13,90 € • Tee itse ja inspiroidu! KÄSITYÖYSTÄVYYKSIÄ Silmukat yhdistävät ihmisiä läheltä ja kaukaa PELLIN TAIVUTUSTA Tom Ojanperä on yksi maamme harvoista pläkkyreistä Sukat serkulle ja huivi heilalle Käsityöt ovat myös rakkauden tekoja PAL.VKO 2022-04 2 1 6 6 414887 433853 74 33 85 -2 10 6 6/ 20 21 T A IT O TA IT OL EH TI. Yhden paikan koko 11 × 11 cm. 55 % pellava, 45 % puuvilla TILAA NYT www.taitolehti.fi/kauppa Taito-2021-6-kansi.indd 1 Taito-2021-6-kansi.indd 1 10.11.2021 8.27 10.11.2021 8.27. nro 6?|?2021?|. Pakkaus sisältää neljä erilaista Kaisa Salmiosalon (Bedaprint) suunnittelemaa paikkaa. FI Yst äv yy s 16 € SAAMMEKO ESITELLÄ Kirjontapaikat Korjaa tai koristele kirjontapaikoilla kuluneet vaatteet tai käytä tilkkutöissä
ksl.fi Tule meille opiskelemaan! . Tutkintokoulutus: • Taideteollisuusalan ammattitutkinto, käsityöntekijä • Taideteollisuusalan erikoisammattitutkinto, käsityömestari Voit syventyä opinnoissasi: käsityön ohjaus, tuotemuotoilu, nukkemuotoilu, paperimuotoilu, neulemuotoilu ja kiertotalous. Muu ammatillinen koulutus: Iltaja viikonloppuopintoina mm. . E ls i V an kk a Taito-2021-6-kansi.indd 2 Taito-2021-6-kansi.indd 2 10.11.2021 8.27 10.11.2021 8.27. Seuraa koulutustarjontaamme! ?. nukkemuotoilu, neulemuotoilu, kiertotalous, paperimuotoilu Päiväopintoina: Neulemuotoilu Koulutuspaikka: Taitokeskus Jyväskylä, Kivääritehtaankatu 6 G, 40100 Jyväskylä p. tai käsityömestari. 044 551 0243 | taitokeskus@taitokeskisuomi.fi | www.taitokeskisuomi.fi Sinustako käsityöntekijä Sinustako käsityöntekijä tai käsityömestari. . mm
3 cm 3 cm 6 cm 6 cm 2 ×3 cm 2 ×3 cm 45° 27,5 cm (Leveys) 30 cm (P itu us ) a b b 6/2021?TAITO 3 Taito-2021-6-sisus.indd 3 Taito-2021-6-sisus.indd 3 9.11.2021 17.53 9.11.2021 17.53. Koko 16 × 9 × 3 cm. kohdassa muuta 3 cm:n taitokset 0,2 cm lyhyemmäksi eli 2,8 cm:n taitoksiksi. Avaa arkki ja taita paperin leveät päädyt kohti keskitaitoksen merkkejä (b). Näin laatikko on sopivan kokoinen säilöttävälle tavaralle. Laita arkki pöydälle kuvapuoli alas päin. 3. • Mallilaatikko on mitoitettu pulmapelin mukaan, mutta ohjeessa neuvotaan myös, miten teet sen haluttuun mittaan. Liimaa taitokset kiinni. 5. kohdassa muuta 6 cm:n taitokset 5,6 cm:n taitoksiksi. Jaa oma työsi #taitolehti. Toista jokaiseen kulmaan. Taita arkin kulma 45° sisimpänä olevaa taitosta vasten ja avaa taitos. LAATIKON POHJA Mittaa paketoitavan tavaran korkeus, leveys ja syvyys. Ohje ja malli Elina Johanna Ahonen ??. Taita sivu uudelleen ja liimaa kulmat kiinni. Paina liimapinta kiinni. 3. Taita arkin yläosa laatikon korkeuden mitan verran [3 cm] (katkoviiva). VIIMEISTELY Yhdistä laatikon pohja ja kansi. sukkapuikoa tai kuulakärkikynän muovista kylkeä). 2,5 × 8,5 × 15 cm.] Lisää jokaiseen mittaan väljyyttä esim. Avaa taitokset (pitkät katkoviivat) ja laita kuvan mukaan kaksipuolista teippiä (sininen viiva). Avaa taitokset. 0,5 cm, niin saat laatikon sisämitan. • Sakset. [Mallilaatikon sisämitta 3 × 9 × 15,5 cm.] Taiteltavan arkin mitat saat, kun lasket sisämitoilla alla olevan laskukaavan mukaan: Arkin leveys: Syvyys + (korkeus × 4) Arkin pituus: (Leveys × 2) + (korkeus × 4) Malliarkin mitat: Arkin leveys: 15,5 + (3 × 4) = 27,5 cm Arkin pituus: (9 × 2) + (3 × 4) = 30 cm Taitteluohje: 1. Riittää, että vahvistat vain taitoksen alkuosaa. Toista sama toiselle päädylle. Laatikon koko on muutettavissa sen mukaan, mitä sinne laitetaan sisään. Laita päätyihin koko levey deltä kaksipuolista teippiä. 4. Näin saat laatikosta vähän suuremman ja sivusta matalemman, jotta kansi sopii pohjaan. Taita arkki pituuden mukaan kahtia (a). 70–71 Laatikko koostuu kahdesta osasta: pohjasta ja kannesta. Tarvikkeet • Lahjapaperiarkki (50 × 70 cm) tai 2 kpl A3-arkkeja. LAATIKON KANSI Taittele muuten samoin kuin laatikon pohja, mutta 2. 2. • Kaksipuolinen teippi. • Viivoitin. Riittää, että vahvistat keskitaitoksen päädyt merkeiksi (lyhyet katkoviivat), niin valmiin laatikon keskelle ei tule vahvaa taitosta näkyviin. Taita arkin oikeasta ja vasemmasta päädystä kaksi kertaa laatikon korkeuden mitan verran [2 × 3 cm]. [Pulmapelin mitat n. Käytä taittaessasi viivoitinta apuna, niin saat taitoksen suoraan. Lahjalaatikko PULMAPELIN OHJE S. • Nuuttausveitsi (taitoksen painamiseen voi käyttää myös esim. Avaa taitokset ja laita päätyihin pienet palat kaksipuolista teippiä. Toista sama alaosaan. Nosta pääty ylös niin, että laatikon sivut nousevat myös pystyyn (edellisessä kohdassa tehdyt viistot taitokset helpottavat laatikon sivujen nostamista), vahvista taitoksia ja taita teipattu pääty laatikon sisään. Mallilaatikko on tehty sopimaan pulmapelin säilyttämiseen
Koko ajan tai suurimman osan ajasta yksinäisyys valtaa yli neljän prosentin elämän. Tilastokeskuksen pari vuotta sitten julkaistun tutkimuksen perusteella yli viidennes yli 15-vuotiaista suomalaisista kokee itsensä joskus yksinäiseksi. 040 684 9550 Rautatienkatu 11, 05800 Hyvinkää, puh. Piirileikkiä-sukat, ohje s. (02) 454 4066 www.taitoaboland.fi • www.gullkrona.fi • gullkrona@parnet.fi ÖSTERBOTTENS HANTVERK Raastuvankatu/Rådhusgatan 28, 65100 Vaasa / Vasa, puh./tel. Käsityöt ovat meidän yhteinen kohkauksen aiheemme. 040 554 0057 Vesijärvenkatu 19, 15140 Lahti www.taitokymenlaakso.fi • kouvola@taitokymenlaakso.fi TAITO LAPPI Pohjolakatu 4, 96100 Rovaniemi, puh. 0440 162 236 www.taitoitasuomi .fi • www.kenkavero.fi • anne.ossi@kenkavero.fi TAITO KESKI-POHJANMAA Mannerheiminaukio 3, 67100 Kokkola puh. 044 3363500 www.taitokeskipohjanmaa.fi • kankuri@taitokeskipohjanmaa.fi TAITO KESKI-SUOMI Kauppakatu 25, 40100 Jyväskylä, puh. taitoylasavo.fi • eija.rasanen@taitoylasavo.fi NYLANDS HANTVERK Björkuddsvägen 155, 10620 Tammisaari / Ekenäs, tel./puh. 59 len siitä onnekas, että minulla on nykyään monta käsityöystävää. (06) 318 5300 www.loftet.fi • info@loftet.fi Ku va Ka pi na O y. 040 849 9642 www.taitovarsinaissuomi.fi • tiina.aalto@taitovarsinaissuomi.fi TAITO YLÄ-SAVO Savonkatu 19, 74100 Iisalmi, puh. Neuleystävät saavat minut yllytettyä kaiken maailman kotkotuksiin. 040 7517 855 www.taitoetelasuomi.fi • www.craftcorner.fi • info@taitoetelasuomi.fi TAITO ETELÄ-POHJANMAA Taideja kulttuurikeskus Kalevan Navetta Nyykoolinkatu 25, 60100 Seinäjoki , puh. 050 595 0502 www.taitopirkanmaa.fi • toimisto@taitopirkanmaa.fi TAITO POHJOIS-KARJALA Koskikatu 1, 80100 Joensuu, puh. Nyt uusimpana ryhdyin erään ystäväni kanssa Stephen Westin Shawlography-mysteerineulontaan. Nähdyksi tulemisella ja pienilläkin eleillä on merkitys. Satunnainen keskustelu paikallisessa lankakaupassa, ystävällinen hymy neuleillassa ja vieruskaverin värivalintojen kehuminen kurssilla ei maksa mitään, mutta voi pelastaa päivän ja olla uuden käsityöystävyyden alku. Lue nauravaisten kaverusten haastattelu Käsityö on outoa sielujen sinfoniaa, s. T A IT O Y H D IS T Y K S E T Ihanat uudet Tekemisen iloa -kurssimallit taitokeskuksissa! Kotimetsä-tyyny, suunnittelija Karoliina Erkinjuntti. . yhdistysilmoitusTAITO_4_2021.indd 1 yhdistysilmoitusTAITO_4_2021.indd 1 30.6.2021 13.12.03 30.6.2021 13.12.03 Teksti. Sonja Karlsson?Kuva?Hilja Mustonen Käsityöystävyyksiä KÄSSÄYSTÄVYYTTÄ Käsityöystävykset Anu Potkonen ja Minna Hämäläinen heittäytyivät päiväksi malleiksi tämän Taidon ohjemalliston kuvauksiin. Puhumme loputtomiin langoista, niiden sävyistä ja ominaisuuksista, väriyhdistelmistä, neulemalleista, tekniikoista ja siitä, miten ärsyttävän kauan kestää neuloa tuppiloreuna eli i-cord peiton kokoiseen huiviin. KAIKKI EIVÄT KUITENKAAN OLE YHTÄ ONNEKKAITA. 044-770 3100 www.taitosatakunta.fi • hanna-leena.rossi@taitosatakunta.fi TAITO VARSINAIS-SUOMI Vanha Suurtori 3, 20500 Turku, puh. 0400 364 234 www.taitopohjoiskarjala.fi • www.taitokortteli.fi toimisto@taitopohjoiskarjala.fi TAITO POHJOIS-POHJANMAA Rautatienkatu 11 B, 90100 Oulu, puh. Käsityöystävyys – ja ystävyys ylipäänsä – on suuri etuoikeus. Kuva Hilja Mustonen. 040 596 0521 www. TAITO ETELÄ-SUOMI Eteläesplanadi 4, 00130 Helsinki, puh. KIRJONEULE KAUNOTTARET Pii Braxin suunnittelemat Piirileikkiä-sukat vaativat neulojalta tarkkuutta, mutta lopputulos hurmaa kauneudellaan. 010 387 1010 www.taitokeskisuomi.fi • taito@taitokeskisuomi.fi TAITO KYMENLAAKSO Kouvolankatu 15, 45100 Kouvola, puh. Puhumme kai sellaisista asioista, jotka eivät kiinnosta ketään muuta kuin toista käsityöihmistä. MINULLE KÄSITYÖYSTÄVYYS ON HARRASTUKSEN TOINEN ULOTTUVUUS. Se on miltei 200?000 jatkuvasti itsensä yksinäiseksi kokevaa nuorta ja aikuista, ja vielä emme tiedä tarkkaan, miten laajasti koronapandemia on vaikuttanut suomalaisten yksinäisyyteen. O 6/2021?TAITO 5 PÄÄKIRJOITUS Taito-2021-6-sisus.indd 5 Taito-2021-6-sisus.indd 5 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. 040 716 6839 www.nylandshantverk.fi • info@nylandshantverk.fi ÅBOLANDS HANTVERK Rantatie / Strandvägen 16 B, 21600 Parainen / Pargas, puh./tel. Jos harrastukseni olisi vain ja ainoastaan sitä, en varmaan jaksaisi hifistellä ja kokeilla niin paljoa erilaisia asioita. Valtaisan huivin neulominen palttiarallaa kuukaudessa on minulle iso urakka, mutta ystävän kannustamana sekin tuntuu mahdolliselta. 48. Neulon suurimmaksi osaksi yksin kotona sohvannurkassa Netflixin tai Yle Areenan pyöriessä taustalla. Tekisin päivästä toiseen samaa sukkaa jollain keskipaksulla langalla. Osaan olen tutustunut sosiaalisen median kautta, osan kanssa olemme kohdanneet ensimmäisen kerran kässäkurssilla ja osa on tullut elämääni aivan muita reittejä, mutta nykyisin meitä eniten yhdistävä asia on puikkojen kilke. 050 5500 501 Tasihinintalo, Kauppakatu 25, 53100 Lappeenranta, puh. 040 3522 500 www.taitopohjoispohjanmaa.fi • toimisto@taitopohjoispohjanmaa.fi TAITO SATAKUNTA Marttilankatu 10, 38200 Sastamala, puh. 040 680 0101 www.taitolappi.fi • toimisto@taitolappi.fi TAITO PIRKANMAA Verkaranta, Vuolteentori 2, 33100 Tampere, puh. 044 5454370 www.taitoep.fi • taito@taitoep.fi TAITO ITÄ-SUOMI Kenkövero, Pursialankatu 6, 50100 Mikkeli, puh. Meillä kaikilla on kuitenkin mahdollisuus lievittää yksinäisyyttä ympäristössämme
50?OHJEMALLISTO: YSTÄVYYS Käsityön suurimpia iloja ovat ystävyydet ja se näkyy myös tämän lehden ohjemallistossa. 34 T A I T O ?6/2021 6 SISÄLTÖ Taito-2021-6-sisus.indd 6 Taito-2021-6-sisus.indd 6 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. 48?KÄSITYÖ ON OUTOA SIELUJEN SINFONIAA Nauru raikaa, kun neuleystävykset Anu Potkonen ja Minna Hämäläinen tapaavat. s. Piirileikkiä-sukat 63 . 38 s. Maker-projektilaukku 70 ?Pulmapeli 8?ALUKSI 14?ILONA KORHONEN: LISÄKSI LUSIKALLINEN MAJONEESIA 16 ROOPE LIPASTI: EI SE OLE TYHMÄ, JOKA PYYTÄÄ, VAAN… 18?VAPAA, PALJON VARTIJA 24?OVI KUIN TAULU 28?KESKEN: KIINNOSTUS HISTORIAAN JOHDATTI KÄSITÖIDEN PARIIN 30?VUODEN VIERTÄ PITKIN 34 ”KIMALLUSTA EI KOSKAAN VOI OLLA LIIKAA” 38 SUOMIVILLAN AASIANLÄHETTILÄS 42 STORA FINLANDSSVENSKAR: BILDKONSTNÄR MED FÖRKÄRKEL FÖR RYOR Tekstiilitaiteilija Rutsuko Sakata vie suomalaista villaa maailmalle. Ystävänauha-paita 66 . 63 Kannen kuva: Sonja Karlsson KÄSILLÄ: Ystävyys 44?RAKKAUDELLE RAKENNETTU Neulelehti Laineen tarina on kertomus ystävyydestä. Kannessa Ystävänauha-paita Ohje s. Ennen käsitöi tä Irene Timost a kiinnos ti histori a. Ystävyyden polut-tuubihuivi 68 . 57?OHJEISSA KÄYTETYT LYHENTEET 58 ?Pirtanauhat 59
Kokkola: Kankuri, Mannerheiminaukio 3. Rohkeasti epäonnistuen. Vasenkätisyys aiheutti pientä alkuhankaluutta, mutta käsityöstä tuli sitten ammattikin. Puuvillakatu 4 C 4, 30100 Forssa TUOTTAJA Sonja Karlsson, sonja.karlsson@taito.fi, 040 754 4459 ULKOASU Elina Johanna Ahonen VERKKOTOIMITUS Sonja Karlsson OHJEIDEN TEKNINEN EDITOINTI Elina Helminen (kudonta) ja Heli Rajavaara (neulonta) TEKIJÄT Petri Blomqvist, Pirjo (Pii) Brax, Nina Haiko, Tiina Hautamäki, Merja Häikiö, Veera Jussila, Maikki Karisto, Ilona Korhonen, Roope Lipasti, Ulla Nikula, Uolevi Nurmi, Katriina Nuutinen, Anne Saarikettu, Taina Saarinen, Outi Santaniemi, Salla Torsti, Meeri Ylä-Tuuhonen. Uolevi Nurmi oli yksi puusepistä. Haukipudas: Louhittaren Luola, Välitie 4. 114. Oulu: Taito Shop Maakari, Rautatienkatu 11 B. Eläkkeelle jääminen innosti ensin kirjovirkkaukseen, sitten kirjoneuleiden suunnitteluun ja ohjeiden laatimiseen, lankojen värjäykseen, värttinäkehräykseen, lautanauhojen kutomiseen ja seikkailu jatkuu. Lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Jyväskylä: Lankakauppa TitiTyy, Cygnaeuksenkatu 2. Turku: Ilo Yarn, Linnankatu 8. 44 s. Taito ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. Into puusta tekemiseen on säilynyt vahvana läpi vuosikymmenten, mutta elämä on muutakin. Tutustu tekijöihin KUSTANTAJA JA TOIMITUS Taitoliitto Käsija taideteollisuusliitto Taito ry Kalevankatu 61 00180 Helsinki www.taito.fi PÄÄTOIMITTAJA Minna Hyytiäinen, minna.hyytiainen@taito.fi, 040 505 0944 www.taitolehti.fi TAITO-lehti taitolehti TILAUKSET JA OSOITTEENMUUTOKSET Jaicom Oy Puh. Sekä hyvin varustellut Lehtipisteet ja Taidon, Taito Shopin sekä Silmu&Solmun verkkokaupat. PIRJO BRAX Pirjo Brax on tehnyt käsitöitä aina. Tähän Taitoon Pirjo (Pii) Brax suunnitteli upeat Piirileikkiä-kirjoneulesukat, ohje s. 03 4246 5340 asiakaspalvelu@jaicom.com Asiakaspalvelu avoinna arkipäivisin klo 9–16. ILMOITUSMYYNTI Kristiina Ahti, p. Vanhoihin tekniikkoihin tutustuminen on saanut hänet kunnioittamaan esiäitien viisautta ja taitavuutta. Joensuu: Taito Shop Pohjois-Karjala, Koskikatu 1. Ohjeiden korjaukset osoitteessa www.taitolehti.fi Kuusi numeroa vuodessa. ISSN 1235-6875 Kyllä me molemmat olemme ottaneet toisemme osaksi perhettä.” Jonna Hietala, s. 59. 70. Aikakausmedia ry:n jäsen Kulttuuri-, mielipideja tiedelehtien liitto Kultti ry:n jäsen. Siksi hän tekee joskus asioita ihan nurinkurisesti. Pelkäämättä onnistua. Rovaniemi: Taito Lappi, Valtakatu 21. Äidin opettamana hän oppi neulomaan 5-vuotiaana. Uolevi suunnitteli tähän Taitoon pulmapelin ohjeen, s. Mikkeli: Kenkävero, Pursialankatu 6. 044 2023 516, ilmoitukset@taito.fi MEDIAKORTTI www.taitolehti.fi/ilmoittajalle IRTONUMEROMYYNTI Helsinki: CraftCorner, Eteläesplanadi 4. Paino Punamusta. UOLEVI NURMI Lähes kolmekymmentä vuotta sitten Jalat maassa, kädet puussa oli Halikosta valmistuvien puuseppien näyttelyn nimi. 18 6/2021?TAITO 7 Taito-2021-6-sisus.indd 7 Taito-2021-6-sisus.indd 7 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Voit ostaa lehtesi myös sähköisenä osoitteesta www.lehtiluukku.fi Taito-lehti ei vastaa tilaamatta toimitetun aineiston säilytyksestä ja palautuksesta. vuosikerta
T A I T O ?6/2021 8 ALUKSI Taito-2021-6-sisus.indd 8 Taito-2021-6-sisus.indd 8 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. – Ekologisempien ja eettisempien tuotteiden valmistaminen edellyttää kestävämpiä ratkaisuja myös värjäykseen. Kuvassa Kirsti Kalm istuu vasemmalla ja Outi Roos seisoo oikealla. Valitsemalla myrkyttömät väriaineet osaksi omaa käsityön tekemistä voi samalla iloita sekä kasvivärjäyksen uniikeista värjäystuloksista että edistää vastuullisempaa tapaa valmistaa tuotteita, sanoo Taitoliiton toiminnanjohtaja ja Taito-lehden päätoimittaja Minna Hyytiäinen. Koonnut Sonja Karlsson Vuoden 2022 käsityötekniikka on värjäys luonnonväreillä Taitoliitto valitsi vuoden 2022 käsityötekniikaksi värjäyksen luonnonväreillä. Vuoden käsityötekniikka valittiin nyt kuudennen kerran. Luonto on täynnä kiehtovia värejä ja värjäys luonnonväreillä on yllätyksellistä. Myyntitiskeiltä löytyy kaikkea koruista vaatteisiin, keramiikkaan, käsin sidottuihin kirjoihin ja puuja emalituotteisiin. Käsityöläisten joulutori 11.–12.12.2021 Suomen käsityön museossa (Kauppakatu 25, Jyväskylä). Vaatehuoltoa! Taitoliitto teki yhdessä vastuullisuusvaikuttaja Outi Pyyn kanssa kattavan videon vaatehuollon saloista. Uusi innostus luonnonvärjäyksen heräsi 1990-luvulla, mutta varsinaisen ilmiön on luonut tiedon leviäminen internetissä 2000-luvulla. Ku va ?T ai to Et el äPo hj an m aa KORJAUS! Taidossa 4/21 sivun 26 kuvatekstissä nimet olivat päässeet livahtamaan väärinpäin. Edes täsmällisellä reseptillä on vaikea toistaa täysin samaa lopputulosta. Yllätys voi piillä myös itse värissä: punalehtinen tarhakäenkaali yllättää värjärin raikkaalla sinisellä värillä! Joulu tulee käsin tehden Perinteiseen tapaan Suomen käsityön museo järjestää joulukuun puolivälissä käsityöläisten joulutorin. Valinnalla Taitoliitto haluaa osaltaan herättää keskustelua tekstiilien ja materiaalien vastuullisuudesta ja niiden ympäristövaikutuksista. Kaikkiaan 17 käsityöläistä ja muotoilijaa kerääntyy viikonlopuksi Jyväskylään myymään tuotteitaan. Luonnon väriaineet on tunnettu vuosituhansia, mutta teolliset väriaineet kadottivat värjäysosaamisen lähes täysin. Katso video Onni elää käsityössä -kanavalta Youtubesta
Tilaa Taito – joulun neulelehti 3 www.taitolehti.fi/kauppa Taito – joulun neulelehti 3 sisältää miltei sata sivua innoitusta jouluisiin käsitöihin. Neulesuunnittelijoina nähdään muun muassa Anna Johanna, Sari Nordlund ja Käsityökekkereiden Veera Jussila. Lehden ytimenä ovat neuleohjeet, jotka on suunniteltu varta vasten tähän lehteen. Uutuus! KOTIMAISTA NEULEILOTTELUA SUOMEN PARHAILTA NEULESUUNNITTELIJOILTA MAINOS 13,90?€ Taito-2021-6-sisus.indd 9 Taito-2021-6-sisus.indd 9 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34
Marraskuussa teiltä ilmestyi kirja Villa: Suomalaisesta lampaasta pehmeiksi neuleiksi . Millaista kirjan teko oli. Anni mietti, että pitäisikö perustaa aiheeseen keskittynyt nettisivusto. Alun perin tarkoitus oli kerätä tietoa suomalaisesta villasta omaa tahtiamme. Kirja tehtiin vauhdilla, mutta koska Jennillä on vahva villatuntemus ja Annilla kokemusta kirjoittamisesta ja kuvaamista, luotimme siihen, että kirja syntyy toivotussa aikataulussa. Kirjassa on perustietoa suomalaisesta villasta ja villan käytön historiasta, lampaiden hyvinvoinnista ja villan matkasta lampolasta lankakauppaan sekä 11 neuleohjetta ja yksi ryijyohje. Sivusto lähti kuitenkin heti lentoon ja joka puolelta Suomea alkoi tulla yhteydenottoja. Villa on materiaali, jota monet sukupolvet ovat käyttäneet. Perustitte vuoden alussa Suomalainen villa -sivuston. Tammikuun alussa Anni luki Facebook-keskustelua siitä, miten neulojat haluaisivat ostaa kotimaista villaa, mutta eivät löydä sitä. An ni La iti ne n. Aloimme tehdä kirjaa kesäkuun alussa, mutta työ painottui elo-lokakuulle. Vaikka tarpeet ja trendit muuttuvat, niin käyttötavat pysyvät samankaltaisina. Re ad m e. Ki rja n ka ns i. Mitä kirja sisältää. Sellaisesta materiaalista tehdystä tuotteesta tulee pidettyä parempaa huolta. Kun tuntee materiaalin tuotantoprosessin ja tietää, kuinka lammas on kasvanut ja kuka sen on kasvattanut, materiaali tuntuu arvokkaammalta. Keskustelussa pohdittiin, miten suomalaisella villalla ei ole selkeää veturia. On huippua, miten paljon olemme saaneet apua ja tukea kirjan tekemiseen. Saimme hämmentävän määrän myös kiitoksia siitä, että olimme alkaneet edistää asiaa. Tietty luontoyhteyskin siinä toteutuu, kun villa on puhdasta ja lähellä kasvanutta. MITÄ KUULUU, Anni Laitinen ja Jenni Vanhanen. Se on yhdistelmä tietokirjaa ja ohjekirjaa. Ideana on kertoa kaikki suomalaisesta villasta siten, että lukija saa aiheesta yleiskuvan ja pääsee siitä innostuneena heti toteuttamaan itseään ohjeiden avulla. Mika suomalaisessa villassa viehättää. Miten se sai alkunsa. Se oli liikuttavaa. Kirjan teko oli mielettömän kiinnostava sukellus villamaailmaan. Ku va t. Hän laittoi viestiä Jennille, ja jo parinkymmenen minuutin päästä domain suomalainenvilla.fi oli meille varattu. fi T A I T O ?6/2021 10 ALUKSI Taito-2021-6-sisus.indd 10 Taito-2021-6-sisus.indd 10 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Suomalainen villalanka on erituntuista kuin monet teollisemmin käsitellyt langat
