAPAHTUMAT Taito-4-2018-sisus.indd 71 27.7.2018 0.33. Alvar Aallon asuntoarkkitehtuuria. LOHJA Lohjan museo Rovastinkatu 1 Avoinna ti, to, pe 11–17, ke 11–19, la–su 12–16 • 30.9. • 1.–30.9. » Pirita Lautalan, Raija Marttisen, Julio Tubalin ja Kirsimaria TörönenRipatin maalauksia, kuvakudoksia ja sekatekniikoita. » Kivestä kuvaksi -näyttelyssä on Mosaiikki-ikonikerho Petroksen parhaimmistoa ja mosaiikkitaiteen nykytulkintoja. asti Hepeneet. Eeva Kontturi: Tuulen tyttären tekemä » Näyttelyssä luonnosta löydetyt elinkaarensa lopussa olevat materiaalit järjestyvät uudelleen taideteoksiksi. VAASA Tikanojan taidekoti Hovioikeudenpuistikko 4 Avoinna ti–su 10–17 • 23.9. asti Pienoiskoossa – kuvia menneestä, tulevasta ja mielikuvituksesta Roosin talo Pitkänsillankatu 39 • 30.9. Maria Prymatšenkon satumainen maailma » Omatila: Toiminnallisessa kesänäyttelyssä voi tehdä kirjailutöitä Maria Prymatšenkon teosten värikkäissä tunnelmissa. 1949) ja Hailuoto liittyvät yhteen kuin kaarna mäntyyn ja lautta saareen. Renlundin museo Avoinna ti–su 11–16, to 11–18 ITE-museo Pitkänsillankatu 28 • 21.10. asti Hohto – suomalainen hopea 1600–1830 JYVÄSKYLÄ Suomen käsityön museo Kauppakatu 25 Avoinna ti–su 11–18 • 2.12. asti Räsyä, rauhaa ja rakkautta – räsymaton tarinoita VARKAUS Varkauden museot Wredenkatu 5 A Avoinna ti–to 10–17, pe ja su 10–16 • 31.8.–28.10. Unkarilaiset suunnittelijat kestävyyttä etsimässä. Osa Helsinki Design Weekin ohjelmistoa. Näyttely tarjoaa sekä autenttisia vanhoja pukuja että vaatetusta taiteessa ja historiallisissa valokuvissa. TURKU Aboa Vetus & Ars Nova Itäinen Rantakatu 4–6 Avoinna joka päivä 11–19 • 2.9. VALKEAKOSKI Myllysaaren museo Kanavanranta 3 C Avoinna ti–pe 10–16, su 12–16 (elokuussa myös la 12–16) • 30.9. kuvittele parempi tulevaisuus » kuvittele parempi tulevaisuus on kymmenen eri taiteilijan tai taiteilijaryhmän tekstiilitaidetta sisältävä yhteisnäyttely. Alvar Aalto -museo Alvar Aallon katu 7 Avoinna elokuussa ti–su 10–18, syys–joulukuussa ti–su 11–18 • 16.9. taiteilijat Kirsi Neuvonen, Anni Rapinoja ja Virpi Vesanen-Laukkanen. asti Hattu kallellaan » Vaasan kaupungin museoiden kokoelmista koottu teemanäyttely esittelee päähineitä monipuolisesti niin taideteoksissa, valokuvissa kuin itse esineinäkin
03-4246 5340. Asiakas voi tarkistaa lehtirekisterin tiedot lehden tilaajapalvelusta: Jaicom Oy, asiakaspalvelu@jaicom.fi, puh. 040 3522 500 www.taitopohjoispohjanmaa.fi • toimisto@taitopohjoispohjanmaa.fi TAITO SATAKUNTA Marttilankatu 10, 38200 Sastamala, puh. Kestotilauksen hinta 2018 on 29,50 e/6 kk, laskutus puolen vuoden jaksoissa. TILAUSKORTTI Teema: Lumoava villa Villan monet muodot, koukuttava neulominen ja hurmaava huovutus sekä ohjeita syksyn pimeneviin iltoihin. 