Yhteistyössä: 3 • 20 15 6 414887 433853 1 5 3 743385-1503 PAL.VKO 2015-35 Taito315_s01,s76.indd 1 17.6.2015 16.56. TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi OOna Pylkkäsen värikkäät kengät kudO raikkaat kesämatOt vallOittava Pitsiletti kesän kivat matkakOhteet suOmalaisen käsityön ystävä – kauneutta ja kestävää kehitystä Taito315_s03-05.indd 1 17.6.2015 15.02 KOTIMAINEN MUOTOILU ASUMISEN TRENDIT OSALLISTAVUUS HIFISISUSTUS WIRKKALA BRYK JUHLAVUOSI Susanna Björklund ORNAMO AALTO-YLIOPISTO Laura Ruohola IRTIOTTOJA AHEAD!ARENA SISUSTUSTRENDIT Erja Hirvi PROTOSHOP SIRKUSAKROBATIA Barbro Kulvik AKUSTIIKKA 3D-TEKNOLOGIA Harri Koskinen EKOLOGISUUS ORGAANINEN LED VALAISTUSFOORUMI NUORET MUOTOILIJAT WORKSHOP MATERIAALI-INNOVAATIOT Janne Kyttänen SISUSTUSOPISKELU HDW Juhani Pallasmaa HABITARE SUUNNITTELUKILPAILU VALOSUUNNITTELU SIGNALS-vainunäyttely VÄRISUUNNITTELU TRASH CUISINE Kaisa ja Timo Berry PROTOSHOP ERIKOISNÄYTTELYT Stefan Lindfors THE BLOCK HYÖNTEISKEITTIÖ Martin Relander TALENTSHOP DEMOJA HURJARUUTH KAJ FRANCK -PALKINTO Mikko Kärkkäinen Antti Siltavuori LATE NIGHT SHOPPING Kaj Kalin VILLIRUOKA Marco Romanelli SUOMALAINEN DESIGNKÄSITYÖ TAIDEKÄSITYÖ PANEELIKESKUSTELUJA FAR AHEAD! TULEVAISUUDEN TYÖYMPÄRISTÖ OPASTETUT KIERROKSET habitare.fi | facebook.com/habitare | #habitare2015 | insta: @habitaremessut Huonekalu /sisustus /design 9.–13.9.2015 Messukeskus Helsinki AMMATTILAISPÄIVÄ: KE 9.9. KLO 10–18, SISÄÄNPÄÄSY VAIN REKISTERÖITYMÄLLÄ YLEISÖLLE: TO KLO 12–20, PE KLO 10–19, LA KLO 10–18, SU KLO 10–17
Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena Suomen keskiajan loistoa pursuava Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä. AITOJA ELÄMYKSIÄ. käsityökorisi kauneimmat langat www.handu.fi Huovutukseen hurahtaneiden materiaalija ideapankki! • upeat materiaalit, ohjeet ja kuvat • kurssit ja tilaustyöt Felt Faction Ky Elina Saari www.feltifactory.. Postimaksu lisätään hintaan. Tervetuloa mukaan Forma Syksy -messuille 28.–30.8.2015! Forma-messut on Suomen johtava lahjatavaraja kodinsisustusalan ammattitapahtuma. Löydä syksyn Formasta kaikki mitä tarvitset joulua varten! Lue lisää messuista: www.formasyksy.fi OIKEITA KOHTAAMISIA. Postimaksu lisätään hintaan. . Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. p. Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena Suomen keskiajan loistoa pursuava Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä. Nyt myös jälleenmyyntiin. Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. . KOSKETUS TULEVAISUUTEEN. Teos osoittaa, että vaikka Suomesta puuttuikin keskieurooppalaisten hovien loistokkuus, väestön kokoon suhteutettuna emme ole jääneet jälkeen muusta maailmasta ylellisyyksien määrässä. Taito-lehden ystävät 28.-30.8.2015 Messukeskus Helsinki Sadonkorjuun aika. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä edulliseen 30 euron hintaan (ovh. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä edulliseen 30 euron hintaan (ovh. 45 euroa) TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Kulta ja hopea säihkyivät Turun linnassa Juhana-herttuan hovissa. Mitään yhtä loisteliasta ei ollut nähty aiemmin, eikä koettu myöhemmin. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä tuo nämä rikkaudet nykylukijan silmien eteen. Matka kohti joulua. Mitään yhtä loisteliasta ei ollut nähty aiemmin, eikä koettu myöhemmin. Messuilta löydät lahjatavaroiden ja kodinsisustuksen uudet värit, trendit ja ideat maailmalta sekä kotimaisilta käsityöläisvalmistajilta. 45 euroa) TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Teos osoittaa, että vaikka Suomesta puuttuikin keskieurooppalaisten hovien loistokkuus, väestön kokoon suhteutettuna emme ole jääneet jälkeen muusta maailmasta ylellisyyksien määrässä. KANSALLISPUVUT SARAFAANIT JA FERESIT KIILAFERRET OHJEET JA TARVIKKEET T:mi Soja Murto www.kansallispuku.com www.susannantyohuone.net Bambuisella Lempirievulla vauhtia ja iloa kotitöihin. 0400 751 833 Kulta ja hopea säihkyivät Turun linnassa Juhana-herttuan hovissa. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä tuo nämä rikkaudet nykylukijan silmien eteen. Taito315_s01,s76.indd 2 17.6.2015 16.56
040 7525 160 www.taito.fi Avustajat: Leila itkonen, Raija Manninen, soja Murto, Birgitta Partanen, Hanna Rissanen, HannaLeena Rossi, Merja Räty, Liisa Tuimala ulkoasu: EsWE suunnittelu / sirkka Wallin sirkka.wallin@fonet.fi Kuva Sami Perttilä Pääkirjoitus Kesäkuisella juttukeikalla Fiskarsissa jäin jutustelemaan parin sepän kanssa. 040 7489 271 Verkkotoimitus Johanna Aydemir johanna.aydemir@taito.fi puh. vuosikerta. sekä hyvin varustellut Lehtipisteet. Heillä on varaa palkata paperinpyörittäjä ja maksaa paperinpyörittämisestä aiheutuneet kulut. Matka kohti joulua. Toinen sepistä kiteytti asian suurin pirtein näin: Kun tehdään uudiskohteita, kukaan ei ole kiinnostunut siitä, mitä osaat. Muutama vuosi sitten rakensimme taloa, johon oli määrä teettää ikkunat läheisellä verstaalla. KOSKETUS TULEVAISUUTEEN. Kun kysyin sepältä, onko hän ajatellut lyödä hanskoja tiskiin, mitä luulette hänen vastanneen. Löydä syksyn Formasta kaikki mitä tarvitset joulua varten! Lue lisää messuista: www.formasyksy.fi OIKEITA KOHTAAMISIA. Kuusi numeroa vuodessa. Kun viimeinenkin sepänpaja tai ikkunaverstas lyö laudat ovien eteen, kuka rakentaa tulevaisuutemme, ja miltä se silloin näyttää. Siis kymppitonnin siitä, että hän saa tehdä sitä mitä on tehnyt aina ja minkä ilman lupaakin osaa. VAAsA, Loftet, Raastuvan katu 28. Mutta miten käy sepän, joka halvimmillaankin maksaa sertifikaatista ja sen auditoinnista jo ensimmäisenä vuotenaan kymppitonnin. (03) 4246 5340 tilaus@kustantajapalvelut.fi Irtonumeromyynti: HELsiNKi, Taito shop Helsky, Aleksanterinkatu 26. Varmasti näitä sertifikaatteja joku yrittää perustella sillä, että näin tehdään rakentamisesta entistä laadukkaampaa. Tervetuloa mukaan Forma Syksy -messuille 28.–30.8.2015! Forma-messut on Suomen johtava lahjatavaraja kodinsisustusalan ammattitapahtuma. Kun lupabooliin lisätään vielä nippu muita uusia pykäliä, on seppä tilanteessa, jossa työajasta kolmasosa menee paperitöihin. 59 € / vuosi), opiskelijavuosikerta 2 x 26,50 € (yht. Paino: Aikakauslehtien Liiton jäsen Kulttuuri-, mielipideja tiedelehtien liitto Kultti ry:n jäsen issN 1235-6875 meidät tavoittaa myös Facebookista. Se ei ollut yleinen taantuma vaan – yllätys, yllätys – byrokratia. Firman ammattitaito ei kuitenkaan ollut muuttunut miksikään. 108. MiKKELi, Kenkävero, Pursialankatu 6. JOENsuu, Taito shop Pohjois-Karjala, Koskikatu 1. Messuilta löydät lahjatavaroiden ja kodinsisustuksen uudet värit, trendit ja ideat maailmalta sekä kotimaisilta käsityöläisvalmistajilta. Totuus on, että tässä pelissä voittavat ainoastaan riittävän suuret ketjuliikkeet. Väite, joka ei edes automaattisesti pidä paikkaansa. 53 € / vuosi) Tilaukset ja osoitteenmuutokset: iO Kustantajapalvelut Oy Puuvillakatu 4 C 4, 30100 Forssa puh. Molemmilla on takanaan pitkä ja palkittu ura. Molemmat sepistä kokivat saman turhautuman. Rakennusvalvonnasta tuli viesti: Kyseiset ikkunat ovat ok, kunhan ne ovat paikallaan ennen kesää 2013. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com Mediakortti: www.taito.fi Tilaushinnat: vuosikerta 64 €, kestotilaus 2 x 29,50 € (yht. Ollaan kiinnostuneita ainoastaan siitä, että lompakosta löytyy riittävä määrä erilaisia lupakortteja ja sertifikaatteja. Verstas on pieni vuosikymmeniä toiminut perheyritys, jonka yksi päätoimiala oli mittatilauksena tehdyt yksilölliset ikkunat. Sen jälkeen kyseisen verstaan ikkunoita ei enää uudiskohteissa saa olla. Riippumatossa köllötellen kelpaa pohtia vaikka tätä. Taito315_s03-05.indd 3 17.6.2015 16.54. HuoM! Voit ostaa lehtesi myös sähköisenä osoitteesta www.lehtiluukku.fi TAiTO-lehti ei vastaa tilaamatta toimitetun aineiston säilytyksestä ja palautuksesta. Tilaajarekisterin tietoja voidaan käyttää ja luovuttaa suoramarkkinointiin. AITOJA ELÄMYKSIÄ. Molemmat olivat niin ikään taidekäsityöläisiä sekä ”raksamiehiä”, joiden toimeksiannot liittyvät usein rakentamiseen, muun muassa rakennusten portteihin tai kaiteisiin. Ainoa ongelma oli, että kyseinen verstas ei pystynyt hankkimaan ylihintaista CE-merkintää tuotteilleen. Ongelma on vakava ja yhteinen koko Euroopalle. Puhutaan meidän kaikkien ympäristöstämme: kauniista rakennuksista, omaperäisistä ratkaisuista, kulttuuristamme ja tulevaisuudestamme. LupabooLi go go Tiina Aalto 28.-30.8.2015 Messukeskus Helsinki Sadonkorjuun aika. TaiTo 2015 # 3 3 Ilmoitusmarkkinointi ja -trafiikki: Eipe / Eija Pensasmaa Niemenkatu 4 B 25, 15140 Lahti puh. Kustantaja ja toimitus: Taitoliitto Käsija taideteollisuusliitto / Taito ry Kalevankatu 61, 00180 Helsinki Päätoimittaja Marketta Luutonen, marketta.luutonen@taito.fi Toimituspäällikkö Tiina Aalto tiina.aalto@taito.fi, puh
36 s. Taito315_s03-05.indd 4 17.6.2015 17.28. 20). HANNA RISSANeN SAMI PeRTTILä KANSI: Mirja Marsch taiteili kansikuvamme Kirsi Tuuran ottaman valokuvan pohjalta (s. alussa 3 Pääkirjoitus: Lupabooli go go 6 Saapuneet 7 Satunnaisia somesta 8 Juuri nyt: 130-vuotias kansallispuku 10 Messut: Tendence 12 Juuri nyt: Fiskars 13 Ilun tutka 14 Kirjat 16 Alustaja: Luunkova yrittäjä sisällä 18 Kasvokkain: Oona Pylkkänen – Tanssijan uudet askeleet Teema / Piipahda kesällä 23 Nuutajärven lasikylä 24 Nuutajärven lasikylä / Anu Penttinen 26 Nuutajärven lasikylä / Markku Salo 28 Nuutajärven lasikylä / Lasisirkus 30 Tiirinkosken tehdas 32 Metsänkylän navetta 34 Herra Hakkaraisen talo 35 Kolumni: Susanna Mattheiszen 36 Juuri nyt: Valloittava pitsiletti 42 Tekijä: Noora Karjalainen s. 12 T IIN A A A LT O Fiskarsin We love Wood(s) -näyttelyssä on esillä muun muassa kirsti doukaksen ja kristian saarikorven upeita sulaWesi-rannekoruja. Raumalaismiehet Tarmo Thorström ja Matti Airola tekivät uskomattoman upean pitsiletin. H A N S Le H T IN e N sisältö 3•?2015 4 TaiTo 2015 # 3 ReIjO KeSKIKIIKONeN sivuilta 23–34 löydät kivoja kohteita kesämatkailuun
TaiTo 2015 # 3 5 käsillä B e a d a K in n a r in e n 47 anna-Maria Väätäinen – Punonnan löytöretkeilijä 51 DIY – dyykkaa, innostu ja Yhdistele 58 Meksikolaismatto 60 Tuhatkauno-matto 62 Empun kioski – aarrepuu lopussa 63 Taitotiski – kauniiden asioiden kauppa 64 Svenska sidor 68 Omalla ajalla: Korjaussarjakollektiivi 70 Tapahtumat 74 Ystäväkirja: Tarmo Thorström Muistathan pitää huolta vaatteistasi, muistuttaa Korjaussarjakollektiivi. YsäriMattoMalli on alkanut taas kiinnostaa. 47 AnnA-MAriA Väätäinen on todellinen punontAAMMAttilAinen. Tässä mäntyharjulaisen Elisa Hämäläisen väritys meksikolaismatosta. Taito315_s03-05.indd 5 17.6.2015 17.29. S. 60 diY-sArjAssA tuunAtAAn tällä kertAA kirjoistA Muun MuAssA linnunpönttöjä. s. s. 51 näYttelYtiedot Suvidesignista sekä monesta muusta tapahtumasta löydät sivuilta 70–71. 68 KesäMatoissa on nyt rohkeasti värejä. H a n s Le H T in e n B ir g iT Ta P a r Ta n e n s. Ohje mattoon löytyy sivulta 58
Hänen tuotemerkkinsä on nimeltään Vilmuri by Vilma Wallinmaa. Juuri Nyt Hollantilainen MoniqueB on paitsi kolmen teini-ikäisen lapsen äiti, myös intohimoinen neulesuunnittelija, joka rakastaa shetlannin pitsiä. Tai sitten on tyydyttävä johonkin toiseen upeaan uniikkisukkahousukuosiin. TaiToliiTTo TuoTTaa kahden vuoden väliajoin ”käsiTyöja muoToilualan yriTTäjäT” -selviTyksiä, joissa karToiTeTaan muun muassa käsiTyöalan yriTysTen ajankohTaisTa TilanneTTa, kasvuhakuisuuTTa ja Tulevaisuuden näkymiä. 25.–27.9. MoniqueB myy neulemallejaan muun muassa Etsyssä. instagram.com/vilmuribyvilma www.weecos.com/fi/stores/vilmuri-vilma-wallinmaa raitaan ei KoSKaan pety uutta valonaa SatunnaiSia somesta elina Mäntylän Valona on tuonut markkinoille taas uuden ja upean koivuvanerikoruperheen Octagonin. Huivit neulotaan hyvin ohuilla puikoilla, ja ne painavat vain muutamia kymmeniä grammoja. Vielä vuonna 2003 osaamisalalla oli kauppaja teollisuusministeriön mukaan noin 9 400 yritystä, jotka työllistivät suoraan lähes 14 000 työntekijää. Käsityöalojen yrittäjät suhtautuvat silti myönteisesti tulevaisuuteen, sillä 35 prosenttia alan yrittäjäkyselyihin vastanneista arveli yleisten kysyntäja suhdannenäkymien paranevan seuraavan vuoden (2015–16) aikana. Monet käsityöalojen yrittäjät kokevat erityisesti arvonlisäveron liian korkeaksi. Vuosina 2011–13 eli varsin lyhyessä ajassa alan yritysten määrä oli vähentynyt yli 500 yrityksellä ja työllisyys oli heikentynyt lähes 700 henkilöllä. 6 TaiTo 2015 # 3 Saapuneet Jatka keskustelua lähettämällä terveisesi osoitteeseen: toimitus@ taito.fi. Vähemmän yrittäjiä – enemmän optimismia Käsityöalojen yritysten ja työllisyyden määrä on vähentynyt jatkuvasti 2000-luvulla. Sen sijaan ulkoisen toimintaympäristön kehittämisen painopiste on vahvasti verotuksessa. Käsityöalan yritysten myynnin ja markkinoinnin kehittämistarpeet liittyvät yrittäjäkyselyjen mukaan usein digitaaliseen ympäristöön. – Lähes kaikki sukkahousut, leggarit ja sukat ovat joko uniikkeja tai hyvin pieniä sarjoja, kertoo Vilma Wallinmaa. Savonlinnan kristillisellä opistolla järjestetään käsityöja kuvanveistoleiri. Lisää hänen upeita huivejaan löydät esimerkiksi Instragaramista nimellä apassionforlace. Tuorein selviTys TehTiin keväällä 2015. Yrittäjäkyselyn mukaan käsityöalan yritysten tärkeimmät menestystekijät ovat yhteydessä korkeaan laatuun ja sen valvontaan, yrittäjän omaan persoonaan ja yrityksen kykyyn erottautua kilpailijoista. Alan yritysten optimismi näkyy selvästi liikevaihdon kasvuodotuksissa. toimitus valitsee parhaat kommentit Julkaistaviksi, Ja rakentavimman mielipiteen esittäJä palkitaan yllätyspalkinnolla. Noin 60 prosenttia Taitoliiton kyselyyn vastanneista oli keväällä 2015 sitä mieltä, että yrityksen liikevaihto kohoaa seuraavan vuoden aikana. voit kommentoida mitä tahansa alaan liittyvää asiaa tai ilmiötä. Koko selvitys on luettavissa Taito.fi-sivulla. voit kirJoittaa nimimerkillä, mutta laitathan mukaan kuitenkin nimesi Ja osoitteesi. Taitoliiton vuoden 2015 yrittäjäkysely osoittaa, että liikevaihdon kasvu on taittunut kuluneen vuoden (2014–15) aikana ja myös kannattavuus on heikentynyt. www.valona.fi Instagram taitotiina JOnna HIETaLa Kiinnostaako Kuvanveisto. bridgetsbrei.blogspot.fi.com Kevyt Kuin hattara jos Hyvin Käy, kuvan raitasukkahousuja saattaa vielä saada. Lisätiedot sko.fi TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi Tee upea Folk Bag! kukkakorujen Tekijä pirjo koppi kuTomo heräsi henkiin meiju kniTsin havu-huivi suomalaisen käsiTyön ysTävä – kauneuTTa ja kesTävää kehiTysTä Taito315_s03-05.indd 1 17.6.2015 9.18 TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi Tee upea Folk Bag! kukkakoruje n Tekijä pirjo koppi kuTomo heräsi henkiin meiju kniTsin havu-huivi suomalaisen käsiTyön ysTävä – kauneuTTa ja kesTävää kehiTysTä Taito315_s 03-05.indd 1 17.6.2 015 9.18 TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi Tee upea Folk Bag! kukkakorujen Tekijä pirjo koppi kuTomo heräsi henkiin meiju kniTsin havu-huivi suomalaisen käsiTyön ysTävä – kauneuTTa ja kesTävää kehiTysTä Taito315_s0305.indd 1 17.6.2015 9.18 TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi Tee upea Folk Bag! kukkakorujen Tekijä pirjo koppi kuTomo heräsi henkiin meiju kniTsin havu-huivi suomalaisen käsiTyön ysTävä – kauneuTTa ja kesTävää kehiTysTä Taito315_s03-05.ind d 1 17.6.2015 9.18 TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi Tee upea Folk Bag! kukkakorujen Tekijä pirjo koppi kuTomo heräsi henkiin meiju kniTsin havu-huivi suomalaisen käsiTyön ysTävä – kauneuTTa ja kesTävää kehiTysTä Taito315_s03-05.indd 1 17.6.2015 9.18 Untitled-3 1 17.6.2015 9.32 Taito315_s06-13_x.indd 6 17.6.2015 16.58. Kannattavuutta on heikentänyt kuluneen vuoden aikana muun muassa tuotannonkustannusten nopea kasvu
– Kirjonta on rentouttavaa ja rauhoittavaa puuhaa, pistoja, rivejä, värejä, sommitelmia… loputtomasti eri mahdollisuuksia. Kirjon iltaisin ihan omaksi iloksi ja se on kerrassaan ihanaa, hän kertoo. Nyt niiden pohjalta on tehty myös ihastuttavia postikortteja ja julisteita. Nyt teemana ovat homot ja maatuskat. Lisää Annariikan töitä löytyy Instagramista nimellä annariikkaq. – Aloin tehdä vuohenmaitosaippuaa Helsingissä asuessani itselleni, koska ihoni kuivui talven aikana todella pahasti ja päänahka kutisi. – Löysin mummun perintölangoista kiiltävän merseroidun vaaleanbeigen puuvillalangan, josta heti tuli mieleen hiukset. Näitä ihanuuksia tosiaan tehtiin joskus lapsille. Olin kuullut, että vuohenmaito tekee saippuan ihanan hellävaraiseksi, ja sitä se todella teki, kertoo Hellästi kesäsaunaan susannan Työhuoneen Susanna on tuonut täksi kesäksi markkinoille jälleen uusia tiskirättejä. Elinan kirjontoja voit käydä ihailemassa Instagramissa nimellä elinahelminen. Varsinkin hajustamaton Kuttumamman naturelli -saippua sopii herkkäihoiselle. Vaarilla riitti taitoa ja intoa, sen muistan! Katajan tuoksun muistan myös, Pia kertoo korustaan. iHana rillipää roomqvi.blogspot.fi ebba masalin suunnitteli aikanaan vanhoja koulutauluja. – Koru taitaa olla korukokoelmani vanhimpia ja tunnearvoltaan varmasti arvokkain. – Rätit sopii keittiörievuksi mutta varsin hyvin myös pölyrätiksi, kasvojen pyyhintään, fillarin satulan kuivaamiseen, ikkunanpesuun, lapsenhoitoon… ihan mihin tahansa pyyhkimiseen, Susanna luettelee. TaiTo 2015 # 3 7 HuraHdus vapaakirjontaan Turkulainen Elina Helminen on monen tekniikan taituri, ja nyt vuorossa on kirjonta. eTeen TupsahTi kuopiolaisen Pia Kallion kuva vanhasta lapikaskorusta. lapikasnostalgiaa kotinimaisemani.blogspot.fi instagram.com/pia1k Taito315_s06-13_x.indd 7 17.6.2015 16.59. www.taitoshop.fi kesän kauneimmat kortit. Tamperelainen tekstiilisuunnittelija Annariikka Qvist palasi liki parinkymmenen vuoden jälkeen lapsuutensa pehmolelu-harrastuksen pariin. Homoilla pyyHkii Hyvin mikäli kärsit kuivasta ihosta, kannattaa kokeilla Saiputin vuohenmaitosaippuaa. Siitä pienestä lankakerästä inspiroituneena syntyi omin ohjein ensimmäinen nukke, hän kertoo. Samaa uutuuskuosia löytyy myös monesta muusta Susannan Työhuoneen tuotteesta. puoti.susannantyohuone.net saiputti.nettisivu.org yrityksen perustaja kuhmolainen Ulla Korhonen. Kuosin nimi on osuvasti Homomaatuska Tomppa. Vaarini on tehnyt tämän joskus 80-luvulla. Tässä kuvassa on nukke nimeltä Rillipää. Nukkeja syntyy nykyään myös tilauksesta