11 × 11 cm:n paikat sopivat mainiosti myös tilkkutöihin! Kirjontapaikat ovat myynnissä Taito-lehden verkkokaupassa www.taitolehti.fi/kauppa sekä Porin ja Kokkolan Taito Shopeissa ja Joutsan taitokeskuksessa. HURMAAVA HURMA. 1. Langat ovat myynnissä Taito-lehden verkkokaupassa www.taitolehti.fi/ kauppa It’s time for business again Tule kokemaan kausittaisen somistamisen ja juhlakoristeiden uudet tuotteet ja trendit vihdoin taas paikan päällä Frankfurtissa! Tartu uusiin mahdollisuuksiin ja osta messulippusi: christmasworld.messefrankfurt.com Uusista digiominaisuuksista informatiivisine livestriimeineen ja verkostoitumisen mahdollisuuksineen saat lisäarvoa uuden menestyksellisen bisneskauden aloittamiseen. Kun housunpolveen puhkeaa reikä tai paita hiutuu epäsiistiksi, on paikalle tarve. Mukana neulesuunnittelijaporukassa ovat muun muassa Soile Pyhänniska ja Villapesuohjelma-neulepodcastin leidit Katri Raunama ja Pirjo Lakkapää. Hurma on Taito-lehden oma lanka. 73 03 500 3_ C W _A nz ei ge n_ A llg em ei n_ Ta it o_ 10 1x 27 • FO G R A 39 • C M Y K • bs | D U : 01 .1 1. Ku va . – 1. Mallisto sisältää lasten ja nuorten itsensä ideoimia, heille sopivia neuleita. KIRJOTUT PAIKAT. Ai no Vä än än en / Ta ito Po hj oi sPo hj an m aa Puikoille huomisen aarteita Taito Pohjois-Pohjanmaa julkaisi uuden neulemalliston, joka kantaa nimeä Huomisen aarteet. messefrankfurt.com Puh. Sen jujuina ovat kotimainen villa ja vaihtuvat käsinvärjärit. Paikkoja voi käyttää korjauksessa sellaisenaan tai ne voi kirjoa kokonaan tai osittain. 040 544 5577 Taito-2021-6-sisus.indd 11 Taito-2021-6-sisus.indd 11 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. 2. nland. Lankoja on myynnissä rajoitettu erä. 2022 FRANKFURT / MAIN info@. Tarvikepaketit ja Huomisen aarteet -neulekirja ovat myynnissä esimerkiksi Oulun Taito Shopissa sekä Taito Shop -verkkokaupassa. 20 21 Fi nn la nd 28. Neulesuunnittelijat tarttuivat lasten ja nuorten ideoihin ja toteuttivat niistä neuleohjeita. Kaksi ensimmäistä sävyä – Tanner ja Rusko – ovat Aara-lankojen värjäreiden Jonna Jolkinin ja Laura Pelkosen käsialaa. Bedaprintin Kaisa Salmiosalon kuvittamat kirjontapaikat ovat Taito-lehden loppuvuoden toinen tuoteuutuus
T A I T O ?6/2021 12 ALUKSI Taito-2021-6-sisus.indd 12 Taito-2021-6-sisus.indd 12 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Lanka vaihtoehtoja Kun on elellyt jo pari vuotta kirjoneulekaarrokehuumassa, huomaa jossain kohtaa, että vaihtelukin virkistää. Näin ollen lopikin on aika ainutlaatuista: jonkun verran vettä pitävää, lämpöistä villalankaa. Islanninlampaiden villa koostuu kahdenlaisista kuiduista: pohjavilla pitää lampaan lämpimänä ja peitinkarvat hylkivät vettä. On suursuosioon noussut Rauma, varsinaissuomalaisesta mytologiasta ponnistava Mielikki sekä Pohjois-Pohjanmaan maakuntaneule – upeita, ainutlaatuisia paitoja kaikki! Kotimaisia kaarroke paitoja Kun viime keväänä vastassa oli huutava pula islantilaisista villalangoista, alkoivat monet etsiä kotimaisia vaihtoehtoja lankojen korvaajiksi. Me Taidossa ennustamme, että seuraavaksi neulotaan neuletakkeja, istutettuja hihoja ja näyttäviä palmikoita. Kaarrokkei den jälkeen. Kotimaisen villalangan saatavuus paranee koko ajan ja islantilaisista paitamalleista humaltuneiden kannattaa tarkistaa esimerkiksi Kaaraman Tenho ja Vuonuen Manta. Vai pitäisikö puikoille nostaa pitkästä aikaa suorakaiteen muotoinen huivi. Kaarrokkeita kaikkialla! Viimeisen parin vuoden aikana kirjoneulekaarrokepaitoja on tippunut puikoilta jos toisiltakin – joiltain jopa pinoiksi asti. Ku va t Jo ha nn a Ay de m ir, So nj a Ka rls so n, Ta rm o Th or st ro m , Sa ija La ak so vi rt a/ Ra um an ka up un ki Kaarrokepaitojen kuninkaallinen on tietysti islantilainen lopapeysa. Lopapeysan juuret ovat 1900-luvun alkupuolella ja paidan tunnistaa näyttävästä kirjoneulekaarrokkeesta, jossa on usein geometrisia kuvioita. Villojen viidakossa Viime aikoina monet kotimaiset tahot ovat luoneet omia alueellisia kaarrokepaitojaan. Lopapeysan etuja takapuoli ovat samanlaisia, joten ei ole väliä kummin päin paidan vetää päälleen! Islantilainen lopapeysa Islantilainen lopapeysa neulotaan tietysti islantilaisesta villalangasta, lopista
040 544 5577 29. Orgastinen hysteria 8.11.–20.12.2021 Kompuukissa (Rummunlyöjänkatu 2, Salo). – 1. 1. nland.messefrankfurt.com Puh. 73 04 800 6_ C R W _A nz ei ge n_ A llg em ei n_ Ta it o_ 10 1x 27 • FO G R A 39 • C M Y K • bs | D U : 04 .1 1. creativeworld.messefrankfurt.com Uusista digiominaisuuksista informatiivisine livestriimeineen ja verkostoitumisen mahdollisuuksineen saat lisäarvoa uuden menestyksellisen bisneskauden aloittamiseen. GET SERIOUS – GET A TICKET! info@. Taito) 6/1921 SADAN VUODEN TAKAA Ku va Ve li Gr an ö ITE-taidetta Salossa Vuoden 2021 ITE-taiteilijaksi valittu Jori Tapio Kalliola saapuu teoksineen Salon taitokeskuksen galleriatila Kompuukiin. 20 21 Fi nn la nd CREATIVITY is back IN BUSINESS. Livenä ja paikan päällä! Maailman tärkeimmät harrastus-, askarteluja taiteilijatarvikkeiden ammattimessut ovat jälleen täällä. 2. Esillä olevissa teoksissaan taiteilija käsittelee taiteelleen tuttuja teemoja, joissa osumaa saavat yhteiskunnan valtarakenteet, ahneus ja politiikka. 2022 FRANKFURT / MAIN Eikö olisi onnellista maallemme, jos joka kylässä asuisi taitavia seppiä, jotka kysymyksessä olevalla paikalla tarvitsijain vieressä voisivat korjata ja valmistaakin maataloudessa tarvittavat kalut ja koneet?” Käsiteollisuus-lehti (nyk. Taito-2021-6-sisus.indd 13 Taito-2021-6-sisus.indd 13 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Orgastinen hysteria on taiteilijan ensimmäinen näyttely Varsinais-Suomessa
Kuinka paljon tekijältä vaaditaan luovuutta. äsityöihminen näkee maailman toisin kuin muut. Koska lapasesta tulee uudenlainen lapanen, koska sukasta kokonaan uusi. Ajattelen itse ohjeista usein niin, että kun olen tehnyt vaikkapa muutaman saman tyyppisen neulepuseron ohjetta seuraten, osaan jo tehdä ilman ohjettakin, kun olen oppinut, kuinka vaatteen muoto ja rakenne toimivat. Vai etkö muka joskus ole saanut keskellä työpäivää käsitöihin liittyvää ideaa tai oivallusta niin, että et malta mitenkään odottaa työpäivän loppuun ja kotiin pääsemiseen, jotta pääset kokeilemaan ideaa. Monissa harrastuksissa tai toimissa toki saa improvisoida, luoda ja hullutella, mutta käsitöiden tekeminen suorastaan ruokkii kokeiluihin ja uusien toimintatapojen keksimiseen ja varioimiseen. JA MIKSI KIRJOITAN TÄSTÄ NYT. Kaikille luova ajattelu ja ideointi ei ole yhtä luontevaa. Kuinka paljon omaa luovaa panosta on työhön laitettava, että voin kirjoittaa siitä vaikkapa omaksi kutsumani ohjeen. Voihan omaan käyttöönsä toteuttaa toisaalla nähdyn työn omin variaatioin, mutta myyntiin toisen idealla tuottaminen alkaa ollakin jo eri tapaus. Se on mahtava uutinen! Kaipaamme uusia ohjeita, ideoita ja oivalluksia tyydyttämään käsityönälkäämme! Mutta harmillista sinänsä, kaikki uudet ohjeet eivät olekaan uusia, vaan vanhojen melko suoria kopioita. Kaikki se, mikä maustaa elämämme ja arkipäivämme ja villitsee kuumaan ja polttelevaan ideoimiseen, inspiraatioon ja flow’hun. Toisaalta taas kaiken uuden keksiminen perustuu jo aiemmin oivalletun variaatioon ja kehittelyyn. Kuinka pienellä muutoksella jo suunnitellusta mallista tulee kokonaan uusi. Sen jälkeen voin varioida ja luoda, pohtia mittasuhteita ja mallia vaatteen käyttäjälle sopivammaksi. On kuitenkin kestämätöntä varastaa suoraan ideoita muilta ja toteuttaa ne. Koronan jälkimainingeissa näyttää yhä uusia suunnittelijoita ponnahtavan esiin siellä täällä. Siis vaikkapa neule-, ompeluja nikkarointiohjeita, K Kuinka paljon tekijältä vaaditaan luovuutta?” T A I T O ?6/2021 14 KOLUMNI Taito-2021-6-sisus.indd 14 Taito-2021-6-sisus.indd 14 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Teksti Ilona Korhonen Lisäksi lusikallinen majoneesia joissa orjallisesti seurataan ohjeenkirjoittajan ajatuksenjuoksua ja toteutetaan lopulta mallinmukainen työ. Ehkä se vaatii vielä vähän pippuria, chiliä ja lusikallisen majoneesiakin. Kuinka tässä ristiaallokossa sitten voisi toimia. INTERNET ON PULLOLLAAN MITÄ IHANIMPIA KUVIA TAIDOKKAISTA KÄSITÖISTÄ, joihin ei löydy ohjeita tai kaavoja. Mutta missä kohdassa voidaan alkaa puhua kokonaan uudesta mallista tai designista. ITSE POHDIN USEIN OHJEITA. Kässyharrastaja kuitenkin näkee usein nopeasti, kuinka työ on toteutettu ja kuinka taidokkaaseen lopputulokseen on päästy. Olen kuullut nimittäin väitettävän, että ohjeiden noudattaminen on kilteille ja niille, jotka eivät osaa ja keksi itse. Kaikkihan me kässy hullut tiedämme, että käsityöt ovat arjen suola ja pippuri, jopa ketsuppi ja tulinen chili. Kirjoittaja on kansanmuusikko, joka värjää käsin kuvankauniita lankoja. . Mistä saisimme luovuutta, leikkisyyttä ja kekseliäisyyttä ja sitä hullunrohkeutta, jota uusien mallien luominen vaatii
Taito-2021-6-sisus.indd 15 Taito-2021-6-sisus.indd 15 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Näyttely on koottu yhdessä saamelaisyhteisön toimijoiden kanssa. . . SUOMEN KANSALLISMUSEO. Ann Erikssonin käsitöitä on esillä Det åländska egensinnet – Ahvenanmaalainen itsepäisyys -näyttelyssä. 6/2021?TAITO 15 NÄYTTELYT Koonnut Sonja Karlsson Lähetä näyttelytiedot osoitteeseen toimitus@taito.fi. Yli nelimetrisessä Mouseumissa hiiret seikkailevat seitsemässä erillisessä kokonaisuudessa. Tätä kulttuuriperinnön palauttamista eli repatriaatiota juhlistaa nyt Kansallismuseossa esillä oleva näyttely Mäccmõš, maccâm, máhccan – kotiinpaluu. Näyttely juhlistaa Ahvenanmaan 100-vuotista historiaa autonomisena, demilitarisoituna ja neutraloituna alueena. Ku va ?M us eo vi ra st o HELSINKI Taitogalleria, Craft Corner Eteläesplanadi 4 10.1.–25.2.2022 Det åländska egensinnet – Ahvenanmaalainen itsepäisyys Ahvenanmaalaiseen käsityöhön on vuoden alussa mahdollisuus tutustua myös mantereen puolella, kun Ålands Slöjd & Konsthantverk tuottaa näyttelyn saaren käsityöläisten töistä Helsingin Craft Corneriin. Mouseumista löytyy tietysti museokauppa, museomestarin verstas työkaluineen ja näyttelytila, jossa esillä on hiirten sieluja erityisesti kutkuttava Sano juusto – Say Cheese -näyttely. Ku va ?J ar i Ni em in en HELSINKI Suomen kansallismuseo Mannerheimintie 34 27.2.2022 asti Mäccmõš, maccâm, máhccan – kotiinpaluu Syyskuun ensimmäisenä päivänä saamelaismuseo Siida otti vastaan Suomen Kansallismuseon saamelaisesineiden kokoelman. Ku va ?A nn Er ik ss on TURKU Aboa Vetus Ars Nova Itäinen rantakatu 4–6 2.1.2022 asti Mouseum : Raunistulan nukkekotikerho 10 vuotta Hiiret ovat vallanneet Turun Aboa Vetus Ars Nova -museon, mutta tällä kertaa siimahännistä ei ole harmia. Näyttelyssä nähtävä taidekäsityö edustaa harvinaisia tai jopa kokonaan kadonneita malleja, kuvioita ja tekniikoita. Neulatyynyn päälle on vedetty luinen tai sarvinen koristeltu neulakota. ABOA VETUS ARS NOVA. Yksityiskohta Raunistulan nukkekotikerhon 10-vuotisjuhlanäyttelystä. Näkymä Mouseumin myymälästä. Hylkeenja poronnahasta valmistettu pussi, johon on solmittu neulatyyny. Esille tuodaan yli kahdenkymmenen ahvenanmaalaisen käsityöläisen töitä. . Tekijäjoukosta löytyy esimerkiksi keraamikkoja ja kultaseppiä sekä tekstiilin ja nahan parissa työskenteleviä käsityöläisiä. CRAFT CORNER. Raunistulan nukkekotikerhon 10-vuotisnäyttelyyn on rakennettu hiirten oma museo Mouseum. Esillä on viiden saamelaisen käsityöntekijän ja nykytaiteilijan teoksia, jotka ovat vuoropuhelussa kokoelmaesineiden kanssa
Niinpä hyvätuloinen sisustajamme maksaa 169 euroa, koska se ei ole hänelle suuri summa ja säästyy etsimiseltä. K Laskut hoidan kaivamalla matkalaukusta hirrenpätkän.” T A I T O ?6/2021 16 KOLUMNI Taito-2021-6-sisus.indd 16 Taito-2021-6-sisus.indd 16 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Nykypuut eivät yleensä ole yhtä hyviä kuin vanhat, eivät yhtä sitkeitä ja hitaasti kasvaneita. Kaikki voittavat. Lisäksi oli puulevyä, jonka pinta oli patinoitunutta lautaa, mutta tarkemmassa katsannossa huomasi, että vain pinta taisi olla vanhaa, sillä se oli liimattu vanerilevylle. Minun näkökulmastani 169 euroa pöllistä on absurdia, koska sitä on tuolla takapihalla pellin alla kylliksi, mutta harvalla on. Vaikka näin: minulla on iso kasa savea tontinperukoilla, jonne sitä hävitettiin, kun kaivettiin lampikuoppaa. Paras oli lattia, joka oli tehty käsin veistetyistä, 30 senttiä leveistä ja kymmenen senttiä paksuista lankuista. Ja jos haluaa, voi prosessia myös kemiallisesti nopeuttaa rautavihtrillillä. El in a Jo ha nn a ävin K-raudassa ja huomioni herätti uusi innovaatio. Sillä voi esimerkiksi, öö, täyttää kuoppia, minkä lisäksi siihen liittyy tarina: se on ihan oikean kirjailijan mutaa ja siksi normaalia arvokkaampaa. Eikä se lopulta kauheasti eroa siitä, kun joku vaikka tuunaa vanhan laukun ja myy sen nelinkertaiseen hintaan. Otin tietenkin kaiken mahdollisen talteen: osa lautaverhoilusta oli juuri sellaista auringonpuremaa harmaantunutta leveää lautaa, jollaisesta jokainen sisustuskukkakauppa on valmis tappamaan. Rautakauppa oli tehnyt juuri oikein. Niistä syntyi hieno terassi ja muutama lankku on vieläkin jäljellä. Jos haluaa kauniisti harmaantunutta lautaa, niin ei siinä mene kuin pari vuotta, kun antaa auringon hoitaa homman. Tuosta on kyse kaikessa yrittämisessä ja käsityöläisyydessä: tarjotaan jotain uniikkia tai uniikihkoa asiaa, jonka ihminen haluaa ostaa, ja pyydetään siitä sellainen summa, jonka ihminen suuremmin nikottelematta maksaa. Paljon niistä on ollut iloa, jos kohta huonoksihan ne menevät, kun aika syö: se terassikin lopulta lahosi. Ja jos haluaa, niin mistä sitä saa. Mutta kyllä niitäkin on. Ku vi tu s. Luit oikein. Myyn sitä satasella litra. Kyse on siitä, että on silmää nähdä, mitä ihmiset tahtovat ja mikä on kaunista. Se oli tuossa pihalla ja päässyt edellisten asukkaiden aikana huonoon kuntoon. Kuitenkin aika moni voisi haluta sisustukseensa jotain noin rustiikkista ja krouvia. Teksti Roope Lipasti Kirjoittaja on lietolainen, puun suhteen rikas kirjailija. Yksi parru maksoi 169 euroa. Navetta oli alun alkaen ruma, joten naapurin kaivuri kävi iskemässä sen yhtenä päivänä alas. Ensimmäisenä ajattelin, että naurettavaa! Sitten riemastuin siitä, että olen näemmä yksi Suomen rikkaimmista miehistä, koska minulla on moisia piha täynnä! Nyt suunnittelen eläkepäiviäni, joihin sisältyy paljon matkustamista ja asumista maailman kalleimmissa hotelleissa. Tai ainakin se vaatii hirveän vaivan. Noin kymmenen neliön alalle oli koottu vanhoja, auringonsyömiä harmaita lautoja ja muutama kolmemetrinen 20 × 20 senttiä paksu parru, joita oli höylätty sen verran, etteivät ne olleet likaisia. Tervetuloa ostoksille! . RIKKAUTENI ALKULÄHDE ON VANHA VALTAVAN KOKOINEN NAVETTA. Vaikka purkamisesta on jo 15 vuotta, minulla on edelleen niitä puita jonkin verran. Ei mistään. Laskut hoidan kaivamalla matkalaukusta hirrenpätkän. Ei se ole tyhmä, joka pyytää, vaan… Mutta ei hätää, koska puuta saa uuttakin. Seinäja kattorakenteet olivat eri paksuista pölliä ja parrua, osa tosi hienoa, osa lahonnutta. KUN OLIN INVENTOINUT KLAPIRIKKAUTENI, pysähdyin miettimään tätä liikeideaa ja päädyin siihen, että pilkka on turhaa
Suvannon suku on kotoisin Laatokan rannalta Impilahdelta, Sumerian kylästä. Kirjassa on 20 uutta neuleohjetta: pääasiassa paitoja, takkeja ja huiveja, mutta myös muun muassa suloiset sukat. Ne ovat värikkäitä, koristeellisia ja perinteisin kuvioaihein koristeltuja. Malleista erityisen edukseen erottuu kirjoneulekaarrokepaita Aikainen kevät, jonka kuvio on yksi kauneimmista pitkään aikaan. Sari Suvanto on hyödyntänyt myös historiallisten museoiden kokoelmia ja oman mummonsa tekstiilikokoelmaa suunnittelutyössään. Malleissa kuultaa karjalaisuus. Sukissa on käytetty erilaisia neuletekniikoita ja mallit tarjoavat virikkeitä niin kokeneille kuin aloittelevillekin neulojille. UNELMIEN TALVINEULEET PIRJO IIVONEN, MOREENI, 2021 Suuresta surusta syntynyt Pirjo Iivosen viides oma neulekirja sisältää neuleohjeita talven kylmän puhurin varalle. Kun sodan aikana alue luovutettiin Neuvostoliitolle, muutti Suvannon suku Pohjois-Karjalaan. Kirjan kannessa olevat kirjailijan mummolle omistetut Lempi-sukat ovat kauniit kuin koru! Taito-lehden talven kirjasuosikki KIRJASUOSIKKI RAIDAT VEERA VÄLIMÄKI, LAINE PUBLISHING, 2021 Jos jonkin syksyn neulekirjauutuuksista uskaltaa ostaa näkemättä sitä etukäteen, se on takuulla Veera Välimäen uutukainen Raidat. SUKKASET SUUREKSI ILOKSI SARI SUVANTO, MOREENI, 2021 Sari Suvannon Sukkaset suureksi iloksi on oikeastaan tarina suvusta. 6/2021?TAITO 17 KIRJAT Teksti Sonja Karlsson Taito-2021-6-sisus.indd 17 Taito-2021-6-sisus.indd 17 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Kirjan nimen mukaisesti ohjeita yhdistää raitakuviointi, ja mallit ovat kauniin klassisia, väritykseltään tyylikkäitä ja raidoituksissaan kekseliäitä. Sukkaset suureksi iloksi sisältää 16 sukkamallia, jotka kuvaavat Suvannon suvun jäseniä kirjailijan omiin muistoihin ja valokuvalähteisiin pohjaten. Kirjan huivit, neuletakit, paidat ja ponchot kätkevät silmukoihinsa erilaisia neuletekniikoita: on raitoja, kirjoneuletta, pitsiä ja palmikoita sekä vaikkapa mosaiikkineuletta ja nostettuja silmukoita
Siltikin saa hämmästyä: tällainen taas! Ojanperälle piparimuotit ovat aina ajankohtaisia. Pläkkyri Tom Ojanperä on hyväntuulinen yrittäjä, joka on onnellinen vapaudestaan ja arvostaa sitä. Siten syventyminen helpottuu. – Kurssittaminen on koronapandemian aikana ollut lähes mahdotonta. Pläkkyrin taitoja Ojanperä lähti hakemaan yli kymmenen vuotta sitten Vähästäkyröstä, jonne osaamista on vuosien aikana keskittynyt. Pläkkitöiden oppeja ei opeteta maamme kouluissa. Tarvitaan vain peltisakset, pihdit ja niitti. Vähäänkyröön kokkolalainen hakeutui Pentti Tuomisen innoittamana. Harvinaisia taitojaan kokkolalainen on omaksunut omaaloitteisesti vähäkyröläiseltä Pentti Tuomiselta. Heistä, joita pläkin työstäminen kiinnostaa: missä pläkkyrit ovat, milloin ja kuinka paljon heitä on. Käsityöläisyrittäjä Tom Ojanperä on pläkkiseppä. Vapaa, paljon vartija Teksti. – Vaikka itse en pidä osaamistani taitona, mutta on oltava paljon taitotietoa. – Työnäytös onnistuisi pienellä määrällä työkaluja. – Kun hain kunniakirjan, pohdimme, milloin pitäisin paikallisessa taitokeskuksessa, Kankurissa, piparimuottikurssin, hän sanoo. Ojanperä haluaisi kurssittaa myös kierrätysteemasta: siitä, miten vanhat peltiset suolakurkkupurkit taipuvat kynttilänalustaksi. Hän oli nähnyt käsityöläismestarin työnäytteen kahvimainoksessa. – Kun tekee tuhannetta samaa piparimuottia, pitää keskittyä, käsityöläinen konkretisoi. Nykyään Ojanperältä kysellään, onko hän kotoisin Vähästäkyröstä. . Taidon säilyminen riippuu paljon Ojanperän kaltaisista. VÄHÄKYRÖ, PLÄKKYRIKESKUS 54-vuotiasta Tom Ojanperää pelti sekä mahdollisimman itsenäinen oppiminen esimerkistä ja kokeilemalla ovat kiehtoneet nuoresta lähtien. 6/2021?TAITO 19 Taito-2021-6-sisus.indd 19 Taito-2021-6-sisus.indd 19 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Pläkkiseppiä on ollut ympäri Suomea, mutta tekeminen ei ole muualla ollut yhtä teollista kuin Vähässäkyrössä. Anne Saarikettu??Kuvat?Ulla Nikula V erstaallaan kotinsa pihalla pläkkiseppä Tom Ojanperä kuuntelee aina musiikkia ja laulaakin. Vuosi sitten marraskuussa pläkkiseppä sai vuoden 2020 Keski-Pohjanmaan Taito -käsityöyrittäjä -palkinnon. Pläkkisepästä on mukavaa, että hänen taitonsa kiinnostaa. Teen vain. – Ja ihmetellään, kun en ole