0440 162 236 www.taitoitasuomi .fi • www.kenkavero.fi • anne.ossi@kenkavero.fi TAITO KAINUU Linnankatu 18, 87100 Kajaani, puh. 050 5500 501 www.taitoetelasuomi.fi • www.craftcorner.fi • helsky@taitoetelasuomi.fi Tasihinintalo, Kauppakatu 25, 53100 Lappeenranta, puh. 040 684 9550 www.taitoetelasuomi.fi TAITO ETELÄ-POHJANMAA Sahalankatu 3, 60100 Seinäjoki, puh. (013) 220 140 www.taitopohjoiskarjala.fi • www.taitokortteli.fi toimisto@taitopohjoiskarjala.fi TAITO POHJOIS-POHJANMAA Rautatienkatu 11 B, 90100 Oulu, puh. Osoitetietoja voidaan käyttää markkinointiin. 040 7517 855 www.taitouusimaa.fi • toimisto@taitouusimaa.fi TAITO VARSINAIS-SUOMI Vanha Suurtori 3, 20500 Turku, puh. (06) 420 5800 www.taitoep.net • taito@taitoep.net TAITO ITÄ-SUOMI Pursialankatu 6, 50100 Mikkeli, puh. (06) 318 5300 www.loftet.fi • info@loftet.fi Tee itse designtuote! Tekemisen iloa -kurssimallistossa muotoilijoiden uutuusideat. 59 €/vuosi) 6 numeroa ?6 numeroa hintaan 64 € vuosikertatilauksena. 040 680 0101 www.taitolappi.fi • toimisto@taitolappi.fi TAITO PIRKANMAA Verkaranta, Vuolteentori 2, 33100 Tampere, puh. TAITOYHDISTYKSET TAITO ETELÄ-SUOMI Eteläesplanadi 4, 00130 Helsinki, puh. (03) 511 3597 www.taitosatakunta.fi • hanna-leena.rossi@taitosatakunta.fi TAITO UUSIMAA Rautatienkatu 11, 05800 Hyvinkää, puh. 040 759 9751 www.taitokainuu.fi • taitokainuu@kainuunpirtti.fi TAITO KESKI-POHJANMAA Mannerheiminaukio 3, 67100 Kokkola puh. 040 716 6839 www.nylandshantverk.net • info@nylandshantverk.net ÅBOLANDS HANTVERK Kauppiaskatu/ Köpmansgatan 12, 21600 Parainen / Pargas puh./tel. taitoylasavo.fi • eija.rasanen@taitoylasavo.fi HANTVERKSFÖRENINGAR NYLANDS HANTVERK Björkuddsvägen 155, 10620 Tammisaari / Ekenäs, tel./puh. Tilauksen voi keskeyttää vähintään kaksi viikkoa ennen uuden tilausjakson alkua. 010 387 1010 www.taitokeskisuomi.fi • taito@taitokeskisuomi.fi TAITO KYMENLAAKSO Kouvolankatu 15, 45100 Kouvola, puh. Asiakkaalla on henkilötietolain mukainen tarkastusoikeus ja virheen oikaisuoikeus sekä oikeus kieltää henkilötietojensa käsittely suoramarkkinointiin. Tilaushinnat ulkomaille löydät www.taitolehti.fi T A IT O m ak sa a tila uk se n po stim ak su n Lehden asiakkaat ovat Taitoliiton/Käsija taideteollisuusliitto Taito ry asiakasrekisterissä, jossa olevia henkilötietoja käsitellään muun muassa asiakassuhteen hoitoon ja kehittämiseen sekä markkinointiin Taitoliittoon kuuluvissa yhteyksissä. (06) 832 8550 www.taitokeskipohjanmaa.fi • kankuri@taitokeskipohjanmaa.fi TAITO KESKI-SUOMI Kauppakatu 25, 40100 Jyväskylä, puh. 040 554 0057 Vesijärvenkatu 19, 15140 Lahti www.taitokymenlaakso.fi • kouvola@taitokymenlaakso.fi TAITO LAPPI Valtakatu 21, 96200 Rovaniemi, puh. Badi-tyyny ja Bahia-matto, suunnittelu Tiia Eronen. 