– Minä päädyin mukaan ryhmämme perustajan, Pirkko Mäkisen henkilökohtaisesta kutsusta ilman sen suurempaa intohimoa kansallispukuihin. – Olin odotellut jotain oikein hyvää ideaa omalle kätkölle, ja sieltä ryhmästä se sitten tuli ja innostuin kovasti, Pirkko kertoo. Suomen Kansallispukukeskus juhlii ensi vuoden tammikuun loppuun asti jatkuvalla Kuja-näyttelyllä Yhtä juhlaa – suomalainen kansallispuku 130 vuotta. #TuunaaMunPerinne, Kymenlaakson kansallispuvun röijy sopii myös farkkujen kaveriksi. Tässä muutamia tärppejä ja vinkkejä, mitä vuoden aikana tapahtuu. Siitä parin päivän päästä Kalevalaisten Naisten Liitto järjestää juhlatuuletuksen Seurasaaressa 8.8. Pakkohan sen oli kätkönsä saada! Jo alussa projekti imaisi 130 vuotta täyttävää kansallispukua voi vuoden aikana juhlistaa monella tavalla. Pirkko Mäkinen tarttui haasteeseen, ja niinpä joukko geokätköilijöitä julkaisi kansallispukuaiheisen kätkösarjan. Myös Facebookin Kansallispukuryhmä on kantanut kortensa kekoon ja lähettänyt Finlaysonille 150 henkilön allekirjoittaman toiveen kansallispukukuosisesta puuvillakangasmallistosta. SamaiSeSSa Facebook-ryhmässä syntyi ajatus kansallispukuaiheisista geokätköistä. 130-vuotias kansallispuku – suomalaisuuden viivakoodi Juuri nyt TeksTi Soja Murto kuvaT SuSanna MattheiSzen minut mukaansa ja sai toimenkuvani laajenemaan. Karjalaisen Nuorisoliiton #TuunaaMunPerinne -valokuvahaaste puolestaan rohkaisee yhdistämään kansallispukujen ja perinneasujen osia tai elementtejä omaan arkipukeutumiseen ja jakamaan ne sosiaalisessa mediassa. Imatralainen Virkkukoukkunen teki nimittäin aiheesta kansallispukukortin. 8 TaiTo 2015 # 3 Miten sinä juhlit ikinuorta. Myös jyväskyläläinen Riku Korvenpää ajautui mukaan kätköilyyn. Kansallispuvun syntymäpäivä on 5.8., ja silloin koko Suomi tuulettaa kansallispukujaan piknikeillä. Kansallispukukeskus sijaitsee Jyväskylässä, Suomen käsityön museon yhteydessä. kansallispuku.blogspot.fi/p/kansallispukujen-tuuletuspiknik.html www.kansallispuku.com/fi/KaNSaLLISPuKu+130+VuOTTa.html lisää tietoa tapahtumista: Käytä sosiaalisessa mediassa aihetunnisteita #kansallispuku130 ja #kansallispukutuuletus Taito315_s06-13_x.indd 8 17.6.2015 17.58. Kansallispuvut näkyvät myös postikorteissa. Ryhmämme ainoana jyväskyläläisenä jäsenenä lupauduin myös tekemään Kansallispukukeskukselle kätkön. Säveltäisitkö laulun, runoilisitko oodin, tekisitkö musavideon, kansallispuku-leivoksen, tilateoksen, tuolin, performanssin, pakinan, sarjakuvan, tanssin, korun. – Kortin tekeminen oli kivaa, ja suunnitteluvaiheessa meitä naurattivat kansallispukujen hassuilta kuulostavat osat, kertoo Virkkukoukkusen yrittäjä Tiina Kärkäs
Lisäksi Vuorelma-tuotteita välittäneet jälleenmyyjät ympäri Suomen halutaan pitää toiminnassa mukana. TaiTo 2015 # 3 9 Virkkukoukkunen vastasi haasteeseen hauskalla kansallispukukortilla. Kansallispukuja ja ryijyjä on siis jatkossakin satavilla uuden yrityksen kautta. Aluksi lähdetään liikkeelle rajatulla tuotevalikoimalla, ja esimerkiksi verkkokauppa jatkaa toimintaansa. Pukujen myyjät on haastettu ottamaan uusia markkinointikuvia ja myös markkinoimaan pukujaan. Jaettavien palkintojen yhteismäärä on arvoltaan 1 500 euroa. www.vuorelma.net www.katevamessut.fi www.taitohame.fi/kateva-tekeva kilPailun järjestäjä: Taito Häme ry ja Lahden Messut Oy LiSäTiedOT: Iloinen uutinen! helmi Vuorelma Oy:n konkurssi ei tarkoittanutkaan loppua vaan uutta alkua. Kätevä-käsityöja muotoilukilpailussa etsitään uudenlaisia, oivaltavia, kansallispukujen kulttuuriperinteestä kumpuavia ideoita ja muotoilukonsepteja. Kilpailu järjestetään Suomessa, ja siihen voivat osallistua opiskelijat, harrastajat ja ammattilaiset. Uusi yritys ei itse tule harjoittamaan kutomotoimintaa vaan kankaat valmistaa kotimainen alihankkija. Uusi yritys Suomen Perinnetekstiilit Oy on aloittanut toimintansa kesäkuun alussa. Kilpailuehdotukset tulee toimittaa 15.9. mennessä Taito Häme ry:lle. Kilpailutyön tulee olla ennen julkaisematon, ja osallistujalla tulee olla siihen tekijänoikeus. Palkintoina kilpailussa on messuosasto Kätevä & Tekevä -messuilla 2016, Husqvarna Viking ompelukone, Taito-järjestön lahjakortti ja tuotepalkintoja. Kätevä kilpailu juhlaVuoden kunniaksi julistetaan tietysti myös aiheeseen liittyvä kilpailu. Jääsken alueen miehen ja Kivennavan naisen kansallispukuja myy Soja Murto. Taito315_s06-13_x.indd 9 17.6.2015 16.59
Milloin tämän vuoden Tendencen valmistelut aloitettiin. 10 TaiTo 2015 # 3 Messut TeksTi Tiina aalTo ja Virpi Hopeasaari kuvaT Messe FrankFurT Pienikin voi Menestyä Ensi syksynä Saksan Frankfurtissa järjestetään jälleen kansainväliset Tendence-messut. Suomessa on todella paljon hyviä Vaikka Tendencessä käy kymmeniä tuhansia vierailijoita, suuret messuhallit mahdollistavat sen, ettei tunnelma ruuhkaudu. Messe Frankfurtin organisaatio tekee pitkän aikavälin strategiatyötä ja päättää usein jopa jo muutama vuosi etukäteen Kun järjestetään kansain välinen messu tapahtuma, jossa käy kymmeniätuhansia vieraita, tarvitaan ajan ja vaivan lisäksi paljon tekeviä käsiä. Taito315_s06-13_x.indd 10 17.6.2015 17.00. messujen alustavan ajankohdan ja hinnoittelun ja hioo messukonseptia. Kuinka paljon messuorganisaatiolla on ihmisiä töissä. Messe Frankfurt järjestää yhteensä vuoden mittaan noin 120 messutapahtumaa eri puolilla maailmaa. Tendencen ydintiimiin kuuluu noin 20 henkilöä, jotka vastaavat messuhallien kokoonpanosta ja itse tapahtuman konkreettisesta sisällöstä. Tendencessä ja Ecostylessä käy vuosittain noin 35 000 vierailijaa kaikkialta maailmasta. Lisäksi taustalla työskentelee markkinointitiimi, asiakaspalvelutiimi ja messujen monet tekniset tiimit aina näyttelyrakentamisesta logistiikkaan ja ravintolapalveluihin saakka. Mitä tehdään ensimmäiseksi. Messe Frankfurtin palveluksessa on noin 2 200 ihmistä ympäri maailmaa. Uuden ilmeen kanssa aloitetaan messujen markkinointi näytteilleasettajille heti, kun edelliset messut ovat päättyneet. Missä vaiheessa sinä olet alkanut etsiä potentiaalisia yrittäjiä tämän vuoden Tendenceen. Lisäksi asioita hoitavat paikalliset maakohtaiset edustajat. Tendencen perustyyli on aina samantyyppinen iloinen ja raikas, mutta joka vuosi itse ilme on uudenlainen. Haku on aina päällä, ja mielenkiintoisia yrityksiä tulee eteen erilaisissa yhteyksissä. Nyt kolmatta kertaa mukana on myös ekologisten kulutustavaroiden oma messutapahtuma Ecostyle. Konkreettiset valmistelut alkavat messujen teeman miettimisellä ja visuaalisen ilmeen luomisella. Ne ovat sisustamisen, lahjatavaroiden ja asusteiden parissa työskenteleville suunnatut ammattimessut. Jokaisella messulla on oma operatiivinen tiiminsä. Suomessa Frankfurtin Tendencemessuja edustaa Messeforum Oy:n Virpi Hopeasaari, joka on jo useamman vuoden ajan nähnyt, miten suuria ja kansainvälisiä messuja rakennetaan
Vähemmän on mukana sellaisia yrityksiä, jotka tulevat vain rakentamaan brändiään. Tendencen oheisohjelmassa esimerkiksi paneudutaan online-kaupan haasteisiin ja tarjotaan vinkkejä myymäläsomistamiseen. Yrityksen suuruus ei yksin kerro koko totuutta. Messe Frankfurt tekee yhteistyötä kansainvälisten trenditoimistojen ja eri aloilla toimivien liittojen ja yhdistysten kanssa sekä suunnittelee messuille aina myös mielenkiintoista oheisohjelmaa, joka tarjoaa vierailijoille ylimääräistä lisäarvoa. Tendencessä yritykset tekevät kauppoja suoraan sisäänostajien kanssa ja etsivät agentteja ja jälleenmyyjiä. Parhaita tuloksia Tendencessä saavat yritykset, jotka ovat valmiita nopeisiin toimituksiin, sillä tilauksia tehdään kevätkauden lisäksi jo syysja joulusesonkia varten. Miten erilaiset vierailijat on huomioitu Tendencessä. Olennaista on, että yrityksen tuotevalikoima on Tendenceen sopiva ja että yritys pystyy toimimaan vientimarkkinoilla. Tendence on hyvä areena vientiä aloitteleville yrityksille sekä vakiintuneemmille vientiyrityksille, jotka tavoittelevat saksankielisen Euroopan ja eteläisen Euroopan markkinoita. TaiTo 2015 # 3 11 designyrityksiä, joiden tuotteet sopisivat hyvin kansainvälisille markkinoille. FrankFurtissa » Olennaista On, että yrityksen tuOtevalikOima On tendenceen sOpiva ja että yritys pystyy tOimimaan vientimarkkinOilla.» TalenTsmessualueella esitellään tuoretta muotoilua. Pienikin yritys voi menestyä viennissä, jos sen toiminnot ovat hyvin organisoituja ja tuotantokapasiteetti pystyy elämään kysynnän mukaan. Taito315_s06-13_x.indd 11 17.6.2015 17.00. Kansainväliset messut ovat paitsi kaupanteon kontaktiareena, myös tapahtuma, jossa tutustutaan uusiin trendeihin ja omaa alaa koskettaviin ajankohtaisiin asioihin. Minkälaisen yrityksen kannattaa lähteä mukaan Tendenceen. Näitä uusia löytöjä sekä vanhoja tuttuja alan kontaktoida hyvissä ajoin ennen messuja, jotta yrityksille jää riittävästi aikaa harkita osallistumistaan ennen päätöksentekoa. Lisäksi vierailijat pääsevät tutustumaan erilaisten design-alojen uusiin innovatiivisiin yrityksiin ja tuotteisiin, jotka esitellään Tendencen Talentsja Next-alueilla. Tendenceen mahtuu erilaisia yrityksiä suurista kansainvälisistä konserneista pieniin yrittäjävetoisiin yrityksiin. sisustaminen, lahjatavarat ja asusteet: tendencemessut 29.8.–1.9. Mitä otat huomioon kun kontaktoit yrityksiä. Koska kyseessä ovat designpainotteiset kulutustavaramessut, Tendencen tuotevalikoimaan sopivat hyvin monenlaiset tuotteet aina sisustusesineistä ja huonekaluista taidekäsityöhön, koruihin ja asusteisiin saakka
asti. Oikealla Minja Kolehmaisen Neiti-tuoli, jonka istuinosakin on puuta. Pohjoismaiset taontamestaruuskilpailut vietetään 30.7.–2.8. www.fiskarsvillage.fi kupaRipajan puolella on puolestaan esillä puuta. TeksTi ja kuvaT Tiina aalTo Fiskarsin kesätaide näyttelyt ovat nyt perusasioiden äärellä. 12 TaiTo 2015 # 3 FiskaRsin ruukissa on kesän ja alkusyksyn ajan esillä kaksi upeaa taidekäsityötä esittelevää näyttelyä. On puuta, metallia ja luovuutta. Näin ollen näyttely tarjoaa ennen kaikkea kattauksen suomalaisesta takojataidosta. Perusasioiden äärellä lähde Fiskarsiin nauttimaan huiPPutakojien osaamisesta. Makasiinin Minun Kalevalani on kunnianosoitus paitsi Kalevalalle, myös ikiaikaiselle sepän työlle. We love wood(s) -näyttely on seesteinen ja hyvinkin moderni kattaus siitä, mitä puu parhaimmillaan voi taide-esineenä olla. Vieressä Risto Immosen Lemminkäisen äidin harava. Näyttelyssä on esillä liki kolmenkymmenen taidetakojan töitä, joista viisi ovat ulkomaalaisia. 12 TaiTo 2015 # 3 Juuri nyt Ruotsalaisen Lars Larssonin Maailmankaikkeus on taontataidon mestarinäyte. www.nmsmide.org Minun Kalevalani ja We love wood(s) 20.9. Taito315_s06-13_x.indd 12 17.6.2015 17.00. Mia Cullinin ja Petri Koivusipilän tilanjakaja
Kaino-neuleidenkaan alkuperästä ei ole epäselvyyttä, sillä kaikki tuotteet valmistetaan Köyliössä suunnittelusta ja värivalinnoista lähtien aina valmiiksi neuleiksi asti. Hyvällä omalla tunnolla istuva mekko jokaiselle naiselle! www.excusemybonbon.com/fi nuoret suunnittelijat Mila Moisio ja Kaisa Rissanen perustivat Tauko Designin vuonna 2008. www.handu.fi Ilun TuTka Kesän juhlat ja arkiset hellepäivät vastaanotetaan tietenkin kesämekoissa. www.kaino.fi MonI nainen tuskailee kesän mekkovalintansa kanssa, kun mikään ei tunnu istuvan. Tauko Designin vaatteet ommellaan Virossa. Tuotteiden ideat kumpuavat skandinaavisesta minimalismista ja suomalaisista luonnonmaisemista mutta samalla juhlivat naisellisuutta ja huumoria. Kaino käyttää ainoastaan puhtaita luonnonmateriaaleja, merinovillaa ja kampapuuvillaa. Ipik Designin tavoitteena on paitsi luoda tuotteita, joita voi käyttää muodin sesongeista riippumatta, myös minimoida niiden valmistuksessa syntyvä leikkuujäte. Käytettyä merinovillaa ei ole kyllästetty tuholaistorjunta-aineilla eikä pintakäsittelyaineilla. www.ipikdesign.com kaIno on keväällä 2010 perustettu köyliöläinen neuleyritys. Käyttöystävällisyyden takaa tuotteiden konepestävyys. Kun kysytään millainen nainen on kaunis, vastauksia on monia, mutta harva liittyy kokoon.” Excuse My BonBonin suunnittelija Sari Hirvonen tuntee henkilökohtaisesti kaikki mekkojansa ompelevat tehtaat niin Kiuruvedellä kotimaassa kuin Virossa ja Portugalissakin. taukodesign.fi S a n n a S a a S ta m o in e n -b a r r o iS ja je r e m y b a r r o iS yehia eweiS Taito315_s06-13_x.indd 13 17.6.2015 17.00. TaiTo 2015 # 3 13 Tällä palstalla lankakauppias ja kansanmuusikko Ilona ”Ilu” Korhonen tutkailee maailman tuulia. Ipik Designin tuotevaikoimassa on naisten vaatteita ja sisustustuotteita No More Sesons -tuotemerkillä. Tauko käyttää tuotteissaan käytettyjä sairaalatekstiilejä, joita on uudelleenvärjätty pienessä värjäämössä Kyröskoskella. Hyvä mieli ja tilanteeseen sopiva asu samassa! Kesä meKoissa IpIk DesIgnIn taustalla vaikuttavat sunnittelijakaksikko Iida Paasonen ja Ilona Kauppi, jotka pyrkivät toimimaan vastuullisesti ympäristöä kunnioittaen. Kaino valmistaa monenlaisia neuletuotteita, mutta pääpaino on naisten vaatetuksessa. Ratkaisu on Excuse My BonBonilla: ”Kuka on päättänyt, että langanlaiha nainen on aikamme kauneusihanne. Lisäksi Kainolle on tärkeää, että eläimiä on kohdeltu hyvin, joten merinovilla on Kainoissa aina mulesing-vapaata. Zero Waste Fashion -tuotteissa hukkamateriaalin määrä onkin tuotteesta riippuen lähes prosenttia. Kaikki No More Seasons -tuotteet valmistetaan Suomessa. Tutka keräsi näkösälle kotimaisten pientuottajien eettisiä ja ekologisia mekkoja
Ta Ki rj at Kesä Kirjaillen! Väritä itsellesi mielenrauhaa Ulkoasu ja kuvatoimitus: Eric Thunfors Atena Kustannus 2015 Maailmalla – ja nyt myös Suomessa – ovat viime aikoina olleet suurta huutoa aikuisille suunnatut värityskirjat. Ta Hopeaja pronssisormukset ovat säilyneet hämmästyttävän hyvin vuosisatojen ajan. Yksi on kuitenkin pysynyt: lasi ja taiteilijat. Kirja kertoo myös lyhyin artikkelein muun muassa siitä, miten oppilaitoksen yritysyhteistyö voi toimia. Tuoreessa Väritä itsellesi mielenrauhaa kirjassa on 100 väritettävää kuvaa. Osa kuvista on hyvinkin pikkutarkkoja, joten keskittymiskyky ja ohuet kynät tulevat tarpeeseen. Fredrikan jalanjäljissä -kirjasessa käydään läpi Hamkin jalkinealan opiskelijoiden ja jo valmistuneiden suunnittelijoiden tarinoita. Ta Fredrikan jalanjäljissä Hamkin jalkinekoulutus muotoilualan ytimessä Merianne Nebo ja Lea Mustonen Hämeenlinnan ammattikorkeakoulu 2015 Samaan aikaan kun kotimainen kengänvalmistus on kärvistellyt henkitoreissaan, Hamkin jalkinealan koulutus on tullut entistä näkyvämmäksi ja kiinnostavammaksi. Teoksessa on mukana myös tarinoita lasikylän historiasta. Lisää Nuutajärven lasikylästä löydät sivuilta 23–29. Taito315_s06-13_x.indd 14 17.6.2015 17.01. MarjaLeena Salon toimittama Into & polte kertoo yli kolmenkymmenen Nuutajärvellä toimineen ja toimivan tekijän tarinan aina Kaj Franckista nuoren polven tekijöihin. 14 TaiTo 2015 # 3 Into & polte Nuutajärven lasikylän tekijöiden tarinoita Marja-Leena Salo Muotohuone 2015 Nuutajärven lasikylä on kokenut viime aikoina suuria muutoksia. Tutustu Hamkin opiskelija Oona Pylkkäseen sivuilla 18–22
Stina Tiseliuksen Patalappukirjassa on helppoja klassikko-ohjeita sekä vinkkejä hiukan vaativampiin lappuihin. Ta PatalaPut voivat olla myös veikeitä. TaiTo 2015 # 3 15 Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä Visa immonen Maahenki 2015 Kustantamo Maahengen tuorein teos on näppärä, kaunis ja 400sivuinen pikkujätti, joka raottaa suomalaista muinaista loistoa. Ta Mekkotehdas Kirsi Etula ja Sunna Valkeapää-ikola WSOY 2015 Suuren suosion saanut Mekkotehdas-blogi on nyt myös tuottanut aikuisille oman mekkokirjan. Ta Patalappukirja Stina Tiselius (Suom. Teoksessa on kymmeniä neuvoja siihen, miten saada aikaan huoliteltuja neuleita. Erityiskiitosta voi antaa Krista Keltasen kuvista. Ohjeina kirjassa on pääasiassa takkeja, paitoja ja mekkoja. Jaana Palanterä) Moreeni 2015 Kesäpäiviin sopivat pienet ja helpot käsityöt, kuten vaikkapa patalappujen neulominen. Ne ovat hyvässä linjassa itse mekkomallien kanssa. Sticka Detaljer som gör skillnad Ulla Engquist Hemslöjdens förlag 2015 Silloin kun perusneulonta ja ruotsinkieli ovat hallussa, kannattaa osaamistaan tehostaa vielä Ulla Engquistin Sticka-oppikirjalla. Siitä yhtenä esimerkkinä on muun muassa Mariko Palomaan Itte tein -kirja, jossa annetaan helppoja vinkkejä tuunata elämää oman näköisekseen. mekkotehdaskirjassa on Krista Keltasen ottamat kauniit ja herkät kuvat. Ta Taito315_s06-13_x.indd 15 17.6.2015 18.04. Ta Itte tein ja kierrätin Mariko Palomaa BoD – Book 2015 Kierrätysinto ei näytä laantumisen merkkejä. Jonna Hietala) Atena 2015 Mikäli rakastat hillittyjä ja naisellisia neuleita, tutustu tanskalaisen Helga Isagerin neulekirjaan. Ta Neuleiden neljä vuodenaikaa Helga isager (Suom. Kirjassa kerrotaan vuosien 1200– 1600 jalometalliaarteista, joita on löytynyt milloin kartanoiden pelloilta, milloin haudoista. 24 erilaista ja eritasoista neuletta on ryhmitelty vuodenaikojen mukaan. Kirjassa on kaavoja kaikkiaan kymmenen: kauniita ja naisellisia mekkoja monenmallisille naisille. Kirjan lopussa on myös lyhyt johdatus erilaisiin tekniikoihin, joten kirja sopii hyvin myös vasta-alkajille
Innostutko uuden luomisesta. Niin minäkin! Pystyisitkö nyt lopettamaan luovan työsi tekemisen, jos sinulta sitä vaadittaisiin. Kun puhutaan käsityöja taideyrittäjyyden aloittamisesta Suomessa, me elämme hyvin ristiriitaisessa todellisuudessa. Henki on innostava ja positiivinen, ja rohkeita esimerkkejä riittää. Toisaalta törmäämme upeisiin tarinoihin oman tiensä kulkijoista, jotka hyppäsivät pois oravanpyörästä ja loivat itse oman todellisuutensa käsityöja taideyrittäjinä. Niin, miksi. Milla GrönMan PhotoGraPhy Liisa Tuimala on rakentanut oman tuotemerkkinsä tarkkaan tuotekuvia myöten. Pystyisitkö kitkemään intohimosi irti itsestäsi. Alamme varovasti ajatella: Voisiko minustakin tulla yrittäjä. Miksi kenenkään pitäisi luopua käsillä tekemisestä ja luovuutensa toteuttamisesta. Toisaalta näkökenttäämme ilmestyy vastapuoli, joka lyttää ideat: "Ei kuule kannata! Serkkuni alkoi kutoa mattoja, eikä hän koskaan päässyt omilleen!" 90-luvun lamasta traumatisoituneet hyvää tarkoittavat sukulaissedät kertovat kuin totuutena, että "Suomessa ei kannata olla yrittäjänä. Rakastatko käsityötä. 16 TaiTo 2015 # 3 Liisa TuimaLa Nouseva Myrsky -tuotemerkin omistaja ja yrittäjä AlustAjA Luunkova yrittäjä Ajattelet varmaan, että kysymykseni ovat järjettömiä. Niin minäkin. Onko pakko raataa pölyisessä toimistossa, jollei taho. Taito315_s16-74_zzz.indd 16 17.6.2015 17.03. Ei siitä kuule mitään tule, mitään ei tule – vaikeata se on". Naistenlehdet kannustavat rohkeuteen ja omien unelmien tavoitteluun