Ja niin Ojanperä on tehnytkin. Ensimmäisenä tein seinälampetin. ”Vieläkään en tiedä, mikä minusta tulee, mutta pläkkitöitä tykkään kyllä tehdä.” . Peruskoulussa hän ajatteli itsensä kokiksi ja halkaisi työharjoittelussa pihvejä. Ojanperä aloitti työuransa 16-vuotiaana peltisepänliikkeessä, missä hänen piti työskennellä vain viikon. UUSYRITYSKESKUS KANNUSTI Tom Ojanperän yrittäjyys sai mainetta heti alkuaikoina. Sitten hänet lomautettiin. Ja kun kevättalvella on luppoaikaa, hän pilkkii ahkerasti. Miten on mennyt. Silti yhä tulee vastaan taitohaasteita, joihin kokkolalainen aina vastaa. – Ja kun minut kutsuttiin takaisin, otin lopputilin. Tom Ojanperä oppii aistimalla: hän pyörittelee valmiita vanhoja esineitä, pohtii myös netissä näkemäänsä ja kokeilee. – Materiaali on mukava. Luulen, että ne tulevat aina olemaan osa elämääni. ???Signeeraus lyhdyssä. T A I T O ?6/2021 20 Taito-2021-6-sisus.indd 20 Taito-2021-6-sisus.indd 20 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Yrittäjällä on oma vapaus. Vuorotteluvapaalla hänellä oli ollut aikaa ajatella ja unelmoida loppuun asti. Asiakkaan muottimallista syntyy pläkkisepän hyppysissä omenamuotti. Oma yritys syntyi kesäkuussa 2010, yksitoista vuotta sitten. Ensimmäistä kertaa Tuomisella käydessään Ojanperä oli vuorotteluvapaalla ansiotyöstään. – Jos aikoo niihin ansioihin, käsityöläiseksi ei kannata ryhtyä. Normaalisti Ojanperän työsesonki kestää kesästä jouluun. Pelti sepänliikkeessä nuoren ei kuitenkaan tarvinnut mennä heti katolle: pellin vääntäminen ja käsillä osaaminen laajeni kerroksittain. Työntekijänä hän oli siinä vaiheessa ollut jo yhteensä 26 vuotta. AISTIMALLA JA KOKEILEMALLA Peltiin Tom Ojanperä on tarttunut mielestään sattumalta. – Sitten soitin Pentille ja kysyin voinko tulla tutustumaan, sillä ala oli kiinnostanut. Olin miettinyt, miten mukin, jonka Pentti teki mainoksessa, saa tehtyä. – Pentin tavatessani minulla ei ollut vielä ajatusta omasta yrityksestä. Entiseen työelämään jäivät hyvät työkaverit, jouheva työ ja urakkatyöt korvauksineen. Vuoden 2011 asuntomessuilla hän oli myymässä pläkkitöitään, joita oli messuilla myös esillä. Sittemmin Ojanperä ei ole tienannut lähellekään sitä, mitä aiemmin. Valtiolle olemme näkymättömiä. – Vieläkään en tiedä, mikä minusta tulee, mutta pläkkitöitä tykkään kyllä tehdä. Mutta toisaalta: – Olen ennenkin sanonut yrittäjän elämästä yleisesti, että jos taitoa on, ei tämä loppupeleissä ole hassumpaa. Ojanperän oppimista on nopeuttanut se, että sinkitty pelti oli hänelle entuudestaan tuttua. Siitä voi tehdä mitä vain. Vähän kyllä jännitin, miten tämä menee. Teini-iässä Ojanperä sai mennä töihin ja tienata taskurahaa. Lasin päällä pelti luistaa mallipiirroksen ääriviivojen mukaan taivutellessa. 18 vuoden jälkeen hän siirtyi kahdeksaksi vuodeksi isoon firmaan ilmastointiasentajaksi. Vuorotteluvapaalta Ojanperä palasi vielä hetkeksi työntekijäksi. Siksi Ojanperä onkin tiennyt alusta lähtien, mistä hänen pläkkyrinä pitää vielä ottaa selvää, kun työstettävänä onkin tinapinnoitettua, kiiltävää ja elintarvikekelpoista peltiä. Siltä reissulta sitten kuitenkin piti ostaa jo vähän peltiä, ja pian hankin työkalujakin. Sen jälkeen nuori ei tiennytkään, mihin tähdätä. Erityisen kiireinen puolivuotinenkin sisältää vapautta, ja sen vaateisiin Ojanperä osaa asennoitua
Yrityksen alkuaikoina sen suunnitteli pläkkisepän vaimo, yrittäjän tärkein tuki. Joulu kertoo, mitä tuleman pitää: esimerkiksi jälleenmyyjät haluavat tavaransa jouluksi, yrittäjä pohdiskelee. Ennen kansainvälistä pandemiaa Ojanperä markkinoi mieluiten ihmisten parissa, kesäisin tapahtumissa. Kaikkea tuli mietittyä kahdesti ja konkretia tuli esiin. ”Fyysisesti tekeminen ei ole raskasta, mutta sormivoimaa pitää olla.” ??Tom Ojanperän jälleenmyyjien toiveiden mukaan tekemiä muotteja, kuten koirarotuja. Omat, itsesuunnitellut muottini ovat enemmän sinnepäin, niiden ei tarvitse olla ”just”, pläkkyri luovii. – Palautuuko yhteiskunta pandemian jälkeen enää normaaliksi. Pläkkiala on laajasti yhä miesten. Taitotiedon siirtymisen ratkaisuna hän pitää pienkursseja. Toisinaan riittävät hauskuus ja nätteys. ??Keskittynyt pläkkiseppä työssään, apuna kanttikone: kynttilänalunen alkaa syntyä. – Pitää olla näkemys. Ojanperän töitä, kuten lyhtyjä, moni asiakas luonnehtii tunnelmallisiksi. Korona-aika saattaa pakottaa markkinointiin eri tavoin. – Minua on kysytty aikuisopistolle opettamaan. ??Nätti ja helposti leivottava tonttumalli on Tom Ojanperän muoteista myydyin. KOTIMAA PÄÄMARKKINANA Tom Ojanperän päämarkkina on kotimaa. Ojanperän pienkursseilla osallistujat ovat olleet naisia. Minun hommassani rahaa tulee, kun tulee, eikä kädestä suuhun voi elää. – Suomessa teen paljon koirarotumuotteja yhdelle jälleenmyyjälle. Muutoin voin aina neuvoa. T A I T O ?6/2021 22 Taito-2021-6-sisus.indd 22 Taito-2021-6-sisus.indd 22 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. . Ojanperä käy yhä myös Tuomisen Pentin luona ja muutoinkin kaksikko tekee yhteistyötä. On tarkkaa hommaa, kun tehdään juuri kuvan mukaista. Lopputulos ei ole kertakäyttöromua, vaan sisältää jo ajatuksen, että se säilyy. – Minun oli hyvä aloittaa. Yrityksen kasvattamisen Ojanperä kokee vaikeaksi ja hän on hieman halutonkin pyrkimään siihen. Työkoneet ovat painavia liikutella kauas, vaikka kaikki eivät olekaan isokokoisia. Työkalut on sijoitettu seinien viereen: pläkkyri mahtuu parhaiten liikkumaan keskiosassa. PIENKURSSIT RATKAISU. Ajatus saa Ojanperän nyt naurahtamaan. Minusta ei ole istumaan luokassa, en ole itsekään koulunpenkin kuluttaja. Muotin on luonnostellut pläkkyrin vaimo, kädentaitajan merkittävin kannustaja. – Tekemisen näyttäminen on mukavaa. Käytäntöä voin opettaa, mutta en teoriaa. – Fyysisesti tekeminen ei ole raskasta, mutta sormivoimaa pitää olla, Ojanperä arvioi. Työtila on kooltaan vain parikymmenneliöinen. – En näe niitä samoin, ihastellen. Aiemmin vähäinen mainostaminen on ollut Ojanperälle tietoinen valinta: kun myydään käsityötä, hinta määrää ajattelua. Ja sain starttirahan, mikä oli hyvä, sillä meni hetken ennen kuin kuviot siitä, mitä teen, olivat selvillä. Eniten on myyty tonttumuottia. Aikoinaan pläkkityöt ovat olleet koko perheen projekti: lapsetkin ovat osallistuneet pesuvaiheeseen. Menekin syytä Ojanperä selittää sillä, että tonttumuotti on nätti ja helposti leivottava. Ojanperälle verstas kodin yhteydessä on taloudellista ja osa elämänlaatua. Sitä ennen hän oli käynyt uusyrityskeskuksen kanssa läpi ideaansa ja sen toteuttamista. Onko asiakkaita haalittava. Vastaus kysymykseen ”onko yrityksellä toivoa” tuntui jo silloin olevan, että on. Aika paljonhan pelleistäkin toki voi tehdä: riippuu siitä, mitä ryhtyy tekemään. Esimerkiksi paikallisille peltisepänliikkeille olen tehnyt perinnerännien syöksytorvia. Se auttoi ajattelemaan laajasti. – Oppimisen pitäisi mielestäni olla aika vapaata, oppisopimuskoulutustakin vapaampaa, kokkolalainen sanoo. Katson enemmänkin sitä, mikä myy, toteaa yrittäjä: vapaa, taitavuudessaan paljon vartija. Tuomisen kursseilla taas on käynyt myös miehiä
Teksti. 6/2021?TAITO 25 Taito-2021-6-sisus.indd 25 Taito-2021-6-sisus.indd 25 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Siinä ei ole montaa palaa, ja vaikka malli on kaikilla sama, on joka taulussa eri tunnelma, Nuutti sanoo. Intarsiatyön pohja on haapaa. – Jos sopiva kohta sattuu olemaan keskellä viilua, niin sitten se otetaan sieltä. Verstaan seinällä roikkuu malli, jonka perusteella Nuutti suurensi kuvion. – Yhden kiekuran purin, kun tein sen vahingossa väärästä viilusta. Siinä kurssilaisten silmät avautuvat ja he näkevät, mitä puuviilusta saa irti. VIILU EI OLE KANGASTA Yhdessä viilunipussa on 24 viilua. Nyt Nuutti tekee liukuovea helsinkiläiseen yksityisasuntoon. Nuutti arvioi tekevänsä ovea noin kuukauden. Keskellä olevat kiekurat ovat hankalimpia, koska joudun roikkumaan pöydän päällä. Kuvioviilutus vaatii pitkäjänteisyyttä, tarkkaa kättä ja hyvän näön. – Intarsia eli kuvioviilutus on puulajien yhdistämistä ja puun sielun löytämistä. Nuutti myös opettaa intarsiatöiden tekemistä kansalaisja työväenopistoissa eri puolilla Suomea. Asiakas sijoittaa oven olohuoneen ja työhuoneen väliin Viiluvuota on 230 senttiä korkea. Pari päivää meni jo pelkän kuvion piirtämiseen, hän sanoo. – Tämä on yksi vaativimmista töistä, joita olen tehnyt. Sen lisäksi Nuutti käyttää työhön useita muita puulajeja, kuten tiikkiä, sapelimahonkia, myrttija pähkinäjuurta sekä mustaksi värjättyä poppelia ja valkoiseksi värjättyä loimuvaahteraa. Hän on tehnyt kuvioviilutusta yli kolmekymmentä vuotta ja jakaa osaamistaan eteenpäin. Meeri Ylä-Tuuhonen?Kuvat?Tiina Hautamäki . Kun hän tekee esittäviä töitä, hän käyttää hyväkseen syykohdat ja oksanpaikat. S Ovi kuin taulu Jos ei osaa maalata, voi tehdä intarsiaa, sanoo puuseppämestari Juha Nuutti. – Tässä ei ole suoraa leikkaamista yhtään. Pikkususi aina sallitaan. Ihan ensimmäiseksi jokainen kurssilainen tekee pienen purjevenetaulun. – Toisilla taivas on tumma kuin syysmyrskyssä ja toisilla se on vaalea kuin kesäyö. Näin isoon työhön tulee väkisinkin saumoja, koska niin isoa viilua ei olekaan, että saisin leikattua kaiken yhdestä palasta, Nuutti sanoo. uuri puuta esittävä intarsiatyö kiharaisine oksineen täyttää koko työpöydän puuseppämestari Juha Nuutin verstaalla Nokian vanhassa kumisaapastehtaassa. Käytän veitsitekniikkaa, Nuutti sanoo. Sen pintaa koristaa intarsia tekniikalla toteutettu versio taidemaalari Gustav Klimtin teoksesta Elämän puu. Naisille tätä pitää korostaa, muuten he leikkaavat viilua reunasta kuin kangasta. Leveyttä sillä on 150 senttiä. Sama kuvio toistuu läpi koko nipun, Nuutti sanoo. Hän otti kuviosta mitat työntömitalla ja kertoi ne 3,89:llä, jotta hän sai kuviosta oikeankokoisen. Hän on leikannut puoli milliä paksua puuviilua terävällä veitsellä yli kolmekymmentä vuotta
Ammatikseen intarsiaa ei Suomessa Nuutin mukaan tee juuri kukaan, mutta harrastajia sen sijaan riittää. – Leikkaan veitsellä maitopurkkikartongille piirretystä tai liimatusta mallista kappaleen, jolloin siitä tulee tavallaan sapluunareikä. Sen nähtyään rehtori sanoi, että tule tammikuussa töihin. Niitä valmistetaan edelleen ja olen tehnyt intarsiavuotia hänen suunnittelemiensa kaappien oviin, Nuutti kertoo. – Toiset viilut ovat kovia ja toiset pehmeitä. Kuvioviilutuksen Nuutti valitsi, koska hän pystyi tekemään sitä kotona. Ensin hän kuumentaa hiekan pannulla ja upottaa sitten valmiiksi leikkaamansa viilunpalat hiekkaan hetkeksi, jolloin niiden reunat alkavat paahtua tummiksi. Alkajaisiksi hän osti aiheesta kertovan espanjankielisen kirjan. Juha Nuutti kokeili sitä ensimmäisen kerran 1970-luvulla opiskellessaan puusepäksi Mynämäen kotiteollisuuskoulussa. Se, että oppii tuntemaan materiaalin, on tässä vaikein homma. Hän oli tuolloin koulutukseltaan puuteknikko. – Kuvioviilutus ei ole kallis harrastus. INTARSIAA RISTEILIJÖIHIN Suomessa vähän käytetty kuvioviilutus on yleinen Espanjassa, Italiassa ja Ranskassa. Varjostukset Nuutti luo töihinsä paahtamalla. Jos ei osaa maalata, voi tehdä intarsiaa, hän sanoo. Vuonna 1995 Nuutti perusti yrityksensä Jussin Ruusupuun ja eli runsaan kymmenen vuotta intarsiatöillä. – Markkinoinnissa oli iso työ, koska intarsiaa ei Suomessa tunnettu. – Viilu kutistuu paahdettaessa prosentin syiden pituussunnassa, mutta leveyssuunnassa se voi kutistua jopa 4–6 prosenttia. Se on pitkälti Nuutin omaa ansiota, sillä hän on julkaissut kuvioviilutuksesta loppuunmyydyn oppikirjan ja DVD:n. Uusi aluevaltaus Nuutin intarsiakursseilla on nukkekotien erilaiset parkettilattiat ja muu sisustus, kuten sängynpäädyt ja pöydän kannet. Jokaisella on kotona maalarinteippiä ja liimaa. Sen avulla leikkaan sitten viilusta oikeankokoisen palan. Siihen hän tarvitsee valurautapannun ja hiekkaa. Nuutti taiteili kompassikuvioita pöytiin, seinäja kattopaneeleihin sekä baaritiskeihin aina loistoristelijöitä myöten. Toiset ovat rapsakoita leikata ja toiset sitkeitä. Espanjasta palattuaan Nuutti haki puutyön opettajaksi Lempäälän käsija taideteollisuusoppilaitokseen. Toden teolla hän paneutui tekniikkaan vuonna 1989. – Osasin sanoa espanjaksi kiitos ja näkemiin, mutta siitä rupesin vääntämään. Hain auton perästä näytille tekemäni rokokooseinäkellon. ”Intarsia eli kuvioviilutus on puulajien yhdistämistä ja puun sielun löytämistä.” Paahdettaessa puu kuivuu ja kutistuu ja se täytyy ottaa huomioon kuvioviilutusta tehdessä. – Eliel Saarinen käytti intarsiaa huonekaluissaan. Hän koristeli intarsiatekniikalla myös sängynpäätyjä. – Asuin vuoden Barcelonassa vaimon töiden takia ja opettelin taidon, kun minulla ei ollut siellä muuta tekemistä. Silloin viilut eivät mene päällekkäin eikä saumaan tule ojaa, Nuutti neuvoo. – Rehtori sanoi, että tämä on enemmän artesaanihommaa. – Joihinkin puulajeihin tulee kaunis häipyvä paahto ja toisiin taas terävä musta reuna. Tein ensin tauluja. – Sanon kurssilaisille, että kun nyt kerran opettelette uutta taitoa, niin samalla vaivalla opettelette tekemään tarkkaa työtä ettekä vain sinne päin. Alkuun pääsee jo, jos ostaa veitsen, leikkuualustan ja viilunipun. Nuutti korostaa, että kuvioviilutus täytyy aina tehdä huolellisesti, sillä yhteenkään saumaan ei saa jäädä rakoa. Siksi täytyy ensin tehdä valmiiksi ne osat, jotka paahdetaan, ja vasta sen jälkeen liittää niihin muita osia, Nuutti huomauttaa. Kuvioviilutuksessa materiaalin tuntemus on olennaisen tärkeää. T A I T O ?6/2021 26 Taito-2021-6-sisus.indd 26 Taito-2021-6-sisus.indd 26 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. VARJOSTUKSET PAAHTAMALLA Juha Nuutti vertaa kuvioviilutusta maalaamiseen. Vähitellen aloin saada tilauksia liikelahjoista ja myöhemmin veneveistämöt työllistivät minua paljon. Keittiön pöydän ääressä leikkelin ja parvekkeella sitten hioin ja lakkasin. Hän myös myy työkaluja ja tarvikkeita kursseillaan ja verkkokaupassa. Viilua leikatessa on tärkeää pitää veitsi suorassa, jotta viilto tulee pystysuoraan
”Seepra ei pääse raidoistaan”, hän sanoo. ???Haastavat intarsiatyöt saavat puuseppämestari Juha Nuutin yhä syttymään. – Sen pitäisi nyt sopia tähän koloon. Lopuksi hän teippaa koko komeuden kiinni työlevyyn ja puusepän liike noutaa intarsiavuodan liimattavaksi oven runkoon. Nuutti leikkaa tiikkiviilusta oksakiekuraa vaihtoteräveitsellä. Vaneri menee helposti kieroksi, ellei sitä viiluteta molemmin puolin, hän sanoo. . – Opiskelijat olivat aika vaativia. . MAALARINTEIPPIÄ KULUU Liukuoven monimutkainen kuvioviilutus alkaa vähitellen hahmottua. . Hän opetti aikuisia puuseppäopiskelijoita Tampereen seudun ammattiopistossa, kunnes jäi tammikuussa eläkkeelle. sitten viilutettu levy prässätään kiinni oven runkoon. 6/2021?TAITO 27 Taito-2021-6-sisus.indd 27 Taito-2021-6-sisus.indd 27 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Opetin heille perusteiden lisäksi muun muassa intarsiaa, koristeveistoa ja sorvausta. Ensin viilu puristetaan kiinni yhdeksänmilliseen mdf-levyyn hydrauliprässissä, ja ???Sama kuvio toistuu läpi koko viilunipun. Kiemurainen syykuvio on leikattu härän rintaan keskeltä viilua. Kun kuvio on valmis, Nuutti kehystää sen vielä 12 senttiä leveillä tiikkireunoilla. Vaalea haapaviilu toimii sapluunana, kun Juha Nuutti leikkaa tiikistä taas yhden uuden oksakiekuran. – Pintakäsittelyssä värit kirkastuvat ja kaikki syykuviot ja loimut tulevat esiin. Nuutin mukaan mdf-levyn etu on se, että se pysyy suorana vaneriin verrattuna. Viilun hän kiinnittää aina teipillä, jottei se liiku, kun hän kääntää työtä helpottaakseen leikkaamista. Sitä kuluu monta rullaa, Nuutti juttelee. – Ovessa on vanerikehys ja kennosisus. Kun kuuluu tuollainen niks ja naks, se tarkoittaa sitä, että viilun pala uppoaa paikoilleen, ja sitten maalarinteippiä päälle. Kun liukuovi on kasassa, sen pinta pitää vielä hioa tasaiseksi ennen pintakäsittelyä, koska viilut ovat hieman eripaksuisia. Nuutti palasi opettajaksi vuonna 2006, mutta jatkoi samalla intarsiatöiden tekemistä. Intarsiaovi voi olla myös taulu
T A I T O ?6/2021 28 KESKEN Taito-2021-6-sisus.indd 28 Taito-2021-6-sisus.indd 28 9.11.2021 17.55 9.11.2021 17.55
– Teen asua itseäni varten. Nyt aikuisena olen päässyt toteuttamaan sen toiveen useampaan kertaan. Tässä juttusarjassa kurkistetaan kaappien kätköihin ja etsitään keskeneräisiä käsitöitä. Timosen kaapissa on jo lisää pellavakangasta odottamassa seuraavien alushameiden valmistusta ja nahkapala uusia kenkiä varten. Kolme bengalikissaani ovat myös erittäin kiinnostuneita kaavoista ja vähän liiankin vilkkaita apureita, Timonen kertoo. Omien jalkineiden teko ei ollut käynyt Timosella mielessäkään ennen kuin hän huomasi kaksi vuotta sitten muinaisjalkinekurssin. Olen lähtenyt vain kokeilemaan. KESKENERÄISENÄ KÄYTTÖÖN Timosen asu on jo hyvällä mallilla ja hänen tavoitteensa on, että se tulisi käyttöön ensi kesänä. Teksti. Sen jälkeen hän päätti osallistua työväenopiston ompelukurssille. Merja Häikiö?Kuvat?Tiina Hautamäki Kiinnostus historiaan johdatti käsitöiden pariin Eläytyminen keskiaikaiseen tunnelmaan helpottuu, kun pukee päälleen aikakautta edustavan puvun. Sen ei tarvitse autenttisesti edustaa mitään tiettyä aikakautta. Asuahan voi myöhemmin täydentää yksityiskohdilla ja uusilla osilla. Siellä hän ompeli punaisen päällihameen, joka on haastatteluhetkellä saumojen viimeistelyä ja kädenteiden koristeluja vaille valmis. Kun Timonen kävi keskiaikaisilla markkinoilla, hänessä heräsi halu päästä mukaan syvemmälle markkinoiden tunnelmaan. äsitöiden tekeminen ei ole ollut Irene Timoselle mikään itsestäänselvyys. Timonen osallistui kurssille ja valmisti asuunsa myös kengät. K En kuitenkaan usko, että kutoisin kankaat alusta asti itse – se tuntuisi jo liikaa ikuisuusprojektilta.” 6/2021?TAITO 29 KESKEN Taito-2021-6-sisus.indd 29 Taito-2021-6-sisus.indd 29 10.11.2021 8.03 10.11.2021 8.03. Hän päätti valmistaa itselleen keskiaikaisen puvun, jonka hän voisi pukea päälleen vieraillessaan markkinoilla. – Kyllä siinä sai tovin pohtia ja pähkäillä yksin kotona, miten kaavat piirretään, leikataan ja ommellaan. Koulussa hän ei saanut kaulahuivia koskaan valmiiksi ja toisesta virkatusta tossusta tuli aivan liian pieni ja toisesta taas liian suuri. Siinä on päässyt tekemään jotain jo ennestään tuttua. Käsitöiden sijaan Timonen on nuoresta pitäen ollut kiinnostunut historiasta – erityisesti keskiajasta. Yläasteellakin Timonen valitsi ennemmin puutyöt kuin käsityöt. Siitä huolimatta villalangat odottivat kaapissa pari vuotta ennen kuin tänä syksynä eteen tuli lautanauhakurssi, joka antoi sysäyksen vyön aloittamiseen. Timonen ei usko, että hän ennättää siihen mennessä koristelemaan päällihameen kädenteitä, mutta hänelle riittää, että vyö tulisi valmiiksi, koska se helpottaa puvun käyttämistä. ALKU ALUSHAMEESTA Reilu kolme vuotta sitten Timonen osti pellavakankaat ja aloitti asun valmistamisen alushameesta. Kurssilla sain asuun tulevan vyön hyvin alkuun ja aion koristella samalla tekniikalla myös päällihameen kädentiet. Tarkoituksena on käydä vielä suutarilla laitattamassa kenkiin pohjat, jotta ne kestävät käyttöä. UUSIA TAITOJA KURSSEILTA Timonen valmisti alushameen kotona viimeistelyä vaille valmiiksi. Irene Timosen puku ei edusta tarkkaan mitään tiettyä aikakautta. – Joskus olisi mukava tehdä myös muinaispuku. Sen sijaan alusta asti Timosella on ollut mielessä, että hän tekee asuun vyön lautanauhatekniikalla. Asun käyttöön täytyy olla oikea aika ja paikka. . En halua rajoittaa tekemistäni liikaa, vaan haluan pitää rentouden mukana. Puvun valmistuksessa hän on käyttänyt myös ompelukonetta, mutta esimerkiksi hameen helma on ommeltu käsin. Siitä hänellä on aiempaakin kokemusta: nuorena hän valmisti itselleen samalla tekniikalla muutaman vyön liveroolipelaamisessa käyttämiinsä asuihin. – Lautanauhan tekeminen on ollut puvun teossa mukavinta. – Odotan jo innolla, että pääsen ensi kesänä pukemaan asun päälleni keskiaikamarkkinoille ja sulautumaan paremmin osaksi markkinahumua. En kuitenkaan usko, että kutoisin kankaat alusta asti itse – se tuntuisi jo liikaa ikuisuusprojektilta. Nyt tuo kiinnostus on ajanut hänet myös käsitöiden pariin. Hän itse kutsuu sitä keskiaikaistyyliseksi asuksi, jonka kaikkien osien mallit edustavat 1000-luvun jälkeistä aikaa. – Nuorena haaveilin, että pääsisin käymään keskiaikaisilla markkinoilla