040 596 0521 www. Ta ito Tu nn us 50 14 10 6 00 00 3 Va sta us läh ety s 5/18 ilmestyy viikolla 40 Tilaan lehden lahjaksi LAHJAN SAAJA Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Sähköposti Puhelin TILAAJA/MAKSAJA Minulle saa lähettää Taito-lehden ja Taitojärjestön markkinointiviestejä Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Sähköposti Puhelin Allekirjoitus / Yhdistyksen leima T A I T O TULE MUKAAN LUKEMAAN, TEKEMÄÄN JA IDEOIMAAN! Tilaan TAITO-lehden ?kestotilauksena hintaan 2 x 29,50 € (yht. Tilaushinnat ovat voimassa Suomeen toimitettaviin tilauksiin. (02) 454 4066 www.taitoaboland.fi • www.gullkrona.fi • gullkrona@parnet.fi ÖSTERBOTTENS HANTVERK Raastuvankatu/Rådhusgatan 28, 65100 Vaasa / Vasa, puh./tel. 050 595 0502 www.taitopirkanmaa.fi • toimisto@taitopirkanmaa.fi TAITO POHJOIS-KARJALA Koskikatu 1, 80100 Joensuu, puh. ?TAITO?4/2018 73 Taito-4-2018-sisus.indd 73 27.7.2018 0.33. Kuva Anna Autio. Kestotilauksena tilattu lehti tulee ilman uudistusta, kunnes tilaaja joko muuttaa sen määräaikaiseksi tai lopettaa tilauksen. Mikäli peruutus ei saavu määräaikaan mennessä, laskutetaan tilaajan saamat lehdet irtonumerohintaan. 040 849 9641 www.taitovarsinaissuomi.fi • toimisto@taitovarsinaissuomi.fi TAITO YLÄ-SAVO Savonkatu 19, 74100 Iisalmi, puh
Seinäjoen Käsityömessut Uutuus Puffy-sormineulontalanka Tervetuloa tutustumaan! KUTOMO RASINMÄKI Kutomontie 1, Oitti, Hausjärvi www.eijarasinmaki.fi -materiaalien aarre-aitta -erikoisuuksia, poistoja -kauneimmat puuvillamatot Jokaisen käsityöharrastajan vierailukohde! UNIIKKI KUTOMOMILJÖÖ AVOINNA VIELÄ SYKSYLLÄ T A I T O -lehti TAITOLIITTO Koska itse tehty on ihanin. Tilaa itselle tai lahjaksi WWW.TAITOLEHTI.FI/KAUPPA T A I T O ?4/2018 74 Taito-4-2018-sisus.indd 74 27.7.2018 0.33. www.jaananlankapaja.fi 050-5422026 Jurva(Kurikka) Varasto avoinna sop.mukaan LANKAVA OY, Kauhava 06 434 5500 | www.lankava.fi 4.-6.10. Kaupasta löytyy myös muita lankoja. Lankavan Messumarkkinat 5.-7.10. Kansallispukujen perinteiset materiaalit BRAGES AB +358 (0)50 555 8258 Kasarmikatu 28 00130 Helsinki draktbyra@brage.fi www.brage.fi Jaanan Lankapaja -verkkokauppaSuomalaisten villalankojen jälleenmyyjä -lammastilojen omia lankoja, alkuperätila tiedossa -luonnonvärit, kasvivärjätyt -eri vahvuuksia esilangasta paksuun hahtuvaan