Sen jälkeen totesin, että kiitos ja näkemiin. Vai sittenkin laiska ja uppiniskainen. Kaiken hyvän ja turvallisen jälkeen lähdin yrittäjäkurssille. Jos tuoteperheesi on keskeneräinen ja konseptisi sekava, vinkit ovat Sinulle ehdottoman tärkeitä. Näin kolmenkympin korvalla olen vihdoin ymmärtänyt syvällisen perustotuuden. Kymmenen vuoden ajan yritin uskotella itselleni, että taide ja käsityö ovat hömppää, ja ainoa oikea suhtautuminen tämänkaltaiseen tekemiseen on suhtautuminen siihen harrastusmielessä. Moni yrittäjä pohtii samoja kysymyksiä yrittäjyytensä alkutaipaleella. Kun käsityötä rakastava päättää muuttaa elämänsä suunnan, neuvoja ja mielipiteitä riittää. Tein ammattiani vastaavaa palkkatyötä kokonaiset yksitoista päivää. Tai kenties olinkin kiittämätön, koska en osannut arvostaa palkkatyön takaamaa tasaista elämää. Luunkova yrittäjä ei tarvitse ulkopuolisten hyväksyntää, sillä hän hyväksyy itse itsensä. Kumpaan suuntaan pitäisi lähteä. Luovuutta vastaan on turha pyristellä. Taiteilija on taiteilija, vaikka voissa paistaisi! Nousevan Myrskyn sloganiksi valikoitui lause "Koruja omaa tietään kulkeville kaunottarille!". Siitähän tässä on kysymys – omaa tietä kulkemisesta! Tänä keväänä käsityöyrittäjä Liisa Tuimala julkaisi e-kirjan Käsitöillä ei elä. TuimaLa itse kirjoittaa teoksestaan näin: ”Kirjani koostuu kymmenestä aiheesta, joiden tarkoitus on auttaa Sinut eteenpäin yrittäjyyden alkutaipaleella. Opiskelinkin sitten itselleni tavallisen ammatin, jossa työaika on kahdeksasta neljään. Ilmaiseksi ladattava opaskirja on omistettu uusille käsityö-, designja taidealan yrittäjille. Tuimala halusi antaa vinkkejä käsityöyrittäjyyteen liittyen sekä ennen kaikkea ravisuttaa turhanpäiväisiä väittämiä. Olinko kenties myös itsekäs, koska tällä tavalla harhauduin päättämään elämästäni itse. TaiTo 2015 # 3 17 Minkälaisia ajatuksia artikkeli sinussa herätti. Identiteetti muovautuu nyt uudenlaiseksi, ja se aiheuttaa reaktioita ympäristössä. Luunkovan yrittäjän iloon eivät vaikuta ulkopuoliset soraäänet, kuten median lamapuheet tai kateellisten ankeutus. Jos podet alkukankeutta ja haparoit erilaisten vaihtoehtojen viidakossa, saatat saada kirjastani todellisen ahaaelämyksen. Hän on löytänyt oman sisimpänsä, ja hänen viehätysvoimansa säteilee kaikesta, mitä hän tekee. Hän iloitsee omasta oivalluksestaan. Prosessin tuloksena käsityöläisestä ja taiteilijasta muovautuu luunkova yrittäjä. Ajattelin, että tällä systeemillä tulen varmasti järkiini ja pystyn unohtamaan haaveet omasta designyrityksestä. Kymmenen käytännöllisen pääaiheen lisäksi olen koonnut kirjan loppuun kolme asenteesta kertovaa näkökulmaa. Ketä pitäisi kuunnella. On hyvä ymmärtää, että itsensä peilaaminen suhteessa menneeseen, tekemisensä kyseenalaistaminen sekä kriittisetkin ajatukset ovat osa kehitysprosessia. En tullut järkiini. Taito315_s16-74_zzz.indd 17 17.6.2015 17.03. Oma tieni yrittäjäksi on ollut juuri näin ristiriitainen ja täynnä kaksijakoisia ajatuksia. Koska en innostunut tavallisesta palkkatyöstä, ajattelin tietenkin alussa, että minun täytyy olla epäonnistunut ihmisyksilö. Olin tullut siihen vaiheeseen elämässä, että asioista päätetään itse. Hänen onnellisuutensa tulee aidosta tekemisestä ja työn tuloksen havaitsemisesta. Asennemuokkaukseni tarkoitus on laittaa epäröivä ajattelusi uuteen asentoon.” www.kasitoillaeiela.fi InnostuItko enemmän. Luunkovan yrittäjän ilo tulee sisältäpäin. Käy jättämässä kommenttisi toimitus@taito.fi Kun ihmisen sisällä kytee tekemisen palo ja hän on oivaltanut olevansa onnellisimmillaan käsityön äärellä, tuska voi olla kova. Perustin Nousevan Myrskyn, ja päätin alkaa kulkea omaa tietäni
Yhteistä kaikille hänen ammateilleen on ollut se, että ne liittyvät tavalla tai toisella kauneuteen. Tällaiseen ongelmaan haluaa helsinkiläinen Oona Pylkkänen tarttua. Kun katsoo Pylkkäsen Mioona-tuotemerkin näytöskenkiä, tulee kuitenkin nopeasti selväksi, ettei hän aio suunnitella mitään "tätimäisiä terveyskenkiä" vaan rohkeita, värikkäitä ja hyvälestisiä käyttökenkiä. – Koska olen entinen tanssija, kehon huomioon ottaminen on ollut minulle aina tärkeää. Kirsi Tuura Taito315_s16-74_zzz.indd 18 17.6.2015 17.03. Hänen mukaansa pukeutuminen on iloinen mahdollisuus, ei ikävä velvollisuus. varmaan tuttu tilanne monille: löytyy ihanat ja persoonalliset kengät, mutta niiden kanssa liikkuminen onkin sitten niin ja näin. Kengät ovat erityisen tärkeitä kenelle tahansa. Jalkinemuotoilusta tulee Oona Pylkkäsen kolmas ammatti. Niiden kanssa täytyy pystyä liikkumaan vapaasti ja seisomaan pitkään. 18 TaiTo 2015 # 3 KasvoKKain TeksTi ja kuvaT Tiina aalTo Tanssijan uudeT askeleeT Ex-tanssija ja tuleva kenkäsuunnittelija Oona Pylkkänen haluaa tuoda väriä ja hyvää käytettävyyttä ihmisten arkeen
Niin ikään kaikenlainen visuaalinen kauneus on aina kiehtonut minua. – Olen aina ollut kiinnostunut käsillä tekemisestä. Koruja esimerkiksi olen tehnyt jo vuosikausien ajan. Mutta jokin alkoi sittenkin vaivata. Pylkkänen siis päätyi hiusmuotoilijaoppiin ja työskentelikin pääsääntöisesti alalla yli kymmenen vuotta. Hän opiskeli 90-luvulla Tukholman Balettiakatemiassa, jonka jälkeen tanssi työkseen 15 vuotta, kunnes kroppa teki tenän. Meni selkä ja meni polvet. Mieheni on muusikko ja matkustaa todella paljon. – Ilman muuta sellainen aiheuttaa pienimuotoisen identiteettikriisin, hän myöntää. Oonan ei kuitenkaan ollut aikomuskaan jäädä lepäämään murheeseen vaan lähteä eteenpäin. – Piti löytää ammatti, josta saada riittävä toimeentulo perheen pyörittämiseen. Äkkiä aloin OOna Pylkkänen on aina pitänyt rohkeista väreistä. Kuvat Kirsi tuura Taito315_s16-74_zzz.indd 20 17.6.2015 17.04. Se näkyy myös hänen suunnittelemissa näytöskengissä. – Hiusmuotoilijan työ oli kivaa ja monipuolista, ja sen kautta pääsin tekemään paljon muitakin mielenkiintoisia töitä, kuten muotinäytöksiä, kuvauksia ja teeveeohjelmia. Niitä töitä hän itse asiassa tekee yhä osan viikkoa. Tanssiuran jälkeen tie ei kuitenkaan heti vienyt kenkämuotoilijan oppiin, siitä piti huolen yksinhuoltajuus. – Se oli kasvava opiskeluhimo ja turhautuminen. Pylkkäsen tavoite on löytää kengänvalmistajatehdas, joka ottaisi hänen mallistonsa tuotantoon. 20 TaiTo 2015 # 3 Kuten jo sanottu, Pylkkänen on ollut alun perin tanssija. Pylkkänen on ollut mukana muun muassa Muodin huipulla ja Tanssi tähtien kanssa -tiimeissä, joten monenlaista muotiin, kauneuteen ja tanssiin liittyvää on tullut tehtyä
Koska lapset olivat jo sen verran kasvaneet, että irtiotot saattoivat olla mahdollisia, Pylkkänen päätti puoliksi hetken mielijohteesta hakea opiskelemaan Hämeenlinnan ammattikorkeakouluun jalkinemuotoilua. En oikein uskonut mahdollisuuksiini päästä sisään, joten hoidin pääsykokeet hyvin rennolla otteella. Tulevaisuutta varmistellen valmiiksi on saatettu jo oma tuotemerkki Mioona. Niiltä hän poimii ideoita ja esineitä koruihinsa. – Kun pääsin pääsykokeisiin, olin yllättynyt. Nyt opiskelua on takana jo niin paljon, että valmista pitäisi tulla ensi vuonna. Hamkin ovet kuitenkin aukenivat ensiyrittämällä. Taito315_s16-74_zzz.indd 21 17.6.2015 17.27. Halusin tehdä vielä jotain muuta. TaiTo 2015 # 3 21 oona on tuttu näky kirppareilla. Olin itse asiassa ajatellut, että käyn ensin vain katsomassa miltä pääsykokeet vaikuttivat ja satsaisin vasta seuraavaan vuoteen. » Korujen parissa saan olla täysin vapaa Käytettävyyteen liittyvistä jutuista.» tuntea itseni enää vain ex-tanssijaksi, joka pyörittää arkea
– Eniten minua ehkä houkuttaisi kenkien valmistuttaminen jossakin köyhemmässä maassa niin, että valmistus tapahtuisi eettisesti reilulla tavalla. Kannoin mukanani hirveän määrän tavaraa, joka olisi vaatinut ison ja hyvän repun. Mutta ne kengät. Oli niin tai näin, yhteinen toive varmasti kaikille on, että upeat, värikkäät, ennennäkemättömät sekä ennen kaikkea hyvälestiset kengät päätyisivät kaikkien saataville. Niitä ei ole Suomessa liiaksi. "Kaksipussiset" laukut onkin otettu mielenkiinnolla vastaa, eikä ihme. – Laukkujen suunnittelu lähti liikkeelle omakohtaisesta kokemuksesta. Tai siis voisin kai valmistaa, mutta kenkien hinta nousisi niin kamalan korkeaksi, että tuskin menisivät kaupaksi. Kun kassit ovat kainaloissa, ne eivät houkuta varkaita samalla tapaa kuin muuntyyppiset laukut. – Itse en ajatellut ryhtyä niitä valmistamaan. Olkalaukku puolestaan on ergonomisesti huono vaihtoehto. 22 TaiTo 2015 # 3 Taito315_s16-74_zzz.indd 22 17.6.2015 17.05. Ne vaikuttavat kerrassaan oivallisilta. Korujen valmistaminen on Oonalle ”vapaata” käsityöläisyyttä. – Niiden parissa rentoudun ja saan olla täysin vapaa käytettävyyteen liittyvistä jutuista. Näin siis syntyivät hyvännäköiset kaupunkikäyttöön sopivat laukut, joita valmistetaan erikokoisina. Milloin niitä ilmestyy markkinoille. Liikun paljon kirppareilla, ja kerään kaikenlaisia pieniä esineitä, joita sitten yhdistelen mielivaltaisesti yhteen. Ja reput taas ovat pääsääntöisesti rumia urheiluhenkisiä reppuja, joita en halunnut käyttää. ajatus kaksipussisesta laukusta syntyi omasta henkilökohtaisesta tarpeesta: reput olivat rumia ja olkalaukut epäergonomisia. 22 TaiTo 2015 # 3 Tällä hetkellä Oona Pylkkänen valmistaa myyntiin pääasiassa laukkuja ja koruja. – Ulkomailla matkustaessa olen myös huomannut niiden hyvät puolet. Tällä hetkellä potentiaalisin vaihtoehto olisi löytää kenkätehdas, joka ottaisi malliston tuotantoon
Hiljaisuuden ei pidä antaa hämätä. Suuri sinikylkinen tehdashalli seisoo mykkänä. Lasituotteita ja -taideteoksia syntyy, ja asiakaspiiri on laaja. Tutkittavaa ja aistittavaa lasipruukin alueella riittää useiksi päiviksi, jos malttaa heittää kiireen. Nuutajärven lasiammattilaisilla kaikilla on omanlaisensa luonne ja käsiala. tallipytiNki -rakennuksen NuGO Shopissa, viereisen Lasimakasiinin Iittala Outlet -myymälässä sekä taideja käsityöläisten omissa myymälöissä voi raottaa kukkaroa silmää ihastuttavien lasi-, posliini-tai muiden tuotteiden vastineeksi. Työtilaa ja asuntoja löytyy vuokrattavaksi. Tuoreimmasta lasiammattilaisten ja myös muiden nuutajärveläisten joukkoa kipeästi leikanneesta siirrosta on noin vuosi. Mutta vaikka ollaan yksilöitä, yhteistyön merkitys on arvossaan. Fiskars löi tuolloin pisteen omille toiminnoilleen Nuutajärvellä. Tekemisen meininkiä urjalalaisessa "lasipruukissa" löytyy yhä. Kesäaikaan Nuutajärven lasikylässä on paljon erilaisia tapahtumia ja näyttelyitä. Pihan laitaman Prykäri-museosta voi sukeltaa lasikylän ja siellä toimineiden ammattilaisten juurille perusteellisesti. Humina on poissa. Painopiste vain on siirtynyt nyt totaalisesti tien toiselle puolelle, vanhoihin rakennuksiin. TeeMa Piipahda kesällä TeksTi ja kuvaT Hanna Rissanen nuutajärven lasiKylä Taito315_s16-74_zzz.indd 23 17.6.2015 17.05. Luovuutta ja tekemisen paloa riittää. Mikäli kylään mielii pidemmäksi aikaa, voi kirjautua punamuurisen majatalon suojiin. Jos retkestä lasikylään on vierähtänyt kauan aikaa, saattaa vierailija aistia jonkun muuttuneen. Sen henkilöstö palvelee yksittäisiä ja retkikunnittain liikkuvia matkalaisia sekä myös sisään poikkeavia kyläläisiä, lasikoululaisia ja päärakennuksen uumenissa työ-, näyttelyja myyntitilojaan pitävien itsellisten lasinpuhaltajien, lasitaiteilijoiden ja muiden käsityöläisten joukkoa. Kesäaikaan vaihtoehtoisesti tilaa saattaa järjestyä myös läheisistä rantamökeistä. NuutajärveN lasikylän rakennuksissa kaikkine yksityiskohtineen riittää silmäiltävää. www.nuutajarvi.fi Kivimuuri, Paja, Vanha hytti, Pakari, Prykäri, Kellopytinki… Nuutajärven lasikylä kuuluu Museoviraston luokittelemiin valtakunnallisesti merkittäviin rakennettuihin kulttuuriympäristöihin. TaiTo 2015 # 3 23 Historiaan peilaten Nuutajärven lasikylän nykyisten lasintekijöiden joukko on varsin vähäinen – mutta vain lukumääräisesti. eteNkiN kesäaikaan lasikylässä on myös erilaisia tapahtumia ja näyttelyitä, joista tietoa löytyy nettisivuilta. Yhtiön noin neljästäkymmenestä työtekijästä osa siirtyi jatkamaan lasista uraansa Iittalan tehtaalle. Kylän äänimaailma ei ole entisensä. Seuraavilta sivuilta löydät kolme Nuutajärven lasikylän ammattilaista lasinkirkkaat voimasanat: yhteistyö ja yksilöllisyys Vieraat ovat tervetulleita Nuutajärvelle edelleen, poikkeamaan tai viipymään – mikä jottei jäämäänkin. Moni vierailija aloittaa lasikylään tutustumisen kahvila-ravintola Aallosta
24 TaiTo 2015 # 3 TeeMa Piipahda kesällä TeksTi Hanna Rissanen Lasitaitelija Anu Penttistä kiehtovat suurkaupungit. kuhina ja hiljaisuus – kummallakin on sijansa lasitaiteen synnyssä nuutajärven lasiKylä Taito315_s16-74_zzz.indd 24 17.6.2015 17.05. Paikka, johon mieli vetää maailman metropoleista takaisin ja missä ideat muuttuvat taiteeksi, onkin sitten aivan jotain muuta. Vilkkaat kadut, liikennevalot, valomainokset, graffitit sekä muun muassa kyltit inspiroivat häntä
• oman tunnistettavan tyylinsä anu penttinen Kertoo löytäneensä australiassa opisKellessaan. Tunnettuutta jo kansainvälisestikin saavuttanutta Penttistä kysytään ajoittain myös erilaisiin projekteihin. Maailmalla liikkuessa lasitaiteilijan kameraan kertyy otoksia. nuutajärveltä on lyhyt matka kaikkialle. Paluun jälkeen niitä katsellessa esiin saattaa putkahdella oman työn kannalta mielenkiintoisia kuvioita ja ideoita runsaastikin. Kotikylän historia ja rauhallisuus merkitsevät paljon. Ideoiden paljous ei silti ole oleellisinta työn etenemisessä. Nounou Design -yrityksensä hän oli perustanut jo aiemmin, kohta Taideteollisesta koulusta valmistuttuaan. – Monesti se voi tuoda mukanaan jotain ennalta odottamatonta, tavalla tai toisella hyödyllistä. Vain viime hetkellä, ennen esineiden valmistamista, saatan testata niitä paperilla. – En ole kova luonnostelija ja piirtelijä, vaan mietin kokonaisuudet suhteellisen valmiiksi mielessäni. Niihin projekteihin, joita hän on pitänyt kiinnostavina tai tulevaisuuden kannalta opettavaisina, on aina löytynyt aikaa.. Silti niille on joskus tullut päätyneeksi, eikä välttämättä turhaan. Tärkeintä on kulloinkin käsillä olevaan projektiin juuri sen teemaan sopivan idean valitseminen. värit ovat niissä oleellinen, mutta Kärsivällisyyttä Koetteleva osa: värierät tahtovat Käyttäytyä miten milloinKin. anu Penttinen toteaa aina olleensa tekemisissään päämäärätavoitteinen, näkevänsä alusta saakka lopputuloksen, jota kohti pyrkii. Harhapoluille ei juuri ole edes aikaa. Koen, että niin oli tarkoitettu. Taito315_s16-74_zzz.indd 25 17.6.2015 17.05. TaiTo 2015 # 3 25 täällä on koti, paja ja se ympäristö, jonka koen omimmakseni”, Nuutajärven Lasikylään vuonna 2004 vakiintunut A nu Penttinen kertoo. Se ei ole koskaan ollut ongelma, Anu Penttinen toteaa
nuutajärven lasiKylä Taito315_s16-74_zzz.indd 26 17.6.2015 17.05. Leijuvanoloinen Kapseli on Salon uniikkityö. TeeMa Piipahda kesällä TeksTi Hanna Rissanen Mittavaa ja steriiliä, vaan ei hengetöntä uniiKKiteosten ohessa Markku Salolla on sarjatuotantoa, uutuutena yläkuvassa olevat Kide-karahvit. 26 TaiTo 2015 # 3 Nuutajärven Lasikylän ammattilaisten konkari on taiteilija Markku Salo. Hänellä on parhaillaan työn alla teos, joka tulee ottamaan tilaa korkeudeltaan neljän kerroksen verran ensi vuoden vaihteessa käyttöön otettavassa sairaalarakennuksessa
Suhteessa mittavan rakennuskokonaisuuden hintaan Veden tarinoita -teoskokonaisuuden kustannukset ovat Salon mukaan promilleluokkaa. Osateoksia tulee sivukäytäviin. Se on varma, että Tampereen yliopistolliseen sairaalaan (Tays) infektioja munuaispotilaille valmistuvaan E-rakennukseen tulevan suurteoksen Veden tarinoita luomistyö ei häneltä unohdu. Luovuus ja innovaatio ovat pitäneet huolen, että vuosi vuodelta on aina uutta ja omaperäistä lasitaidetta nähtäväksi kylässä kävijöille sekä maailmalle lähteväksi. Lasilattian on oltava täysin suljettu teosten kohdalla. Nuutajärven Lasikylän kulttuurisäätiön kuuluvana hän on ollut mukana taistelussa suomalaisen lasikoulutuksen olemassaolon puolesta. Laajan asiakaspiirin ja kansainvälistä tunnettuutta omaava Markku Salo on lohkaissut ajastaan osan myös tulevien lasitekijöiden hyväksi. Taidokkaista pikku lasihelmistä metreissä mitattaviin lasitaideteoksiin: nuutajärveläisten taitajien teosten skaala on lavea, muutenkin kuin kokomielessä. Taiteilija Markku Salo kertoo välillä törmänneensä yksityiskokoelmissa sellaisiinkin lasiteoksiin, jotka hän on tunnistanut varmuudella omikseen vasta signeerauksen tarkistamalla. Taiteen tervehdyttävistä vaikutuksista on saatu todisteita monissa tutkimuksissa. • Taito315_s16-74_zzz.indd 27 17.6.2015 17.59. Sairaalaympäristössä steriiliydestä ei voi livetä, ei taiteenkaan suhteen. Pintaan saadaan eri struktuureja hiomalla. Taysin tilauksessa Markku Salo antaa arvoa erityisesti sille, että hän on päässyt mukaan rakennushankkeeseen vaiheessa, jossa arkkitehdin pöydällä olivat vasta karkeat rakennussuunnitelmat. – Kakkoskerrokseen tulee Toivon lähde, josta teos jatkuu yläja alakerroksiin siten, että ylhäältä näkee alimmankin kerroksen teoksen. – Sillä on paljon samoja ominaisuuksia kuin lasilla. Ammattiopisto Tavastian lasikoulutus olisi jo tullut tiensä päähän ilman säätiön tukea, jolla hankittiin Nuutajärven opetustiloihin asianmukainen uuni. Alan koulutukseen päässeillä on lasin tekemiseen niin kova intohimo, että tavalla tai toisella he löytävät kolonsa ja sijoittuvat työelämään, Salo puuskahtaa. TaiTo 2015 # 3 27 Muotohuone oy Vanhalla syntyy uutta: Markku Salo korjasi yli satavuotiaan käsiprässin käyttökuntoon. Vertailutietona esimerkiksi Tšekki, missä täysipäiväistä lasialan koulutusta annetaan neljässä oppilaitoksessa, ja aloituspaikkojen määrä lähentelee toista sataa.. Lasiin muita materiaaleja mielellään yhdistävä Markku Salo on tällä kertaa ottanut lasin rinnalle – itselleenkin uutena kokemuksena – ruostumattoman teräksen. – Opetuspaikkojen vähentämisvillitys on järjetöntä. Sairaalavälineissäkin käytettävä teräs ei ole niin yksioikoisen kalsea kuin äkkipäätään voisi kuvitella. Näin hän pystyi esittämään niihin jo ennalta omia, teoksen kannalta oleellisia varauksiaan. Suomessa lasialan koulutuskentällä aloituspaikkojen määrä jää nykyisellään alle kahden kymmenen. Taiteilijalle tieto ei ole ollenkaan vähäinen motivaatiotekijä, etenkään tällaisessa tilauksessa. Myös kustannusten hallitsemisen kannalta menettelytapa on perusteltu
Lasinpuhalluksessa välttämätön sulatusuuni on hintava työväline hankittavaksi. Viime syksynä Nuutajärven Lasitaitajat ry:n jäsenet päätyivät käyttämään kimppa uunia, kukin vuorollaan. Taito315_s16-74_zzz.indd 28 17.6.2015 17.05. Lasityössä puhallus on vain yksi osa-alue suunnittelu-, valmistelusekä viimeistelytoimien lomassa. Heidän kanssaan yhä useammin työskentelee myös Matti Vilppula. 28 TaiTo 2015 # 3 TeeMa Piipahda kesällä TeksTi Hanna Rissanen taiderajojen ylitystä lasiuunin äärellä alma Jantunen on siirtynyt läpinäkyvistä väreistä enemmän opaalien värien käyttöön, esimerkkinä kuvan Kirsikkataivas. Homman voi siis saada toimimaan kolmenkin kimppana. Heillä puhaltaminen on sujunut luontevasti parityönä yrityksen perustamisesta (1999) alkaen. Ongelma ei ole suuri. Työprosessin kulku itsessään on hänelle tärkeä ja oleellinen osatekijä pohdittavana jo suunnitteluvaiheessa. Myös käyttö haukkaa euroja. Kunnossapito puolestaan nirhaisee aikaa. nuutajärven lasiKylä Vastapainoksi uunin yhteiskäytössä puhallushalut on pitänyt oppia ajastamaan etukäteen kalenterista valituille päiville tai tunneille. Uunin hankkivat ja omistavat ja sitä muille vuokraavat Lasisirkuksensa nimissä lasia puhaltavat Johannes Rantasalo ja Alma Jantunen