Taituri tekee tuohesta kontit, marjakopat ja eväsaskit. Keväthangille levitetään aiemmin valmistuneet pellavakankaat vaalenemaan. On pakko jaksaa. KEVÄÄLLÄ Kehruitten on oltava valmiina laskiaiseen mennessä, niin on enemmän aikaa valoa vaativalle kankaankudonnalle. Vispilöitä tarvitaan A Vuoden viertä pitkin Kun käsityöt eivät vielä olleet harrastus, vaan välttämättömyyden pakko, säänteli töitä vuodenkierto, kasvukausi, leivän ja lämmön jatkuvuuden turvaaminen. Nokkosenvarsista ja hampusta kehrätään rihmaa eli ompelulankaa, muinoin tekivät sitä eläinten suonistakin. Metallit ovat kalliita, niitä ei pysty hankkimaan kuin lukkoihin ja rekien ja vaununpyörien raudoituksiin. Mitä käsitöitä sinä tekisit ja milloin, jos ei olisi sähkövaloa. Kokenut kehrääjä kehrää rukilla puolisen kiloa lankaa päivässä, värttinällä puolet vähemmän. Jokainen tekee taitonsa ja kykynsä mukaan. Miehet korjaavat ja valmistavat työkaluja ja kalaverkkoja ja vuolevat puusta keittiössä ja karjaja maatöissä tarvittavia tarvekaluja. On talviaika, valon määrä vähenee päivä päivältä, huone on hämärä. Pirtissä on ihanasta unettavasta rukin hurinasta huolimatta täysi työ käynnissä: kudotaan, neulotaan, paikataan ja parsitaan. On paras vispiläntekoaika, puun kuori irtoaa helposti ohuista koivunvitsaksista. Kesän valo sopii paremmin pikkutarkkaan työhön.” ”Talvella neulon lämmintä kylmälle kaudelle, tarve herättelee tekemään.” ”Enimmäkseen talvella neulon villalangasta, kesällä puuvillasta. Vihdoin aloitellaan monivaiheista ja työlästä kankaan valmistusta. Puisia huonekalujakin valmistetaan taidokkailla liitostekniikoilla. Yhtä paljon aikaa vie villan karstaus. Riippuu, mitä ohjeita on käsillä.” ”Talvella tykkään neuloa, kokeilen uusia malleja ja tekniikoita. vataan ovi tupaan 1900-luvun alussa. Marraskuun lopulla jokainen kelpo nainen ripustaa töiden edistymisen merkkinä seinälle ainakin yhden Martin lortin, lankavyyhden, koska ”jos ei Marttina lorttia, ei Vappuna kangasta”, kuten Naantalissa sanotaan. Lapsuudesta muistan, kun syksyn tullen otettiin lankavyyhdit esille ja kerittiin.” ”Parsiminen! Syksyn tullen parsin taas, nyt leggareita.” T A I T O ?6/2021 30 Taito-2021-6-sisus.indd 30 Taito-2021-6-sisus.indd 30 10.11.2021 8.02 10.11.2021 8.02. TALVELLA Ikkunan ääressä on rukki ja sitä polkee joku talon naisista. Ihmiset eivät kuitenkaan ole talviunilla, kaukana siitä. Kehruille on aikaa Annan päivästä Pärttyliin, joulukuusta laskiaisen tienoille, jolloin alkavat kevättyöt. Se on työtä, välttämättömyys. Luonnonvalo käytetään hyväksi, mutta kehrääminen käy hyvin myös hämärässä. Talon tekstiilit petivaatteista koko talon vaatteisiin ja hevosen loimista mattoihin ovat naisten töitä. Käsitöitä ei harrasteta. Kyläteillä on hiljaista. Lunta odotellaan tai se on jo satanut. Aloittelija kehrää kuteita, tottunut loimia, jotta langasta tulee kestävää ja kankaasta laadukasta. Taina Saarinen?Kuvitus?Nina Haiko NYKYAJAN TALVELLA ”Talvella neulon villaa, kesällä virkkaan pitsiä. Teksti. Kehruu on kauden tärkein työ: se vaatii taitoa. Kuontalo pienenee, pyörä kiertää villan säikeille, syntyy lankaa
Syksyn tullen lämpöinen käsityö tuntuu tarpeelliselta ja lohdulliselta.” ”Kesää ja valoa jäävät usein odottamaan mustat työt ja pikkutarkat kirjonnat.” ”Kun kudoin mattoja, leikkasin kuteet kesällä ulkona ja kudoin talvella.” ”Kesällä tulee tehtyä pienempiä ja kevyempiä juttuja, jotka voi ottaa mukaan pihalle.” ”Helteellä ei käsittelemätöntä villaa ihan kannata neuloa, koska se huopuu jo puikoilla.” ”Kesällä kasvatan tomaatteja.” T A I T O ?6/2021 32 Taito-2021-6-sisus.indd 32 Taito-2021-6-sisus.indd 32 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Viljat, nauris, hamppu – jonka paras kylvöaika on juhannuksen tienoo – ja pellava kylvetään kuten muutkin kasvit. Valon ansiosta töitä tehdään yötä myöten. Lapasia ja sukkia teen ympäri vuoden.” ”Keskellä kesää tuntuu hassulta neuloa paksusta villalangasta, mutta kyllä kesälläkin puikot käyvät. Kun elokuussa keritään lampaat, saadaan ohutta kesävillaa. Kesällä en halua ajatella aikaa, jolloin taas tarvitsee villasukkia. Niitä ei maalla leivota ennen 1930-lukua. Tuohi revitään irti koivusta spiraalinauhana tai levyinä, mutta asetellaan kuivumaan auki pingotettuna, ettei se mene kippuralle. Ennen heinänteon aikaa on ehdittävä kerätä tuohet, joka on hyvä kalliin nahan vastineena. KESÄLLÄ Kesä on yhtä kiirettä peltotöissä ja karjan kanssa, on marjat ja säilönnät. puisten astioiden puhdistuksessa, mutta ei kakkujen tekoon. Kun kesä on alullaan, värjätään villalangat. Sitten kitketään. Heinäkuulla kuitukasvit nyhdetään ja liotetaan syksyn varalle. Rahaahan ei juuri käytetä. Väriaineita on saanut ostettuina jo 1800-luvun ajan, mutta luonnonkasvit eivät maksa mitään. Joskus pellavasekoitetta, joskus villapuuvillaa.” ”Kesällä mökillä on sadepäivän varalta aina sukankudin ohuesta langasta.” ”Kesällä valo sopii pikkutarkkaan työhön. Kuivuneena se sitten rullataan. NYKYAJAN KEVÄÄLLÄ ”Minulta jää neulominen aina kevään koittaessa, ihan jo sen takia, että viihdyn sitten ulkona.” ”Neulon aina jonkun verran, mutta keväällä sitä aina kyllästyy ja syksyllä innostuu taas.” NYKYAJAN KESÄLLÄ ”Tarvelähtöisesti ompelen kesäpussukoita ja laukkuja, vähän vaatepuoltakin.” ”Kesälläkin villa on kiva materiaali, mutta tekniikka voi vaihtua.” ”Kesällä teen pitkälti kaikki tarvittavat isommat puutyöt, koska niitä on hankalaa toteuttaa sisällä.” ”Vuodenajat eivät juuri vaikuta. Viime kesänä aloitin punaisen villapuseron ja pakko myöntää, että helteellä homma taukosi loppusuoralla, oli iso hiki. Värikasveja kerätään koko kasvukauden ajan ja se on tyttöjen vastuulla
Moni jatkaa tuttujen harrastusten parissa, moni kokeilee jotain uutta. Alkaa vimmattu selailu ja ympyröinti. 1994). Rukki kannetaan tupaan, virittäydytään sisätyöhön. 6/2021?TAITO 33 Taito-2021-6-sisus.indd 33 Taito-2021-6-sisus.indd 33 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Tämän tekee usein talossa ”alimmainen”, piika tai miniä. Tulee kekri. p. Kekri ei ole tietty päivä kalenterissa, vaan se tulee, kun talon työt on tehty ja valmiina. SYKSYLLÄ Syksyllä tehdään luudat. Marraskuun lopulla lampaat keritään taas ja Kaisan päivän (25.11.) tienoilla saadaan paras kieräeli syysvilla. Se on hyvinvoinnin ja aivojen terveyden kannalta tärkeää. Kun kekrinä jää ”akat pirttiin”, kuten Karjalan kannaksella sanotaan, sanonta ei ole ohje, vaan kuvaa edessä olevaa työvaihetta. Nyt syksyllä työväenja kansanopistojen ohjelmat ilmestyvät. Kun syysteurastukset on tehty, pelto jää talvilevolle. NYKYAJAN SYKSYLLÄ ”Syksystä kevääseen neulon villapaitoja ja -takkeja.” ”Aiemmin oli niin, että kun tuli ensimmäinen kirpeämpi syyspäivä, aloin tikuttaa villasukkia. Suomen Kulttuuriperintösäätiön seuran julkaisuja 6 (2013). Talvela, Nina Katriina: Kerä vieri, keträ vieri : Naisten tekstiilityöt Etelä-Savon ja Etelä-Karjalan uskomusja runolauluperinteessä, pro gradu -tutkielma, folkloristiikka, Helsingin yliopisto 2013. Vuosi kiertyy seuraavaksi. Yhtenä syksynä tuli 23 paria.” ”Syksyllä villasukan tekeminen alkaa syyhyttää, kesällä ei mitään mielenkiintoa.” ”Mä en ymmärrä koko kysymystä. Kaikkiin vaiheisiin liittyi myös uskomuksia, jotka muistuttivat työn aikatauluista. Kestävä kasvatus – kulttuuria etsimässä. Toim. Mutta Suomi ei ole yhtenäinen, ilmastokin vaihtelee 1?100 kilometrin pituisessa maassa. Paula Toivanen, julk. Karjalan kannaksella keritään aikaisemmin. Kirjallisuutta: Vilkuna, Kustaa: Vuotuinen ajantieto (2000, 1. Luutia tehdään isot pinot. Sosiaalinen ohjaaminen auttoi elämänja ajanhallinnassa. Ero nykyiseen vuodenkiertoon on valtava. Kehruukelpoisiksi käsitellyt pellavat ja hamput loukutetaan, lihdataan ja häkilöidään. Kaikki toistuu: syntymä, kuolema, kylvö, sato, sadonkorjuu, nälkä ja kylläisyys. Toimittaja Taina Saarinen kysyi juttua varten Facebookverkostossaan, miten vuodenajat vaikuttavat käsitöiden tekemiseen. Olennaista oli toistuvuus ja ennustettavuus. ”Kolme nyrkillistä” pitkähköjä sitkeitä koivunvitsoja köytetään kiinni oksasta pehmitetyllä renkaalla. Niillä lujitettiin yhteisöllistä ahkeruuden, tiedon ja taidon eetosta ja luotiin syvää mielekkyyttä valtavan vastuun ja työtaakan alla oleville ihmisille, jotta yhteisö ja sen jäsenet pysyivät elossa. Taitokeskukset tarjoavat kursseja ympäri vuoden: saamme harrastaa, saamme tehdä käsillä. On aina neulontasää.” . Jutun sitaatit ovat hänen saamiaan vastauksia. Ennen muuta kekri päättää vanhan vuoden ja alkaa uusi vuoden kierto. Aika on sykli ja ennen vanhaan ihmisen turva
Kun puku istuu kauttaaltaan hyvin, siinä on mukava olla ja liikkua, hän sanoo. Salama säihkyy muodostelmaluistelijoiden kisapuvussa. Suunnittelupalaverissa hän tutustuu myös joukkueen tulevan kauden teemaan ja kuuntelee kisaohjelman musiikin. Tässä työssä ei voi kangistua kaavoihin, vaan pitää aina uskaltaa kokeilla uusia juttuja. Pian puvussa kisaavat Espoon Taitoluisteluklubin nuoret muodostelmaluistelijat. Heistä jokainen tekee minulle yhtä päivää viikossa. – Lähetän asiakkaalle satoja kangasnäytteitä. Parkkisella on myös rekillinen mallikappaleita, joita hän esittelee asiakkailleen. – Joskus he haluavat puvuista liian paljastavia. Puvut pitää enää leikata, strassata ja ommella, yrittäjä Heidi Parkkinen kertoo. Jos puvun alle täytyy laittaa esimerkiksi tukevat urheiluliivit, silloin selkä ei voi olla kokonaan paljaana. ”Kimallusta ei koskaan voi olla liikaa” Vaatturi, pukuompelija Heidi Parkkinen suunnittelee, kaavoittaa ja ompelee kisapukuja. Muodostelmaluistelijoiden lisäksi hän valmistaa esiintymisasuja muun muassa joukkuevoimistelijoille, showpainijoille, taitouimareille, taikureille ja tanssijoille. Yritin opetella tekemään luonnokset suoraan koneelle, mutta siitä ei tullut mitään. Lisäksi yritys työllistää syksyisin yhden alihankintaompelijan täysipäiväisesti. Tammikuussa hän muutti ainoan työntekijänsä kanssa Turusta Jyväskylään miehen perässä ja keväällä hän investoi laserleikkuriin. Valmentajilla on yleensä hyvä käsitys siitä, mitä he tahtovat, Parkkinen sanoo. Onneksi löysin Jyväskylästä viisi uutta ompelijaa. – Piirrän puvusta luonnoksen käsin. – Näitä pitäisi olla huomenna valmiina 22 kappaletta. Se tekee millintarkkaa työtä nopeasti ja säästää sekä aikaa, materiaalia että leikkaajaa. PAPERI JA KYNÄ YHÄ TARPEEN Kisapuvun valmistus alkaa mallin suunnittelulla ja kankaiden valinnalla. Teksti. usta salama kimaltaa mallipuvun rintamuksessa Pinkkiheidin pajalla Jyväskylässä. ”Kisapuvuissa voin leikitellä värien ja materiaalien kanssa ja hyödyntää villeimmät ideani”, sanoo yrittäjä Heidi Parkkinen. Paperi ja kynä ovat minun juttuni. 6/2021?TAITO 35 Taito-2021-6-sisus.indd 35 Taito-2021-6-sisus.indd 35 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Pohdimme kasvotusten tai etäyhteyden välityksellä värimaailmaa ja sitä, mikä kankaista sopisi yläosaan ja mikä helmaan. – Kisapukujen suunnittelu vaatii luovaa hulluutta. Meeri Ylä-Tuuhonen?Kuvat?Petri Blomqvist . Kotona mies sanoo, että hän ei edes huomannut, minkä värinen joku asu oli, ja sinä katsot sauman rakenteita. – Kiinnitän todella paljon huomiota puvustuksiin. – Olen tehnyt välillä 60-tuntisia työviikkoja. M – Varsinkin jos puvussa on paljon yksityiskohtia, niin kyllä siinä sormet puutuvat, kun leikkaa pieniä kappaleita kokonaiselle joukkueelle. Uudelle koneelle on ollut käyttöä, sillä Parkkisen syksy on ollut työntäyteinen. Inspiraatiota Parkkinen hakee elokuvista, tv-sarjoista ja teatterista. Parkkisella on takana vauhdikas vuosi
Ompelin hääpukuja, kastemekkoja ja verhoja. Vaihdoin vetoketjuja ja tein lyhennyksiä, Parkkinen kertoo. Se on ilmeikäs liila nalle, jolla on kaulassa oranssi huivi. PINKKIHEIDI HALUAA EROTTUA Parkkisesta tuli Pinkkiheidi, kun hän meni yläkouluun ja halusi erottua massasta. – Neiti X:n torso voi olla kokoa S, kädet XS ja jalat S plus pituutta 10 senttiä. Peruskoulun jälkeen hän valmistui Turun ammattiinstituutista ensin vaatturiksi ja sitten pukuompelijaksi. Viidennellä luokalla sanoin, että minusta tulee muotisuunnittelija, Parkkinen muistelee. Meillä on todella laaja, pitkälti sähköinen kaavakirjasto. Ensimmäisen oman ompelukoneensa Parkkinen osti 9. – Omien suunnitelmien toteuttaminen on minulle helppoa. Mallipukuun saattaa tulla vielä joitain pieniä muutoksia, Parkkinen kertoo. Samana syksynä hän perusti oman yrityksen. Keväällä 2010 Parkkinen otti osaa ammattitaidon suomenmestaruuskilpailu Taitajaan ja voitti kultaa pukuompelussa. ”Onneksi kilpailijat sekä jäällä että matolla uskaltavat käyttää näyttäviä asuja.” T A I T O ?6/2021 36 Taito-2021-6-sisus.indd 36 Taito-2021-6-sisus.indd 36 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Olen hyvä matematiikassa. Siellä valmistui hänen ensimmäinen pehmolelunsa. – Pinkki iski värinä. Parkkinen käy sovittamassa puvut joko paikan päällä tai lähettää asiakkaalle sovituspuvut. – Ala-asteella vietin kaikki hiihtolomat tädin luona ja siellä sain ommella ihan mitä vaan. Kokosovitus on oma operaationsa etenkin, kun Pinkkiheidillä on asiakkaita eri puolilta Suomea. Kun näen jotain päässäni, osaan piirtää sen myös kaavaksi. KIPINÄ SYTTYI ESIKOULUSSA Käsillä tekemisen riemun Heidi Parkkinen löysi jo esikoulussa. Ensimmäiset kisapukunsa hän valmisti oltuaan yrittäjänä kolme kuukautta. Kun puku istuu kauttaaltaan hyvin, siinä on mukava olla ja liikkua. – Siitä valmentaja näkee, toimiiko puku niin kuin hän alun perin ajatteli. Värjäsin Dylon-väreillä lähestulkoon kaikki vaatteeni, jotka vähänkin ottivat väriä vastaan, Parkkinen kertoo. Espoolaisjoukkueen puvussa on yläosa, hihat, helmat ja alushousut. Silloin sitä ei näkynyt oikein missään. Tällöin joku joukkueesta ottaa mitat joka urheilijasta sovituspukujen ja Pinkkiheidin nettisivuilta löytyvän kokosovitusvideon avulla. luokalla. – Oikea mitoitus on kaiken a ja o. Hän nauttii siitä, että saa suunnitella kisapukuja ihmisille, jotka tykkäävät myös erottua. – Alussa tein ihan kaikkea. Jokaiselle joukkueelle Pinkkiheidi toimittaa yhden mallipuvun. Pinkkiheidi valmistaa sitä seitsemässä eri koossa yksilökohtaisine muutoksineen esimerkiksi helman tai hihojen pituuteen. Hän oli vain 20-vuotias aloittaessaan työt mittatilausja korjausompelijana
Siinä on punaisia sarvipäitä mustalla pohjalla. Useimmiten kisapuku on käytössä vain yhden kauden. – Olemme vuoden verran panostaneet niiden markkinointiin. Helmakankaissa taas laskeutuvuus on todella tärkeää”, sanoo Parkkinen. Miehiäkään Pinkkiheidi ei ole täysin unohtanut, vaikka tuotteet valmistuvatkin lähes poikkeuksetta tytöille ja naisille. ???Laserleikkuri leikkaa koko joukkueen kisapuvut yhdessä hujauksessa. Espoolaisjoukkueen keski-ikä on lähellä 15 vuotta. – Jos valmentaja tietäisi, mikä teema joukkueella on vuoden päästä, voisin suunnitella sellaisen puvun, että se sopii pienin muutoksin myös seuraavan vuoden teemaan. Siksi Pinkkiheidin kisapuvut valmistuvat keinokuiduista. Niiden kankaat tulostetaan Iso-Britanniassa. Minusta se on hauska, mutta 6/2021?TAITO 37 Taito-2021-6-sisus.indd 37 Taito-2021-6-sisus.indd 37 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Pelkästään pinnoitettu kangas tekee jo paljon, mutta kyllä pikkutytöt todella odottavat sitä, että he saavat pukuunsa ensimmäiset strassit. Se kiinnittää kimaltavat strassit lämmön ja liiman avulla kankaaseen . – Printtipuvut suunnittelemme itse kankaita myöten. Pinkkiheidin varastosta löytyy strasseja joka lähtöön. . – Suomalaiset pukeutuvat aika tylsästi. Parkkinen hankkii kankaita paljon Italiasta. – Olen nykyään oikea harakka. Kisapukujen valmistus sai Parkkisen kimaltamaan. KISAPUVUN PITÄÄ KESTÄÄ Kankaissa kestävyys on ykkönen, Heidi Parkkinen sanoo. meillä on siitä yhä kolmetkymmenet treenihousut hyllyssä. Pienten tyttöjen kisapuvut ovat Parkkisen mukaan yleensä varsin yksinkertaisia. Niissä kimallusta ei juuri näy. ???”Kankaissa kestävyys on ykkönen ulkonäköä unohtamatta. Pinkkiheidi laajensi tuotevalikoimaansa treenivaatteisiin vuonna 2013, kun Parkkinen alkoi käydä kuntosalilla. Se harmittaa Parkkista. Nykyään treenivaatteet muodostavat Pinkkiheidin liikevaihdosta jo 70–80 prosenttia. Hitsi, että niiden sovittaminen isoille miehenköriläille jännitti, pienikokoinen Parkkinen sanoo. Löysin jo ystäväpiiristäni niille tekijän. . Puvun yläosan salama tuleekin täyteen pieniä, mustia strasseja. – Yksinkertainen on usein kaunista. ????Heidi Parkkinen luonnostelee kisapuvut edelleen lyijykynällä paperille. Hän haluaisi lisätä pukujen muunneltavuutta. Uskalla olla näyttävä, kuuluu Pinkkiheidin motto. Haluaisin aina strassittaa kaikki kisapuvut täyteen, mutta eihän se käy, koska se on myös budjettikysymys. – En tykännyt siitä, että melkein kaikista treenihousuista pikkarit paistoivat läpi kyykätessä ja kuminauhat painoivat vyötäröä, vaikka makkaroita ei edes ollut. Kaipasin treenihousuja, joissa olo tuntuu itsevarmalta ja voi keskittyä nauttimaan liikunnasta. Välillä hän kysyy myös asiakkailta, millaisia kuoseja he haluaisivat valikoimaan, mutta aina ostokset eivät osu nappiin. Kimallusta ei koskaan voi olla liikaa. – Kuusi vuotta sitten aloin tehdä miesten poseeraushousuja. Onneksi kilpailijat sekä jäällä että matolla uskaltavat käyttää näyttäviä asuja. – Meillä on sellainen kuosi kuin pikkupiru. Hän kertoo kiinnittäneensä lyijylasista valmistettuja strassikiviä jopa treenivaatteisiinsa. Pajalta löytyy myös strassikone. Treenivaatteet ovat se, mikä vie Pinkkiheidiä nyt eteenpäin. Yrityksen valikoimaan kuuluvien treenihousujen suosituin kuosi on pantteri. Tarkoituksena on ensi vuonna alkaa suunnitella omia kuoseja.