Ota yhteyttä ryijypalvelu@kolumbus.. perustutkinnot . vaatetus . Eipe Pensasmaa 044 580 3957?|?eipenposti@gmail.com Ilmoitusmyynti 1.-8.9.2018 www.taito.fi/nordiccraftweek Tee oma ryijysi, kutoen tai ommellen. www.craftmuseum.. Abrahaminkatu 7, 00180 Helsinki Puh. 050 596 2828 KERAMIIKKAALAN ARTESAANIOPINNOT nyt Forssassa LOUNAIS-HÄMEEN KOULUTUSKUNTAYHTYMÄ MUSTIKASSA, PESÄ JA SINISORSA -KIRJONTATAULUT Mallit Elina Helminen s. Taideteollisuusalan sekä teks?ilija muo?alan tutkintokoulutukset Hanki puuttuva tutkinto, syvennä osaamistasi, kehitä ammattitaitoasi tai yritystäsi! Hanki puuttuva tutkinto, syvennä osaamistasi, kehitä ammattitaitoasi tai yritystäsi! www.raseko.. Taito-4-2018-kansi.indd 2 27.7.2018 1.01. teks?ili . 52 ”Tuuli lauloi laulujaan Sadun hohde peitti maan Ihanampaa en mä koskaan nähdä saata” Tapio Rautavaara: Kulkuri ja joutsen, sanat Reino Helismaa Mustikassa Laaja valikoima tuotteita silkkipainoon, tekstiilien värjäykseen ja koristeluun. metalli . . Meiltä myös silkit ja merinovillat edullisesti. korjausrakentaminen . muinaistekniikka . amma?tutkinnot . Sisältää elämyksiä! Sisältää elämyksiä! Suomen käsityön museo, Kauppakatu 25, Jyväskylä 014 266 4370, craftmuseum.info@jkl.. Hämeentie 155 B, 4.krs 00560 HELSINKI 09 862 39 300 www.serivari.fi info@serivari.fi A.Wennström Oy, Värjärintie 3-5, 16230 ARTJÄRVI 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Nostalgiaa ja nykyaikaa – resepti käsityöhön, joka kiinnostaa koko perhettä. erikoisamma?tutkinnot Forssan ammatti-instituutti | www.lhkk.fi Taideteollisuusalan perustutkinto Kysy lisää opiskelupaikoista puh. (09) 660 615, www.ryijypalvelu-rp.. puu . Museon näyttelyt ja tapahtumat vievät sinut aikamatkalle käsityön ilmiöihin
Ku va Hi lja M us to ne n TAITOJÄRJESTÖ RoosaNauha-ilmo-takasivu.indd 1 24.7.2018 20.19 6 414887 433853 1 8 4 74 33 85 -1 80 4 PAL.VKO 2018-40 nro 4?|?2018?|. Ohjesuunnittelijoina Emma Karvonen, Annariikka Qvist, Leeni Hoimela ja monet muut T A I T O Onni elää käsityössä Taito-4-2018-kansi.indd 1 27.7.2018 1.01. 4/ 20 18 T A IT O TA IT OL EH TI. . . Kirjo kauniit eläintaulut . 12,50 € Käsin tehty sisustus Tee itse! Antti-Jussi Silvennoinen: ”Pyrimme tekemään alle kahdeksan tunnin työpäiviä” Neulo jämälankapusero kauluksesta helmaan Suomessa käsityönä valmistettu patja on arjen luksusta . . FI Kä sin teh ty sis ust us Roosa nauha -langat myynnissä Taito Shopeissa ja taitokeskuksissa 27.9. alkaen. Po nc ho n su un nit te lu Ar te en i / Sa ri Ås trö m . . . Tehdään hyvää yhdessä! R oosa nauha käsityömalliston 2018 suunnittelijat : • Emma Karvonen / Villaviidakko • Mia Sumell / SullaVikat • Titta Järvensivu / Fantasysocks • Marita Metsäkylä • Sari Suvanto • Soile Pyhänniska / Neulova Narttu • Sari Åström / Arteeni • Minna Ahonen / Taito Pirkanmaa Lahjoitamme Roosa nauha -tuotteidemme myynnistä osan Syöpäsäätiön Roosa nauha -keräykseen.