aiemmin Rantasalon ja Jantusen työajasta selkeän osan haukannut piensarjatuotanto on vähä vähältä kutistunut. Yleensä asiakastaiteilija – miltä taiteen sektorilta onkaan – tuo haluamistaan lasitöistä luonnokset. Työparin osalta kesänäyttely pohjustaa jo osaltaan vuoden päässä häämöttävää?yhteisnäyttelyä.. Omille uniikkitöille on haluttu jättää sijaa. Mittatarkkaan, selkeään lasituotteeseen tai -osaan tähdättäessä ensin valmistetaan teknisten piirustusten mukainen muotti. Toisaalta ulkopuolisten taiteilijoiden tilaustyöt ovat kirineet rinnalle. • Taito315_s16-74_zzz.indd 29 17.6.2015 17.05. Itselleen uutena materiaalina lasiin syttyneen asiakkaan idea perustuu joskus täysin lasiin, toisinaan lasituotos on suunniteltu osaksi muuta materiaalia olevaan teokseen. Taiteelliset ohjakset ovat tuolloin taiteilijalla, lasisirkuslaiset toimivat lasinpuhaltajina. Alma Jantusen parina on graafikko Päivi Somppi, jonka piirtämien koirahahmojen toteuttamista hän on jo harjoitellut lasisina. Niiden pohjalta Rantasalo tai Jantunen lähtevät työstämään teoksia ideasta todellisuudeksi sovitulla tuntitaksalla. alma Jantunen puhalluspillin päässä, Johannes Rantasalo (oik.) ja Matti Vilppula muokkaajina: yhteistyönä syntymässä taiteilija Ritva-Liisa Pohjalaisen (takana) suunnittelema uniikkimalja. Taiteilijayhteyksien antia yli materiaalirajojen tulee esille myös Nuutajärven kesänäyttelyssä. Muotojen maastossa -niminen tapahtuma on kesänäyttelyiden sarjassa jo yhdeksäs. Kaikki näyttelytyöt ovat syntyneet jonkun lasitaiteilijan ja jonkun muun taiteilijan parityönä. Lasisirkuslaiset ovat kokeneen materiaalirajojen ylittämiseen intoutuneiden taiteilijoiden kohtaamiset virkistävinä ja opettavina. Piirrosmalli uunin kyljessä. Kokemusten pohjalta Lasikomppanian väki (Nuutajärven Lasitaitajat ry) on järjestänyt eri aloilta oleville taiteilijoille yhteisiä tutustumispäiviä lasinpuhaltamiseen. TaiTo 2015 # 3 29 johannes Rantasalon paljolti mielikuvitukseen pohjaavat työt syntyvät usein osista yhdistelemällä, kuten viehkeä pitkäsääri Dolly
30 TaiTo 2015 # 3 TeeMa Piipahda kesällä TeksTi LeiLa itkonen kuvaT sami peRttiLä Pehtoorintalosta ja vanhasta tallista piti tulla koteja, mutta molempien ympärille kasvoi myös yritysrypäs. – Halusin perustaa puodin, jossa voin myydä ainakin itse tekemiäni käsitöitä.Valmistan omien lampaidemme materiaaleista taljoja, koruja, nappeja, lankaa ja vähän kaikkea mahdollista, hän luettelee. Vanhoille sukutiloille päätettiin alun perin vain muuttaa. Kampaajana työskennelleen Ninan mielessä alkoi kuitenkin pulputa muitakin ideoita: Mitä jos hän ottaisi tilalle karjaa. KyLässä HäMeessä TiiriNkoskeN tehdas eli vanhaan navettaan perustettu vaateja sisustuskauppa ei ole juuri nyt alkukeväisellä haastatteluhetkellä avoinna. Kun Tiirinkoskelle ja Metsänkylään oli hankittu eläimiä, Nina Toivonen ja Pia Kuurma alkoivat kuitenkin ideoida lisää. Pian jykevät puupilarit saavat tumman pinnan ja tervantuoksu valtaa tilan. Sisulla Toivonen otti haltuunsa eläintenhoidon samalla kun opetteli hyödyntämään lampaiden villan, Kun Nina Toivonen ja hänen perheensä alkoivat restauroida pehtoorintaloa, heidän piti tulla Tiirinkoskelle vain asumaan. hämeenlinnasta on Tiirinkosken tehtaalle matkaa vain kuusi kilometriä ja seuraavalla aukeamalla esiteltävä Metsänkylän tila (vas.) sijaitsee seitsemän kilometrin päässä kaupungista. Tiirinkosken tehtaan syntyaikaan, vajaa kolme vuotta sitten, Toivonen teki kirjaimellisesti nappikauppaa. Hulppea, noin neljänsadan neliön suuruinen kahvila-myymälä avattiin siis alkukesällä. – Tähän tulee kahvila, ja tarkoitus on kasvattaa valikoimaamme myös ulos myytävillä ruokatuotteilla, Tiirinkosken emäntä Nina Toivonen sanoo. Tänä päivänä molemmilla hämäläistiloilla tehdään myös monenlaista kauppaa. Tilan pehtoorintaloa perhe remontoi talkoovoimin. Opettelisi lampaiden ja Ylämaankarjan hoidon. Tehtaan laajennustyöt ovat edenneet pitkälle. Silti tehtaan ovi käy tiuhaan, ja sisältä kuuluu kasvun ääniä. Josko leikki-ikäisille kaksospojille ja taapero-tyttärellekin jäisi enemmän aikaa kuin aiemmassa ammatissa. tiirinKosKen tehdas Taito315_s16-74_zzz.indd 30 17.6.2015 17.05. alun perin Toivosen ja tämän perheen piti vain muuttaa Toivosen puolison Mikon sukutilalle. Toivonen oli asunut ikänsä kaupungissa, joten eläintenhoito hänen piti opetella aasta ööhön. – Pian hankimme kuitenkin lampaat, Nina Toivonen kertoo vuonna 2008 alkaneesta muutoksesta. Aivan ensimmäiseksi oli kuitenkin unohdettava pimeänpelko, Tiirinkoskella kun ei ole katuvaloja
Nina pitää blogia, jonka avulla tieto Tiirinkosken tehtaasta levisi nopeasti oikean kohderyhmän keskuudessa. – Elämä ei saa muuttua pelkäksi työksi. Vintiltä löytämäänsä rukkia hän pyöritti samalla, kun piti silmällä lapsiaan. Parhaillaan minulla on työn alla yhdeksän Ahvenanmaan saaristolampaan taljasta valmistuva sängynpeite. Asiakkaista vain harvat "eksyvät" Tiirinkoskelle, onhan Hämeen Vanhalta Härkätieltäkin poikettava sivuun Tiirinkoskelle tultaessa. Värimaailmaltaan tuotteet ovat harmonisia, ja ne tulevat pääosin Ruotsista ja Tanskasta. taljat ja sarvet. Lammasta, Ylämaankarjan lihaa ja härkäpapuja Toivonen alkoi tarjota lähialueen ravintoloille. Perillä vastassa on kuitenkin pelkkää ostoksilla käyntiä laajempi elämys: Tiirinkoskella halutaan myös vain viipyillä ja nähdä eläimet.. alkukesästä avatun myymälän valikoimiin kuuluu myös oman tilan tuotteita. Vaikka Toivosen puoliso ei ole mukana Tiirinkosken tehtaan toiminnassa, tämä on kannustanut vaimoaan alusta asti. Nina Toivonen kertoo joutuvansa osin toppuuttelemaankin itseään ja ideoitaan. tiirinkosken tehdas on auki muutamana päivänä viikossa, mutta nettikauppa toimii joka päivä. Ylämaan karja saa ravintonsa luonnosta. TaiTo 2015 # 3 31 Yläkuvassa oleva talja on Nina Toivosen tekemä. Kaikilla myynnissä olevilla sisustustuotteilla on funktio, pelkkää silmäniloa Tiirinkoskelta ei ole tarjolla. Osa karjasta on metsässä laitumen takana. – Itse en ennätä enää tekemään käsitöitä kuin tilauk sesta. Tiirinkosken vaateja sisustustuotteiden valikoima on laadukas ja materiaalit korkeatasoisia. – Kun lihaa tulee tarjolle, soitan jonossa seuraavana oleville ja kerron, että nyt voi tulla hakemaan, Nina Toivonen sanoo. navetan vanhaa tiiliseinää puhallettiin esiin siinä vaiheessa, kun tilasta remontoitiin vaateja sisustusmyymälää. • www.tiirinkoskentehdas.com Taito315_s16-74_zzz.indd 31 17.6.2015 17.07
Domus Classica myy entisöintirakentamiseen sopivia tuotteita myös netissä, mutta monet asiakkaat haluavat tulla pitkänkin ajomatkan päästä paikanpäälle Metsänkylään. 32 TaiTo 2015 # 3 Metsänkylän tilalla huomio kiinnittyy ensimmäisenä Hämeessä harvinaisiin eläimiin: osa tilan 19-päisestä alpakkalaumasta taitaa olla lounaalla laitumella, ja niin on aasi Eloisakin. He haluavat tavata eläimet. – Lapset ihmettelevät joskus, jos pihaamme tulee auto, mutta me emme mene avaamaan kauppaa kosteeMA Piipahda kesällä Metsänkylän navetta alpakoita ja vanhoja esineitä TeksTi LeiLa itkonen kuvaT Sami perttiLä Taito315_s16-74_zzz.indd 32 17.6.2015 17.07. Meistä oli sääli, että tila oli ollut autiona jo kymmenkunta vuotta. Pia Kuurma päätti kokeilla myyntityötä eläintenhoidon ohessa. – Olemme saaneet monet tuotteemme valikoimiimme vasta, kun olemme vakuuttaneet niiden valmistajat siitä, että juuri me olemme heille sopivia jälleenmyyjiä. – Esimerkiksi monet vanhat perheyritykset ovat todella tarkkoja siitä, keille he tuotteitaan antavat. – Minulla oli vauva kantorepussa, kun aloin kierrellä myös purkukohteissa rakennustarvikkeita pelastamassa. – Me halusimme alun perin vain muuttaa Helsingistä tänne mieheni sukutilalle. Metsänkylän emäntä Pia Kuurma tekee paperitöitä Hämeenlinnan ja Hattulan välisen tien varressa sijaitsevassa myymälässä. Kun vanha tallirakennus muuntui Kuurmien kodiksi, kolmilapsiseen perheeseen hankittiin alpakoita. Ensimmäiset myyntituotteensa, vanhat ikkunat, Kuurma löysi oman tilan kätköistä. Oman tietämyksensä kasvaessa Kuurma kasvatti Metsänkylän Navetan valikoimaa. – Meille tunnelman tekeminen ei ole kakkosasia. – Tutut asiakkaat ajoittavat reissunsa usein niin, että myös kahvilamme on auki. Elettiin 1990-luvun loppua. Metsänkylän ilmapiirillä on merkitystä myös monille tavarantoimittajille. Pia Kuurma ei ole ollut enää pitkään aikaan ainut Metsänkylän työntekijä. Myös Kimmo Kuurma jätti työnsä Helsingissä, kun Piian perustama yritys tarvitsi häntä. Sisällä paistetaan suolaisia ja makeita pannareita. Haluan, että tunnelma on levollinen, valaistusta myöten, Pia Kuurma sanoo. Sunnuntaisin auki olevan kaupan Pia perusti Metsänkylän navetan vintille. Pia Kuurma kertoo pitkälti samanlaista tarinaa kuin Tiirinkosken Nina Toivonen. Seuraavaksi hän kiinnostui vanhojen hirsitalojen kehikoista ja alkoi välittää niitä eteenpäin. Hirsisen kahvilan ovensuussa roikkuu emalisia kahvipannulla. Eetu-kissa kehrää emäntänsä kyljessä, kuten aina konttoritöiden aikaan. – Olen taidehistorian maisteri, mutta entisöintirakentamista olen joutunut opettelemaan paljon perusteellisemmin, sähkötöitä myöten. Vuonna 2009 Metsänkylässä avattiin Domus Classica -kauppa
Metsänkylän kahvilassa on tilan omistajien filosofiaan sopiva seinäkello. Domus Classica -myymälästä löytyy myös uutuuskohteisiin sopivia rakennuselementtejä. TaiTo 2015 # 3 33 välillä Metsänkylässä asusti peräti 35 alpakan lauma. Kuurma muistuttaa kokeneensa kiireen jo Helsingissä asuessaan. – Aloitan päivät ruokkimalla eläimet, ja koska lapset tarvitsevat kouluja harrastuskyytejä, työpäiväni eivät veny miten sattuu. – Kyllä työn ja vapaa-ajan voi erottaa, vaikka työ olisi omassa pihapiirissä. ka vaan. Nyt alpakoita on 19, ja kaupassa myydään niiden pehmeää villaa. Pia Kuurma tietää, että monilla ihmisillä on kauhukuvia juuri yrittämisestä kotitiloissa. metsänkYlän Navetan Domus Classica -myymälän kahvilaa pitää Katja Inkinen. Nykyisin niin lapset kuin eläimetkin aikatauluttavat arkea. – Tein opiskelujeni ohessa tarjoilijan hommia, ja kävelin varmasti kymmenen kilometriä aina työpäivän aikana. Minä ja Kimmo emme kuitenkaan halua kuulua yrittäjiin, jotka ovat tehneet työstään vankilan ja valittavat, kun koskaan ei ole lomaa. www.metsankylannavetta.fi Taito315_s16-74_zzz.indd 33 17.6.2015 17.07. Kello ei käy, ja sen vieressä on kyltti "Ajalla ei ole merkitystä". Hän rohkaisee maalle muuttamisesta haaveilevia käsityöläisiä uskomaan unelmiinsa. kesäisin Metsänkylän kahvila laajenee pihaan, ja joulun alla piha täyttyy myyjäisiin tulleiden käsityöläisten kojuista
www.herrahakkaraisentalo.net alvariinsa, alvari, alvaria = yhtä Mittaa Mauri Kunnas käyttää useissa kirjoissaan Tyrvään murretta osana tekstiä. Kirjan kirjoittaja Marko Vesterbacka on valinnut viittauksen kirjasta The best & the wörst of Nyrok City. kesäkuun alusta elokuun loppuun herra hakkaraisen pihalla on avoinna myös kesäkahvila. herra hakkaraisen talO Taito315_s16-74_zzz.indd 34 17.6.2015 17.07. Tassula puolestaan perustuu hyvin vahvasti vanhaan Vammalan kaupunkiin. Herra Hakkaraisen autopiha on avoinna toukokuusta elokuun loppuun asti. Herra Hakkaraisen koti, Kuningas Artturin kissaritarien sali, Kaikkien aikojen avaruus ja Koiramäen lapset kaupungissa ovat kaikki omia pieniä maailmojaan. R e ij o K e s K iK iiK o in e n teeMA Piipahda kesällä TeksTi Hanna-Leena roSSi Oletko tavannut unissakävelijää. Herra Hakkaraisen talon omistaa Sastamalan kaupunki ja Taito Satakunta ry on huolehtinut talosta koko sen olemassaoloajan vuodesta 2003 lähtien. Talo on lapsille sopivan kokoinen ja idyllinen leikkipaikka. kesäisin ja muina lomaaikoina hakkarainen täyttyy perhematkailijoista. Tästä "Kunnaxen kiälestä" on tehty jopa kirja. Mikäs sen parempaa lapsen silmin katsottuna kuin mahdollisuus sukeltaa tuttujen tarinoiden maailmaan. Herra Hakkaraisen koti, kummitustalo ja majakka. Olis tietty antanut turpiin…" Vesterbacka, Marko: Kunnaxen kiäli. HeRRa HaKKaRaisen talo Hurjan hauska autopiha. Sastamala) ja siksi Herra Hakkaraisen talokin siellä on. Kaupunki, jossa menopeleillä ajellaan, perustuu Tassulaan, Kunnaksen luomaan kaupunkiin. Paikka on jo monelle lapsiperheelle tuttu, ja monet tulevat takaisin kerran käytyään. tunnettu piirtäjä ja kirjailija Mauri Kunnas on kotoisin Vammalasta (nyk. Sisätilojen toiminnallinen näyttely on avoinna ympäri vuoden. Kustannusliike Warelia, Painosalama Oy, Turku, 2011. Talossa on myös yhdistyksen oma ihanien tavaroiden kauppa. Autopihalla on polkuautoja, pienemmille kolmipyöräisiä ja potkupyöriä, niin että kaikki pääsevät kokemaan vauhdin hurmaa. Nyrokin vaihtoehtohistoriassa Elviksen ura katkeaa alkuunsa, koska hän pakenee Havaijille, asettuu sinne asumaan eikä suostu maanitteluista huolimatta koskaan palaamaan: "Se sotamies soitteli alvariinsa mun perääni Havaijille. 34 TaiTo 2015 # 3 Herra Hakkarainen on Sastamalan uutterin unissakävelijä, ehkä jopa tunnetuin lajissaan koko maassa! Herra Hakkaraisen talossa on koottu saman katon alle useammasta Mauri Kunnaksen kirjasta tuttuja asioita ja toteutettu ne niin, että lapsi pääsee niihin mukaan. Tahto saara mut takaisin
Kun kurssi syksyllä taas alkaa, minulla on luultavasti huomattavasti parempi suhde kieleen kuin aiemmin. Onko kaunokirjoitus ensi vuosisadan pitsinnypläystä. Minua nuorempi sukupolvi ei tunnista z-kirjaintani, ja peruskoululaisilla on jo nyt vaikeuksia tulkita kirjaimia, jotka yhtyvät toisiinsa niin kuin ne ovat vuosikymmenten ajan tehneet. Mietin usein, että vaikka minun käsialani on ihan siistiä, niin kuinkakohan kauan Postin työntekijät enää pystyvät lukemaan sitä. Se on nopeaa ja luontevaa. Tunnen erilaisia tunteita eri kirjaimia kohtaan, kiinnyn toisiin ja ärsyynnyn toisista. Koko vuosi oli tikuteltu menemään jäljitellen painokirjamia, sillä opettajamme kertoi kuuluvansa siihen ryhmään, joka katsoo kaunokirjoituksen olevan kuoleva laji, ja siksi sen opettaminen meille olisi turhaa. Kaunolla sujuttelen kaikki osoitteetkin verkkokaupastani lähtevien tilausten kirjekuoriin. Venäjän kielessä kaunokirjaimet ja painokirjaimet poikkeavat toisistaan huomattavasti. Kaunoa ei enää tarvita. Kaunokirjaimiahan on systemaattisesti tuhottu jo pitkään muuttamalla koulussa opetettavia mallikirjaimia yhä vähemmän kauniiksi. aloitin venäjän kielen alkeiden opiskelun viime syksynä. Kun kaunokirjoitus katoaa, miten käy kinesteettisille lapsille. Miksi hän sittenkin pani meidät vihoviimeisillä hetkillä riipustelemaan kynillämme säntillisiä koukeroita. Olimme opetelleet syksyllä jo yhdet aakkoset, ja nyt saimme opetella kokonaan toisennäköiset. opettaja totesi minun olevan kinesteettinen oppija, vaikka olen pitänyt itseäni aina visuaalisena oppijana. Kevään viimeisillä tunneilla otimme esiin ruutupaperit ja lyijykynät ja aloimme opetella venäläisiä kaunokirjoitusaakkosia. TaiTo 2015 # 3 35 susanna Mattheiszen on graafinen suunnittelija ja käsityöläinen. Kun pääsin kirjoittamaan sanoja, jotka näyttivät edessäni kauniilta pitsiltä ja kun kirjaimet soljuivat mutkattomasti toisiinsa kiinni, minä sain otteen kielestä. Olen aina tykännyt kielistä, ja ne ovat olleet minulle suhteellisen helppoja oppia. Kirjoittaminen tapahtuu näppiksillä ja hiplailunäytöillä. Mutta nyt huomaan, että tarvitsen käden ja silmän yhteispelin muistaakseni ja sisäistääkseni asioita. Puolen vuoden epävarma ja vastentahtoinen tunnelma oli hetkessä poissa. Hänen yrityksensä on nimeltään susannan Työhuone. Itse kirjoitan kaunokirjoituksella aina, kun jotain satun kirjoittamaan. kaunokirjoituksen hylkääminen ei ole mikään yhden työväenopiston opettajan päähänpisto. En ole varma syystä, mutta olen hyvin kiitollinen tästä käänteestä. Mikä sitten sai meidän venäjän kielen opettajamme kääntämään kelkkansa. Mutta toista on ollut venäjän kanssa. Pidän toisia ystävällisinä ja lempeitä, kun taas toiset ovat silmissäni aggressiivisia tai tylsiä. Minusta se on sääli. Tunsin olevani valaistunut. Kaunokirjaimilla on luonne, joka painokirjaimilta puuttuu. Entä miten kaunokirjoituksen käy. Käsin kirjoittaminen säilyy opetussuunnitelmassa tekstauksen muodossa, mutta pääpaino tulee olemaan näppäimistön opettelussa. Su Sa n n a m a tt H ei Sz en ko lu M ni Kauniimmin kaunolla » Ensi syksystä alkaen kaunokirjoituksen viimeisetkin rippeet saattavat kadota perusopetuksestamme kokonaan.» TaiTo 2015 # 3 35 Taito315_s16-74_zzz.indd 35 17.6.2015 17.07. Venäjällä kaikki tietokoneistuu yhtä lailla kiivasta tahtia kuin muuallakin. Koristelevatko tulevaisuuden käsityöläiset tuotoksensa kauniilla käsialakirjoituksella, joka tavalliselta kansalta on jäänyt unholaan. Järjestävätkö työväenopistot silloin kaunokirjoituskursseja. Koko talvi oli yhtä paarustamista, ja jos opettajamme ei sattuisi olemaan niin hauska tyyppi, olisin takuulla lopettanut kurssin jo jouluun mennessä. Muuttuuko se harvojen taitajien erityisosaamiseksi. Ostin kauniin kovakantisen vihkon, ja aion viettää kesän rantapäivät kirjoittamalla venäjänkielisiä lauseita toisensa perään. Ensi syksystä alkaen kaunokirjoituksen viimeisetkin rippeet saattavat kadota perusopetuksestamme kokonaan
36 TaiTo 2015 # 3 Juuri nyt TeksTi tiina aaLto kuvaT HanS LeHtinen 36 TaiTo 2015 # 3 Taito315_s16-74_zzz.indd 36 17.6.2015 17.07
TaiTo 2015 # 3 37 Kun Matti Airola on sitonut viimeisen hiussuortuvan, on aika huokaista: jestas mutta tuli kaunis! Raumalaiset miehet, pitsitaiteilija Tarmo Thorström ja suuren suosion saanut ”lettimies” Matti Airola saattavat ensikokeilullaan olla luomassa jopa kokonaan uutta juhlakampausgenreä. vallOittava pitsiletti TaiTo 2015 # 3 37 Taito315_s16-74_zzz.indd 37 17.6.2015 17.07
Viereisessä kuvassa lettimies-Airola (vas.) ja nyplääjä-Thorström antavat ”mittasuhteet” kauneudelle. Onko tää ihan hullu idea?" ”Hmm, tuo voisi olla sopivan hullu idea :D” ”Tämä on tosiaan todella hullu idea :) Mutta itse asiassa se voisi toimia, eli letin sisään voi helpostikin letittää lankaa pitkänkin pätkän ja letti voisi kiertää vaikka korvalta niskan kautta toisen korvan luokse, jonka jälkeen nyplätty osuus voisi toimia hiuspantana otsan puolella?” kiinnostus pitsilettiä kohtaan on ilmeinen. Sen joka tekee tytöilleen hienoja lettejä. 38 TaiTo 2015 # 3 tosiaan, Raumalta löytyy muutakin kuin jääkiekko, Vanha Rauma tai paperitehdas. Idea tähän kohtaamiseen syntyi Taito-lehden toimituksessa: miten uutisoida Airolan upeista leteistä niin, että samaan pakettiin saadaan Rauman tuleva Pitsiviikko, pitsi yleensäkin sekä uudenlainen miehisyys. Tarmo Thorström on jo tuttu nyplääjä kaikille käsityöpiireissä, mutta Matti Airolan letit levisivät suureen tietoisuuteen vasta viime vuoden loppupuolelta alkaen. Mallina toimii Sivi Kuoppakangas. Sähköpostiviestejä vaihdettiin tähän tyyliin: "Kato kun mulla olis sellainen hauska idea… Tiedätkö sen raumalaisen lettimiehen. Mietin, että olisko teillä jotain yhteisintressejä… Eli yhdistettäisiin letit ja pitsit. Taito315_s16-74_zzz.indd 38 17.6.2015 17.07. Sieltä löytyy kaksi nuorehkoa miestä, jotka kummatkin ovat lyhyessä ajassa ehtineet niittää mainetta aloilla, jotka on perinteisesti mielletty ”naisten heiniksi”