– Laitan pesuvatiin ensin harson ja sitten villat. Erityisesti kutominen on Sakatalla verissä. – Kun huovutan taljaa, minun pitää rullatessa koko ajan nostaa ja avata villatuppoja, jotta ne eivät huovu kiinni toisiinsa. Jätän villat likoamaan ja vaihdan vettä pari kertaa. Hän opiskeli Kiotossa psykologiaa, mutta psykologia hänestä ei koskaan tullut. Suomivillan Aasian-lähettiläs Tekstiilitaiteilija Rutsuko Sakata käyttää mielellään suomalaista villaa, koska se on pehmeää ja huopuu nopeasti. Jouluna tarjosimme laatikoita ja kinkkua. Kerran hän matkusti Japaniin mukanaan valtava villakäärö. Se oli aikamoinen muutos. Minulla ei valitettavasti ole sitä enää tallessa, sillä lainaisin sen eräälle ystävälleni ja se jäi sille tielle. – Lentokenttävirkailijat Osakan kentällä sanoivat, ettei yksi ihminen voi tarvita noin paljon villaa. – Opiskelin silloin Ranskassa. Teksti. Jyväskylässä Sakata kertoo kokeilleensa kutomista ensimmäisen kerran. Itse hän neuloi villapaitoja ja teki nukenvaatteita. Villa pitää koota keritsijän jäljiltä nopeasti, ettei se mene sekaisin, Sakata sanoo. Tekstiilitaiteilija Rutsuko Sakata on hiljan pessyt kainuunharmaksen villaa. Puoliso oli kiinnostunut Suomesta käytyään Japanissa järjestetyssä maailmannäyttelyssä vuonna 1970. KUTOJAKSI ILMAJOELLA Käsityöt ovat kiehtoneet Sakataa lapsesta asti. Ennen hän käytti australialaista merinovillaa, mutta viime vuosina hän on kiinnostunut myös suomalaisesta villasta. Sakata tekee suomalaista villaa tunnetuksi myös Japanissa, missä etenkin neulahuovutus on nykyään suosittua. Pesun aikana Sakata varoo koskemasta villaan, sillä hän haluaa säilyttää sen kiharaisuuden. Kiharasta villasta hän valmistaa muun muassa hattuja, huiveja ja eettisiä taljoja, joissa nahan tilalla on huopaa. KANGASPUUT TUTUIKSI JYVÄSKYLÄSSÄ Ensimmäisen kerran Rutsuko Sakata tuli Suomeen 21-vuotiaana vuonna 1973 japanilaisen miehensä pyynnöstä. Sakata viipyi Suomessa kaksi vuotta ja palasi sitten miehensä kanssa Japaniin. Eettisen taljan valmistus alkaa jo kerintävaiheessa. Hän vieraili Skandinavian osastolla ja tykästyi Suomeen, Sakata kertoo. Vastasin, että kyllä minä voin, Sakata sanoo nauraen. – Kudoin yhden pienen raanun. Se on aika hankala prosessi. Hän esittelee sitä huovuttajille myös synnyinmaassaan Japanissa. V . Jyväskylästä hän sai käsin kirjoitetun vastauksen ja hänelle tuli sellainen olo, että sinne pitää mennä. – Suosituin annoksemme oli makkara perunamuusilla. Japanissa syntynyt Rutsuko Sakata huovuttaa villasta myös takkeja, laukkuja sekä mattoja. Äiti ompeli Sakatalle paljon vaatteita. Tulin Suomeen talvella, ja täällä oli kylmää ja pimeää ja kovin vähän ihmisiä, Sakata muistelee. Sitä on mukava työstää, koska se huopuu nopeasti. T A I T O ?6/2021 38 Taito-2021-6-sisus.indd 38 Taito-2021-6-sisus.indd 38 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Listalla oli myös karjalanpaistia ja graavilohta. – Suomenlampaan villa on pehmeää. Tämä luki Suomen historiaa Jyväskylän yliopistossa. Sakata päätyi töihin suomalaisravintola Finlandiaan, jota hän piti miehensä kanssa parikymmentä vuotta. Lasken vatiin oikein kuumaa vettä ja pistän saippuaa päälle. – Näyttelyn jälkeen hän kirjoitti suomalaisiin yliopistoihin ja tiedusteli opiskelumahdollisuuksista. Tekstiilitaiteilija Rutsuko Sakatalla on ollut oma tuotemerkki, Textile Studio Rutsuko, vuodesta 1993. Meeri Ylä-Tuuhonen?Kuvat?Sonja Karlsson anhaan navettaan rakennetussa työhuoneessa Raaseporin Fiskarissa tuoksuu vahvasti lampaalta
Siksi siirryin kutomaan ja värjäämään silkkihuiveja. Huovuttaminen oli vielä kolmekymmentä vuotta sitten täysin vieras tekniikka japanilaisille, Sakata kertoo. Erityisesti minua kiehtoi sukkulan heittämisen ja poljinten painamisen rytmi, Sakata kertoo. Palattuaan Japaniin Sakata opetti kudontaa Kobessa muun muassa Nuorten naisten kristillisessä yhdistyksessä ja kehitysvammaisten työpajassa. Sittemmin hän tutustui Kiotossa yhdysvaltalaiseen tekstiilitaitelijaan Jorie Johnsoniin, joka oli oppinut huovuttamaan Kuopion käsija taideteollisessa oppilaitoksessa 1970-luvun lopulla. – Kankaan sidoksia piti opetalla paljon. Äitini kertoi paljon yrityksestä ja kutomisesta. Palattuaan Jyväskylästä Sakata kävi Kiotossa kudonnan alkeiskurssin. Käsin huovuttaminen oli heille aivan uusi asia. Otin lapset mukaan ja jätin miehen Japaniin. Tekstiilitaiteilijaksi Sakata ryhtyi 1990-luvun alussa, kun hän erosi miehestään. Hän valmistui vuonna 1986 kutojaksi Ilmajoen käsija taideteollisuusoppilaitoksesta. Niinpä hän tiedusteli Jalasjärvellä asuneelta ystävältään, olisiko Suomessa joku kiva oppilaitos, jossa hän voisi opiskella kudontaa. Me myös värjäsimme lankoja luonnonväreillä. Siellä ”Lentokenttävirkailijat Osakan kentällä sanoivat, ettei yksi ihminen voi tarvita noin paljon villaa. Esillä oli hänen kutomiaan seinävaatteita. – Isoisälläni oli Japanissa iso yritys, joka valmisti mattoja, verhoja, seinätekstiilejä ja verhoilukankaita. – Myinkin niistä muutaman. Kehitysvammaisten työpajaankin niitä meni kymmenkunta. Stressasin näyttelyn tekemistä niin kovasti, että minulta lähti osittain hiukset päästä. Se oli hauskaa. VILLAMATTO VEI MENNESSÄÄN Ensimmäisen oman näyttelynsä Rutsuko Sakata piti kiotolaisessa galleriassa vuonna 1989. Kymmenkunta vuotta myöhemmin Johnson asettui asumaan Japaniin. Siihen jäi vähän himo. – Huovasta heille tuli mieleen vain ohut villaintarsia ja jotkut tiedustelivat minulta, miten huopaa kudotaan. – Seinävaatteiden kutominen oli mukavaa ja mielenkiintoista, mutta liian suuritöistä. – Kutominen oli ihanaa. – Vein Japaniin useita Toikan taitettavia kangaspuita. – Alussa huivini ja takkini olivat niin paksuja, ettei niitä voinut käyttää. Lopullisesti Sakata menetti sydämensä huovalle, kun hän vuonna 1998 vieraili Sh?sh?-inin aarreaitassa Narassa. En osannut tehdä huovasta ohutta. Se oli mielenkiintoista aikaa. Vastasin, että kyllä minä voin.” T A I T O ?6/2021 40 Taito-2021-6-sisus.indd 40 Taito-2021-6-sisus.indd 40 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Rutsuko Sakata upotti kätensä villaan ensimmäisen kerran Ilmajoella. – Hän vastasi, että kyllähän tästä läheltä sellainen löytyy. Erään kerran Sakata vei tuttuun galleriaan esille huovuttamiaan huiveja. – Tuolloin hän ei osannut vielä kovin hyvin japania, joten kävin tulkkaamassa hänen kursseillaan ja opin samalla huovutusta. Siinä tarvitaan matematiikkaa, kun pitää laskea langan menekkiä. Galleristi kysyi heti, olisiko hänen mahdollista pitää näyttely huopatöistään. Harjoittelin sitä kovasti
. Villa säilyttää kiharaisuutensa, kun sen pesee varovasti, Sakata sanoo. ???Suomenlampaan villa on melkein merinon vertainen, sanoo pitkään pelkästään merinovillaa töissään hyödyntänyt Sakata. Ahvenanmaanlampaan villa voisi olla riittävän karkeaa, hän pohtii. ????Pesun jälkeen Rutsuko Sakata nostaa villatupot ensin kuivumaan sanomalehden päälle ja pinoaa ne kuivina sitten päällekkäin. ”Haluaisin saada kankaiden avulla huovasta oikein ohutta ja käyttää sitä asusteissa”, Rutsuko Sakata sanoo. Suomessa korvaus on aika vaatimaton, Sakata sanoo. 6/2021?TAITO 41 Taito-2021-6-sisus.indd 41 Taito-2021-6-sisus.indd 41 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. “KURSSIT LIIAN EDULLISIA” Tänä vuonna 70 täyttänyt Sakata on tehnyt tekstiilitaidetta villasta pian 30 vuotta. Aktiivista näyttelytoimintaa virus ei kuitenkaan ole pysäyttänyt. Sakata etsii vielä sopivaa villaa eettisiin taljoihinsa. He tekevät sellaisia töitä, joita heille näytän. – Toisaalta se on hienoa, että kaikki voivat opiskella jotain itselleen uutta asiaa niin halvalla, mutta toisaalta se johtaa siihen, että suomalaiset eivät osaa arvostaa käsityötä, hän harmittelee. . Täkäläisten kansalaisopistojen edulliset kurssit herättävät Sakatassa ristiriitaisia ajatuksia. Sakata innostui huovuttamisesta lopulta niin kovasti, että hän päätti luopua suomalaisista kangaspuistaan. Sakatan töitä on ollut säännöllisesti esillä näyttelyissä sekä Suomessa että Japanissa, ja niin oli tänäkin vuonna. . ???Hatun kiharainen pinta on kainuunharmaksen villaa. oli esillä Keski-Aasiassa valmistettu 1?200 vuotta vanha koristeellinen huopamatto, joka oli lahjoitettu Japania 700-luvulla hallinneelle keisari Sh?mulle. . Kesäkuussa 2022 hänellä on näyttely Höyry-galleriassa Jyväskylän Korpilahdella. Suomesta tuli Rutsuko Sakatan toinen kotimaa 20 vuotta sitten, kun hän toi Fiskariin suomalaisesta käsityöstä kiinnostuneita japanilaisturisteja ja tutustui matkalla paikalliseen puuseppään. – Minulle oli suuri yllätys, että villasta on mahdollista tehdä niin kaunis ja kestävä matto. Hänen mukaansa kansanluonne välittyy tavassa työstää huopaa. – Toiset myin eräälle matonkutojalle ja toiset lahjoitin kehitysvammaisten työpajalle. Tavallisesti Sakata on opettanut talvet huovutusta Japanissa, mutta korona-aikana hän on pysynyt visusti Suomessa. Suomalaiset ovat omaperäisempiä, ja hollantilaiset tekevät sitä, mitä itse haluavat. – Japanilaiset kuuntelevat liikaa opettajaa. – Muualla Euroopassa opettajalle maksetaan kunnolla, koska hänellä on paljon tietoa. Hän on myös opettanut huovutusta Suomen ja Japanin lisäksi eri puolella Eurooppaa ja Etelä-Amerikassakin
Arbetet var dock inte ren kopiering: att anpassa mönster krävde ett konstnärligt öga, och det hade ju Churberg. Voit lukea artikkelin myös suomeksi Taito-lehden verkkosivuilta taitolehti.fi. Tack vare sitt arv efter föräldrarna kunde Churberg studera bildkonst privat. Det var startskottet till hennes intresse för allmogehantverk. De uppmanade finländska kvinnor, i synnerhet intelligentian, att samla allmogehantverk och tillämpa deras mönster och färgsättningar till nya handarbeten. Churberg levde under en tid då kvinnor inte fick studera på konstskolor. SIKTET INSTÄLLT PÅ FINSKA TEXTILIER Fanny Churberg var också en av de första finländska bildkonstnärer som studerat i Paris. Text. I stället koncentrerade hon sin energi på att främja finskt handarbete och utveckla det till en mer fosterländsk och konstnärlig riktning. DJÄRVA PENSELDRAG Fanny Churberg var en bildkonstnär som inte blev så uppskattad bland sina samtida, men som efter sin död blev en förebild för nya konstnärsgenerationer. Följande år skrev Churberg tillsammans med arkitekt Jac. FÖRESPRÅKARE FÖR HANDARBETE Fanny Churberg avslutade sin karriär som bildkonstnär år 1880. I praktiken bestod föreningens arbete under de första åren av att anpassa textilier och mönster som samlats in från folket till nya material och textilier. Man kan känna stormvinden. Träden rodnar och marken är stenig. Föreningens grundande var inte Churbergs idé, men det var tack vare henne tanken blev verklighet. En av dess viktigaste uppgifter var att samla in och köpa folkliga textilier och anpassa mönstren till nya användningsändamål. Det var möjligt för henne att vara verksam som konstnär, även om det inte gav henne några inkomster. . Mönstren var folkliga, och deras ursprungliga upphovsman var ofta okänd. Hon reste till Paris även år 1878, denna gång till världsutställningen. Churberg var verksam i föreningen och ”samlade, ritade och anpassade mönster” fram till år 1890. När föreningen inledde sin verksamhet använde man som modell för textilierna exempel på hantverkskunskapen bland folket som etnologer samlat in. Hennes måleri hade glömts bort, dock bara för ett tag. Ahrenberg en vädjan i två finska tidningar. M Med sin vädjan önskade de utveckla hantverket till en ”finsk stilriktning” i enlighet med tidsandan. Sonja Karlsson?Illustration?Salla Torsti Översättining. Lingo Languages Bildkonstnär med förkärlek för ryor Fanny Churberg, en bildkonstnär som under sin livstid vann föga uppskattning, hade även en avsevärd inverkan på den inhemska ryakonsten. Fanny Churbergs (1842–1892) verk Kaski, maisema Uudeltamaalta (Svedjan, ett landskap i Nyland) (1872) avbildar ett traditionellt finskt landskap. I sina tavlor målade hon om och om igen den finska naturen under olika årsoch dygnstider och olika väderleksförhållanden. Med sin vädjan önskade de utveckla hantverket till en ”finsk stilriktning” i enlighet med tidsandan. Ljuset träffar björkstammar som bränts vid svedjebruket, stenar som blivit svarta i elden och en lysande gul spannmålsåker. I denna artikelserie bekantar vi oss med finlandssvenska storheter inom hantverk, konst och formgivning. örka stormmoln tornar upp på himmelen. Hon var före sin tid i flera hänseenden. Vädjan ledde till grundandet av föreningen Suomen Käsityön Ystävät (Finska handarbetets vänner). Senare har man tänkt att Churbergs konst kanske inte blev uppskattad eftersom kvinnorna skulle vara blyga och ljuva, inte rita djärva streck, använda staka färger eller avbilda den kargare sidan av naturen. Som källor till artikeln har man använt Riitta Konttinens verk Fanny Churberg samt Päikki Prihas verk Rakkaat ystävät: Suomen Käsityön Ystävät 120 vuotta. Fanny Churberg dog i Helsingfors år 1892. Hon var även en hängiven fennoman, en stark förespråkare av finskhet. Churberg var en nationalist och intresserad av finska språkets utveckling, den nationella kulturen, kvinnosaken och religion, och hon målade sina ideal i sina tavlor. Churberg har ett starkt uttryck och starka penseldrag. Dåtida konsttextilier skiljer sig från vår nuvarande uppfattning om textilkonst. Naturen visar sin grymmaste sida. Verket har målats med starka streck och liknar ställvis ett fotografi. T A I T O ?6/2021 42 SVENSKA SIDOR Taito-2021-6-sisus.indd 42 Taito-2021-6-sisus.indd 42 9.11.2021 17.34 9.11.2021 17.34. Såvitt känt målade hon inte alls efter det, inte ens för sitt eget nöjes skull. 30 år efter Churbergs död ansåg man att hon tillhörde de mest betydelsefulla kvinnliga konstnärerna i Finland, och föreningen Suomen Käsityön Ystävät är fortfarande verksam och aktiv. Hon har kallats en mästare inom landskapsmåleri
Teksti ja kuvat. Tiesin, että voisin aina elättää itseni ja perheeni freelancekirjoittajana ja -kääntäjänä. Ei minulla ollut rahaa eikä sen kummempia suunnitelmia, mutta en vain pystynyt siihen enää. Villalankojen vetovoima houkutteli liikkeeseen, ja Kramer pyysi henkilökuntaa myymään hänelle lankaa ja puikot, vaikkei hän juurikaan neulonut. Lopulta perustin lankakaupan Tampereelle. – Sanoin itseni irti. Tiina Hautamäki . Näyteikkunassa olevat ihanat harmaat langat alkoivat pikkuhiljaa puhutella todella paljon, Kramer muistelee. li kylmä lopputalven päivä vuonna 2013, kun Sini Kramer, 32, asteli Tampereen Aleksanterinkadulla sijaitsevan lankakauppa Kerän ovesta sisään. – Kävelin usein työmatkoilla Kerän ohi. Ennen lankakaupan perustamista Hietala oli lopettanut uransa suuren aikakauslehden toimituspäällikkönä Helsingissä, kun oli sairastunut vakavaan burnoutiin kolmannen kerran. Sini Kramer (vas.) ja Jonna Hietala jakavat toimiston, mutta viettävät yhdessä paljon aikaa myös työajan ulkopuolella. Jonna Hietala, 44, oli perustanut lankakauppa Kerän vain puoli vuotta aiemmin. Ystävykset ovat sopineet, että vapaa-ajalla työasioista ei puhuta. Rakkaudelle rakennettu Laine on maailmankuulu neulelehti ja kustantamo, jonka kivijalkana toimii vahva kumppanuus ja koko työyhteisöä määrittelevä keskinäinen välittäminen. En tiennyt yhtään, mitä minusta tulee. KANSAINVÄLINEN KUSTANTAMO SYNTYY Nyt Kramer ja Hietala omistavat yhdessä maailmanmaineeseen nousseen kansainvälisen käsityökirjoja ja -lehtiä julkaisevan Laine Publishing -kustantamon. – Kerroin, että minulla ei ole mitään hajua, mitä olen tekemässä. O 6/2021?TAITO 45 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 45 Taito-2021-6-sisus.indd 45 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Hän ei osannut odottaa, mihin hetken mielijohteesta tehty päätös vielä johtaisi. Lopulta minulle kirjoitettiin pienelle lapulle, miten monta silmukkaa tulee luoda tuubihuivia varten, Kramer muistelee nauraen
Jonna on niin innostava ihminen, että siihen lähti helposti mukaan. Lehdellä ja kirjoilla on yli tuhat jälleenmyyjää kymmenissä maissa. Hietalan pyyntöön reseptien kehittämisestä Kramer suostui epäröimättä. Kun Hietala alkoi suunnitella neulelehden julkaisemista Kerän myynnin edistämiseksi, hän kysyi Krameria avuksi reseptien kirjoittamiseen lehteä varten. Sain myös aika hyvää palvelua Kerässä, Kramer vitsailee. Kramer kävi Kerässä neuletapaamisissa ja ostoksilla parhaimmillaan useita kertoja viikossa. Vuosien saatossa Kramerin ja Hietalan tuttavuus syveni. – Tunsin Sinin osaamisen hänen perustamansa kansainvälisen ruokablogin tiimoilta, joten ruokajutun pyytäminen häneltä tuntui luontevalta, Hietala kertoo. Hupsista, Kramer kertoo. Kramer toimi tuolloin psykologina aikuisten mielenterveyspalveluissa Ylöjärvellä. Kustantamona Laine on lehden lisäksi julkaissut useita neuleaiheisia kirjoja sekä kotimaisilta että ulkomaalaisilta neulesuunnittelijoilta. – Kun aloimme Jonnan kanssa suunnitella lehteä, aika nopeasti idea alkoi kasvaa isommaksi. Nimenomaan kansainvälisen lehden tekeminen osoittautui kummallekin itsestäänselvyydeksi hyvin nopeasti. Yhtäkkiä olinkin tekemässä neulelehteä. – Mikäli olisimme suuntautuneet vain Suomen markkinoille, emme me nyt työllistäisi itsemme lisäksi seitsemää muuta ”Kaikkien meille tulleiden työntekijöiden kanssa on ollut ensin ihmissuhde.” T A I T O ?6/2021 46 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 46 Taito-2021-6-sisus.indd 46 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Täysin sattumasta Laineen nousussa huippusuosioon ei kuitenkaan ole ollut kysymys. – Vaikka meidän oli tarkoitus tehdä vain yksi lehti, ajatus tietenkin oli, että tämä voi onnistua, Hietala sanoo. – Emme lähtökohtaisesti halua sanoa ei myöskään muille mahdollisuuksille, Hietala toteaa. Laineen tarina käynnistyi vuonna 2016 neulelehdestä, joka ilmestyy nykyisin kolme kertaa vuodessa. Astuminen kotoisaan lankakauppaan oli käännekohta hänen työurallaan ja neulomisesta tuli nopeasti tärkeä osa Kramerin elämää. NEULEYSTÄVISTÄ YHTIÖKUMPPANEIKSI Ensimmäisen tuubihuivinsa neulomisen jälkeen Kramer oli koukussa. Mahtuupa joukkoon pari ruokakirjaakin. Aikakauslehtiuransa aikana Hietala ehti saada kattavan kuvan myös kansainvälisestä käsityökentästä. UNIIKKI MENESTYSTARINA Lehtenä ja kustantamona Laine on ainutlaatuinen. Laineen ensimmäinen kirja 52 Weeks of Socks ilmestyi puolitoista vuotta sitten ja sitä on myyty nyt noin 40?000 kappaletta. – Kyllä se vei mennessään. Kun hän alkoi suunnitella lehteä, hän tiesi tarkalleen, millaisen julkaisun mentävä aukko neulekentällä on