Thorström päätyi käyttämään grafiitinharmaata pellavalankaa, sillä sen kiilto ja tuntu muistuttavat luonnostaan hiuksia. Äkkiseltään saattaisi luulla, että Airola olisi koulut käynyt kampaajamestari, mutta näin ei tosiaankaan ole. Vastaus lehden painoon mennessä on ehkä.. päivä. Koska ystävä ei millään voinut jatkuvasti juosta Airoloilla lettejä tekemässä, oli isäAirolan pakko ryhtyä itse toimeen. Muutama vuosi sitten tyttäreni alkoi tämän tästä kysyä, että voisiko ystävä taas tulla tekemään hänelle ranskalaisen letin, Airola muistelee. Siitä on nyt pari vuotta aikaa, ja suosio on ollut jatkuvasti kasvavaa. – Aamulla kysyin tytöiltäni, josko minä kelpaisin letittäjäksi. kerran ja sitä juhlitaan 18.– 26.7. päivä, ja Mustan pitsin yötä vietetään 24. Tänä syksynä Airolalta muun muassa ilmestyy ensimmäinen Suomessa koskaan tehty lettikirja. Suosiosta huolimatta Airola pitää yhä lettihommia nimenomaan hänen ja kahden tyttärensä välisenä yhteisenä harrastuksena. • Pitsiviikko rauMalla vietetään heinäkuussa jälleen Pitsiviikkoa. Esimerkiksi Instagrampalvelussa Isin ja tyttöjen hiushommia seuraa yli 8 500 ihmistä. Mukana tiimissä oli luonnollisesti myös malli, vuoden -13 Rauman pitsimissikisassa ensimmäiseksi pitsiprinsessaksi sijoittunut Sivi Kuoppakangas. – Meillä on ystävä, joka osasi tehdä ranskalaisen letin. Thorström ja Airola olivat kumpikin tehneet tahoillaan kokeiluja ja vaihtaneet ajatuksia siitä, minkälainen kampauksesta olisi tarkoitus tulla. Kuvissa näytetään toinen toistaan kiinnostavampia lettikampauksia, joita Airola tekee tyttärilleen. TyTTären PyynnösTä Taito315_s16-74_zzz.indd 41 17.6.2015 17.09. Airola puolestaan oli päättänyt tehdä kampauksen neljäosaisena ranskalaisena nauhalettinä, jossa nauha on korvattu pellavalangalla. välisenä aikana. TaiTo 2015 # 3 41 Matti airolalla on tuhansia seuraajia sosiaalisessa mediassa. • Pitsiviikon aikana Raumalta löytyy paljon muutakin ihanaa kuin vain pitsit. Esimerkiksi Rouva Mannerin vintage-vaatteita myyvä pop up -kauppa löytyy osoitteessa Tullivahe 2. Tuleva Pitsimissi valitaan 23. Meille se on yhteistä aikaa tyttöjen kanssa, ja se on minulle kaikkein tärkeintä tässä hommassa.. Airola tutki yhden illan nettiä ja kävi läpi letitysohjeita. Mutta näkyykö Pitsiviikolla pitsilettejä. Tuolloin koko kaupunki täyttyy pitseistä sekä muista taidenäyttelyistä ja ohjelmanumeroista. Hän on töissä raumalaisessa lvi-yrityksessä myyjänä. Thorström saapui nypläystyynynsä ja Airola kampaustarvikkeidensa kanssa kuvauspaikalle Rouva Mannerin upeaan kotiin Vanhaan Raumaan. Nyt sitten voidaankin ryhtyä spekuloimaan sillä, olisiko tässä uusi ja kotimaista käsityötä sisältävä luksustuote vaikkapa hääkampaukseksi. – Itse pitsissä olen yhdistänyt manteleita, palmikkoa ja silmuja. Viikko järjestetään nyt 45. Kampaus siis tehtiin nyt ensimmäistä kertaa, ja lopulta kaikkien oli pakko todeta, että mielettömän upeahan siitä "hullusta ideasta" tuli. – Letit ovat kaiken kaikkiaan positiivinen asia. Tiina aalTo Tästä se siis alkoi, ja kesäkuun alussa se sitten tapahtui. Niin ikään "hiushommat" eivät ole olleet millään tavalla lähellä hänen sydäntään ennen kuin tytär niin päätti. – Miten olisin muka voinut jatkuvasti sanoa tyttärelleni, ettei hän saa lettiä. Siinä on ohjeita kolmenkymmenen erilaisen letin tekoon
Hameet lyhenivät nilkkapituisiksi niin että kengät tulivat näkyviin. Vyötärö on korkealla kuten leningeissäkin. Paljon mielenkiintoista oppia löytyy myös internetin kautta. Historiallisia pukuja ommellessa täytyy taitaa monia käsityötekniikoita, kuten erilaiset kirjonnat, nyörien punomiset ja nauhojen kutomiset. Pukujen kankaita on koristeltu myös painamalla niihin kuvioita puusta veistetyillä erilaisilla leimasimilla. Empireleninkien kaula-aukot olivat syvään uurrettuja, ja päivisin niiden kanssa käytettiinkin puolipaitaa, joka koostui takaja etukappaleesta sekä poimutetusta pystykauluksesta. Empireleningeissä vyötärö on korkealla. Viininpunaisen takin malli on 1820-luvulta. Harrastustensa kautta Noora kiinnostui historiallisista puvuista ja alkoi ommella niitä. 44) kankaan Noora on esimerkiksi itse painanut. Kuvan leningin kirjailun Noora on suunnitellut itse. Tietonsa ja taitonsa hän on opiskellut lähinnä kirjoista. Varhaisemmissa puvuissa hameosan etupuoli oli sileä ja helman runsaus koottiin laskoksin selkäpuolelle. Aikakaudella käytettiin myös pienempiä hattuja ja turbaaneja. Työaikaa takin tekemiseen Nooralta kului noin neljä kuukautta, mikä on helppo ymmärtää, sillä jo nauhakirjailuun tarvittavan nauhan, joka on samasta kankaasta kuin takki, ompelu vei oman aikansa. Alkuperäisen takin Noora näki Museum of Londonissa, Lontoossa. Helmaa koristeltiin usein kirjonnoilla, erilaisilla nauhoilla ja liehukkeilla. Myöhemmin empireleninkien helmat ommeltiin kiilamaisista kappaleista ja niiden muoto muuttui kellomaisemmaksi. Puvuista löytyikin paljon kirjallisuutta. Muutamissa kirjoissa on myös alkuperäisten pukujen mukaan piirrettyjä kaavoja ja ompeluohjeita. Jo nuorena hän ompeli vaatteensa, jotta sai sellaiset asut joissa parhaiten viihtyi. Noora ompelee puvut käsin, koska niissä on usein sellaisia muotoja, joita koneella on vaikea ommella. kirjontaa empirepuvun helmassa. Entisaikojen muotipuvut eivät jää ainoastaan kaappien täytteiksi, sillä historiaa harrastavat ryhmät järjestävät tilaisuuksia, joissa he käyttävät valittuun teemaan ja aikakauteen sopivia vaatteita ja elävöittävät näin historiaa. Kirjoissa olevat kaavat on aina sovitettava omien mittojen mukaan. Pitkä takki on yksi tyypillisistä empireajan vaatteista. TeksTi AnnA-MAijA BäckMAn kuvaT GunnAr BäckMAn InTohImona hIsTorIallIseT PuvuT Noora Karjalainen muutti Pohjois-Suomesta Vaasaan 2003 opiskelemaan kieliä Vaasan yliopistoon ja on siellä nykyisin tutkijana ja tekee parhaillaan väitöskirjaa. Museossa oli hyvä palvelu, sillä Noora sai sieltä jälkeenpäin myös joitakin valokuvia, jotka helpottivat mallin kopioinnissa ja takin ompelussa. Kankaat hän ostaa kangaskauppojen lisäksi kirpputoreilta tai internetin kautta. Takin kanssa Noora käyttää empireajan hattua, bonettia, jonka lieri taipuu kartiomaisesti kasvojen suojaksi. Taito315_s16-74_zzz.indd 42 17.6.2015 17.09. EMpirEkaudEn puku ja takki Viereisen sivun kuvassa olevan valkoisen empire le nin gin malli on 1810luvulta. Jean Hunnisettin kirjasta hän löysi takkiin sopivat kaavat. 42 TaiTo 2015 # 3 Tekijä Noora Karjalainen on itseoppinut ompelija. Empireleningin (s
Krinoliinin käyttö oli epämukavaa, ja sen korvasikin myöhemmin turnyyri. Krinoliinin avulla hameosaan saatiin laajuutta ilman että olisi käytetty montaa alushamekerrosta. Turnyyriä käytettäessä hame oli kapeampi sekä edestä että sivuilta, mutta hameen taakse kankaasta tehtiin runsaat laskostukset ja poimutukset. Viktoriaaninen muoti sai nimensä Englannin kuningatar Viktorian mukaan, jonka hallituskausi kesti vuodesta 1837 vuoteen 1901. Muoti vaihteli kuitenkin tälläkin ajalla ja vaikutti siihen, mitä kohtia vartalossa korostettiin ja miltä naisen siluetti näytti. 44 TaiTo 2015 # 3 n o o r a K a r ja la in e n emPirePuvun kankaan kuviot Noora on painanut puuleimasimella. Haarukka nyörikoristelun hän teki alkuperäisen mallin mukaan mutta lisäsi siihen vähän lisää koristelua. inSpiraatiota MaalauStaitEESta Kuvassa (s. noora osti valkoisen jakun kirpputorilta, koska se oli tehty hyvänlaatuisesta kankaasta. Hän purki jakun kappaleiksi ja leikkasi sen uudestaan empirejakun kaavoilla. Puvut koostuivat usein kahdesta osasta, pitkästä miehustaosasta ja erillisestä hameosasta, kuten Noorankin leninki. Asusteina käytettiin erityylisiä hattuja, hansikkaita ja päivävarjoja, sillä ruskettuminen ei sopinut aikakauden hienoille naisille. Leninki on myöhäisviktoriaanista natural form -tyyliä, joka oli muodissa 1800-luvun loppupuolella. Molemmissa osissa on runsaasti rypytyksiä ja röyhelöitä. Tiukat korsetit, krinoliinit ja turnyyrit tulivat uudelleen muotiin. Leningit olivat pitkiä ja peittäviä. 45) Nooralla on päällään sininen leninki, jonka hän ompeli ranskalaisen taiteilijan Gustave Courtoisin maalauksen inspiroimana. Aikaisemmilta tyylikausilta lainattiin ideoita pukujen suunnitteluun. Kehitys vaikutti siihen, että kankaat halpenivat ja leninkien ompeleminen nopeutui. Leninkeihin alettiin tehdä monimutkaisia leikkauksia, rypytyksiä ja pliseerauksia. Tähän aikaan tekstiiliteollisuus kehittyi nopeasti, ja ompelukoneet yleistyivät 1860-luvulla. Taito315_s16-74_zzz.indd 44 17.6.2015 17.09. Sama romanttinen tyyli oli vallalla myös sisustuksessa
Puku 1800-loppupuolelta Taito315_s16-74_zzz.indd 45 17.6.2015 18.14. Krinoliinit olivat suosittuja biedermeierja viktoriaanisella kaudella. TaiTo 2015 # 3 45 1700-luvun kartiomallinen korsetti, jonka avulla naiset saivat tiimalasin mallisen vartalon. Krinoliini eli vannehame: Pumpulinauhoilla toisiinsa yhdistettyjä vanteita, jotka suurenivat alaspäin ja muodostivat hametta kannattelevan kehikon. Niiden koko vaihteli eri aikakausina. S u v i S a r a S t e S u v i S a r a S t e ranskalaisen taiteilijan Gustave Courtoisin maalaus 1880-luvulta. Vanteet tehtiin jäykästä materiaalista kuten jouhista, bambusta tai valaan luista ja myöhemmin rautalangasta. nooralla on päällään ompelemansa viktoriaanisen kauden leninki. Turnyyri: Naisten takamuksen kohdalle kiinnitettiin pieni tyyny tai metallilangasta tehty kehikko, jonka ympärille kankaasta tehtiin näyttäviä laskostuksia ja rypytyksiä. Turnyyrit olivat muodissa 1870-luvun alkupuolella ja uudelleen 1880-luvulla
Lyhyet hiukset tulivat muotiin, ja ne leikattiin usein polkkatukan malliin. Poikamaista tyyliä korostettiin. Blogista löytyy tietoja muun muassa ompelutöiden eri vaiheista ja ajankohtaisista historian elävöittäjien tapaamisista, joihin Noora osallistuu mahdollisuuksiensa mukaan sekä?Suomessa?että?ulkomailla.. Myös neulottu viininpunainen laukku on tehty vanhan mallin mukaan. Asusteina käytettiin pitkiä helmiä ja ketjuja sekä rannerenkaita. Taito315_s16-74_zzz.indd 46 17.6.2015 17.09. 46 TaiTo 2015 # 3 The shadow of my hand tähän artikkeliin mahtui vain pieni osa eri aikakausien vaatteista, joita Noora on ommellut, mutta hänellä on oma blogi, The Shadow of My Hand, johon hän kirjoittaa ompeluharrastuksestaan. • intialaisesta sarista ommeltu 1920-luvun leninki. Juhlamekot koristeltiin runsain kirjailluin, laskoksin ja pliseerauksin. 1920-luvun kEltainEn lEninki Internetin kautta Noora löysi kauniin intialaisen sarin, joka soveltui hienosti 1920-luvun leningin kankaaksi. 1920-luvulla ei käytetty kiristäviä kureliivejä eikä vartalon muotoja muutenkaan korostettu. Mekot olivat väljiä, hihattomia ja vyöt laskettiin lantioille. n o o r a K a r ja la in e n noora on myös innokas neuloja, ja neulemallitkin ovat usein historiallisia. KIrJALLISuuTTA Henny Harald Hansen, Muotipuku kautta aikojen, Porvoo, 1957. Muotiin otettiin vaikutteita antiikin ajan puvuista. Neulotut ananaslaukut olivat huippumuotia 1700-luvun lopulta 1840-luvulle asti. Nooran neuloma laukku herättää aina kiinnostusta, kun se on hänellä käytössään. Kauniisti leikatut elegantit hameet lyhenivät. John Peacock, Länsimainen puku antiikista nykyaikaan, Helsinki, 1990
Oli palkitsevaa kehitellä itse pajunkuoren käyttöä. Käytin hyväkseni kirjallisuutta ja työtapoja, joita muissa punonnoissa olin oppinut. Käsityöläisenä Anna-Maria aloitti vuonna 1985 ja Tuhatpaju-yrityksensä hän perusti vuonna 1999. – Se oli tosi antoisaa, sillä kukaan ei neuvonut, kuinka pitää tehdä, vaan piti itse kokeilla ja opetella paljon. Jossain vaiheessa alkoivat kuitenkin pajunkuorikokeilut. Myöhemmin tutuiksi tulivat pajutyöt, juurityöt ja kaislan punonta. Se toimii yhtä hyvin kuin kaupan värttinäkin. käsillä TeksTi ja kuvaT BirGittA PArtAnen sonkajärveläinen Anna-Maria Väätäinen innostui aikanaan punonnasta ollessaan tiedotussihteerinä Käsija taideteollisuusoppilaitoksessa Kuopiossa, jäi virkavapaalle ja aloitti punonnan opiskelun tuohityökurssista. Taito315_s16-74_zzz.indd 47 17.6.2015 17.09. Se on tehty puukepistä, cd-levystä, teipistä ja koukusta. Pitkään materiaalina oli lähes yksinomaan paju ja Anna-Maria arveli pajutöissä riittävän haastetta loppuiäksi. TaiTo 2015 # 3 47 Anna-Maria Väätäinen on punoja, joka haluaa jatkuvasti oppia uutta, kokeilla ja kehittää. Yläkuvan mad weave -tekniikalla saa aikaan monenlaisia pintoja. Tässä hieman vinkkejä muillekin punontaan hurahtaneille. Punonnan LöytöretkeiLijä anna-marialla on kädessä itse kehittämänsä värttinä
Nykyisin hän käyttää pajunkuoren lisäksi kierrätysmateriaaleja, joihin tutustui aluksi kollegoidensa, kuten Anelma Savolaisen ja Minna Koskisen kautta. Tilkkutyövälineillä (alusta, viivain, leikkuri) voi leikata yhtä aikaa monta kerrosta paperia. – Näin kuvia käsinkehrätystä paperilangasta, ja halusin oppia sen. Mukaan voi liittää erilaisia lankoja vahvistukseksi tai efekteiksi. 48 TaiTo 2015 # 3 alumiiniset säleverhotkin taipuvat Väätäisen käsissä taiteeksi. Papereista kaavapaperi on sitkeänä hyvää kehrättävää. Hän käyttää yleensä 3–4 sentin suikaleita, jotka hän leikkaa paperin kuitusuunnan mukaisesti useimmiten tilkkutyövälineillä. Karjalaissyntyinen, siilinjärveläinen Klaudia Rissanen opetti Anna-Marialle värttinän käytön, ja hän sai neuvoja myös Iisalmen ja Siilinjärven käsityökeskuksista. AnnaMariasta on kiinnostavaa kokeilla melkein mitä tahansa paperia ja myös yhdistää erilaisia lankoja joukkoon. Sanomalehdissäkin on eroja: japanilainen sanomalehti on kestävämpää kuin suomalainen. Langan paksuus määräytyy paperisuikaleen leveyden ja paperin paksuuden mukaan. Tietoa löytyi ja italialainen Ivano Vitali inspiroi, mutta kehruu oli opeteltava alusta alkaen. Pajunkuorikokeilujen jälkeen Anna-Marialla onkin kokeiluja riittänyt. Anna-Marian kiinnostus paperilangan tekemiseen alkoi netistä. Myös erilaiset mainosliitteet, kartat, kuitukangaspöytäliinat, kukkakaupan paperi ja jopa sanomalehti sopivat kehrättäviksi. Monista kokeilluista materiaaleista tällä hetkellä suosikkeja ovat erilaiset tapetit, paperiset laskosverhot eli vekkikaihtimet, alumiiniset säleverhot ja tietotekniikkakaapeleista puretut johdot. mYYntiin suunnatut tuotteet ovat usein kirjanmerkkejä tai pieniä punottuja ”aarrekuoria” esimerkiksi erilaisista tapeteista. Taito315_s16-74_zzz.indd 48 17.6.2015 17.09
Mutta Anna-Marialla on rohkeutta antaa muutosten tapahtua, eikä mikään jarruta pysymään jo koetussa. Testaa näin, sopiiko paperi kehrättäväksi: repäise suikale kuitusuunnan mukaisesti. Muita sopivia tekniikoita ovat palttinaja ristipunonta. Anna-Maria käyttää sitä usein testatessaan jonkin uuden materiaalin soveltuvuutta punontaan. Saksassa ja Hollannissa materiaalina on käytetty pajusäiettä. väätäinen on tehnyt itselleen kortteja, joihin on kirjannut tarkkaan, mitä paperija lankalaatua on keskenään kehrännyt. Jos paperi kestää, se sopii kehrättäväksi. Anyam gila eli mad weave, ”tähtiporraspunonta” on lähtöisin Malesiasta, jossa siihen käytetään edelleen palmunlehteä. Sarjoina hän tekee vain myyntitöitä, nekin jokainen erilaisia keskenään. Taito315_s16-74_zzz.indd 49 17.6.2015 17.09. Heksagoniin sopii nauhamainen ja jäykähkö materiaali. Mad weave -tekniikalla saa aikaan, riippuen materiaalien ja värien valinnoista, hyvin monenlaista pintaa: porrasta, kuutioita, tähtikuvioita. Myyntitöitä löytyy Punojan Puodista, joka sijaitsee Pikku Pietarin torikujalla Kuopiossa. Looping eli silmupunonta sopii muun muassa hyvin paperinarulle, kuten myös perinteiset neulonta ja virkkaus. Uteliaisuus ja kokeilunhalu tuovat vääjäämättömästi myös epäonnistumisia: välillä joutuu purkamaan tai luovuttamaan. Kostuta se varovasti Kieputa sormissa kierteelle ja vedä vähän. Burkina eli palmikkopunonta sopii monenlaiselle materiaalille. kuvan tuotteissa on käytetty paperilankaa sekä silmuiluja burkina-tekniikkaa. kiinnostaako PaPerin kehräys. TaiTo 2015 # 3 49 konTakTIT ulkomaIsIIn PunojIIn ovaT ehdoTTomIa Työn kannalTa. Anna-Maria on tehnyt paljon erilaisia uniikkeja näytetöitä kurssien opetusmateriaaliksi. Myyntitöiksi Anna-Maria valmistaa ”aarrekuoria” tapeteista, kirjanmerkkejä eli ”kirjaklemmareita” kartoista ja tapeteista ja kortteja sekä avaimenperiä eri materiaaleista. väätäinen punoo myös kirjaimia. – Pitää osata nauttia myös tekemisestä ja opettelemisesta, hän korostaa ja jatkaa: – Paljon on vielä kokeilematta! Tuorein kokeilu on kaapeleista ja muovikassisuikaleista tehty sarja ”marjakoreja”, joita Anna-Marialta pyydettiin näyttelyyn. Anna-Maria rakastaa eri materiaalien kokeiluja ja uppoutuu uuteen materiaaliin tai tekniikkaan antaumuksella. Hän halusi tehdä jotain erilaista ja punoi sanat ”marja” ja ”kori” eri kielillä koreihin. Tekniikkaa on pitänyt esillä englantilainen The Basketmakers’Association ja Anna-Maria on opetellut sen englantilaisen Linda Mowatin kurssilla
– 90-luvulla, tehtyäni pitkään pajutöitä tunsin tarvitsevani jotain uutta. Kansainvälisten kontaktien tuloksena seuraava näyttely, SPIRAL, on Espanjassa, Saltin punontatapahtumassa lokakuussa. – Vien KIERRE-ryhmän, eli Anelma Savolaisen, Minna Koskisen ja Raija Mannisen kanssa sinne näyttelyn, joka koostuu meidän neljän punojan nykypunonnasta sekä tuohi-, päre-, juurityötekijöiden perinteisestä punonnasta. Tämä PalTTInaPunoTTu Teos on synTynyT aku ankoIsTa. Kontakteja on syntynyt myös vuosien takaisen Luova nainen EU-projektin ja brittiläisen Basketmakers’ Associationin jäsenyyden kautta. www.tuhatpaju.blogspot.fi PaPerinarua on Väätäisen mukaan helppo silmupunoa. Mentyäni Tanskaan Vissinggaardiin Eva Seidenfadenin luo sain uutta kipinää punontaan. Kaikki kansainvälinen vuorovaikutus ja kontaktit ulkomaisiin punojiin ovat ehdottomia työn kannalta. 50 TaiTo 2015 # 3 Anna-Maria on ollut uransa aikana mukana kymmenissä näyttelyissä ja kouluttajana sekä Suomessa että ulkomailla, ja tehnyt myös kirjoja punonnasta. Taito315_s16-74_zzz.indd 50 17.6.2015 17.09. SPIRAL-yhteistyö jatkuu ensi vuonna Höyrygalleriassa Korpilahdella, ja mukana on silloin mahdollisuuksien mukaan myös kaksi espanjalaista punojaa. Näillä ulkomaisilla kollegoilla on ollut ratkaiseva merkitys myös Anna-Marialle
Kuitenkin kirjojen käyttö muuhun tarkoitukseen kuin lukemiseen ärsyttää monia. Kirjastot ja lukijat luopuvat vuosittain lukemattomista kirjoistaan ja kirpputorien hyllyt notkuvat kirjoja, joita kukaan ei enää halua lukea eikä omistaa. Käsillä Dyykkaa, Innostu ja yhDIstele 2 / 3 Kirjat ovat ensimmäisiä kulttuurin massatuotteita ja nykyisin niihin on varaa kaikilla. Kuvat Lauri Lempiäinen, raija manninen, Tuomo poveLainen, aneLma SavoLainen Tiinasmoko: Linnoituksen iloiset rouvat Taito315_s16-74_zzz.indd 51 17.6.2015 17.10. Hänen tuotteisiinsa pääset tutustumaan www.facebook.com/Tiinasmoko. TaiTo 2015 # 3 51 Kirjan salaisuus paljastuu lukemalla Sarjan kirjoittaja Raija Manninen on ollut kierrätysintoilija jo yli kahdenkymmenen vuoden ajan
Tekijän muoto kuvalla, 193 siv. TäsTä esimerkkinä ilmoitus Kansan valistus seuran kalenterista vuodelta 1903: ” J.l. Onkohan kirjojen tuhoaminen vuosisatoja tavoitellun tiedonhallinnan kyseenalaistamista. Myöhemmin teknologian kehityksen myötä kirjojen kansista tuli yhä visuaalisemmat ja tärkeä osa kirjan myynnin edistämistä. 52 TaiTo 2015 # 3 Aikoinaan kun kirje oppikouluun pääsystäni tavoitti kotitaloni, niin samaan aikaan pyyhkäisi pihaamme Volvo Amazonillaan tietosanakirjakauppias. Ne puhuvat samoista tavallisista asioista kuin painoltaan kevyemmät kirjat mutta ihan eri kielellä. Kansilla on ollut tärkeä merkitys kirjalle ja sen kaupallisuudelle. Smk 1: Koulupainos kovissa kansissa 75 penniä." kannen merkItys Esimerkiksi puolisoiden verotuksesta, holhouksesta ja omaisuuden jakamisesta kerrotaan romaaneissa näin: Beehm: Näin se alkoi, Rautapalo-Rapp, T.: Hänkin etsi totuutta, Marquand, John P.: Vainajan muotokuva. Yhteistä niille oli, että ne haastoivat, vastustivat tai ironisoivat kirjojen sisältöön tai ulkoasuun liittyvää perinnettä. Ajatellaanpa sellaisia tiiliskivi-asiakirjoja kuin lakikirja, verokirja ja tietosanakirja. En halunnut koskea niihin edes hävitysvaiheessa, koska harmittelin isäni puolesta suurta hukkainvestointia. Runebergin Vänrikki Stoolin tarinat. Myyntimies hyppelehti isäni perässä liiterin ja tallin väliä uskotellen ettei hänen lapsensa pärjää kunnallisessa keskikoulussa ilman Tiedon portaat -tietosanakirjasarjaa, jossa on kaikki tieto. Jo romaanin nimi maalaa mieliimme uuden maailman tai vähintäänkin yhden illan kestävän kohtauksen, kun taasen asiakirja paaluttaa meidät ahtaalle ja jättää ymmälleen. Tästä kansallis runo kokoelmastamme on Kansan valistus seura painattanut eri painokset, jotta jokainen olisi tilaisuudessa varojensa mukaan hankkia itselleen tämä kirja sellaisessa asussa, mikä häntä parhaiten miellyttää. TaiTeiliJaKiRJaT – aRTisTs’ booKs Kuusikymmentäluvulla taiteilijat kiinnostuivat kirjasta taide-esineenä. Onneksi nyt olen päässyt eroon tästä roskasarjasta, enkä edes oman käden kautta. Kaikkiaan on tarjolla viisi eri asuista ja eri hintaista laitosta: Paksulle paperille painet tuna, vaatekansissa, kultareunuksilla, 248 siv. Aluksi kannet suojasivat sisältöä. Tietoahan niissä oli, muttei koskaan tarvittavaa tietoa. Smk 1:50 Sama painos kuin edellinen mutta yksinkertaisissa paperilla päällystetyissä kovissa kansissa. Monet kymmenet vuodet kirjasarja vei tilan kirjahyllystäni minulle tarpeellisilta kirjoilta. Taideteokset saivat kirjan ulkoisen muodon tai niiden lähtökohtana oli kirjan muoto tai idea. Smk 4: Sama painos kuin edellinen, mutta paperi päällyksissä Smk 2:50 Ohuemmalle paperille, vaatekansissa. Tiinasmoko: Sisäinen kauneus kinkkumittarilla Tiinasmoko: Anna metsän pitää omansa Taito315_s16-74_zzz.indd 52 17.6.2015 17.10. Ranskalainen taiteilija ja readymade-taiteen keksijä Marcel Duchamp (1887–1968) määrittelikin sen näin: ”Taiteilijakirja on sellainen, jonka taiteilija on tehnyt tai sellainen, jota taiteilija sanoo taiteilijakirjaksi.” taIteIlIjakIrjat ovat IrtI lItteästä lukukokemuksesta. Ne eivät ole pienen ihmisen lukukirjoja ollenkaan
leikkaamalla, liimaamalla, ompelemalla ja maalaamalla. Helsingin Rickhardinkadun kirjastossa on yli 400 teosta käsittävä taiteilijakirjakokoelma ja se löytyy myös netistä (www.rikart.fi). Näin massatuotettu kirja palautuu uniikiksi käsin työstetyksi kappaleeksi. Kirjat ovat nyt kansiltaan yksiväriset ja kirjan visuaalinen ulkonäkö on painettu suojapaperiin, joka repeytyy ja katoaa muutaman lukukerran jälkeen. kirjojen kanssa taiteillessa mielikuvituksella ei ole rajoja. Tyypillistä taiteilijakirjoille on, että ne vaativat läheltä lukua, käsissä pitämistä, ne ovat veistoksia, numeroituja piensarjoja tai uniikkikappaleita. Olen vuosien aikana tehnyt erinäisiä kokeiluja, miten kaksi kauniskantista kirjaa saa yhdistettyä kirjaviisaan muistolippaaksi tai useamman kirjan seinätauluksi – suureksi tarinaksi. Tartu sinäkin kirjaa kansista kiinni. Useissa maissa toimii taiteilijakirjoihin erikoistuneita kustannusyhtiöitä ja kirjakauppoja sekä kirjastoja. Ne ovat irti litteästä lukukokemuksesta. Taito315_s16-74_zzz.indd 53 17.6.2015 17.10. näIn massatuotettu kIrja palautuu unIIkIksI käsIn työstetyksI kappaleeksI. Kirjaa valittaessa kiinnitetään huomiota kirjan ikään, nimeen, sisältöön ja sivujen paperin laatuun ja tuntuun. Siihen käytetään leimasimia, muista julkaisuista revittyjä kuvia, leikellään aukkoja sivuihin, peitetään alkuperäiset kannet tai sidonta puretaan. alTeRed booK – muunnelTu KiRJa Vaikka kirjojen tarinat ulottuvat eri maailmoihin, on kirja esineenä rajallinen muotonsa ja kokonsa puolesta ja siksi niin kiinnostava muunteluun. KannesTa KanTeen Nykyisin on enää vaikea löytää vaatekantisia romaaneja tai marmoroituja tai muuten hienosti kuvioituja kirjan kansia. Nyt vanhaa kulunutta kirjaa käytetään oman ilmaisun pohjana. Kirjoja muunnellaan poistamalla sivuja, lisäämällä uusia sivuja, kuvia ja esineitä. Jo keskiajalla munkit muuttivat kirjojen sisustaa poistamalla entiset kirjoitukset pergamentista (lampaannahkaa) ja kirjoittamalla uudet. TaiTo 2015 # 3 53 Taiteilijakirjojen materiaaleina voi olla mitä tahansa ja kirjan rakenne itsessään on jo viesti. Kirjan muuntelussa paperin koostumus ja painojälki peitetään rosoisella kädenjäljellä. Kirjojen muuntelu ei ole uusia asia. Sivuja käsitellään repimällä, sivun teokset ovat Tiinasmokon valmistamia
Tässä on kolme kättä tarpeen, jotta punonta pysyy kasassa. palttina-Kudontapiiri Kehikkona alumiiniympyrä halkaisijaltaan noin 40 cm. Liiman kuivuttua kiinnitä punos kehikkoon muutamalla pistolla, pujottamalla rautalanka kehikon ympäri ja pistämällä kirjan selästä läpi ja sen jälkeen pujota molemmat rautalangan päät puuhelmen läpi ja käännä rautalangan päät mutkalle. Vihreä liiKe -luKupiiri Kehikkona alumiiniympyrä, halkaisija noin 40 cm. Sen jälkeen selkiä on punottu reunoilta keskelle päin pujotellen niitä satunnaisessa järjestyksessä. siniset ajatuKset -luKupiiri Kehikkona alumiiniympyrä, halkaisija noin 40 cm. • LukupiiriT vasemmalta: Vihreä liike, Palttina ja Siniset ajatukset 54 TaiTo 2015 # 3 Taito315_s16-74_zzz.indd 54 17.6.2015 17.10. Kirjojen selät on kiinnitetty rautalangalla ensin kehikon reunoihin. Jokainen selkä on kiinnitetty erillisellä rautalangalla ja helmellä. Kun selkiä on tarpeeksi pujoteltu toistensa lomiin, pysyy punos kasassa ilman liimaa. 54 TaiTo 2015 # 3 OHjeeT TiinaSmoko / raija manninen KuvaT raija manninen ja Laura maTero Käsillä luKupiiri lukemisen nautinto nousee huippuunsa lukupiirissä. Selkiä tässä on noin 60 kappaletta. Kirjojen selät – noin 25 kappaletta – on kiinnitetty ensin kehikon reunoihin. Kun punottu levy on riittävän suuri, liimaa reunimmaiset suikaleet yhteen, jotta punos pysyy kasassa. Kirjojen selät – noin 60 kappaletta – on punottu yhteen palttinaksi yhden alta ja yhden päältä. Sen jälkeen selät on koottu keskelle ja alle on laitettu pienen pieni lampunvarjostimen kehikko, joka nostaa keskiosan koholle. on hienoa jakaa ja kuulla, miten toiset ihmiset ovat kokeneet saman kirjan. Selät on kiinnitetty satunnaisesti kehikkoon ja ompelus peitetty sokerilla kovitetulla pitsikukalla ja helmellä. lukupiirissä voidaan keskittyä joko yhden kirjailijan koko tuotantoon tai lukea kirjoja laidasta laitaan ja väristä väriin
Werner Södeström O.Y., Porvoo. Kaksi kuvitettua nidosta. Yhdistä liimapaperilla laatikon kansi ja reunat. Liimaa PVA-liimalla reunakappaleiden kulmat yhteen ja vahvista liimapaperilla. Leikkaa jostain toisesta kirjan kannesta kehykset, jotka peittävät muovilaatikon reunat. Liimaa reunat kiinni kirjan takakanteen. Taito315_s16-74_zzz.indd 55 17.6.2015 17.10. Etsi muovilaatikko, joka mahtuu kirjalaatikkoon. Litteästä lukukokemuksesta tuli kolmiulotteinen salainen puutarha. Mittaa reunapalat vähän pienemmäksi kuin kirjan kannet, jotta kansi avautuu ja sulkeutuu. Professori J.E. Lainaus Kansanvalistusseuran vuoden 1909 Tietokalenterin ilmoitusosassa: Kansalaisten kotiopistoon suositte lemme seuraavia huomattavia ja alallaan parhaimpia tietokirjoja: Maa ja kansat. TaiTo 2015 # 3 55 Vuoraa laatikon kansi hauskalla kuvalla. Leikkaa toisen kirjan kansista 5,5 cm:n levyiset suikaleet laatikon reunoiksi. Ja nyt sinulla on pala maata, joka odottaa uutta kansaa. Istuta kivikkokasveja muovilaatikkoon ja siirrä se kirjalaatikkoon ja lisää kehykset päälle. • KaiKKi Kirjat oVat puutarhaKirjoja Pienoispuutarhaan tarvitaan kaksi tietosanakirjaa: Maa ja kansat I ja II. Rosbergin kirjoittama. Leikkaa molemmista kirjoista sisukset pois. Kirjallisuutemme arvokkain teos maantieteen alalta
Harjakattoisissa pöntöissä on ideana, että kirjaa voi sellaisenaan käyttää kattona. leikkaa osat kirjan kansista ja liimaa ne yhteen. Reikäsahalla eli rasiaporalla teet siistin pesäaukon. Kattoja vaihtelemalla voi vaihtaa pöntön ilmettä. 56 TaiTo 2015 # 3 Kirjasiepon Kotipesä – yksiö vapaana siistille perheelle hyvällä näköalalla kirjapönttöjen teko on kuin piparkakkutalon kokoamista. • Taito315_s16-74_zzz.indd 56 17.6.2015 17.11. Näin saat liimauspintaa enemmän. Siis kun leikkaat pöntön osia, jätä alareunaan noin sentin levyinen kaistale ylimääräistä. Kiinnitä kansipahvi ensin tukevasti puiseen alustaan, jotta pora voi porautua ensin puuhun ennen kuin se tekee reiän pahviin. Nosta kirja katoksi tai leikkaa kirjan kannet pienemmiksi ja yhdistä kannet katonharjalla liimalla ja teipillä. Liimaa pöntön takaseinään kuva asukkaista, uteliaita ohikulkijoita varten. Tee viilto vain pahvin puoliväliin ja taita kaistale pöntön sisään viiltoa pitkin. Jos haluat liimata pöntön esimerkiksi kirjankanteen, leikkaa pöntön alareunaan käännevara
TaiTo 2015 # 3 57 luKulamppu lukulamppu syntyy kirpputorivalaisimesta, jossa on irrotettava lampunvarjostin ja josta purat pois edellisen kankaan tai paperin. Ompele selät kiinni kehikon yläreunaan. • Taito315_s16-74_zzz.indd 57 17.6.2015 17.11. lisäksi tarvitaan kaksi muovikassillista kirjoja. Kiinnitä selät hevosenhäntäsolmuilla varjostimen alaosaan käyttäen vahvaa lankaa tai muovitettua metallilankaa. Jos et pidä keltaisesta kirjallisuudesta, voit etsiä käsiisi pelkkiä valkoisia kirjoja. Leikkaa sitten kannet irti selästä. Käytä lampussasi energian säästölamppua, joka ei kuumene. Viimeistele alareuna tasosolmuilla. Maalaa selkien nurjat puolet kullanvärisiksi tai valkoisiksi, jotta ne heijastavat valoa. Selkiä tarvitset paljon, tässä lampussa niitä on 41. Sen jälkeen asettele selät varjostimen yläosassa selät toistensa lomiin käyttäen apuna maalarin teippiä. Nylje kirjat eli poista kirjoista sisukset. Tee jokaiseen selkään kaksi reikää, jotka ovat samalla etäisyydellä toisistaan ja leveisiin selkiin neljä reikää. Avaa kirjan kansi ja viillä katkoteräpuukolla kirjan sivuosat irti kannesta ja tee tämä sama takakannen puolelta
Kutominen Kudo ensimmäinen ja viimeinen raita 8 cm leveäksi ja seuraavat yksiväriset raidat ja kuvio-osat noin 5 cm leveiksi toistaen tarvittava määrä mallikertaa (polkuset 1–4). Liisa sihvo kutoi mökkinsä väreihin sopivan ontelokudemeksikolaisen Mäntyharjun kansalaisopistossa. 58 TaiTo 2015 # 3 meKsiKolaismatto Malli Mukaelma kirjasta kauneimmaT kudonTamaLLiT (ingerlise Skjöldebrand, Gummerus 1991) TOTeuTuS varSinaiS-Suomen käSija TaideTeoLLiSuuS ry perniön käSiTyökeSkuS KuTOja pipSa ranTakoSki Suomessa julkaistiin yli 20 vuotta sitten Kauneimmat kudontamallit kirja. oletko tehnyt meksIkolaIsen. mänTyharjuLaisen Tyyne Kakon matossa on käytetty kuteina itsevärjättyjä räsykuteita. Rakenne: M a t t o je n p in ta k u va t: S a ll a W a h lM a n ja M a r jo u t r ia in e n Käsillä Kuva Tiina aaLTo maTon voi tehdä myös villakuteesta, kuten perniöläinen Leena Muuri on tehnyt. Jostain syystä malli on noussut jälleen suureen suosioon. • leveys 178,5 cm • kaide 30/1 • tiheys 3 • lankaluku 536 + 4 lankaa reunavahvistuksiin Kude: Asiakkaan omaa puuvillatrikoota, menekki reilu 2 kg/m2. lähetä sIItä kuva toimitus@taito.fi Taito315_s16-74_zzz.indd 58 17.6.2015 17.11. Seuraa kuteiden sitoutumista kuvioosan reunassa. perniössä syntyi tämä Pipsa Rantakosken väritys. Kirjan meksikolaismatto sai tuolloin suuren suosion. värItä oma meksIko 16x 4x 4x 5x Poljennan merkit: = kude 1 = kude 2 Sidos: täyskuvikas Loimi: Noin 260 g/m 15-säikeistä mustaa kalalankaa. Maton viehätys perustuu väreihin ja poljentaan – jokainen tehköön omanlaisensa
Taito315_s16-74_zzz.indd 59 17.6.2015 17.11. taito-lehti ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. TaiTo 2015 # 3 59 lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin
Muuta raitojen mittoja haluamasi määrämitan mukaan. Raitojen leveydet: turkoosi 20 cm, sinapinkeltainen 9 cm, vaaleanharmaa 17 cm, punaruskea 5 cm ja beige 14 cm = 64 cm. Päärmeisiin mustaa kangaskudetta tai ohutta mustaa puuvillatrikoota. Kudo haluamasi pituinen matto kahdella sukkulalla poljentaohjeen mukaan. Kuteen tiheys: 4 l /cm Rakentaminen: Vahvista reunimmaiset 2 loimilankaa. 6 cm 13x 5x 4x 2x 5x 3x mallikerta TuhaTkauno-maTTo Malli KäsityöKesKus KanKurin ilo, Marja rautiainen Koko: 76 x 145 cm Sidos: kudekuviollinen Loimi/m: 115 g 12-säikeistä mustaa Liina-kalalankaa tex 12 x 30. TAITO-lehti ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. Lyhennä hapsut ja ompele käsin loimilangalla noin 2,5 cm:n päärmeet 1 cm:n sisävaralla. Halkaise trikookude tarvittaessa. Kudo loppuun täydennykseksi turkoosi raita, kuten maton alussa. TaiTo 2015 # 3 61 TuhaTkauno Nyt ei väreissä pihistetä, eikä taidoista tingitä. Kudo päärmevaroiksi 6 cm mustaa pohjakudetta tai ohutta trikookudetta. Lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. kudonTaohje: Huom. Viimeistely: Solmi maton päihin 2 langan hevosenhäntäsolmut. Rakenne: Lankaja ohjetiedust eLut: KäsITyöKesK us KAnKurIn ILO, (03) 751 0713, www.KAnKur InILO.fI Poljennan merkit: = pohjakude = turkoosi = sinapinkeltainen = vaaleanharmaa = punarueskea = beige Taito315_s16-74_zzz.indd 61 17.6.2015 18.17. Kudo maton alkuun ja loppuun 1 cm loimilankaa. • leveys 81,6 cm • tiheys 3 l/ cm • kaide 30/1 • lankaluku 245 + 4 l Pohjakude /m2: 1 kg mustaa itse leikattua kangaskudetta (leveys noin 1,5 cm) tai 0,5 kg Lankavan Maksi-moppilankaa tex 100 x 24 (75 % puuvilla, 25 % akryyli, 1 kr = noin 410 m). Loimen menekki on ilmoitettu metrille ja kuteiden menekit neliömetreille. Kuviokude /m2: 300 g turkoosia, 250 g beigeä, 200 g vaaleanharmaata, 150 g sinapinkeltaista ja 100 g punaruskeaa puuvillatrikoota
044 580 3957, eipenposti@gmail.com Levafix-värit ja apuaineet onnistuviin värjäyksiin. Lue oppiaARTeet-blogia: oppiaarteet.blogspot.fi Tavataan Tavastiassa Hämeenlinnassa Käsija taideteollisuus Tekstiilija vaatetus Forssan ammatti-instituutti www.fai.fi • artesaani • vaatetusompelija Väri elämään! Tutustu kädentaitojen koulutukseen w w w.sedu.fi Lisätietoa: 014-5252 200 www.keokarstula.fi KÄSITYÖILMAISUN LINJA Opinnoissa painottuvat teksiilitekniikat, luonnonmateriaalien tuntemus, ekologinen ajattelu sekä sisustukselliset elementit Koulutusta Taito315_s60-61.indd 61 17.6.2015 14.49 Taito315_s16-74_zzz.indd 62 17.6.2015 17.12. Emppu on käynyt harjoittelemassa käsitöiden tekoa Turussa Taitokeskus Juseliuksessa. (03) 542 1095 Haittilantie 4 A, 37800 AKAA (Toijala) Kotisivut ja verkkokauppa: www.toika.com Käsityötarvikkeet RYIJYT, LANGAT JA TARVIKKEET shop.wetterhoff.. Huom. Voit myös virittää tikuille jonkunlaiset tuet ettei ne kaadu. Sitten kun oksat ovat kuivuneet pyydä aikuista tekemään sementtiä. Vahat ja tarvikkeet batiikkiin. Sitten työnnä tikut tai tikku rauhallisesti sementtiin ja pidä niitä tai sitä hetken paikallaan. TarvikkeeT Oksaleikkurit, puukko, maitotai mehupurkin alaosa ja jotain sementtiä. www.ryijypalvelu-rp.fi Abrahaminkatu 7, 00180 HELSINKI PUH. TEksTi eMppu Ja tiina aalto kuvaT tiina aalto Aarrepuu AArrepuun tekemisessä kannattaa käyttää lehtipuita, esimerkiksi paju on hyvä. BRAGES AB Kansallispukujen perinteiset materiaalit +358 (0)50 555 8258 draktbyra@brage.fi Kasarmikatu 28 www.brage.fi 00130 Helsinki Mielessä ryijyt ommellen, kutoen tai valmiina. 62 TaiTo 2015 # 3 Turkulainen 8-vuotias Emppu esittelee lapsille (ja aikuisille) kivoja käsityövinkkejä. www.hasadesign.fi www.facebook.com/hasadesign HasaDesign_taitotiski2014.indd 1 8/11/2014 3:59:44 PM Hämeentie 155 B, Hki 09 862 39 300 www.serivari.fi • info@serivari.fi Wennström Oy, 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Semitone-tekstiilivärit, vesiohenteiset tekstiilipainovärit, silkit, merinovillat, strassit ym. Kun sementti on valmis, täytä maitotai mehupurkin alaosa sementillä. lisää tietoa lasten käsityökouluista löydät sivulta www.taito.fi/toimintaa/kaesityoekoulut. veistele aina itsestä poispäin. KATSO... Mitä paksumpaa sementti on, sitä paremmin tikut jäävät siihen pystyyn. Leikkaa oksa sellaiseksi kuin haluat. Havupuutkin ovat ihan hyviä, mutta niistä tulee paljon pihkaa käsiin. TaiTo 2015 # 3 61 Kauniiden asioiden kauppa Lahjatiski 9.–12.7 Keskiaikapäivät Tallinnan Raati huoneen torilla 5.–8.11 Marti n markkinat Saku Suurhallissa w w w .folk art.ee Käsityömyymälä ja galleria (osoite Pikk 22) Viron Käsityöliitt o Käsityömyymälä ja galleria – Pikk 22, Tallinna Varmista yrityksesi näkyminen! Ota yhteyttä: Eija Pensasmaa, puh. Aarrepuu kannattaa tehdä koska siihen voi laittaa aarteita, kuten avaimia koruja ja korviksia. Mene aikuisen kanssa ottamaan pieni oksanpala (sellainen mihin saa koruja tai avaimia roikkumaan). (09) 660 615 www.kktavastia.fi Koulutusta ja kursseja nuorille ja aikuisille. Aarrepuun tekemiseen tarvitaan aikuisen apua. Materiaalit Langat Kuteet Välineet Loimien Lomassa TOIKA-MYYMÄLÄ, p. Puita ei saa katkoa ilman aikuisen lupaa. Käsillä Jos kesällä on tylsiä hetkiä, voi tehdä ajan kuluksi aarrepuun. Koska puut ovat aina vähän kosteita, kannattaa jättää puu muutamaksi päiväksi ulos tai sisälle kuivumaan. Veistele oksasta kuoret pois varovaisesti
KATSO... TaiTo 2015 # 3 61 Kauniiden asioiden kauppa Lahjatiski 9.–12.7 Keskiaikapäivät Tallinnan Raati huoneen torilla 5.–8.11 Marti n markkinat Saku Suurhallissa w w w .folk art.ee Käsityömyymälä ja galleria (osoite Pikk 22) Viron Käsityöliitt o Käsityömyymälä ja galleria – Pikk 22, Tallinna Varmista yrityksesi näkyminen! Ota yhteyttä: Eija Pensasmaa, puh. Lue oppiaARTeet-blogia: oppiaarteet.blogspot.fi Tavataan Tavastiassa Hämeenlinnassa Käsija taideteollisuus Tekstiilija vaatetus Forssan ammatti-instituutti www.fai.fi • artesaani • vaatetusompelija Väri elämään! Tutustu kädentaitojen koulutukseen w w w.sedu.fi Lisätietoa: 014-5252 200 www.keokarstula.fi KÄSITYÖILMAISUN LINJA Opinnoissa painottuvat teksiilitekniikat, luonnonmateriaalien tuntemus, ekologinen ajattelu sekä sisustukselliset elementit Koulutusta Taito315_s60-61.indd 61 17.6.2015 14.49 Taito315_s16-74_zzz.indd 63 17.6.2015 17.12 63_FKP.indd 1 18.6.2015 10:14:21. www.ryijypalvelu-rp.fi Abrahaminkatu 7, 00180 HELSINKI PUH. (03) 542 1095 Haittilantie 4 A, 37800 AKAA (Toijala) Kotisivut ja verkkokauppa: www.toika.com Käsityötarvikkeet RYIJYT, LANGAT JA TARVIKKEET shop.wetterhoff.. www.hasadesign.fi www.facebook.com/hasadesign HasaDesign_taitotiski2014.indd 1 8/11/2014 3:59:44 PM Hämeentie 155 B, Hki 09 862 39 300 www.serivari.fi • info@serivari.fi Wennström Oy, 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Semitone-tekstiilivärit, vesiohenteiset tekstiilipainovärit, silkit, merinovillat, strassit ym. Vahat ja tarvikkeet batiikkiin. BRAGES AB Kansallispukujen perinteiset materiaalit +358 (0)50 555 8258 draktbyra@brage.fi Kasarmikatu 28 www.brage.fi 00130 Helsinki Mielessä ryijyt ommellen, kutoen tai valmiina. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com Levafix-värit ja apuaineet onnistuviin värjäyksiin. (09) 660 615 www.kktavastia.fi Koulutusta ja kursseja nuorille ja aikuisille. Materiaalit Langat Kuteet Välineet Loimien Lomassa TOIKA-MYYMÄLÄ, p