– Me olemme kilttejä ihmisiä, me haluamme ihmisille hyvää. – En tiedä kuka muu kuin Antti olisi voinut olla sellainen ihminen, johon olisi voinut niin sataprosenttisesti luottaa Laineen raha-asioiden kanssa, Hietala toteaa. – Ihmiset täällä toimivat ikään kuin ankkurina ja satamana. Tärkein yhdistävä tekijä Hietalan ja Kramerin välillä on yhteneväinen estetiikantaju, huumori ja perusarvot. – Ei täällä kukaan kestäisi, jos olisi kaksi Jonnaa tai kaksi Siniä. kuukausipalkkaista ihmistä ja lukuisia freelancereita, Hietala sanoo. YSTÄVIÄ JA PERHEENJÄSENIÄ – Ystävä-termi ei vain enää ole riittävä. Laineen ensimmäinen palkattu työntekijä oli Hietalan aviomies Antti Hietala. Ei saakeli, Hietala nauraa. Hietala ja Kramer pitävät toisiaan sopivalla tavalla erilaisina. Kerän aikana Hietala muodosti suhteita myös kansainväliseen neulemaailmaan, mikä on osaltaan auttanut Lainetta kohti maailmanmainetta. Se, että siellä taustalla on muutakin kuin vain jaettu työhuone, on todella suuri vahvuus, Kramer kertoo. – Aika pitkälti olemme palkanneet ihmisiä töihin rakkauspohjalta. – Lainetta ei olisi ilman Kerää, se on aika selvää, toteaa Kramer. Toiminnalla on turvallinen pohja, johon voi aina palata, sillä tunnemme toisemme niin hyvin, Kramer kuvailee. Varsinkin jos olisi kaksi Jonnaa. Olemme miettineet, että tämä ihana tyyppi sopisi meidän jengiimme, keksitään sille työ, Hietala kertoo. – Jos joskus otamme yhteen niin ei se ole mikään maailmanloppu, vaan kaikki pystytään puhumaan ja selvittämään, koska niin sisarukset tekevät. . Tällä hetkellä noin puolet Laineen työntekijöistä on myös joko entisiä Kerän työntekijöitä tai Kerän neuletapaamisten kautta tulleita ystäviä. Laineen yhdeksän ensimmäistä numeroa ovat ilmestyneet englanniksi. Ystävyys sitoo työntekijöitä yhteen Krameria ja Hietalaa laajemminkin. – Kyllä me molemmat olemme ottaneet toisemme osaksi perhettä. Se on se juttu, Hietala toteaa.. 6/2021?TAITO 47 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 47 Taito-2021-6-sisus.indd 47 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Ihmissuhteille rakennettu työyhteisö tuntuu turvalliselta. Lankakauppa Kerä toimi Tampereella neljä vuotta ja toimi tukikohtana monille Hietalan, Kramerin ja Laineen kannalta tärkeiden ystävyyksien syntymiselle. Laineen kymmenes numero julkaistiin talvella 2020 ja se on ensimmäinen myös suomeksi ilmestynyt lehti. – Kaikkien meille tulleiden työntekijöiden kanssa on ollut ensin ihmissuhde. SYDÄMELLINEN YHTEISÖ Laine ei ole mikä tahansa työpaikka. Siinä missä Hietala on nopeasti innostuva ja täynnä ideoita, toimii Kramer tasapainottavana voimana, harkitsevampana ja hitaammin lämpenevänä. Kramer ja Hietala näkevätkin Laineen ennen kaikkea perheyrityksenä. Ei se kata sitä mitä me olemme, Kramer toteaa, kun kaksikolta kysytään, millä tavalla heidän suhteensa on muuttunut vuosien varrella. Se on kasvattanut luottamusta ja myös toleranssia, koska perheenjäsentä ei jätetä, Hietala sanoo
Lisäksi kesken on yksi arestityö – puhun nyt vain yhdestä, vaikka onhan niitä monta. Se on joku outo sielujen sinfonia, mikä käsitöissä on. Sanotaan sana silloin, toinen tällöin ja ohjelmaksi riittää, että vain ollaan yhdessä ja neulotaan. Ai niin! Sitten on se Strömsö-paita! Kyllä niitä keskeneräisiä on. Kun elämässä on ollut murheita, niin voi olla helposti vierekkäin ja yhdessä kutimen kanssa. KUINKA USEIN TAPAATTE. Anu: Kumman muistiin luotetaan. En voi soittaa käsityöasioissa kenellekään muulle. T A I T O ?6/2021 48 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 48 Taito-2021-6-sisus.indd 48 10.11.2021 8.05 10.11.2021 8.05. Nyt neulon tyttärelle kauluria. Minna: Tosi iso. Minna on aika paljon pedantimpi kuin minä ja hän tekee aina kuten ohje sanoo. Minna: Eniten vatvomisaikaa menee ennakkoon kyllä siihen, kun mietimme, mitä lankoja otamme mukaan ja mitä malleja aiomme neuloa. Siitä lähti liikkeelle huivivyöry. Kerran neuloin kauniin huivin, joka näytti valmiina lankamytyltä. Minnan kunniaksi täytyy kyllä sanoa, että viime reissulla hänen sukassaan oli virhe ja hän ei purkanut! MITÄ OLETTE OPPINEET TOISILTANNE. Minna: Tai sitten vähän puretaan ja kokeillaan uudestaan. Ja hirveästi tulee testattua uusia kuohuviinejä! Meillä on aiemmin ollut erilainen maku kuohuviinien suhteen. Anu: Kaikki, mitkä muistaa! Sain juuri valmiiksi kalastajalangasta virkatun palapeiton, jonka aloitin noin 30 vuotta sitten. Tein ensimmäisenä koronakeväänä toistakymmentä huivia, jotka on kaikki pingotettu. Minna: Muistatko, kun annoin sinulle lahjaksi huivin ja ihmettelit, miksi se näytti siltä kuin näytti. Käsityöystävyys kulkee mukana elämässä. Muutossakin löytyi kaikennäköisiä nyssäköitä. Kun korona-aika alkoi, tyttäreni muutti pois kotoa ja kodissamme oli iso sänky tyhjänä. Minna: Tapasimme ensimmäisen kerran vuonna 1993. Minna: Ainakin kolmet tai neljät villasukat, peitto, matto, huivi... Anu: Niin, minun makuni on tärvätty! . Anu: Viisi–kuusi kertaa vuodessa. Anu: Minulla on usein arestitöitä, jotka otan työn alle, kun näen Minnan. MITÄ TEILLÄ ON TÄLLÄ HETKELLÄ TYÖN ALLA. Minna: Mutta pohjustuksen piti kyllä olla melkoinen. Niissä on jokin ongelma, jota en pysty yksin ratkomaan tai tarvitsen henkistä tukea. Teksti ja kuva. Se työ joutui arestiin. Ja se huumori, joka tämän ympärille on muodostunut – eivät kaikki ymmärrä sitä. Ei tätäkään olisi varmaan tapahtunut ilman Minnaa. Ennen tapaamista mietimme, mitä syömme, jotta se ei vie liikaa aikaa itse tekemiseltä. Kerroin, että se on pingotettu ja viimeistelty. Kun sitten tapaamme, avaamme kuohuviinin, syömme ehkä jotain ja ryhdymme neulomaan tai virkkaamaan. Jos soitan Anulle, hän vastaa: ”neuletuki”. Yhtenä päivänä päätin, että kokeilen, mitä pingottaminen on ja niin vaan pingotin huivin. Koitin sanoa, että kun huivin pesee, niin se pitää pingottaa uudelleen ja Anu vastasi, että ei tule tapahtumaan. Anu on tosi huono purkamaan! Anu: En pura kuin äärimmäisessä hädässä. Anu: Tutustuimme, kun opiskelimme Savonlinnassa. Myöhemmin olimme Joensuussa samassa työpaikassa ja siellä ystävyys oikeastaan syntyi. Minna: Nimenomaan. Anu: Elämässä olisi iso aukko, jos Minnaa ei olisi. On ihanaa, että minulla on Anun kaltainen neuleystävä. MIKÄ MERKITYS KÄSITYÖLLÄ ON YSTÄVYYDELLENNE. MISTÄ YSTÄVYYTENNE ALKOI. Sonja Karlsson Käsityö on outoa sielujen sinfoniaa Nauru raikaa, kun Pirkanmaalla asuva Anu Potkonen ja mikkeliläinen Minna Hämäläinen astuvat samaan huoneeseen. Anu: Ja en ole pessyt sitä! Minulle viimeistely on vaikeaa. Minä olen kuiva ihminen ja Anu makean ystävä, mutta niin vaan Anukin on alkanut ymmärtää kuivien kuohuviinien päälle. Käsityö kulkee mukana heidän ystävyydessään. Miten vanhoja töitä ilkeää luetella
. Käsillä Anu ja Minna olivat malleina ohjemalliston kuvauksissa. 6/2021?TAITO 49 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 49 Taito-2021-6-sisus.indd 49 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35
Kuvat. Lankakauppa Verkavilla, Taito Pirkanmaa, Tampere Taito-2021-6-sisus.indd 50 Taito-2021-6-sisus.indd 50 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Mallit. Kuvauslainassa. Anu Potkonen ja Minna Hämäläinen. Wanderer-mekko, Morico ja Lulu-housut, R-Collection. Kuvauspaikka. Tämän Taidon ohjemallisto inspiroituu ystävyydestä. Käsitöitä tehdään ystäville ja ystävien kanssa, lähellä ja kaukana, verkon kautta merten yli. Ystävyys Käsityön suurimpia iloja ovat ystävyydet: neulekaverit, ompeluseurat, ystävälliset kasvot kudontakurssilla ja tutun opettajan lempeä ohjaus. Sonja Karlsson?Kuvausassistentti?Nikita Jelisejeff
Tuubihuivi koostuu kolmesta pintaneuleella koristellusta suikaleesta, jotka palmikoidaan yhteen ja kiinnitetään virkkaamalla. YSTÄVYYDEN POLUT -HUIVI Ystävyyden polut risteävät, mutkittelevat ja kietoutuvat toisiinsa niin elämässä kuin Nina Haikon suunnittelemassa Ystävyyden polut -huivissa. 6/2021?TAITO 51 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 51 Taito-2021-6-sisus.indd 51 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Suunnittelija Nina Haiko nina.haiko Ohje s. 66
Mallineuleessa on käytetty kotimaista villaa, Tukuwoolin Fingering-lankaa, jonka värikartasta löytyy takuulla jokaiselle sopivat sävyt! Suunnittelija Veera Jussila / Käsityökekkerit kasityokekkerit Ohje s. T A I T O ?6/2021 52 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 52 Taito-2021-6-sisus.indd 52 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. YSTÄVÄNAUHA-PAITA Muistatko, kun lapsena solmeiltiin ja kudottiin kirkkaanvärisiä nauhoja ja annettiin niitä kavereille ikuista ystävyyttä vannoen. Käsityökekkereiden Veera Jussila neuloi nuo nostalgiset ystävänauhat paitaan. Ystävänauha -paita on suunniteltu fingeringvahvuiselle villalangalle. 63
Kaunis kirjoneulekuvio jatkuu yhteneväisenä varresta varpaisiin, ja pohjaa ja kiilalisäyksiä koristavat leikkisät raidat. 6/2021?TAITO 53 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 53 Taito-2021-6-sisus.indd 53 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Suunnittelija Pii Brax piibrax Ohje s. 59. Sukat neulotaan fingering-vahvuisesta sukkalangasta varresta aloittaen. PIIRILEIKKIÄ-SUKAT Jotain perinteisen tuttua, jotain uutta on Pii Braxin suunnittelemissa Piirileikkiä -sukissa
Heitä yhdistää luovien alojen yhteisöllinen työhuone Woutila Joensuussa. Nuutisella on oma korkkikankaaseen keskittynyt Thinkers & Makers -mallisto. 68. outisantaniemitextiledesigner Ohje s. Laukun ovat suunnitelleet kaksi tekevää ystävystä, muotoilijat Katriina Nuutinen ja Outi Santaniemi. Suunnittelijat Katriina Nuutinen ja Outi Santaniemi katriinanuutinen. T A I T O ?6/2021 54 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 54 Taito-2021-6-sisus.indd 54 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Voit valmistaa useita erilaisia sisäpusseja – vaikkapa jokaiselle keskeneräiselle neuleelle omansa – ja vaihdella niitä fiiliksen mukaan. MAKER-PROJEKTILAUKKU Keskeneräiset käsityöt sisäänsä kätkevä Maker -projektilaukku on jokaisen kässäihmisen unelma. Tyylikäs korkkikankainen ulko-osa pitää sisäpussin suojassa ja on apuna, kun kuljet kässätapaamisesta toiseen
6/2021?TAITO 55 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 55 Taito-2021-6-sisus.indd 55 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. 58. Suunnittelija Maikki Karisto Ohje s. PIRTANAUHAT Kuvankauniit pirtanauhat sopivat vaikkapa vyönauhoiksi tai itse tehdyn laukun koristeelliseksi hihnaksi. Pirtanauha on joustamaton, kudottu nauha, joita on valmistettu jo vuosisatojen ajan. Lukuvinkki! Lue juttu Maikki Karistosta Taidosta 5/20. Kudottujen nauhojen mestari Maikki Karisto suunnitteli iloksemme kahden erilaisen pirtanauhan ohjeet
3), jonka on suunnitellut Taidon ulkoasustakin vastaava Elina Johanna Ahonen. PULMAPELI Uolevi Nurmen laatima pulmapeli on aivonystyrät liikkeelle laittava mainio lahjaidea ystävälle. T A I T O ?6/2021 56 KÄSILLÄ Taito-2021-6-sisus.indd 56 Taito-2021-6-sisus.indd 56 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. 70. Suunnittelija Uolevi Nurmi Ohje s. Simppeli peli valmistuu sukkelaan ja sen voi säilöä kauniiseen paperirasiaan (ohje s
Dropsin lankoja myyvät lukuisat kotimaiset lankakaupat, esimerkiksi Menita, Lankava ja Liljan lankakauppa. lk?Langankierto. Nosta 1. 050 595 0402. L1v?Vasemmalle kallistuva lisäys. L1o?Oikealle kallistuva lisäys. Kankaat: Thinkers & makers www.thinkersandmakers.fi, puh. k2k?Keskitetty kahden silmukan kavennus. Vaikeusaste ????Aloittelija ????Osaaja ????Taitaja MATERIAALITIEDUSTELUT Lahjalaatikko Lahjapaperiarkki (Rifle Paper Co.) Tmi Harjun paperi www.harjunpaperi.fi, puh. s neulomatta. 040 487 4779. Pirtanauhat Taito Pirkanmaa www.taitopirkanmaa.fi, puh. Nosta 2 s neulomatta kuin neuloisit ne yhteen, 1 o, nosta neulomatta nostetut s:t neulotun yli. Taito-2021-6-sisus.indd 57 Taito-2021-6-sisus.indd 57 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. am/sm/pm?Aseta/siirrä/poista silmukkamerkki. 040 080 9433. PV?Pääväri. KV?Kuvioväri. on/nn?Nosta silmukka oikein/nurin neulomatta. Neulomatta nostettu silmukka kääntyy puikolla ja näyttää kahdelta silmukalta. OHJEISSA KÄYTETYT LYHENTEET NEULOMINEN 2 o/n yht?Neulo 2 s oikein/nurin yhteen. 06 434 5500. o/n?Neulo oikein/nurin. Jätä lanka työn eteen, kun käännät sen. Käsittele sitä kuitenkin jatkossa yhtenä silmukkana. o kiert?Neulo silmukka kiertäen eli takareunasta. Nosta kahden silmukan välinen vaakasuora lanka vasemmalle puikolle työn etukautta ja neulo se takareunasta oikein. TS?Tuplasilmukka. 040 059 4915. s?Silmukka. Ystävänauha-paita Titityy www.titityy.fi, puh. Maker-projektilaukku Moppilanka: Lankava www.lankava.fi, puh. 045 787 34941. krs?Kerros. OP/NP?Oikea/nurja puoli. 050 5446 988. Piirileikkiä-sukat Nurja www.nurja.fi, puh. Ystävyyden polut -huivit Louhittaren Luola www.louhittarenluola.fi, puh. Ullrike by Anki www.ulrikebyanki.com. Nosta kahden silmukan välinen vaakasuora lanka vasemmalle puikolle työn takakautta ja neulo se etureunasta oikein. 2 o yht tr?Neulo 2 s takareunoista oikein yhteen tai nosta 1 o, neulo 1 o, vedä nostettu neulotun silmukan yli. Tuo lanka puikon yli edestä taakse ja kiristä
• Mallinauhoissa käytetyt sävyt: luonnonvalkoinen (101), kaunokki (324), terra (315). Avaa loimen alkupään väliaikainen solmu. Aseta pirta pystyasentoon ruuvipuristimen avulla ja sijoita se loimen lähelle. Nauhamalli B T A I T O ?6/2021 58 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 58 Taito-2021-6-sisus.indd 58 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. • Nauhapirta. VALMISTELU ENNEN KUTOMISTA Sido loimen loppupään pohjukka tukevaan kiinnityspaikkaan noin 50 cm vyötäröä korkeammalle. • Vyö. Kun olet pujottanut kaikki langat pirtaan, sido langanpäät yhteen väliaikaisella solmulla. LOIMEN PUJOTUS PIRTAAN Aseta loimi pöydälle niin, että loimen alkupää tulee itseäsi kohti ja tiuhta on näkyvissä. Vedä loimilankoja niin, että saat ne samalle kireydelle. Ohje LOIMEN PITUUS Mittaa tarvitsemasi nauhan pituus. NAUHAMALLI A NAUHAMALLI B Loimen luontiohje ja lankojen pujotusjärjestys pirtaan Pirran reikä Pirran rako . • Langan menekki noin 20 g/ nauhametri. Muodosta tiuhta eli lankojen risteyskohta, joka pitää langat järjestyksessä. Kun loimi on valmis, sido tiuhta sekä loimen molemmat pohjukat erillisillä langoilla. Pujota loimilangat pirran keskelle tiuhdan järjestyksen mukaan. Virkkaa loimi molemmin käsin loimen loppupäästä alkaen tiuhtaan asti. • Pieni lastasukkula. Keskikohta 29 lankaa Mallikerrassa on kaksi kerrosta . Aseta paino (kirja tms.) loimen loppuosan päälle. Mallikerrassa on kaksi kerrosta . . Solmi langat yhteen PIRTANAUHAT Ohje ja malli Maikki Karisto ??. Tämä mitta sisältää kaikki tarvittavat varat: alkusolmu 15 cm, tutkaimet 40 cm, nauhan kutistuminen (kutominen ja kastelu). Keskikohta 29 lankaa Loimen luontiohje ja lankojen pujotusjärjestys pirtaan Pirran reikä Pirran rako . LOIMEN LUONTI Luo loimi ohjepiirroksen mukaan lanka kerrallaan. Nauhamalli A . Tarvikkeet • Loimija kudelanka. Avaa tiuhtalanka (mutta älä poista sitä) ja kiinnitä sen päät teipillä pöytään. • Nauhanpidike. Lisää nauhan pituuteen 30 %, niin saat loimen pituuden. Pujota piirroksen alemman rivin langat pirran rakoihin ja ylemmän rivin langat pirran reikiin. Leikkaa loimen alkupään pohjukka auki. • Mallinauhoissa on käytetty ohutta Pirkka-lankaa (100 % villa, tex 125 x 2)
krs Nosta pirtaa vasemmalla kädellä ja pujota sukkula oikealla kädellä viriöön. Kuteen jatkaminen Jos kude loppuu, kierrä uutta kudetta sukkulalle ja aseta loppuneen ja uuden kuteen päät päällekkäin loimen viriöön. Leikkaa hapsut yhtä pitkiksi. VALMIIDEN SUKKIEN KOKO JA RAKENNE Varsi A1) Ympärys 18 (20, 21) cm, A2) pituus kantapää mukaan luettuna 19,5 (20, 20) cm. Vasenkätiset voivat nostaa pirtaa oikealla kädellä ja painaa alas vasemmalla. NAUHAN VIIMEISTELY Pujota kudelangan päät neulalla neljä kerrosta kudottuun nauhaan kuteen suuntaisesti ja katkaise langanpäät. Käytä kuteena samanväristä lankaa kuin loimen reunalangat. hevosenhäntäsolmulla. Neulomissuunta A2 B2 A1 B1 ??Koon M ja L mallisukat 6/2021?TAITO 59 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 59 Taito-2021-6-sisus.indd 59 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Pujota sukkula viriöön vasemmalla kädellä ja vedä sukkulaa nauhaa kohti. 30 cm) loimen viriöön. Sukan kärki on silmukoitu yhteen. . Vapauta ote pirrasta. Jätä molemmista langanpäistä noin 5 cm roikkumaan nauhan reunojen ulkopuolelle. Kierrä kudetta lastasukkulalle. Muuten nauhan reunaan jää löysä kudelenkki. Aloita tämän jälkeen nauhan kutominen. PIIRILEIKKIÄSUKAT Ohje ja malli Pii Brax ??. • Mallisukat on neulottu Nurjan Merino Sockista (75 % merinovilla, 25 % polyamidi, 420 m/100 g), sävyt Sielu (PV) ja Topaasi (KV). Tiheys 36 s ja 38 krs = 10 × 10 cm kirjoneuletta 2,75 mm:n puikoilla. Pujota tukeva sidontalanka (pituus n. Tämä tasoittaa loimen, huomaat nopeasti mahdolliset pujotusvirheet ja saat nauhan sopivalle leveydelle. Kuteen jatkokohdassa riittää pujotus yhteen kudekerrokseen. Viimeistele nauhan hapsut letittämällä, punomalla tai sitomalla tupsuksi. Terä B1) Ympärys 18 (20, 21) cm, B2) pituus kantapää mukaan luettuna 21 (23,5, 25) cm tai halutun mittainen. Menekki • PV: Noin 40 (50, 55) grammaa. Kiinnitä loimi sidontalangalla nauhanpidikkeeseen (tai vyöhön, jos et omista nauhanpidikettä). Näin saat kauniin nauhan ja reunat: Kiristä kude vaakasuunnassa niin, että loimilangat tulevat tiiviisti vierekkäin ja peittävät kuteen. KUTOMINEN Pidä loimi tiukalla nojaamalla vartaloa hieman taaksepäin. Jos näin ei käy, paina pirtaa alaspäin oikealla kädellä. Koko S (M, L). krs Painava pirta avaa toisen viriön itsestään. Kiristä jokaisella kerroksella edellisen kerroksen kude niin, että reuna tiivistyy. Varsinkin raidallisissa osuuksissa vaihteleva dominanssi näkyy virheenä, koska pohjaväri pääsee silloin nousemaan voimakkaammin esiin kuvioraitojen välistä. Voit esimerkiksi kiertää nauhan ämpärin ympärille kuivumaan. 2. Päättele langanpäät, kun nauha on valmis. Mallisukissa pohjaväri on neulottu kuviovärin yli (kuviolanka on sormella edessä), jolloin kuvioväri korostuu eli dominoi. Päättele langanpää, kun nauha on valmis. Ota sukkula pois viriöstä vasemmalle. 1. • KV: Noin 35 (40, 40) grammaa. Pura jämäkude nauhan alkuja loppupäästä. Vedä viriössä oleva sukkula loimen alkupäätä kohti. Lanka Fingering-vahvuista (noin 420 m/100 g) sukkalankaa. Kastele nauhaa kädenlämpöisessä vedessä 30 minuuttia ja aseta kuivumaan. Tämä dominanssi pitää piirin osat tiukasti yhdessä. Koon S mallisukissa on käytetty suunnittelijan itsensä värjäämää Novitan Venlaa (75 % villa, 25 % polyamidi, 420 m/100 g). Kudo loimen alkuun ensin jämälangalla 2–4 cm. Kude saa näkyä vain reunoissa pieninä pisteinä. Kantapää on tehty kiilalisäyksin ja kantapohja lyhennetyin kerroksin, nostettavia silmukoita siinä ei ole. Puikot 2,25, 2,5 ja 2,75 mm:n sukkapuikot tai käsialan mukaan. Näin kude tiivistyy loimilankojen välissä. Jätä kudelangasta noin 5 cm roikkumaan reunan yli. Piirileikkiä -sukan varressa on kaksinkertainen hiirenhammasreuna
Kun kaavion 4 ensimmäistä krs:ta on neulottu, toista mallikerran krs:a 5–14. \ / \ ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 14 13 ; . / \ ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; . Tee oikeassa reunassa L1o-lisäys ja vasemmassa reunassa L1v-lisäys. Neulo silmukat 1–18 neljä kertaa. Kaavioon on piirretty vain oikea reuna, tee vasen reuna peilikuvaksi. puikolta yksi silmukka puikolle 2. 1. T A I T O ?6/2021 60 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 60 Taito-2021-6-sisus.indd 60 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Lisäys tehdään aina lisättävän silmukan väriseen lenkkiin. puikoilla on sivupaneelit ja 3. KANTAPÄÄN KIILA Tee lisäykset joka toisella krs:lla 14 (16, 16) kertaa 1. puikon molempiin reunoihin. Neulo 9 krs:ta oikein. Neulo 1 (2, 2) krs:ta oikein, ota työhön 2,75 mm:n puikot ja aloita kirjoneule. Neulo kerros oikein ja jaa samalla silmukat tasan neljälle puikolle (L-koossa: 22/18/18/18 s). kerroksella symmetrisesti takapaneelin molemmissa reunoissa. mallikerran 13. Aloita kiila varren 4. Aloita kiila varren 3. puikolla etupaneeli. ja 4. KAAVIO A2, VARSI JA KIILALISÄYKSET Takapaneelin 17 s kääntyy kantapohjaksi. Neulo silmukat 1–16 neljä kertaa. 12 11 10 9 8 Toista mallikerran kerroksia 5–14. Käännä neule kaksin kerroin nurjat puolet vastakkain niin, että nostetut silmukat ovat sisäpuolella ja viimeksi neulotut KAAVIO A1, VARSI JA KIILALISÄYKSET Takapaneelin 15 s kääntyy kantapohjaksi. silmukat ulkopuolella puikot vierekkäin. mallikerran 7. kerroksella symmetrisesti takapaneelin molemmissa reunoissa. Kiilasilmukat kavennetaan kantapohjan s:hin. Kantapohja (15 s) neulotaan raidalliseksi. KANTAPOHJA Tee viimeisen lisäyskerroksen jälkeen 1 krs ilman lisäyksiä. Käännä työ nurin ja nosta aloitusreunasta 64 (72, 76) silmukkaa 2,25 mm:n puikoille. Kun olet neulonut 3 (2, 2) mallikertaa Ohje REUNA Luo PV:llä ja 2,25 mm:n puikoilla yhdellä langalla silmuillen 64 (72, 76) s. krs. Kantapohja (17 s) neulotaan raidalliseksi. VARSI Neulo kaavion A1 (A2, A3) 1. L-koossa takapaneelin kumpaankin reunaan neulotaan 1 PV ja 1 KV silmukka (= 22 s). Vaihda työhön 2,5 mm:n puikot ja tee hiirenhammasreuna: *lk, 2 o yht*, toista * – * krs:n loppuun. Kun mallikerran 14. Kiilasilmukat kavennetaan kantapohjan s:hin. Siirrä 1. Jokainen 16 (18, 18) silmukan muodostama kuviopaneeli on omalla puikollaan. puikolla on takapaneeli, 2. ja olet neulonut seuraavan mallikerran krs:n 6 (12, 12), aloita kiilalisäykset. Seuraavalla kerroksella ota kummaltakin puikolta 1 s ja neulo ne o yht. 14 13 12 11 10 9 Toista mallikerran kerroksia 5–14. 8 7 6 5 4 3 2 1 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 . 7 6 5 4 3 2 1 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 . Yhdistä suljetuksi neuleeksi ja neulo 9 krs:ta oikein
Neulo yläpuolen silmukat kahta viimeistä lukuun ottamatta, toista * – *, neulo krs:n loppuun. Toista NPja OP-kerroksia, kunnes kummassakin reunassa on 1 (1, 2) kiilasilmukka kaventamatta. 12 11 10 9 8 7 Toista mallikerran kerroksia 5–14. Neulo viimeinen kantapään silmukka n yht kiilasilmukan kanssa PV (PV, KV). (3., 3.) krs:lta alkaen kaikki pohjan silmukat neulotaan vuoroväreillä raidalliseksi. 57 . (16., 13.) krs neulotaan vain PV:llä, katkaise KV. Neulo päällipuolen 32 (36, 37) s puikoille 1 ja 2, ja jalkapohjan 32 (36, 39) s puikoille 3 ja 4. kerroksella symmetrisesti takapaneelin molemmissa reunoissa. \ / \ ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; 14 13 ; . Kiilasilmukat kavennetaan kantapohjan s:hin. Neulo 13 (15, 17) n kaavion mukaan (seuraavilla krs:lla KV ja PV:llä pystyraidalliseksi). Etuja sivupalkki (silmukat 3–20) krs on tehty, neulo oikean reunan kiilasilmukat, neulo kantapäästä kaavion mukaan 14 (16, 19) s, 2 o yht tr (PV, PV, KV). Käännä työ. Huom! Tarkista, että etupaneelin kuvio on sijoittunut kaavion mukaan. Aloita kiila varren 3. Jatka neulomista työn kaikilla silmukoilla. krs:lta. Neulo mallineuletta sivuja etupaneeleissa. Kantapohjassa on 15 (17, 21) s. Tässä on uusi kerroksen vaihtumiskohta. KAAVIOAVAIN PV KV Mallikerran toisto / 2 o yht \ 2 o yht tr ; L1o, neulo kantakiilan vasemmassa reunassa L1v KAAVIO A3, VARSI JA KIILALISÄYKSET Takapaneelin 19 s kääntyy kantapohjaksi. 2. Kantapohja (19 s) neulotaan raidalliseksi. Kun varpaiden kärkeen on noin 3 (4,5, 3,5) cm ja olet viimeksi tehnyt mallikerran 14. Jatka neulomista kaavion 1. Puikolle jää 13 (15, 16) s. Huomio! Neuleohjeiden lyhenteet s. OP 1 on, 13 (15, 17) o vuorovärein, 2 o yht tr, käännä. KÄRKI Järjestä silmukat uudelleen: neulo jalkapohjan paneeli ja sitä seuraavat 9 (10, 9) silmukkaa kaavion B1 (B2, B3) (s. NP 1 nn, kierrä aina reunassa KV PV:n ympäri. Mallisukan sivupaneelissa on silloin varresta alkaen 9 (9, 10) kukkaympyrää. Neulo kantapohjan vasemmassa reunassa 2 o yht tr, (0, 1) o. Tällä krs:lla kavennetaan reunan KV silmukat pois seuraavasti: Koko S ja M Jätä edellisen puikon viimeinen silmukka neulomatta, *siirrä 2 s oikealta puikolta vasemmalle puikolle, nosta sitten silmukat yhdessä oikein neulomatta, 1 o PV:llä, vedä nostetut silmukat yli*. Kaavion 11. mallikerran 13. Jatka mallineuleita ilman kavennuksia. Neulo silmukat 1–22 kerran, ja s:t 3–20 kolme kertaa. 62) alimman vajaan krs:n mukaan samalle puikolle. Neulo kantapohjan oikeassa reunassa (0, 1) o, 2 o yht. krs:n, aloita kärki. Käännä työ. 6 5 4 3 2 1 22 21 2019 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 . Koon S mallisukat 6/2021?TAITO 61 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 61 Taito-2021-6-sisus.indd 61 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35
M alli ke rta Pu iko n va iht um isk oh ta / 2 o yh t \ 2 o yh t tr . Uu si ke rro kse n va iht um isk oh ta Va nh an ke rro kse n va iht um isk oh ta. ja 4. . Kastelu tasoittaa kirjoneuleen pinnan. (po hja ) ja 5. 13 < < 13 / \ 12 / \ 12 / \ 11 / \ 11 / \ 10 / \ 10 / \ 9 / \ 9 / \ 8 / \ 8 / \ 7 / \ 7 / \ 6 / \ 6 / \ 5 / \ 5 / \ 4 4 / \ 3 3 2 2 1 1 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 Ku vio n va lm ist elu alo ite taa n m alli ke rra n 10 . k2 k KA AV IO B1 , KÄ RK IK AV EN N UK SE T Po hja n silm uk at, 32 s. Silmukoi kärki umpeen. Uu si ke rro kse n va iht um isk oh ta Va nh an ke rro kse n va iht um isk oh ta. Ylä pu ole n silm uk at, 32 s. ke rro kse lla . puikon alussa 2 o yht tr, sekä 2. KA AV IO AV AIN PV KV Ei silm uk ka a. krs :n jälk ee n, va rsin ain en ka ve nn us alk aa B2 ka av ion 5. VIIMEISTELY Päättele kaikki langanpäät hyvin. Siirrä silmukka 3. puikolla on 2 s jäljellä, 2 o yht tr. < 16 < 16 / 15 / \ 15 / 14 / \ 14 / 13 / \ 13 / 12 / \ 12 / 11 / \ 11 10 10 / 9 / \ 9 8 8 / 7 / \ 7 6 6 / 5 / \ 5 4 4 3 3 2 2 1 1 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 Ku vio n va lm ist elu alo ite taa n m alli ke rra n 10 . Ylä pu ole n silm uk at, 37 s. KA AV IO B2 , KÄ RK IK AV EN N UK SE T Po hja n silm uk at, 36 s. Neulo kunnes 2. Jos et pidä silmukoinnista, kavennuksia voi jatkaa pohjavärillä loppuun asti. KA AV IO B3 , KÄ RK IK AV EN N UK SE T Po hja n silm uk at, 39 s. krs :n jälk ee n, ka ve nn us alk aa B3 ka av ion 3. Koko L 2 o yht puikolle 4, vedä 4. T A I T O ?6/2021 62 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 62 Taito-2021-6-sisus.indd 62 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. silmukka siirretyn yli. puikolle ja vedä puikon 1. . Ylä pu ole n silm uk at, 36 s. ja 3. (ylä p.) ke rro kse lla . Katkaise lanka, mutta jätä noin 30 cm:n häntä silmukointiin. puikon lopussa 2 o yht. Kä rje n va lm ist elu alk aa täs tä. Kä rje n va lm ist elu alk aa täs tä. Kavenna silloin 1. Nosta silmukka neulomatta ja neulo krs:n loppuun. Kä rje n va lm ist elu alk aa täs tä. . < 11 < 11 / \ 10 / \ 10 / \ 9 / \ 9 / \ 8 / \ 8 / \ 7 / \ 7 / \ 6 / \ 6 / \ 5 / \ 5 / \ 4 / \ 4 3 3 / \ 2 / \ 2 1 1 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 . puikon viimeinen silmukka yli ja siirrä silmukka vapaalle puikolle. Uu si ke rro kse n va iht um isk oh ta Va nh an ke rro kse n va iht um isk oh ta. Kastele sukat, puristele kuivaksi pyyhkeen sisällä ja oio mittoihinsa
B Kaarrokkeen korkeus (20, 20, 20,5) 20,5, 21, 22 (22, 23, 24) 25, 26 cm. Koko (1, 2, 3) 4, 5, 6 (7, 8, 9) 10, 11. C Kainalo-helma (30, 30, 30) 30, 32, 32 (34, 34, 35) 36, 37 cm. D Hihan sisäsivun pituus (42, 42, 43) 43, 44, 44 (45, 45, 47) 47, 47 cm. Seuraavalla NP:n krs:lla poimitaan työhön alkuperäisestä aloituksesta lisää Huomio! Neuleohjeiden lyhenteet s. C B Neulomissuunta A D Ystävänauha -paita neulotaan ylhäältä alas suljettuna neuleena. Kirjoneuleen ja kaarrokkeen jälkeen neuleeseen neulotaan lyhennettyjä kerroksia, jotka ylettyvät myös hihoihin. Ota PV ja neulo sillä tasona 3 krs:ta sileää oikeaa. Tulet tarvitsemaan tietoa myöhemmin. • Mallipaita on neulottu Tukuwoolin Fingeringillä (100 % suomalainen villa, 200 m/50 g), sävyt Uoma (PV) ja Repo (KV). TEKNIIKAT Takakappaleen muotoileminen lyhennetyillä kerroksilla Pääntie muotoillaan takaa hieman korkeammaksi, jotta paita istuu paremmin. Menekki • PV: (4, 4, 5) 5, 5, 6 (6, 7, 7) 8, 9 vyyhtiä, (611, 650, 706) 757, 803, 849 (899, 960, 1?082) 1?172, 1?289 m. Katkaise lanka ja vedä se viimeisen silmukan läpi. Valitse rinnanympäryksen perusteella koko, joka on lähinnä saatua tulosta. Lyhennettyjen kerrosten kääntymiskohtaan tehdään aina nk. Ohje Luo virkkuukoukun avulla apulangalla (47, 49, 49) 49, 49, 52 (53, 57, 57) 57, 58 s 3 mm:n neulepuikolle. • KV: (1, 1, 1) 1, 1, 2 (2, 2, 2) 2, 3 vyyhti(ä), (62, 66, 71) 76, 81, 86 (91, 97, 109) 118, 130 m. Paidan on tarkoitus olla väljä. Puikot 3 mm:n pyöröpuikko 60 cm:n kaapelilla tai sukkapuikot sekä 3,5 mm:n pyöröpuikko 100 cm:n kaapelilla. Kaarroke Pääntie aloitetaan luomalla italialainen tubular cast-on aloitus. Joustava päättely Aloita päättely neulomalla ensin 2 o. Lanka Fingering-vahvuinen (noin 400 m/100 g) villalanka, kaksi sävyä. tuplasilmukka (=TS), jonka reunat neulotaan myöhemmin yhteen, jotta kääntymiskohtaan ei synny reikää. Katkaise apulanka ja tee solmu tai muu merkintä lopetuspäähän. Nosta viimeinen koukulla oleva silmukka puikolle. Toista * – *, kunnes jäljellä on 1 silmukka. *Neulo 1 o, ja siirrä se ja neulottu silmukka takaisin vasemmalle puikolle ja neulo ne takareunasta oikein yhteen*. VALMIIN NEULEEN MITAT KASTELUN JA PINGOTUKSEN JÄLKEEN A Rinnanympärys (86, 90, 94) 96,5, 102, 106 (110, 115, 127) 137, 147 cm. patja tai muu alusta, 2 silmukkamerkkiä, tylppäkärkinen neula ja ylimääräinen pyöröpuikko sovittamista varten Tiheys 24 s ja 30 krs = 10 × 10 cm sileää neuletta suljettuna neuleena 3,5 mm:n puikoilla. YSTÄVÄNAUHAPAITA Veera Jussila / Käsityökekkerit ??. 57 Valitse oikea koko Mittaa paidan käyttäjän rinnanympärys ja lisää siihen väljyysvara (6–8 cm). Video-ohje aloitustapaan löytyy esimerkiksi Käsityökekkeritsivustolta (www.kasityokekkerit.fi). Siirrä silmukat takaisin vasemmalle puikolle ja neulo ne takareunasta oikein yhteen. 6/2021?TAITO 63 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 63 Taito-2021-6-sisus.indd 63 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Valitse koko, jonka rinnanympärys on noin 6–8 cm suurempi kuin omasi. Lisäksi Apulankaa, nuppineuloja tai pingotukseen tarkoitettuja neuloja, pingotusalusta, esim
KAAVIO A, KOOT 1–8 14 10 5 1 46 45 40 35 30 ; ; 25 20 ; ; 15 ; ; 10 ; ; 5 ; ; 14 10 5 1 KAAVIO B 4 3 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 KAAVIO A, KOOT 9–11 14 10 5 1 52 50 45 40 35 ; ; 30 25 ; ; 20 ; ; 15 10 ; ; 5 ; ; 14 10 5 1 KAAVIOAVAIN PV KV Ei silmukkaa ; L1o 3. krs:lta. Huom! Ei aloituslankaa, vaan sen jälkeen tehtyjen silmukoiden pohjia. 2. Viimeistään tässä vaiheessa on hyvä sovittaa kaarroketta. Vaihda työhön 3,5 mm:n pyöröpuikko ja neulo 1 krs oikein. Takakappaleesta tulee siis korkeampi ja ensimmäiset käännökset tulevat hihoihin. Aloita pääntien muotoileminen lyhennettyjen kerrosten avulla. 1. Kaaviota toistetaan krs:lla (23, 24, 25) 26, 26, 27 (28, 30, 32) 35, 38 kertaa. Poimi silmukan pohja ja nosta se puikolle. Aloita kirjoneuleen neulominen kaavion A 1. Koot 3–11: *L1o, (–, –, 24) 12, 12, 17 (13, 14, 7) 4, 3 o*. silmukoita. [(–, –, 4) 8, 8, 6 (8, 8, 16) 28, 38 s lisätty. 4. lyhennetty krs (OP) Neulo (114, 118, 124) 128, 128, 134 (138, 148, 158) 172, 188 o, käännä työ. Yhdistä suljetuksi neuleeksi, am. Seuraava krs 2 n yht, *1 o kiert, 1 n*, toista * – *, kunnes jäljellä on 1 s, 1 o kiert. Poista aloituslanka sen lopetuspäästä eli vedä lankaa siten, että lopetussilmukka vapautuu ja lanka pääsee lopulta juoksemaan aloituksen sisällä vapaasti. [Työssä on (92, 96, 96) 96, 96, 102 (104, 112, 112) 112, 114 silmukkaa.] Jatka *1 n, 1 o kiert*-joustinta yhteensä 10 krs:ta. Huom! Valitse kaavio oman kokosi mukaan. lyhennetty krs (OP) Tee TS, neulo oikein, kunnes jäljellä on 8 s ennen TS:aa, käännä työ. Työssä on nyt (92, 96, 100) 104, 104, 108 (112, 120, 128) 140, 152 s.] Neulo 1 krs oikein. Ensimmäinen lisäyskerros tehdään ko’oissa 3–11. Toista * – * kerros loppuun. Neulo lisäykset kaavion mukaan, viimeisen lisäyksen jälkeen työssä on (322, 336, 350) 364, 364, 378 (392, 420, 448) 490, 532 s. Anna kuivua. Siirrä osa silmukoista toiselle pyöröpuikolle tai pitkähkölle apulangalle, jotta kaarrokkeen voi levittää oikeisiin mittoihinsa. *Neulo 1 n. lyhennetty krs (NP) Tee TS, neulo n silmukkamerkille, SM, (114, 118, 124) 128, 128, 134 (138, 148, 158) 172, 188 n, käännä työ. T A I T O ?6/2021 64 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 64 Taito-2021-6-sisus.indd 64 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Kastele työ viileässä vedessä ja pingota se nuppineulojen avulla pingotusalustalle. Voit poistaa aloituslangan jo aiemminkin, mutta se on helpompaa, kun resori on vähän korkeampi. lyhennetty krs (NP) Tee TS, neulo nurin, kunnes jäljellä on 8 s ennen TS:aa, käännä työ. Poimi siis työstämäsi langan silmukoiden pohjia seuraavasti. Neulo se takareunasta oikein (o kiert).* Toista * – *, kunnes puikoilla on jäljellä 1 s, 1 n
Neulo oikein (100, 104, 108) 112, 112, 116 (122, 130, 140) 152, 166 etukappaleen silmukkaa. 6/2021?TAITO 65 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 65 Taito-2021-6-sisus.indd 65 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Päättele hihan silmukat tavallisella tai joustavalla päättelyllä. Neulo ensin takakappaleen (47, 48, 51) 52, 52, 55 (57, 61, 66) 73, 79 s oikein. Käytä hihoissa pyöröpuikolla neuloessa magic loop-tekniikkaa tai sukkapuikkoja. Silmukat löytävät myös uuden muodon, joten neule silenee ja mahdolliset käsialasta johtuvat erot usein haihtuvat hieman. Neulo oikein, kunnes pituus kainalosta on yhteensä noin (34, 34, 35) 35, 36, 36 (37, 37, 39) 39, 39 cm tai 8 cm vähemmän kuin toivottu pituus. Vaihda työhön 3 mm:n pyöröpuikko ja neulo *1 o kiert, 1 n*joustinta yhteensä 12 krs:ta. Pujottele seuraavat (64, 68, 70) 74, 74, 76 (78, 84, 88) 96, 104 hihasilmukkaa apulangalle. VIIMEISTELY Päättele kaikki langanpäät tylppäkärkisellä neulalla paidan nurjalle puolelle. Kastelemalla paidan saat myös villan pehmenemään ensimmäistä käyttöä varten. Neuleen hihat pitenevät yleensä tässä vaiheessa vähintään 1–2 cm, samoin neuleen helma. Höyrytä tai kastele ja pingota neule oikeaan muotoonsa ja mittoihinsa. [Työssä on (206, 216, 226) 232, 244, 254 (264, 276, 304) 330, 352 s.] Jatka neulomista suljettuna neuleena PV:llä. Neulo kaavio B. Neulo oikein silmukkamerkkiin saakka ja neulo sen jälkeen 1 krs oikein niin, että neulot matkan varrella TS:n reunat yhteen. Toista krs:a 3–4 vielä 3 kertaa. Neulo toinen hiha samoin. Kavennuskrs 1 o, 2 o yht, neulo o, kunnes jäljellä on 3 s, 2 o yht kiert, 1 o. Pujottele seuraavat (64, 68, 70) 74, 74, 76 (78, 84, 88) 96, 104 hihasilmukkaa apulangalle. Luo (6, 8, 8) 8, 14, 14 (14, 12, 16) 16, 14 s. Ota 3,5 mm:n puikot ja poimi hihasilmukat langalta puikolle ja etsi kainaloon luotujen silmukoiden keskikohta. Toista välikerrokset ja kavennuskerros yhteensä (13, 16, 15) 17, 16, 17 (16, 18, 20) 24, 25 kertaa, työssä on nyt (44, 44, 48) 48, 56, 56 (60, 60, 64) 64, 68 s. Tarvittaessa tuuleta ja pyyhi mahdolliset tahrat kostealla. Seuraavaksi erotetaan miehustan ja hihojen silmukat toisistaan. Neulo oikein, kunnes helma on kainalosta mitattuna (26, 26, 26) 26, 28, 28 (30, 30, 31) 32, 33 cm tai noin 4 cm haluttua pituutta lyhyempi. HIHAT Aloita hihan neulominen poimimalla uusia silmukoita kainalosta siitä kohdasta, johon loit uudet silmukat aiemmin. Välikerrokset Neulo (5, 4, 5) 4, 4, 4 (4, 4, 3) 2, 2 krs:ta oikein. . Vaihda työhön 3 mm:n puikot ja neulo PV:llä *1 o kiert, 1 n*-joustinta yhteensä 15 krs:ta. Ota työhön PV, aloita keskikohdasta ja poimi ja neulo oikein (3, 4, 4) 4, 7, 7 (7, 6, 8) 8, 7 s. Tämä on jatkossa kerroksen vaihtumisen merkki. Luo nyt langalle siirrettyjen silmukoiden tilalle (3, 4, 4) 4, 7, 7 (7, 6, 8) 8, 7 s, am. Neulo oikein, kunnes kaarrokkeen korkeus on edestä luontireunasta yhteensä (20, 20, 20,5) 20,5, 21, 22 (22, 23, 24) 25, 26 cm. Päättele helman silmukat tavallisella tai joustavalla päättelyllä. Luo heti perään vielä (3, 4, 4) 4, 7, 7 (7, 6, 8) 8, 7 uutta silmukkaa. [Työssä on nyt (70, 76, 78) 82, 88, 90 (92, 96, 104) 112, 118 s.] Aloita seuraavaksi hihan kavennukset. Neulo hihan silmukat oikein ja poimi ja neulo oikein (3, 4, 4) 4, 7, 7 (7, 6, 8) 8, 7 s luontireunan toisesta päästä, am. Neulo loput takakappaleen (47, 48, 51) 52, 52, 55 (57, 61, 66) 73, 79 s oikein, pm. Työssä on yhteensä 10 TS:aa
Lapsen villahuivi 9 s ainaoikeaa = 4,5 cm, neulottu sävyllä B: Toffee. • Mallihuiveista on neulottu puuvillainen ja villainen vaihtoehto. LANKA DK-vahvuista (noin 225 m/100 g) merinovillalankaa tai worsted-vahvuista (noin 75 m/100 g) puuvillalankaa. Lapsen ja aikuisen villahuivit. . Koko on helposti muokattavissa. • Aikuisen villahuivissa on käytetty Louhittaren Luolan Hongotarta (100 % merinovilla, 200 m/100 g), sävy A: Muste ja sävy B: Toffee, sekä Ullrike by Ankin Kram DK Sock -lankaa (75 % merinovilla, 25 % nailon, 225 m/100 g), sävy C: Venus • Lapsen villahuivissa on käytetty Louhittaren Luolan Hongotarta (100 % merinovilla, 200 m/100 g), sävy B: Toffee ja sävy D: Mango, sekä Ullrike by Ankin Kram DK Sock -lankaa (75 % merinovilla, 25 % nailon, 225 m/100 g), sävy C: Venus • Aikuisen puuvillahuivissa on käytetty Dropsin Parisia (100 % puuvillaa, 75 m/50 g), sävy E: Vadelma (38), sävy F: Aprikoosi (01) ja sävy G: Sinappi (41) MENEKKI • Aikuisen villahuivi: jokaista sävyä noin 75 g. Luo 4 mm:n puikoilla sävyllä A 12 s ja neulo ainaoikeaa, kunnes nauhan mitta on 145 cm. • Huomioi, että helpoin on hankkia lankaa 200 g per sävy, koska huivi neulotaan kaksinkertaisella langalla. 14 s kaksoishelmineuletta = 6 cm, neulottu sävyllä B: Toffee. Vinkki tasaiseen reunaan: jokaisen kerroksen alussa kiristä lankaa, kun nostat langan ensimmäistä silmukkaa varten puikolle sekä heti, kun olet neulonut ensimmäisen ja toisen silmukan. Jätä nauha odottamaan puikolle tai langalle. Luo sävyllä B 14 s ja neulo kaksoishelmineuletta, kunnes nauhan mitta on 145 cm. Aikuisen puuvillahuivi 10 s ainaoikeaa kaksinkertaisella langalla = 6 cm, neulottu sävyllä E: Vadelma. HUIVIEN TIHEYDET Aikuisen villahuivi 12 s ainaoikeaa (ao) = 6 cm, neulottu sävyllä A: Muste. • Aikuisen puuvillahuivi: jokaista sävyä noin 150 g. Jätä nauha odottamaan puikolle tai apulangalle. 9 s helmineuletta kaksinkertaisella langalla = 6 cm, neulottu sävyllä G: Sinappi. 10 s kaksoishelmineuletta = 4,5 cm, neulottu sävyllä D: Mango. 12 s helmineuletta = 6 cm, neulottu sävyllä C: Venus. Luo sävyllä C 12 s ja neulo helmineuletta, kunnes nauhan mitta on 145 cm. • Lapsen villahuivi: jokaista sävyä noin 50 g. Puuvillahuivi on toteutettu kaksinkertaisella langalla, jotta siihen saadaan lämmittävyyttä ja villahuivi yksinkertaisella langalla, koska villakuitu itsessään lämmittää. 10 s kaksoishelmineuletta kaksinkertaisella langalla = 6 cm, neulottu sävyllä F: Aprikoosi. Aikuisen villahuivi. VALMIIN HUIVIN RAKENNE Huivissa on möbius-kierre, joka auttaa huivia istumaan paremmin kaulalle. T A I T O ?6/2021 66 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 66 Taito-2021-6-sisus.indd 66 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. LISÄKSI 6 mm:n virkkuukoukku, apuvälineinä pitkät puikot, parsinneula sauman ompeluun. KOKO Aikuinen ja lapsi. Näin reunasta tulee helposti tasainen. PUIKOT 4 mm:n pyöröpuikko tai pitkät puikot. . AIKUISEN VILLAHUIVI Luo silmukat neuloen silmukoiden välistä, jotta saat joustavan, kiristämättömän ja oikean levyisen aloitusreunan. Ohje Tuubihuivi muodostuu letistä, jonka jokainen nauha neulotaan erikseen erivärisellä langalla. YSTÄVYYDEN POLUT TUUBIHUIVI Ohje ja mallit Nina Haiko ??. 10 s helmineuletta = 4,5 cm, neulottu sävyllä C: Venus