Den ena av smederna sammanfattade saken i stora drag så här: Då man håller på med nybyggnader, är ingen intresserad av vad man kan. Säkert försöker någon försvara dessa certifikat med att genom dem blir byggandet kvalitetsmässigt bättre än tidigare. Snickeriet var ett litet familjeföretag som varit verksamt i årtionden och en av företagets huvudbranscher var att tillverka måttbeställda individuella fönster. Sanningen är, att i detta spel vinner endast tillräckligt stora kedjeföretag. Då jag frågade smeden, om han kommer att slänga handskarna på disken, vad tror ni att han svarade. De var vardera både konsthantverkare och "byggjobbare", vars uppdrag ofta anslöt sig till byggnadsverksamheten, bland annat till byggnadernas portar och räcken. För några år sedan byggde vi ett hus, där det var meningen att man skulle låta göra fönstren på en verkstad i närheten. Men hur går det för smeden, som också i den mest fördelaktiga versionen redan första året betalar tiotusen för certifikatet och auditeringen. Ett påstående, som inte ens automatiskt håller streck. Vardera hade en lång och prisbelönad karriär bakom sig. Man måste kunna röra sig fritt med dem och stå långa stunder. De har råd att anställa manschettarbetare och betala vad pappersexercisen kostar. Och då man ännu lägger till ett knippe andra paragrafer i licensbålen, är smeden i en situation där en tredjedel av arbetstiden går åt till pappersarbete. Enligt henne är det en glad möjlighet att klä sig, inte en ledsam plikt. – Då jag tidigare var dansare, har det för mig alltid DAnsösens nya steg varit viktigt att beakta kroppen. Man talar om allas vår gemensamma miljö: vackra byggnader, särpräglade lösningar, vår kultur och vår framtid. Det var inte den allmänna stagnationen utan – surpris, surpris – byråkratin. Då man tittar på demonstrationsskor ur Pylkkänens varumärke Mioona, märker man snabbt att hon inte tänker planera några "tantaktiga Kirsi Tuura Taito315_s16-74_zzz.indd 64 17.6.2015 17.12. Alltså, tiotusen för att han får göra det han alltid gjort och som han också kan utan något lov. Från byggkontrollen kom ett meddelande: Ifrågavarande fönster är ok om de är installerade innan sommaren -13. När också den sista smedjan eller fönstersnickeriet slår bräden för dörrarna, vem bygger då vår framtid och hur kommer den då att se ut. TExT tiina aalto säkert en välbekant situation för många: man hittar ett par ljuvliga och personliga skor, men att sedan röra sig med dem är det litet si och så. Problemet är allvarligt och gemensamt för hela Europa. Man är endast intresserad av om man är försedd med tillräcklig mängd olika slags licenser och certifikat. Tiina aalTo Från s. Skorna är speciellt viktiga för vem som helst. Vardera smeden kände sig lika frustrerade. Firmans yrkesskicklighet hade dock inte förändrats det minsta. 18 Från rEdakTionEn ÖvErsäTTning BarBro Vuorinen Ex-dansösen och blivande skodesignern Oona Pylkkänen vill sätta färg på och göra människornas vardag bekvämare. Enda problemet var att verkstaden ifråga inte hade möjligheter att skaffa sig ett CE-certifikat till överpris för sina produkter. 64 TaiTo 2015 # 3 svensKa sidor Licensbål go go På en artikelresa till Fiskars i juni kom jag att samtala med ett par smeder. Efter det skulle fönster tillverkade på samma verkstad inte längre få användas i nya byggnader. Det här är ett problem som oona Pylkkänen från Helsingfors vill försöka lösa. I hängmattans hägn kan det kanske vara läge att grubbla på det här
Jag trodde inte riktigt på mina möjligheter att slippa in, så jag stressade inte det minsta med inträdesproven. Oona Pylkkänen Tiina aalTo » när JAg kom meD i inträDes-förhören, vAr JAg överrAskAD. Som sådan arbetar hon ännu en del av veckan. Ryggen gick och knäna gick. – Jag har alltid varit intresserad av att arbeta med mina händer. Jag bar med mig en massa grejor, som skulle ha krävt en stor och bra ryggsäck. Pylkkänen gick alltså i frisörlära och arbetade huvudsakligen ett tiotal år i branschen. TaiTo 2015 # 3 65 hälsosko" utan djärva, färgrika skor med välgjorda läster. Så här föddes alltså de snygga väskorna lämpade för stadsbruk, som tillverkas i olika storlekar. då barnen hade blivit större, så att det var möjligt att få litet egen tid, beslöt Pylkkänen sig, till hälften av en slump, att söka in till yrkeshögskolan i Tavastehus för att studera skodesign. Men än skorna då. När uppenbara de sig på marknaden. – När jag kom med i inträdesförhören, var jag överraskad. Men småningom var det något som började irritera. De verkar vara alldeles förträffliga – Planeringen av väskorna kom via egna erfarenheter. – Med dem kopplar jag av och får vara helt fri från saker som användbarhet. – Det var en växande lust att studera och frustation. – Jag var tvungen att hitta ett yrke, som gav en tillräcklig bärgning för att hålla familjen flytande. För tillfället gör Oona Pylk känen främst väskor och smycken till salu. Jag går ofta på olika loppmarknader och samlar på mig alla möjliga slags små saker, som jag sedan kombinerar helt fritt. Axelväskan igen är ergonomiskt ett dåligt alternativ. Det mest potentiella alternativet för tillfället är att hitta en skofabrik, som skulle ta kollektionen i produktion. – Det lockar mig kanske allra mest att låta tillverka skorna i något fattigare land, så att produktionen skulle ske på ett etiskt riktigt sätt. Hamkis dörrar öppnades dock redan vid första försöket. – Jag har inte själv tänkt tillverka dem. – Vid resor utomlands har jag också lagt märke till deras goda sidor. I själva verket hade jag tänkt att jag bara går med för att se hur proven känns så satsar jag på följande års förhör. Min man är musiker och är ofta på resande fot. Plötsligt började jag känna mig som en ex-dansare, som bara fick vardagen att rulla på. Efter danskarriären förde dock inte vägen direkt till studier i skodesign, det gjorde ansvaret som ensamstående förälder. Smycken har jag till exempel redan gjort i åratal. – Arbetet som hårkonstnär var trevligt och mångsidigt och genom det fick jag göra också många andra intressanta arbeten, som modevisningar, fotograferingar och tv-program. Att göra smycken är igen ett helt annat slags hantverk för Oona. som redan nämnts, har Pylkkänen ursprungligen varit dansare. Jag ville ännu göra något annat. För att säkerställa framtiden har redan det egna varumärket Mioona sett dagens ljus. – Det är klart att sånt här förorsakar en mindre identitetskris, medger hon Oona hade dock inga planer på att bli liggande med sina bekymmer utan gå vidare framåt. Pylkkänen har varit med i teamen runt Muodin huipulla och Dansa med stjärnor, så en hel del i anslutning till mode, skönhet och dans har hon arbetat med. Vare det nu si eller så, är det allas gemensamma förhoppning, att de snygga, färgrika, tidigare aldrig skådade, skor med utmärkta läster, skulle stå oss alla till buds. Eller visst kunde jag väl det, men priset skulle bli så högt att de knappast skulle gå åt. Då man har kassarna under armen lockar de inte tjuvar på samma sätt som väskor av andra typer. Och ryggsäckarna igen är ofta fula sportinfluerade ränslar, som jag inte ville använda. Väskorna med två ”påsar” har väckt stort intresse, inte utan orsak. Nu har studierna redan fortsatt så länge att slutexamen hägrar nästa år. Hon studerade på 90-talet vid Stockholms Balettakademi och därefter hade hon dansen som yrke i 15 år tills kroppen sade stopp. På samma sätt har all slags visuell skönhet alltid fascinerat mig. JAg troDDe inte riktigt på minA möJLigheter Att sLippA in.» Taito315_s16-74_zzz.indd 65 17.6.2015 17.12. Sådana har vi inte för många av i Finland
den där som gör fina flätor åt sina flickor. Thorström anlände med sin knyppeldyna och Airola med sina frisörattiraljer till fotoateljén i Rouva Manners stilfulla hem i Gamla Raumo. under spetsveckan hittar man mycket annat intressant än enbart spetsar i raumo. E-postmeddelanden skickades fram och tillbaka i den här stilen: "Sidu, då jag har en så här rolig idé… Känner du den i juli firar man igen spetsveckan i Raumo. Till exempel rouva Manners pop up -butik, som säljer vintageplagg finns på adressen Tullivahe 2. tarmo thorström är redan en välkänd knypplare i alla hantverkskretsar, men Matti airolas flätor nådde en större spridning först i slutet När Matti Airola har fäst den sista hårslingan, är det tid att sucka: jösses, vad vacker den blev! Raumomännen, spetskonstnär Tarmo Thorström och den mycket populäre "flätmannen" Matti Airola skapar kanske med sitt första försök en helt ny genre för festfrisyrer. TExT tiina aalto FoTon Hans leHtinen förtrollande spetsfLätA av senaste år. Men kommer man att se spetsflätor på spetsveckan. Är det här en riktigt tokig idé?" "Hmm, visst kunde det vara en lagom tokig idé:D" "Det här är verkligen en tokig idé:) Men i själva verket kunde det fungera, man kan lätt fläta in trådar, långa stycken t.o.m. där flätmannen i Raumo. Jag funderar på om ni kanske skulle ha några gemensamma intressen… Eller att kombinera flätor och spetsar. och flätan kunde löpa från örat via nacken till andra örat, och så kunde den knypplade spetsen fungera som hårband över pannan?" så här började det och i början av juni ägde händelsen rum. svaret blir när tidningen går i tryck, kanske. Idén till denna träff föddes på Taito-tidningens redaktion: hur skulle man kunna få fram nyheterna om Airolas stiliga flätor så att man i samma paket kunde få med Raumos kommande Spetsveckor, spets i allmänhet och detta nya slags manlighet. Där finns också två ganska unga män, som vardera på kort tid har hunnit skörda ryktbarhet på områden som av tradition har ansetts vara "kvinnfolksgöra". Veckan arrangeras nu för 45:e gången och den firas mellan 18.7.–26.7. T iin a a a lT o spetsveckAn Taito315_s16-74_zzz.indd 66 17.6.2015 17.13. Följande spetsmiss väljs den 23:dje och svarta spetsens natt firas den 24:de. I teamet ingick naturligtvis också TArmo Thorström Sivi Kuoppakangas, Matti Airola och Rouva Manner. då fylls hela staden av spetsar samt av andra konstutställningar och programnummer. 66 TaiTo 2015 # 3 svensKa sidor Från s. 36 TExT tiina aalto BildEr Hans leHtinen sannerligen finns det också annat än ishockey, Gamla Raumo och pappersfabrik i Raumo
– Flätor är allt som allt en positiv sak. Airola igen hade beslutat sig för att göra frisyren som en fyrdelad fransk bandfläta, där bandet ersattes av lingarn. det är nu ett par år sedan dess och populariteten har hela tiden bara ökat. TaiTo 2015 # 3 67 Matti airola har tusentals efterföljare i de sociala medierna. så här på rak arm kunde man tro att airola skulle vara utbildad frisör, men så är inte alls fallet. och då vännen inte hela tiden kunde springa till airolas och göra flätor, var pappa-airola tvungen att själv ta itu med saken. På bilderna ser man den ena mera intressanta frisyren efter den andra, som airola gör åt sina döttrar. han är anställd som försäljare vid ett vvs-företag i Raumo. – På morgonen frågade jag min dotter om jag kanske skulle duga att göra en fläta. den innehåller beskrivningar till ett trettiotal olika flätor. – I själva spetsen har jag kombinerat mandlar, flätor och öglor. Nu kan man sedan börja spekulera i om det här kanske kunde bli en ny lyxprodukt med inhemskt hantverk som kunde passa till exempel som brudfrisyr. till exempel på instagram följer 8500 personer pappas och döttrarnas hårfunderingar. För oss betyder det gemensam tid med döttrarna och det är för mig det viktigaste.. Thorström bestämde sig för att använda grafitgrått lingarn, då den både till färg och glans till sin natur påminner om hår. Frisyren gjordes alltså nu för första gången och till slut var alla tvungna att konstatera att alldeles otroligt stilig blev den där "tokiga idén". För några år sedan började dottern allt som oftast fråga om vännen igen kunde komma och göra en fransk fläta åt henne, påminner sig airola. – Vi har en vän, som kunde göra fransk fläta. På dotterns begäran Taito315_s16-74_zzz.indd 67 17.6.2015 17.13. airola studerade saken på nätet en kväll och gick igenom flätråden. Thorström och Airola hade var på sitt håll gjort olika försök och utbytt tankar om hurdan frisyr det var meningen att få till stånd. • modellen sivi kuoppakangas, som 2013 valts till första spetsprinsessa i Raumos Spetsmisstävling. – hur skulle jag hela tiden ha kunnat säga åt min dotter att hon ingen fläta får. inte har heller hårjobben stått speciellt nära hans hjärta, innan hans dotter bestämde det. Populariteten till trots anser airola alltjämt att flätbestyren är något som han har gemensamt enbart med sina två döttrar. i höstas gav airola bland annat ut den första boken om flätor i Finland
Siksi jo kaupassa voi miettiä, olisiko tämä vaate sellainen, josta voisi tulla yksi luottovaatteistani. Vaali Vaatteitasi vaatteen, joka on mieluinen, on kiinnostunut myös siitä, miten sitä huolletaan ja korjataan. Mitä enemmän vaatteeseen on kietoutunut itseään ja omaa elämää, sitä paremmin sitä kohtelee. Taito315_s16-74_zzz.indd 68 17.6.2015 18.00. – Vaatteitakin voi hoivata ja pitää hyvänä. järki korjaamisessakin pitää olla mukana. Kärjen mukaan kannattaakin opiskella omaa pukeutumistapaansa ja tarpeitaan. Jos kokoon kursitun reiän viereen tulee heti toinen reikä, voi jo miettiä, tuliko ostettua niin huonolaatuinen vaate, että sen korjaaminen ei maksa vaivaa. Jokamiehen taidoiksi Kärki laskee napin ompelun, tahrojen ja nyppyjen poistamisen, maltillisen pyykkäyksen ja sen asenteen, että aina ei tarvitse ostaa uutta, koska tietää, että pystyy huoltamaan ja korjaamaan hyvät käyttövaatteensa. Jo pienin keinoin hyvä ja mieluinen vaate palvelee pidempään, sanoo Korjaussarjakollektiivin jäsen Elisa Kärki. Kärki sanoo opetustyössä huomanneensa, että tarve ja halu kulkevat usein käsi kädessä. Elisa Kärjen mielestä vaatehuoltoa ja vaatteiden korjaamista ei kannata ajatella minään lukemattomien oikeiden ohjeiden labyrinttina, jossa vain harvat ja valitut pystyvät suunnistamaan. – Siitä mikä on mieluinen, jaksaa pitää myös huolta. Minulla on joitakin vaatteita, joita olen pitänyt yli kahdenkymmenen vuoden ajan monia vuosia kerrallaan. Tarpeetonta ei kannata oppilailla teettää. Kun vaate on mieluinen, ei sen huoltaminen ja korjaaminen tunnu ylimääräiseltä taakalta. – Pelkkä kädentaitojen kartuttaminen ei välttämättä riitä innostamaan. Korjaussarjalaiset ovat muun muassa vetäneet erilaisissa tapahtumissa Vaatehuoltoasemia, joissa on voinut sekä korjata vaatteitaan että vaihtaa ajatuksia ja ideoita vaatteiden huoltamisesta. Jos on itse tehnyt vaikkapa Korjaussarjakollektiivi on eettisestä tekstiili alasta, pukeutumisesta ja muodista kiinnostuneiden löyhä yhteenliittymä, jonka jäsenistä monet ovat tekstiilityönopettajaopiskelijoita. Kuidutkin palautuvat rasituksesta levossa. 68 TaiTo 2015 # 3 Omalla ajalla TeksTi ja kuvaT Merja räty Kiinny vaatteisiisi, se kannattaa. Mitä tahansa ei kannata korjata ja huoltaa. – Olen kiintynyt joihinkin käytössä hyviksi osoittautuneisiin vaatteisiini niin hyvin, etten heitä niitä pois, jos arvioin niitä vielä käyttäväni. Välissä ne ovat olleet pitkiä pätkiä levossa säilytyksessä. Vaatteisiin voi kiintyä monesta syystä, niihin liittyy jokin merkityksellinen paikka, tarina tai tapahtuma, ne saattavat olla edesmenneeltä isoäidiltä saatuja. – Jokamiehen taidot eivät vaadi tutkintoa, niistä suoriutumiseen riittää mainiosti jo se asenne, että uskoo pystyvänsä. Enemmän innostaa se, että pääsee tekemään jotain yksilöllistä, sellaista, mitä ei kaupasta saa. Elisa Kärki kertoo, ettei itse noudata usein toistettua ’jos et ole vuoteen käyttänyt vaatetta, vie se kierrätykseen’ -ohjetta
Tahroihin voi koettaa esimerkiksi kosteaa mikrokuituliinaa. Kun vaatteesta on tullut lempitai luottovaate, sitä arvostaa ja myös vaalii mielellään. koRjaa Paikkaaminen ja parsiminen ei ole vaikeaa. Vaatteen voi myös viedä suihkuhuoneeseen höyrystymään suihkun jälkihöyryihin. huoLLa ja hoida Pese vaate vain silloin, kun se on likainen: kuitukin tarvitsee lepoa. Järjestä ystävien kanssa korjauskahvit: yhdessä homma sujuu leppoisammin. Tuunaa harkiten. Vaalimista on ennaltaehkäisy: kainalot voi esimerkiksi suojata kainalolapuilla ja farkkujen lahkeet vaikkapa ripsinauhalla. Tuuletus on oiva konsti erityisesti villavaatteiden hoitamisessa. Sappisaippua tehoaa moniin sitkeisiin tahroihin. Tutustu sekä vaatteesi pesuohjeisiin ja koneesi ominaisuuksiin. Ennakoi. korjaussarjakollektiivi.wordpress.com Taito315_s16-74_zzz.indd 69 17.6.2015 17.13. Vaalimista on sen hyvä säilytys. Laadukas vaate kestää aikaa ja voikin lepuutuksen jälkeen näyttää taas käyttökelpoiselta sellaisenaan. Pese säästeliäästi: käytä sopivasti pyykinpesuainetta ja harkitse, mikä on sopiva pesulämpötila. Tarkista uusi vaate ja ompele löyhästi ommellut napit ennen kuin ne putoavat. Vaaliminen on myös sitä, että laitetaan essu päälle suojaamaan vaatetta kun tehdään esimerkiksi roiskuvaa ruokaa. Ohjeita löytyy sekä netistä että isoäitien aikaisesta kirjallisuudesta. Paikkauksen ei tarvitse edes välttämättä olla näkymätön, vaan siitä voi tehdä hauskannäköisen. TaiTo 2015 # 3 69 Meneillään Korjaussarjakollektiivin Vaatehuoto-tapahtuma Helsingin yliopiston Tiedekulmassa. Aina ei tarvitse pestä koko vaatetta, vaan riittää, että täsmäpesee tahrat tai harjaa vaatteen. Pienet reiät ja saumojen ratkeamiset on helppo korjata. Myös luovuudella ja maalaisjärjellä pääsee pitkälle. Tahrat on hyvä koettaa poistaa heti tuoreeltaan. VaaLi Valitse vaatteita, joita haluat vaalia: vaaliminen on vaatteen hyvänä pitämistä. Vasemmalta Elina Määttänen, Mari Salovaara, Salla Seppänen ja Aino Melkas. • miten päästä ALkuun