Päättele viimeinen ketjusilmukka kiinni ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Saumasta tulee huomaamaton, kun värit tulevat lopuksi samaan järjestykseen kuin alussakin. Letitä nauhat siten, että letistä tulee mahdollisimman leveä ja letityksen rytmi on tiheää. Varmista, ettei ketjusilmukkaletti kiristä työtä vaan laskeutuu ja venyy tuubihuiviosion mukaisesti. Virkkaa melko löysästi. Huomioi helmineule parittomalla silmukkamäärällä. Luo sävyllä D 10 s ja neulo kaksoishelmineuletta, kunnes nauhan mitta on 116,5 cm. Kiristä uutta silmukkaa hieman. Helmineule parillisella silmukkamäärällä 1. Luo 4 mm:n puikoilla kaksinkertaisella langalla sävyllä E 10 s ja neulo ainaoikeaa, kunnes nauhan mitta on 145 cm. Oikealla puikolla vedä vasemman puikon kahden ensimmäisen silmukan välistä silmukka. Kaksoishelmineule 1 krs *2 o, 2 n*, toista * – * krs:n loppuun. Jätä nauha odottamaan puikolle tai apulangalle. Aseta tämä silmukka vasemmalle puikolle kuten vaiheessa 2. 4.krs 2 o, 2 n*, toista * – * krs:n loppuun. 3. Toista kohtia 3–4. 2 krs *2 n, 2 o*, toista * – * krs:n loppuun. 2.krs *1 o, 1 n*, toista * – *, kunnes jäljellä on 1 s, 1 o. 2.krs *1 n, 1 o*, toista * – * krs:n loppuun. 4. Luo kaksinkertaisella langalla sävyllä G 9 s ja neulo helmineuletta, kunnes nauhan mitta on 145 cm. Älä venytä nauhoja pituussuunnassa. Virkkaa noin 9 ketjusilmukkaa yhtä letin kaarta kohden lettinauhan läpi siten, että lettinauhan reunaan jää 1 silmukka ketjusilmukan ja reunan väliin. 5. Mallityössä tummin sävy on vasemmalla, keskisävy keskellä ja vaalein oikealla. Ketjusilmukkaletti säilyttää letityksen rytmin käytössä ja pesussa. LETITYS Laita nauhojen alkupäät pitkälle puikolle vierekkäin, jotta ne pysyvät paikallaan. . Letin kokonaispituus letitettynä ja venyttämättä on noin 105 cm aikuisten huiveissa ja 95 cm lasten huivissa. Jätä nauha odottamaan puikolle tai langalle. AIKUISEN PUUVILLAHUIVI Luo silmukat neuloen silmukoiden välistä, jotta saat joustavan, kiristämättömän ja oikean levyisen aloitusreunan. Päättele langanpäät. krs *1 o, 1 n*, toista * – * krs:n loppuun. Jätä nauha odottamaan puikolle tai langalle. Huomio! Neuleohjeiden lyhenteet s. Jätä nauha odottamaan puikolle tai apulangalle. Kun olet virkannut koko letin mitan, tarkista onko pituus sinulle sopiva kiertämällä letti kaulaasi kaksinkerroin. Mallityössä tässä pituudessa sävyt tulevat lopuksi samaan järjestykseen kuin alussakin ja kummassakin reunassa on erivärisiä lettilenkkejä 16 kpl. 2. Päätä lettinauhojen silmukat melko löysästi, jotta reunasta tulee lettinauhan levyinen eikä se kiristä. Ketjusilmukkareunaa voi pitää joko yläreunassa näkyvillä tai siten, että se jää alareunaan eikä näy. 3.krs *2 n, 2 o*, toista * – * krs:n loppuun. Tee vetosolmu vasemmalle puikolle. Luo 4 mm:n puikoilla sävyllä B 9 s ja neulo ainaoikeaa, kunnes nauhan mitta on 116,5 cm. Neulo vetosolmuun oikea silmukka ja siirrä näin syntyvä silmukka takaisin vasemmalle puikolle. Ompele sauma työn nurjalta puolelta niin, että värit yhdistyvät saumakohdassa toisiinsa. Kierrä neulottu letti möbius-kierteelle. Luo kaksinkertaisella langalla sävyllä F 10 s ja neulo kaksoishelmineuletta, kunnes nauhan mitta on 145 cm. Helmineule parittomalla silmukkamäärällä 1.krs *1 o, 1 n*, toista * – *, kunnes jäljellä on 1 s, 1 o. Virkkaa 6 mm:n koukulla letin toiseen reunaan kolmella langalla rouhea ketjusilmukkaletti (yksi lanka jokaista sävyä tai valitse 1–2 mieleistäsi sävyä niin, että käytät kolmea lankaa). Luo sävyllä C 10 s ja neulo helmineuletta, kunnes nauhan mitta on 116,5 cm. TEKNIIKAT Ainaoikeinneule Neulo kaikki silmukat oikein nurjalla sekä oikealla puolella. Laita neulotun letin kumpikin pää pitkälle puikolle, jotta letitys ei purkaannu. VIIMEISTELY Halutessasi viimeistele kastelemalla tai höyryttämällä, anna kuivua tasossa. 57 6/2021?TAITO 67 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 67 Taito-2021-6-sisus.indd 67 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Silmukoiden luominen neuloen 1. Voit tässä vaiheessa säätää letistä pidemmän tai lyhyemmän mittojesi ja makusi mukaan. ??Aikuisen puuvillahuivi. LAPSEN VILLAHUIVI Luo silmukat neuloen silmukoiden välistä, jotta saat joustavan, kiristämättömän ja oikean levyisen aloitusreunan
Huolittele sauma vinonauhalla. Leikkaa pohjakovikkeeseen korkkikankaan lisäksi pahvista samankokoinen kappale. b) Ompele hihnakujien alakäänteet (5 cm reunasta keskustaa kohti). Maker -laukku on tekevän ihmisen projektilaukku, joka kantaa sisällään keskeneräisen käsityösi. 6. Laukkukappale, 2 kpl. Aloita sivusauman kohdalta. Pohjakappale (ilman saumavaroja), 1 kpl pohjan kovikkeeseen. • 1,2 m nyöriä. Puuvillainen sisälaukku: 4. 4. 5. Sisälaukun saumat jätetään ommellessa ulospäin ja huolitellaan vinonauhalla. Koko 33 × 25 × 19 cm. • Ompelulankaa. Laukkuun voi ommella hihnat myös korkkikankaasta; ohjeen korkkikankaan määrä riittää hihnoihin. Ompele pohjakappale kiinni laukkukappaleisiin oikeat puolet vastakkain. Tasku ommellaan laukkukappaleen keskelle. Ompele laukun sivusaumat yhteen oikeat puolet vastakkain. 2. Oikea kohta on merkitty kaavaan. Ompele ensin taskukappaleiden yläpäärme. SISÄLAUKKU 1. 3. 6. Käännä taskun reunan sisävaraksi 0,5 cm ja ulkovaraksi 2 cm. Ompele läheltä päärmeen reunaa. e) Ompele sivusaumat hihnan kujille. • 60 cm puuvillakangasta (n. 5. • Paksua moppilankaa makrameehihnaan, mallityössä on käytetty luonnonvalkoista Lankavan Chunkymopia. 2. Leikkaa pohjakappaleen saumanvaroihin aukileikkauksia kaarteiden kohdalle. Sisätasku, 2 kpl. Aseta pohjakovike laukun pohjalle siten, että laukun pohjan saumavarat jäävät sen alle. 6. Jos ompelet laukun hihnat korkkikankaasta, voit kiinnittää hihnat suoraan taskukappaleen alle ja jättää hihnakujat ompelematta. 3. Kaavat sisältävät 7 mm:n saumavarat (korkkilaukun pohjassa ja alareunassa 10 mm). Valmiin laskoksen leveys on 5 mm. MAKERPROJEKTILAUKKU Ohje ja malli Katriina Nuutinen ja Outi Santaniemi ??. Ohje KORKKILAUKKU 1. 5. • Pahvia pohjan kovikkeeksi. Laukkukappale, 2 kpl. Ulkotasku, 2 kpl. Käännä vinonauha sauman reunan ympäri avaamatta toista taitosta, neulaa paikalleen ja ompele kiinni noin 2 mm:n päästä vinokaitaleen reunasta. Pohjakappale, 1 kpl. Aloita sivusauman kohdalta. Ompele pohjakappale kiinni laukkukappaleeseen siten, että sauma jää laukun ulkopuolelle. Ompele korkkikangas ja pahvikappale yhteen. 3. Ompele ensimmäisenä taskukappaleet laukkukappaleiden ulkopuolelle. Molemmissa taskukappaleissa on sivuilla hihnakujat ja keskellä pikkutasku. Leikkaa korkkihihnoja varten kaksi 6 × 66 cm:n palaa. Ompele taskut kiinni laukkukappaleisiin. Koska korkkikangas on paksua, käänteet saa ommeltua siisteimmin tekemällä pieniä aukileikkauksia saumavaroihin. Tarvikkeet • 40 cm korkkikangasta, leveys 140 cm. Korkkikankaan reunoja ei tarvitse huolitella, sillä ne eivät juurikaan rispaannu. Ompele laukkukappaleiden sivusaumat yhteen taskut vastakkain. Kankaan reunaa ei tarvitse huolitella. Irrotettavan sisälaukun avulla voit vaihdella laukussa mukana kulkevaa projektia. c) Sijoita taskukappaleet 6 cm:n päähän laukkukappaleiden alareunasta. d) Ompele taskukappaleet kiinni laukkukappaleisiin aloittaen kappaleiden alakäänteestä, jolloin taskulle muodostuu pohja. Pohjakappale, 1 kpl. Tarkista pahvikappaleen sopivuus korkkilaukun pohjalle ja leikkaa sopivan kokoiseksi tarvittaessa. 300 g/m²). a) Ompele yläreunan käänne molempiin taskukappaleisiin. Laukku on valmistettu ekologisesta korkkikankaasta ja tukevasta puuvillakankaasta. Merkitse taskun tikkaukset kaavamerkintöjen avulla taskukappaleisiin ja ompele kiinni laukkukappaleisiin suoralla ompeleella. Ompele laukkukappaleisiin poikittainen laskos 21 cm:n päähän kappaleen alareunasta kaavamerkintöjen mukaisesti. 4. KANKAIDEN LEIKKUUOHJE (Pienoiskaavat seuraavalla sivulla) Korkkilaukku: 1. Ompele laukunsuuhun 3 cm:n kaksinkertainen yläkäänne. • 2 m puuvillavinonauhaa, leveys 2 cm. Huolittele sivusaumat vinonauhalla: avaa vinonauha puoliksi ja aseta avattu reuna sauman reunaa vasten. T A I T O ?6/2021 68 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 68 Taito-2021-6-sisus.indd 68 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Saumat jäävät kappaleen ulkopuolelle. Neulaa paikalleen ja ompele kiinni vinonauhan taitoksen kohdalta. 2
Ota taas keskimmäinen lanka tukilangaksi. Aloita nauhakujan ompelu sivusauman kohtaan ensin ommellusta käänteestä ja päätä seuraavaan. 1. Kohosolmu vasemmalle Aseta tukilanka viistosti työlankojen eteen. Ota 2. MAKRAMEEHIHNAN SOLMEILUOHJE Leikkaa yhtä hihnaa varten 7 × 4 m paksua moppilankaa. langalla. lanka oikeasta reunasta lukien tukilangaksi ja solmi sen ympärille kohosolmu oikealle 7. Vaihda oikeaan reunaan. 7. b) Käännä nauhakujan sisävaraksi kauttaaltaan 1 cm ja ulkovaraksi 5 cm. . 2. Ompele käänteet. Pujota hihna korkkilaukun hihnakujista ja solmi toiseenkin päähän hevosenhäntäsolmu lisäsolmulla. Sisälaukun laukkukappale Laskos 430 mm 55 m m 3. Kohosolmut Video-ohje kohosolmuun löytyy Taito-lehden Youtube-kanavalta. oikealta lukien, tee sen ympärille kohosolmut oikealle kahdella oikeanpuoleisella langalla. Ulkotasku 13 5 m m 230 mm 4. Tämä tekee solmusta paksumman ja auttaa hihnaa pysymään paikallaan nauhakujassa. *Ota keskimmäinen lanka tukilangaksi. 3. Jätä langoille n. Taita käänne laukkukappaleen ulkopuolelle. Aloita solmiminen ottamalla 2. langalla. Korkkikangas ei kestä konepesua. Tee sen ympärille kolme kohosolmua vasemmalle vasemmanpuoleisilla langoilla.* Toista * – *, PIENOISKAAVAT Kaavat koossa 1:5 = taite taskukappaleen sijainti 1. 3. Seuraava tukilanka on 3. *Vie työlanka tukilangan ali ja yli työlangan oikealle puolelle, kiristä solmu tukilangan ympärille*, toista * – * vielä kerran. Laukkukappale 27 7 m m 440 mm 2. Käännä päärme laukkukappaleen ulkopuolelle. lanka vasemmasta reunasta lukien tukilangaksi ja solmi sen ympärille kohosolmu vasemmalle 1. Sisätasku 17 m m 400 mm ta sk un tik ka uk se t Kaavat Tulosta luonnollisessa koossa olevat kaavat www.taitolehti.fi kunnes hihnan pituus on 80 cm. c) Pujota nyöri nauhakujaan ja solmi nyörin päät yhteen. 10 cm:n aloitushäntä ja solmi moppilangat yhteen hevosenhäntäsolmulla siten, että kiepautat langanpäät solmun läpi ylimääräisen kerran. Solmintaa helpottaa, kun teet langoista sormiot. *Vie työlanka tukilangan ali ja yli työlangan vasemmalle puolelle, kiristä solmu tukilangan ympärille*, toista * – * vielä kerran. Pohjakappale 6. 6/2021?TAITO 69 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 69 Taito-2021-6-sisus.indd 69 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. Sisälaukun pohjakappale (pienempi) 31 4 m m 28 6 m m 190 mm 158 mm 5. Ompele läheltä päärmeen reunaa. Kiristä solmut melko napakasti. KOHOSOLMU OIKEALLE KOHOSOLMU VASEMMALLE 1. Kiristä solmut melko napakasti. Kohosolmu oikealle Aseta tukilanka viistosti työlankojen eteen. Puuvillainen sisälaukku kestää 60 °C konepesun, mutta tarkista käyttämäsi kankaan pesuohje. 2. vasemmalta lukien, tee sen ympärille kohosolmut vasemmalle kahdella vasemmanpuoleisella langalla. Ompele laukunsuun nauhakuja: a) Tee sivusaumojen kohtaan laukun yläreunaan 1 cm:n käänteet 5 cm:n leveydelle, sivusauma keskitettynä. PESU JA HOITOOHJE Korkkikangas pyyhitään kostealla rievulla ja miedolla pesuaineella tarpeen mukaan. Seuraava tukilanka on 3. Tee sen ympärille kolme kohosolmua oikealle oikeanpuoleisilla langoilla
Halutessasi voit myös maalata pelin. Pujottele naru pitkän puupalan reikien läpi. • Porakone. • 6 ja 10 mm:n poranterät. 150 mm 20 –3 m m 20 mm 20–30 mm b. 3. 5. 6. • Nuija tai vasara. 20 mm 20 mm Ø 10 mm Ø 10 mm 60 mm 60 mm Ø 6 mm Porattavat reiät, pitkä puuosa (pituus 150 mm): Ø 10 mm Porattavat reiät, stoppari (pituus 20 mm): Reiät porataan poikkisyyn suuntaisesti. TYÖVAIHEET 1. • Mittanauha. • Leveä taltta. • Käsisaha. helpompi käsitellä. b. T A I T O ?6/2021 70 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 70 Taito-2021-6-sisus.indd 70 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. a. Tee reikien alut pistopiikillä, jotta poranterä löytää oikean kohdan eikä reiästä tule vinoa. a. Poraa harjanvarteen reiät ennen kuin sahaat sen määrämittaan. Tarvikkeet • Harjanvarsi, pituus noin 40 cm. Kumpaankin pitkään puuhun tulee neljä reikää (2 kpl 10 mm:n reikiä, 2 kpl 6 mm:n reikiä) ja stoppareihin yksi reikä (6 mm) kumpaankin. • Pintakäsittelyyn mehiläisvahaa ja nukkaamaton kangas. Halkaise taltalla syyn suuntaisesti. Vedä narun toinen pää stopparin läpi ja tee narun päähän pitävä solmu, jotta se ei luista stopparin läpi. • Kynä, pistopiikki ja suuntapiirrin. Puhdista harjanvarsi epäpuhtauksista hiomalla. Tee stopparit: halkaise taltan ja nuijan avulla molemmat pyöreät stopparit kahtia, niin saat neljä puolikuun muotoista stopparia. Katkaise harjanvarren pää suoraksi ja tarkista, mihin suuntaan puun syyt kulkevat. • Senkkausterät reikien viimeistelyyn. Viimeistele reiät senkkausterällä. Merkitse puolivälin kohta lyijykynällä puun syiden suuntaisesti, aseta PULMAPELI Ohje ja malli Uolevi Nurmi ??. Hio stopparit siisteiksi. b. Kiinnitä toiseenkin päähän stoppari samalla tavalla. Sahaa harjanvarsi merkityn mittaisiksi kappaleiksi. a. Hio myös muut kappaleet siisteiksi ja käsittele puuosat mehiläisvahalla. Mittaa ja merkitse kappaleiden pituudet ja porattavien reikien paikat harjanvarteen, käytä suuntapiirrintä apuna. 7. a. Poraa reiät porakoneella. Se tekee reikiin kauniin viisteen ja pulmapelistä tulee viimeistelty. Pelin ratkaisu on sama kuin kokoamisohje, mutta päinvastoin tehtynä. Kokoa pulmapeli, kun pintakäsittely on kuiva. • Kaksi kengännauhaa tai muuta tukevaa narua, á 40–60 cm. • Hiomapaperia ja hiomatuki. Tarvittavat osat: 2 × pitkä puuosa, pituus noin 150 mm, halkaisija 20–30 mm. 4. 2. Näin työtä on taltta merkkiviivan kohdalle ja lyö stoppari nuijalla kahtia. 2 × stoppari, pituus noin 20 mm, halkaisija 20–30 mm
050 596 2828 KERAMIIKKA-ALAN ARTESAANIOPINNOT FORSSASSA LOUNAIS-HÄMEEN KOULUTUSKUNTAYHTYMÄ ILMOITUSMYYNTI KRISTIINA AHTI, P. c. Vinkki! Tee pulmapelille sopiva lahjalaatikko sivun 3 ohjeen mukaan. 044 2023 516, ILMOITUKSET@TAITO.FI Oma ilmoitus Taitolehdessä! Toista sama toisessa pitkässä puupalassa. Pujota stoppari lenkin läpi ja vedä lenkki takaisin ulos reiästä. c. 6/2021?TAITO 71 KÄSILLÄ: OHJEET Taito-2021-6-sisus.indd 71 Taito-2021-6-sisus.indd 71 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. 050 328 9134 Forssan ammatti-instituutti | www.lhkk.fi Taideteollisuusalan perustutkinto Jatkuva haku on avoinna! Kysy lisää puh. Toisen pään narut ovat kietoutuneet toistensa ympärille. . Toista sama pitkän puupalan toisessa päässä. b. BRAGE AB Traditionella material för folkdräkter Kansallispukujen perinteiset materiaalit butik.brage.fi draktbyra@brage.fi Kaserngatan 28 A 8 Hfors putiikki.brage.fi +358 (0)50 555 8258 Kasarmikatu 28 A 8 Hki RAKKAUDESTA KÄSITÖIHIN ISLANNIN VILLALANGAT MAKRAMELANGAT ONTELOKUDE www.ahappa.fi Takojankatu 8, 87400 Kajaani puh. Pujota stopparin vastakkaisella puolella 10 ja 6 mm:n reikien välissä oleva lankalenkki toisen pitkän puupalan 10 mm:n reiän läpi
Eettisiä lankoja intohimoisille käsityöharrastajille 041 314 0380 FB: Lankapuoti Tiukula Oy IG: @lankapuoti.tiukula Käsityötarvikkeiden verkkokauppa ja puoti Tohmajärvellä. Meiltä löydät tarkoin valitut langat neulontaan, virkkaukseen ja makrametöihin. www.lankapuotitiukula.fi Kotimaisuus on ykkösarvomme parhaat lahjat ovat itse tehtyjä. WWW.LANKAVA.FI K Ä S S Ä K A M M A R I Ihana käsityökauppa Helsingin Hakaniemessä! Hämeentie 1 00530 Helsinki www.kassakammari.fi Facebook: Kässäkammari V E R K K O K A U P P A A V A T T U Kuopion Nappi ja Nauha Nappi ja Nauha palveleva kivijalkakauppa Kuopion keskustassa sekä verkossa Kuopion Nappi ja Nauha Vuorikatu 23, 70100 KUOPIO 044-2448061 nappijanauha.fi T A I T O ?6/2021 72 Taito-2021-6-sisus.indd 72 Taito-2021-6-sisus.indd 72 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35
050 434 2374 www.lentavalapanen.fi Neulominen Neulominen lähtee Lapasesta lähtee Lapasesta Uusi osoite! Uusi osoite! Käsillä tekevän karkkikauppa Verkkokauppa www.paapo.fi Nopea toimitus joka päivä! 6/2021?TAITO 73 Taito-2021-6-sisus.indd 73 Taito-2021-6-sisus.indd 73 9.11.2021 17.35 9.11.2021 17.35. 0440 461900 www.nappikikka.fi???Verkkokauppa kauppa.nappikikka.fi LANKOJA JOILLA ON TARINA mariannesmohair.com Emalipolku 2 Järvenpää info@lentavalapanen.fi puh. Pakkahuoneenkatu 18?90100 Oulu???Puh
SuloShop.fi Nimetön 1 1 Nimetön 1 1 5.11.2021 10.50 5.11.2021 10.50 Pirkka-lanka hurmaa väreillään! Tilaa kätevästi verkkokaupasta taitopirkanmaa.fi. PL 2470 00002 Helsinki · tilaus@slojd-detaljer.fi · 09-3487 0606 www.slojd-detaljer.fi Selaa vuoden joulukuvastoa netissä Kaikkea kivaa jouluun! Sisustusja käsityöliike Hilma ja Onni Kaikkea kivaa neulontaan ja muihin käsitöihin www.hilmajaonni.fi info@hilmajaonni.fi Niittytie 6 44300 KONNEVESI 040-6741331 Rakkaudesta suomalaiseen villaan www.ruokosuontorppa.com/kauppa ONKO TÄSTÄ MITÄÄN TIETOA. T A I T O ?6/2021 74 Taito-2021-6-sisus.indd 74 Taito-2021-6-sisus.indd 74 9.11.2021 17.55 9.11.2021 17.55. www.suomenlanka.fi Kotimaiset langat kudontaan, virkkaukseen, makrameesolmeiluun sekä muihin käsitöihin ja askarteluihin. Askarruttaako mieltäsi käsityöaiheinen kysymys. Lähetä kysymyksesi Suomen käsityön museon tietopalveluun craftmuseum.tietopalvelu@jyvaskyla.fi craftmuseum.tietopalvelu@jyvaskyla.fi Kauppakatu 25, Jyväskylä 014 266 4370, craftmuseum.info@jyvaskyla.fi www.craftmuseum.fi Taidosta ammatti – Ikatalla onnistut! Katso lisää: sasky.fi/ikata Opiskele Ikaalisten käsija taideteollisuusoppilaitoksella artesaaniksi, kuvallisen ilmaisun toteuttajaksi, mediapalvelujen toteuttajaksi, lauluntekijäksi tai musiikkimanageriksi
nukkemuotoilu, neulemuotoilu, kiertotalous, paperimuotoilu Päiväopintoina: Neulemuotoilu Koulutuspaikka: Taitokeskus Jyväskylä, Kivääritehtaankatu 6 G, 40100 Jyväskylä p. . Tutkintokoulutus: • Taideteollisuusalan ammattitutkinto, käsityöntekijä • Taideteollisuusalan erikoisammattitutkinto, käsityömestari Voit syventyä opinnoissasi: käsityön ohjaus, tuotemuotoilu, nukkemuotoilu, paperimuotoilu, neulemuotoilu ja kiertotalous. . Muu ammatillinen koulutus: Iltaja viikonloppuopintoina mm. Seuraa koulutustarjontaamme! ?. mm. tai käsityömestari. 044 551 0243 | taitokeskus@taitokeskisuomi.fi | www.taitokeskisuomi.fi Sinustako käsityöntekijä Sinustako käsityöntekijä tai käsityömestari. ksl.fi Tule meille opiskelemaan! . E ls i V an kk a Taito-2021-6-kansi.indd 2 Taito-2021-6-kansi.indd 2 10.11.2021 8.27 10.11.2021 8.27
Pakkaus sisältää neljä erilaista Kaisa Salmiosalon (Bedaprint) suunnittelemaa paikkaa. 55 % pellava, 45 % puuvilla TILAA NYT www.taitolehti.fi/kauppa Taito-2021-6-kansi.indd 1 Taito-2021-6-kansi.indd 1 10.11.2021 8.27 10.11.2021 8.27. FI Yst äv yy s 16 € SAAMMEKO ESITELLÄ Kirjontapaikat Korjaa tai koristele kirjontapaikoilla kuluneet vaatteet tai käytä tilkkutöissä. nro 6?|?2021?|. 13,90 € • Tee itse ja inspiroidu! KÄSITYÖYSTÄVYYKSIÄ Silmukat yhdistävät ihmisiä läheltä ja kaukaa PELLIN TAIVUTUSTA Tom Ojanperä on yksi maamme harvoista pläkkyreistä Sukat serkulle ja huivi heilalle Käsityöt ovat myös rakkauden tekoja PAL.VKO 2022-04 2 1 6 6 414887 433853 74 33 85 -2 10 6 6/ 20 21 T A IT O TA IT OL EH TI. Yhden paikan koko 11 × 11 cm