asti Suomimuoti antologia Ü 1.8. Timo JunTTila joensuu Taidemuseo Onni Kirkkokatu 23 Avoinna ti 11–16, ke 11–20 ja to–su 11–16 Ü 4.10. Anu Penttisen lasimuotoilua Keski-Suomen museo Alvar Aallon katu 7 Avoinna ti–su 11–18 Ü 30.8. asti Loja Saarinen – Taidetta ja elämää Hvitträskissä ja Cranbrookissa kuopio Kuopion museo Kauppakatu 23 Avoinna ti–la 10–17 Ü 26.9. Tilapäinen monumentti – Anni Laakson installaatio Galleria Laterna Magica Rauhankatu 7 Avoinna ma–to 11–13.30 ja 14–17.30, la 12–15 Ü 27.8.–19.9. Kotona X – kansainvälinen keramiikkanäyttely Helsinki Arabian Museo Hämeentie 135 Avoinna ti–pe 12–18, la–su 12–18 Ü 31.12. asti Sillalla – Tekstiiliä ja puuta Lokal Annankatu 9 Ü 18.7. asti Jan-Erik Andersson Bygga bo tänka – Rakentaa asua ajatella FiskArs Kuparipaja Avoinna ma–su 11–18 Ü 20.9. asti Wirkkala Revisited Galleria Jangva Uudenmaankatu 4 Avoinna ti–pe 11–19, la–su 11–17 Ü 2.7.–2.8. Studio Karin Widnäs Avoinna ma–pe 12–17 Ü 1.7.–31.7. asti From Piretta with Love – kolme vuosikymmentä suomalaista muotia suomen käsityön museossa Jyväskylässä tamperelaista muotoilua. Taito315_s70-71.indd 70 17.6.2015 17.14. asti Marimekkoelämää Ü 30.8. 70 TaiTo 2015 # 3 TapahTumaT koonnut AnnA–kAisA huusko näyttelytietoja voi lähettää osoitteeseen toimitus@taito.fi Auttoinen Ars Auttoinen Keinuhongantie 17 Avoinna ti–su 11–17 Ü 9.8. Jaana Saha, Outo hedelmä. asti Elämä on laiffii AlAjärvi Nelimarkka-museo Pekkolantie 123 Avoinna ti–pe 11–17, la 12–16, su 12–17 Ü 20.9. Silja Merikallion Muurahaismaljakko. asti Ryijyjä Tuomas Sopasen kokoelmasta Suomen käsityön museo Kauppakatu 25 Avoinna ti–su 11–18 Ü 30.8. Helsingissä Lasipalatsin näyttelytilassa Sillalla. Wiebke Pandikow iittAlA Iiitalan lasimäki Hollaajantie 2 Avoinna ma–su 10–19 Ü 23.8. asti Due Nelimarkka – Eero Nelimarkan maalauksia ja piirroksia ja Riitta Nelimarkan tekstiilejä, serigrafioita, maalauksia ja piirroksia jyväskylä Höyry-galleria Korpilahden satama Korpilahdentie 10 Avoinna ma–pe 11–17, la 12–16 Ü 4.7.–2.8. Tuula Pöyhönen, Onni, Täkkitakki, 2010. Tori O-Galleria Uudenmaankatu 19–21 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 12–16 Ü 30.6.–19.7. asti Pirtti Ü 29.7.–22.8. asti Käraste Kicken – Taiteilija Greta Lisa Jäder-Snellman Designmuseo Korkeavuorenkatu 23 Avoinna ti 11–20, ke–su 11–18 Ü 21.9. asti Outi Markkanen – tekstiilinäyttely Ü 30.8. Tuula Moilanen – kirjataidetta Lasipalatsin näyttelytila Mannerheimintie 22-24 Avoinna ti–su 12–18 Ü 19.7. Designmuseo Helsingissä esittelee suomalaista muotia 21.9. Virpi Vesanen-Laukkanen Ü 21.7.– 9.8. asti Minun Kalevalani – taontanäyttely Ü Pohjoismaiden taontamestaruuskilpailut 30.7.–2.8. asti We Love Wood(s) – puunäyttely Makasiini Ü 20.9. asti Naivistit Iittalassa ilomAntsi Katri Vala kulttuurikeskus Katri Valan tie 1 Avoinna 13–15.30 Ü 22.8. Karhunveiston pikakilpailu Helsingissä O-Galleriassa Wiebke Pandikowin koruja. asti Aika – tekstiilinäyttely kirkkonummi Hvitträsk Hvitträskintie 166 Avoinna ma–su 11–17 Ü 16.11. asti Manse design kAArinA Kuusiston Taidekartano Linnanrauniontie 577 Avoinna to–ma 12–18 Ü 23.8. asti
70 TaiTo 2015 # 3 TapahTumaT koonnut AnnA–kAisA huusko näyttelytietoja voi lähettää osoitteeseen toimitus@taito.fi Auttoinen Ars Auttoinen Keinuhongantie 17 Avoinna ti–su 11–17 Ü 9.8. asti Suomimuoti antologia Ü 1.8. Karhunveiston pikakilpailu Helsingissä O-Galleriassa Wiebke Pandikowin koruja. asti Naivistit Iittalassa ilomAntsi Katri Vala kulttuurikeskus Katri Valan tie 1 Avoinna 13–15.30 Ü 22.8. asti Sillalla – Tekstiiliä ja puuta Lokal Annankatu 9 Ü 18.7. Helsingissä Lasipalatsin näyttelytilassa Sillalla. SaloSSa Wiurilan kartanossa Silmien vaihtaja. Suvidesign siipyy Kiilin Kotiseutumuseo Kiilintie 90 Avoinna 12–15 Ü 5.7. asti Viisi tekstiilitaiteilijaa MikkeLi Mikkelin kaupunginmuseot Otavakatu 11 Avoinna ti–pe 10–17, la 14–17 Ü 31.12. asti Aika – tekstiilinäyttely kirkkonummi Hvitträsk Hvitträskintie 166 Avoinna ma–su 11–17 Ü 16.11. Kiilin perinteinen Käsityöläispäivä taMpere Käsi– ja taideteollisuuskeskus Verkaranta Verkatehtaankatu 2 Avoinna ma–pe 10–18, la–su 12–17 Ü 26.8. Tilapäinen monumentti – Anni Laakson installaatio Galleria Laterna Magica Rauhankatu 7 Avoinna ma–to 11–13.30 ja 14–17.30, la 12–15 Ü 27.8.–19.9. asti Tapio Wirkkalan posliinia Rosenthalille 1956 –1985 Ü 6.9. asti. Tuula Pöyhönen, Onni, Täkkitakki, 2010. asti Blanc de Blancs – Valkoisesta valkoista – Helmi Remes saLO Wiurilan Kartano Viurilantie 126 Avoinna ke–pe, su 12–17, la 12–16 Ü 12.7. asti Riikka Katajamäen tekstiilitaidetta MeriMasku Paltteentie 13 Avoinna ma–su 12–21 Ü 30.8. asti Liitosten arkki Ü Elokuu Metsämiehen laulu Lappeenranta Täky-galleria Satamatie 10 Avoinna ma–pe 11–18, la–su 11–16 Ü Heinäkuu Johanna Ojanen ja Pirjo Pesonen, keramiikkaa Ü Elokuu Antti Nieminen, taideseppä Lapua Kulttuurikeskus Vanha Paukku Kustaa Tiitun tie 1 Avoinna ma–to 11–19, pe 11–17, la–su 11–15 Ü 30.8. asti Pääasia – Päähineitä museon kokoelmista Kenkävero Pursialankatu 6 Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16, su 10–18 Ü 31.8. asti We Love Wood(s) – puunäyttely Makasiini Ü 20.9. Tuula Moilanen – kirjataidetta Lasipalatsin näyttelytila Mannerheimintie 22-24 Avoinna ti–su 12–18 Ü 19.7. asti Käraste Kicken – Taiteilija Greta Lisa Jäder-Snellman Designmuseo Korkeavuorenkatu 23 Avoinna ti 11–20, ke–su 11–18 Ü 21.9. asti Wirkkala Revisited Galleria Jangva Uudenmaankatu 4 Avoinna ti–pe 11–19, la–su 11–17 Ü 2.7.–2.8. asti Muotojen maastossa Orivesi Mustasaari 63 Avoinna 11–18 Ü 11.–12.7. asti Ryijyt-näyttely: Ryijyjä ei aikakausilta – perintökalleuksista taidehankintoihin punkaharju Suomen metsämuseo Lusto Lustontie 1 Avoinna 10–19 Ü 10.1. asti Rakkaudesta keramiikkaan – Valentina Modig-Maluel ja Josef Manuelin tuotanto Ü 12.7. 2016 asti Lumiukko – Sanna Vatasen virkattuja lumiukkoja raasepOri Tammisaaren museokeskus Ekta Kustaa Vaasan katu 11 Avoinna ke–su 11–17 Ü 31.1.2016 asti Jugend-Billnäs rauMa Rauman museo Marela Kauppakatu 24 Avoinna ti–pe 12–17, la 10–14, su 11–17 Ü 12.7. Kaisu Koivisto, Teknoluonto I. asti Minun Kalevalani – taontanäyttely Ü Pohjoismaiden taontamestaruuskilpailut 30.7.–2.8. nuutajärvi Nuutajärven Lasikylä Vanhan hytin halli, Pruukinraitti Avoinna ma–su 10–18 Ü 16.8. asti Outi Markkanen – tekstiilinäyttely Ü 30.8. asti Due Nelimarkka – Eero Nelimarkan maalauksia ja piirroksia ja Riitta Nelimarkan tekstiilejä, serigrafioita, maalauksia ja piirroksia jyväskylä Höyry-galleria Korpilahden satama Korpilahdentie 10 Avoinna ma–pe 11–17, la 12–16 Ü 4.7.–2.8. asti Hiljainen tieto – Anniina Vainionpään puupiirroksia Suomen lasimuseo Tehtaankatu 23 Avoinna ti–su 10–18 Ü 31.12. Timo JunTTila joensuu Taidemuseo Onni Kirkkokatu 23 Avoinna ti 11–16, ke 11–20 ja to–su 11–16 Ü 4.10. 2015 asti Leluja Rauman museon kokoelmista Rauman taidemuseo Kuninkaankatu 37 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 11–16 Ü 13.9. asti Timo Sarpaneva Taidetta lasista – Glass Art – Collection Kakkonen Ü 31.12. asti Koulutauluja vuosikymmenten varrelta Vanha Raatihuone Kauppakatu 13 Ü joulukuuhun 2015 asti Mestarinyplääjä Johanna Sabina Kundström Ü 31.12. asti Quilt Visions – Amerikkalaista nykytilkkutaidetta Ü 30.8. Silja Merikallion Muurahaismaljakko. asti Ryijyjä Tuomas Sopasen kokoelmasta Suomen käsityön museo Kauppakatu 25 Avoinna ti–su 11–18 Ü 30.8. Veikko NiiNimäki OuLu Galleria 5 Hallituskatu 5 Avoinna ke–pe 12–18, la–su 12–16 Ü 19.8.– 6.9. Jaana Saha, Outo hedelmä. Studio Karin Widnäs Avoinna ma–pe 12–17 Ü 1.7.–31.7. asti Marimekkoelämää Ü 30.8. asti Pirtti Ü 29.7.–22.8. Designmuseo Helsingissä esittelee suomalaista muotia 21.9. Wiebke Pandikow iittAlA Iiitalan lasimäki Hollaajantie 2 Avoinna ma–su 10–19 Ü 23.8. asti From Piretta with Love – kolme vuosikymmentä suomalaista muotia suomen käsityön museossa Jyväskylässä tamperelaista muotoilua. asti Jan-Erik Andersson Bygga bo tänka – Rakentaa asua ajatella FiskArs Kuparipaja Avoinna ma–su 11–18 Ü 20.9. asti Manse design kAArinA Kuusiston Taidekartano Linnanrauniontie 577 Avoinna to–ma 12–18 Ü 23.8. Kotona X – kansainvälinen keramiikkanäyttely Helsinki Arabian Museo Hämeentie 135 Avoinna ti–pe 12–18, la–su 12–18 Ü 31.12. asti Lennokkaasti keinuen paiMiO Käsityömuseo Miila Kirjakuja 2 Avoinna to–su 12–16 Ü 30.8. ”Älytaulut” kansakoulun aikaan Mäntyharju Taidekeskus Salmela Mäntyharjuntie 25 Avoinna ma–su 11–18 Ü 9.8. eila minkkisen retrospektiivinen näyttely riihiMäki Riihimäen taidemuseo Temppelikatu 8 Avoinna ti–to 11–18, pe–su 11–17 Ü 20.9. asti Silmien vaihtajat mäntyhaRjulla Taidekeskus Salmelassa Helena Vaarin tekstiilitaidetta. asti Elämä on laiffii AlAjärvi Nelimarkka-museo Pekkolantie 123 Avoinna ti–pe 11–17, la 12–16, su 12–17 Ü 20.9. asti Helena Vaarin tekstiilitaidetta Rauman taidemuseossa esillä Eila Minkkisen retrospktiivinen näyttely. asti Osaatteko valssata neiti Minkkinen. asti Loja Saarinen – Taidetta ja elämää Hvitträskissä ja Cranbrookissa kuopio Kuopion museo Kauppakatu 23 Avoinna ti–la 10–17 Ü 26.9. asti Kuule metsää – Neuliaisten tekstiilitöitä Taito315_s70-71.indd 71 16.6.2015 22.56 Taito315_s16-74_zzz.indd 71 17.6.2015 17.15. asti Revontuli – Säkenöivää eleganssia Pohjolasta Ü 13.3.2016 asti Maskit varkaus Varkauden taidemuseo Wredenkatu 5 A Avoinna ti–to 10–17, pe ja su 10–16 Ü 16.8. asti Verkarannan kesänäyttely Vapriikki Alaverstaanraitti 5 Avoinna ti–su 10–18 Ü 18.10.2015 asti Suomalaiset pyhiinvaellukset keskiajalla Ü 16.8. Nainen tilkuttelee elämäänsä – Lady Quilts the Blues – Vuokko Isaksson Oulun Taidemuseo Kasarmitie 9 Avoinna ti–to 10–17, pe 12–19, la–su 10–17 Ü 30.8. Tori O-Galleria Uudenmaankatu 19–21 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 12–16 Ü 30.6.–19.7. Anu Penttisen lasimuotoilua Keski-Suomen museo Alvar Aallon katu 7 Avoinna ti–su 11–18 Ü 30.8. asti Liinatie – Hanneriina Moisseisen ommeltuja sarjakuvia virrat Galleria Virinä Pääskytie 4 Avoinna ti–pe 12–18, la 10–16 Ü 15.8. Virpi Vesanen-Laukkanen Ü 21.7.– 9.8. Taito315_s70-71.indd 70 16.6.2015 23.21 TaiTo 2015 # 3 71 Lahti Pro Puu -galleria Satamakatu 2 A Avoinna ma–pe 10–17, la 10–14 Ü 31.10
59 euroa / vuosi) 6 numeroa. Kaikki eri tilausvaihtoehdot ja -hinnat Suomeen ja ulkomaille ovat nähtävissä www.taito.fi. Tiedustele edullista jäsentai opiskelijahintaa! www.taito.fi Kestotilauksena tilattu lehti tulee tilaajalle vuodesta toiseen ilman eri uudistusta, kunnes tilaaja joko muuttaa sen määräaikaiseksi tai lopettaa tilauksen. 040 3522 500 www.taitopohjoispohjanmaa.fi • toimisto@taitopohjoispohjanmaa.fi TAITO SATAKUNTA Marttilankatu 10, 38200 Sastamala, puh. Pehmeää kaTuTaideTTa V il le le h V o n e n mukaan mahTuu myöS paljon mielenkiinToiSTa TehTävää omin käSin! ryijyja katutaide kohtaavat Mantsisen käsissä. (013) 220 140 www.taitopohjoiskarjala.fi • www.taitokortteli.fi toimisto@taitopohjoiskarjala.fi TAITO POHJOIS-POHJANMAA Rautatienkatu 11 B, 90100 Oulu, puh. taitoylasavo.fi • eija.rasanen@taitoylasavo.fi VARSINAIS-SUOMEN KÄSIJA TAIDETEOLLISUUS Uudenmaankatu 1, 20500 Turku, puh. Tilauksen voi keskeyttää vähintään kaksi viikkoa ennen uuden tilauskauden alkua. Osoitetietoja voidaan käyttää markkinointiin. heikkinen@kainuunpirtti.fi TAITO KESKI-POHJANMAA Mannerheiminaukio 3, 67100 Kokkola puh. 040 684 9550 www.taitoetelakarjala.fi • johanna.kemppinen@taitoetelakarjala.fi TAITO ETELÄ-POHJANMAA Sahalankatu 3, 60100 Seinäjoki, puh. (03) 511 3597 www.taitosatakunta.fi • hanna-leena.rossi@taitosatakunta.fi TAITO UUSIMAA Rautatienkatu 11, 05800 Hyvinkää, puh. 0440 162 236 www.taitoitasuomi .fi • www.kenkavero.fi • anne.ossi@kenkavero.fi TAITO KAINUU Linnankatu 18, 87100 Kajaani, puh. 050 428 8210 www. Gunnar Bäckmann ja Johanna Aydemir yhdistysilmoitusTAITO_2_2015.indd 1 6/15/2015 11:19:57 AM Tervetuloa syksy! Seuraavassa lehdessä tapaat nuoren joensuulaisen taiteilijan niina katinka mantsisen, jonka katutaide ottaa kantaa ryijynpehmeästi. 6 numeroa hintaan 64 euroa vuosikertatilauksena. (06) 420 5800 www.taitoep.net • taito@taitoep.net TAITO HELSKY Eteläesplanadi 4, 00130 Helsinki, puh. 050 442 6124 www.taitohame.fi • taitokeskusvelma@taitohame.fi TAITO ITÄ-SUOMI Pursialankatu 6, 50100 Mikkeli, puh. (02) 454 4066 www.taitoaboland.fi • www.gullkrona.fi • gullkrona@parnet.fi ÖSTERBOTTENS HANTVERK Raastuvankatu/Rådhusgatan 28, 65100 Vaasa / Vasa, puh./tel. Tilaushinnat voimassa Suomeen toimitettaviin tilauksiin 2015 loppuun. TaiTo 2015 # 3 73 seuraavassa numerossa 4/2015 ilmestyy syyskuun 7. 010 387 1010 www.aivia.fi • taito@aivia.fi TAITO KYMENLAAKSO Kouvolankatu 15, 45100 Kouvola, puh. 040 680 0101 www.taitolappi.fi • birgitta.sassi@taitolappi.fi TAITO PIRKANMAA Verkaranta, Verkatehtaankatu 2, 33100 Tampere, puh. 040 716 6839 www.nylandshantverk.net • info@nylandshantverk.net ÅBOLANDS HANTVERK Kauppiaskatu/ Köpmansgatan 12, 21600 Parainen / Pargas puh./tel. Taito315_s16-74_zzz.indd 73 17.6.2015 17.15. 040 759 9751 www.taitokainuu.fi • kirsi. 040 849 9641 www.taitovarsinaissuomi.fi • toimisto@taitovarsinaissuomi.fi HANTVERKSFÖRENINGAR NYLANDS HANTVERK Björkuddsvägen 155, 10620 Tammisaari / Ekenäs, tel./puh. Mikäli peruutus ei saavu määräaikaan mennessä, laskutetaan tilaajan saamat lehdet irtonumerohintaan sekä peruutuksen aiheuttamat kulut. Seuraavassa lehdessä tapaat myös itseoppineita taiteilijoita sekä heidän upeita ja värikylläisiä teoksiaan. 040 554 0057 www.taitokymenlaakso.fi • kouvola@taitokymenlaakso.fi TAITO LAPPI Valtakatu 21, 96200 Rovaniemi, puh. 03 4246 5340 • www.taito.fi TAITOYHDISTYKSET TAITO ETELÄ-KARJALA Tasihinin talo, Kauppakatu 25, 53100 Lappeenranta, puh. (03) 225 1400 www.taitopirkanmaa.fi • toimisto@taitopirkanmaa.fi TAITO POHJOIS-KARJALA Koskikatu 1, 80100 Joensuu, puh. käsityön aikakauslehti on älyttömän hyvä käyttöliittymä! tilaus@kustantajapalvelut.fi • Puh. (06) 318 5300 www.loftet.fi • info@loftet.fi www.taito.fi Kuvat Marjo Koivumäki. 040 7517 855 www.taitouusimaa.fi • toimisto@taitouusimaa.fi TAITO YLÄ-SAVO Savonkatu 19, 74100 Iisalmi, puh. (06) 832 8550 www.taitokeskipohjanmaa.fi • kty@taitokeskipohjanmaa.fi TAITO KESKI-SUOMI Taito Aivia, Kauppakatu 25, 40100 Jyväskylä, puh. päivä Taito maksaa tilauksen postimaksun Tunnus 5014106 00003 Vastauslähetys Lehden saaja Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Allekirjoitus LahjaLehden maksaja, jos eri kuin saaja Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Yhdistyksen leima TiLauskorTTi Tule mukaan lukemaan, Tekemään ja ideoimaan! Tilaan TAITO-lehden kestotilauksena hintaan 2 x 29,50 euroa (yht. 050 5500 501 www.helsky.net • www.craftcorner.fi • helsky@helsky.net TAITO HÄME Vesijärvenkatu 19, 15140 Lahti , puh
Fundamentalismi. Epäreiluin asia maailmassa. Lempieläimesi. Paras ystäväsi. Mikä oli lapsuutesi toiveammatti. No... Mitä vihaat eniten. 74 TaiTo 2015 # 3 Mistä pidät eniten. Kenet haluaisit tavata. Mitä harrastat. Nimi Ikä Lempinimi Perhe Hiusten väri Silmien väri 2/201 4 • 11,50 • Taito. fi • Löydä oma Taito si! Pitsinvi rkkaaja Silja Eränen Kenkiä kotima asta: Kenkäp aja Pihka, Shoeba kery & Kailii Värjää lupiinei lla Taito-p alkinto 2014 KYLÄS SÄ 3/20 14 11,5 Taito .fi Löyd ä oma Tait osi! TEE ITSE Kehy stente kijä Matti Hänn inen Koru nteki jät Janna Syvän oja ja Eila Mink kinen Pässin kivesp usseja & hirve nkorv ahans koja 6/2014 • 11,50 • Taito.fi • Löydä oma Taitosi! Taiteilija Susanne Koskimäki Lapsisuunnittelija Lauri Valola Neulo muodikas ”turkisliivi” Upeat Folkista poppia -asut Taito614_s03-05.indd 1 12.12.2014 12.20 pikku-kannen pohja.indd 1 12.12.2014 12.23 YstäväKirja 2015 tällä palstalla tapaat taito-lehden ystäViä Tutustu Tarmoon paremmin: www.thorstrom.com Perhe Voiko tätä edes tietää. Lempimateriaalisi. Luen, valokuvaan, liikun ja teen käsilläni Puoliso Hirvi Pellava Laulaja, vaikkei äänestäni sitä uskoisi Jos saisin takeet päästä elossa kotiin, niin sanon että Kim Jong-un, olettaen että saisin tulkin avuksi Lyhytnäköisyys, että lyhyen tähtäimen voitot silmissä kiiluen kaadetaan tuleville polville kakkaa niskaan Tarmo Vesa Matias Thorström 31 Tare, Tarski, Tötterströmmi, Suurströmming Avopuoliso ja bonuslapsi Pidän kaljuna, mutta olisi ruskeat Harmaanvihreät timo marttila / satakunnan kansa Taito315_s16-74_zzz.indd 74 17.6.2015 17.15
KANSALLISPUVUT SARAFAANIT JA FERESIT KIILAFERRET OHJEET JA TARVIKKEET T:mi Soja Murto www.kansallispuku.com www.susannantyohuone.net Bambuisella Lempirievulla vauhtia ja iloa kotitöihin. 0400 751 833 Kulta ja hopea säihkyivät Turun linnassa Juhana-herttuan hovissa. Postimaksu lisätään hintaan. 45 euroa) TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Matka kohti joulua. käsityökorisi kauneimmat langat www.handu.fi Huovutukseen hurahtaneiden materiaalija ideapankki! • upeat materiaalit, ohjeet ja kuvat • kurssit ja tilaustyöt Felt Faction Ky Elina Saari www.feltifactory.. KOSKETUS TULEVAISUUTEEN. Postimaksu lisätään hintaan. Taito315_s01,s76.indd 2 17.6.2015 16.56. Taito-lehden ystävät 28.-30.8.2015 Messukeskus Helsinki Sadonkorjuun aika. Messuilta löydät lahjatavaroiden ja kodinsisustuksen uudet värit, trendit ja ideat maailmalta sekä kotimaisilta käsityöläisvalmistajilta. . Nyt myös jälleenmyyntiin. Kulta ja hopea säihkyivät Turun linnassa Juhana-herttuan hovissa. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä tuo nämä rikkaudet nykylukijan silmien eteen. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä tuo nämä rikkaudet nykylukijan silmien eteen. Löydä syksyn Formasta kaikki mitä tarvitset joulua varten! Lue lisää messuista: www.formasyksy.fi OIKEITA KOHTAAMISIA. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä edulliseen 30 euron hintaan (ovh. 45 euroa) TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena Suomen keskiajan loistoa pursuava Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä. AITOJA ELÄMYKSIÄ. p. Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä edulliseen 30 euron hintaan (ovh. Teos osoittaa, että vaikka Suomesta puuttuikin keskieurooppalaisten hovien loistokkuus, väestön kokoon suhteutettuna emme ole jääneet jälkeen muusta maailmasta ylellisyyksien määrässä. Tervetuloa mukaan Forma Syksy -messuille 28.–30.8.2015! Forma-messut on Suomen johtava lahjatavaraja kodinsisustusalan ammattitapahtuma. Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena Suomen keskiajan loistoa pursuava Kirkkojen ja kartanoiden kätköistä. Teos osoittaa, että vaikka Suomesta puuttuikin keskieurooppalaisten hovien loistokkuus, väestön kokoon suhteutettuna emme ole jääneet jälkeen muusta maailmasta ylellisyyksien määrässä. Mitään yhtä loisteliasta ei ollut nähty aiemmin, eikä koettu myöhemmin. Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. . Mitään yhtä loisteliasta ei ollut nähty aiemmin, eikä koettu myöhemmin
Yhteistyössä: 3 • 20 15 6 414887 433853 1 5 3 743385-1503 PAL.VKO 2015-35 Taito315_s01,s76.indd 1 17.6.2015 16.56. TaiTo 2015 # 3 1 3/2015 • 12,00 e • Taito.fi OOna Pylkkäsen värikkäät kengät kudO raikkaat kesämatOt vallOittava Pitsiletti kesän kivat matkakOhteet suOmalaisen käsityön ystävä – kauneutta ja kestävää kehitystä Taito315_s03-05.indd 1 17.6.2015 15.02 KOTIMAINEN MUOTOILU ASUMISEN TRENDIT OSALLISTAVUUS HIFISISUSTUS WIRKKALA BRYK JUHLAVUOSI Susanna Björklund ORNAMO AALTO-YLIOPISTO Laura Ruohola IRTIOTTOJA AHEAD!ARENA SISUSTUSTRENDIT Erja Hirvi PROTOSHOP SIRKUSAKROBATIA Barbro Kulvik AKUSTIIKKA 3D-TEKNOLOGIA Harri Koskinen EKOLOGISUUS ORGAANINEN LED VALAISTUSFOORUMI NUORET MUOTOILIJAT WORKSHOP MATERIAALI-INNOVAATIOT Janne Kyttänen SISUSTUSOPISKELU HDW Juhani Pallasmaa HABITARE SUUNNITTELUKILPAILU VALOSUUNNITTELU SIGNALS-vainunäyttely VÄRISUUNNITTELU TRASH CUISINE Kaisa ja Timo Berry PROTOSHOP ERIKOISNÄYTTELYT Stefan Lindfors THE BLOCK HYÖNTEISKEITTIÖ Martin Relander TALENTSHOP DEMOJA HURJARUUTH KAJ FRANCK -PALKINTO Mikko Kärkkäinen Antti Siltavuori LATE NIGHT SHOPPING Kaj Kalin VILLIRUOKA Marco Romanelli SUOMALAINEN DESIGNKÄSITYÖ TAIDEKÄSITYÖ PANEELIKESKUSTELUJA FAR AHEAD! TULEVAISUUDEN TYÖYMPÄRISTÖ OPASTETUT KIERROKSET habitare.fi | facebook.com/habitare | #habitare2015 | insta: @habitaremessut Huonekalu /sisustus /design 9.–13.9.2015 Messukeskus Helsinki AMMATTILAISPÄIVÄ: KE 9.9. KLO 10–18, SISÄÄNPÄÄSY VAIN REKISTERÖITYMÄLLÄ YLEISÖLLE: TO KLO 12–20, PE KLO 10–19, LA KLO 10–18, SU KLO 10–17