Yhteistyössä: habitare.fi | facebook.com/habitare | #habitare2015 | insta: @habitaremessut 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulEsukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s03-05.indd 1 25.8.2015 12.49 4 • 20 15 6 414887 433853 1 5 4 743385-1504 PAL.VKO 2015-46 Viivakoodi_Taito.indd 1 21.8.2015 8:02:47 Taito415_s01,s76.indd 1 26.8.2015 15.40 Untitled-1 1 29.8.2015 10:41:06. KOTIMAINEN MUOTOILU ASUMISEN TRENDIT OSALLISTAVUUS HIFISISUSTUS WIRKKALA BRYK JUHLAVUOSI Susanna Björklund ORNAMO AALTO-YLIOPISTO Laura Ruohola IRTIOTTOJA AHEAD!ARENA SISUSTUSTRENDIT Erja Hirvi PROTOSHOP HIFIEXPO Barbro Kulvik AKUSTIIKKA 3D-TEKNOLOGIA Harri Koskinen EKOLOGISUUS ORGAANINEN LED VALAISTUSFOORUMI NUORET MUOTOILIJAT ARTHELSINKI MATERIAALI-INNOVAATIOT Janne Kyttänen SISUSTUSOPISKELU Juhani Pallasmaa HABITARE SUUNNITTELUKILPAILU VALOSUUNNITTELU SIGNALS-vainunäyttely VÄRISUUNNITTELU TRASH CUISINE Kaisa ja Timo Berry MODERNA ERIKOISNÄYTTELYT Stefan Lindfors THE BLOCK HYÖNTEISKEITTIÖ Martin Relander TALENTSHOP VALOLIGHT HURJARUUTH KAJ FRANCK -PALKINTO Mikko Kärkkäinen Antti Siltavuori LATE NIGHT SHOPPING Kaj Kalin ANTIIKKI Marco Romanelli SUOMALAINEN DESIGNKÄSITYÖ TAIDEKÄSITYÖ PANEELIKESKUSTELUJA FAR AHEAD! TULEVAISUUDEN TYÖYMPÄRISTÖ OPASTETUT KIERROKSET Huonekalut /sisustus /design 9.–13.9.2015 Messukeskus Helsinki AVOINNA: KE 9.9. KLO 10–18 KESKIVIIKKO ON MAKSUTON AMMATTILAISPÄIVÄ, SISÄÄNPÄÄSY VAIN REKISTERÖITYMÄLLÄ. YLEISÖLLE: TO KLO 12–20, PE KLO 10–19, LA KLO 10–18, SU KLO 10–17
Puhelujen hinnat kiinteästä verkosta 8,35 snt/puh + 7,02 snt/min, matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 17,17 snt/min. 95€ hlö/C4 Taito Pirkanmaa ry www.taitopirkanmaa.fi Yhteistyössä: • Kolmen päivän lippu ...................... KYSYKÄÄ ESSILTÄ! (ovh. 12 € • Yhden päivän lippu la .................... Postimaksu lisätään hintaan. 45 euroa) edulliseen 30 euron hintaan TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Lisätiedot ja varaukset 6.10 mennessä Pohjolan Matka 0201 303 303 www.pohjolanmatka.. Ryhmäliput jo ennakkoon verkkosivuiltamme. Pääsyliput portilta Tilaa uutiskirje • www.kadentaidot.fi/ uutiskirje » Uusia tuotteita ja palveluita » Uusia materi aaleja ja ideoita harrastajille » Näyttelyitä ja työpajoja » Muotinäytöksiä ja esityksiä » Huippuesiintyjiä ja ilmiöitä » Tuhansia muita käsitöistä innostuneita On aika juhlia! 13.–15.11.2015 Tampereen Messuja Urheilukeskus www.kadentaidot.fi #Kädentaidot Käsityön iloinen karuselli täyttää 20 vuotta! Merkitse päivämäärät kalenteriisi ja tule viettämään Suomen suurinta käsityön juhlaa Tampereelle! Katso ihanat kilpailut ja osta samalla liput netistä www.kadentaidot.fi Suomen Kädentaidot Aukioloajat • Perjantaina 10–18 • Lauantaina 9–17 • Sunnuntaina 10–17 Kysykää Essiltä on ensimmäinen kattava tietokirja siirtolapuutarhoista ja Elisabeth Kochista (1891–1982), suotta lähes unohduksiin jääneestä suomalaisen puutarhakulttuurin vaikuttajasta. /erikoismatkat Palvelumaksu 12 €/varaus, netistä €/varaus. käsityökorisi kauneimmat langat www.handu.fi Ky sy ed ul lis ia m ed iapa Ke tt ej am m e Taito415_s01,s76.indd 2 26.8.2015 15.46 Untitled-1 1 29.8.2015 10:44:10. Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena kukkaväriloistoa Kochin malliin! Huovutukseen hurahtaneiden materiaalija ideapankki! • upeat materiaalit, ohjeet ja kuvat • kurssit ja tilaustyöt Felt Faction Ky Elina Saari www.feltifactory.. Laivalla myös pieniä työnäytöksiä merelläoloaikana. 6 € • Ryhmälippu (väh. 20 € • Yhden päivän lippu pe tai su ....... 10 henkilöä) ............. . Eija Pen sas maa 044 -58 395 7, 03-7 515 338 , eipe npo sti@ gm ail.c om www .tait o.fi Taito-lehden ystävät Syfestivalen on Ruotsin suurin käsityöharrastajien messutapahtuma. Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. Liittymäkuljetukset useilta paikkakunnilta satamaan lisämaksusta. Nyt myös jälleenmyyntiin. 0400 751 833 KANSALLISPUVUT SARAFAANIT JA FERESIT KIILAFERRET OHJEET JA TARVIKKEET T:mi Soja Murto www.kansallispuku.com www.susannantyohuone.net Bambuisella Lempirievulla vauhtia ja iloa kotitöihin. Hintaan sisältyy laivamatkat Hel-Sto-Hel -valitussa hyttiluokassa, bussikuljetukset perillä, Taito-lehden ja yhteistyökumppaneiden esittelyn laivan kokousosastolla, smoothiejuoman kokousosastolla, messulipun Syfestivalen-messuille sekä suomenkielisen oppaan palvelut messuilla. 10 € • Lapset (7-15 vuotta) .............................. Satamäärin omakotipihoja, kymmeniä kerrostalopihoja, siirtolapuutarhasuunnitelmia, kirjoja ja kirjoituksia siirtolapuutarha-aatteesta – siinä on Kochin mittava elämäntyö, jonka jäljet ovat edelleen joka puolella näkyvissä. Täältä löydät kaiken mahdollisen tarvikkeista vinkkeihin omiin töihisi. 10 € / hlö Lippuja myydään sisäänkäynnin yhteydessä. p. Taito-lehden lukijamatka! Syfestivalen Käsityömessut Tukholmassa 22.-24.10.2015 alk. Viking Linen laiva vie kätevästi suoraan keskustaan ja Pohjolan Matkan bussi kuljettaa perillä. 14 € • Opiskelijat, eläkeläiset .................
Sellaisia keveitä hipsahduksia koneen kuorella. JOENsuu, Taito shop Pohjois-Karjala, Koskikatu 1. Koska maailma on turvallinen paikka ja koneet vain koneita, ajattelin hiukan ”säätää”. Siis että yli nelikymppinen nainen ajattelee olevansa niin vahva, ettei rakkine voisi saada tuollaista aikaan! Nyt kun minulla ei ole ollut syytä tiskailla tiskejä, tehdä käsitöitä tai kuopsuttaa kukkapenkkejä, olen ehtinyt ajatella koneita. Näin kävi nytkin. MiKKELi, Kenkävero, Pursialankatu 6. Kun tätä omaa kohtaloani mietin, tajusin, etten ole koskaan esimerkiksi peruskoulussa osallistunut tekniseen työhön. 59 € / vuosi), opiskelijavuosikerta 2 x 26,50 € (yht. Kun luokkakaveri Leila alakoulussa tunki etusormensa painijalan alle ja painoi ompelukoneen kaasua, sain sentään opin vierestä: se oli typerä temppu. Mutta vaikka lapsi tai nuori olisi kuinka orientoitunut konttorihommiin, voin nyt omasta kokemuksestani viisastuneena todeta, että ehkä niillä kässätunneilla kuitenkin kannattaisi ottaa näkökulmaa myös koneisiin ja niiden valtavaan voimaan. Ihan noin niin kuin muina naisina. Lopputuloksena oli haljennut keskisormenpää, melko paljon verta, rumaa jälkeä, ensiapukeikka ja loppukesä hiljaiseloa. Koneet ovat heille itsestään selvästi laitteita, joita kannattaa kunnioittaa. Mutta me uusurpot emme sitä välttämättä tajua. TaiTo 2015 # 4 3 Tiina Aalto Joskus pääkirjoitusta pohtiessa auttaa, että kävelee peilin eteen ja tunnustaa olevansa hetkittäin kävelevä esimerkki siitä, mistä olisi syytä varoittaa muitakin. Paino: Aikakauslehtien Liiton jäsen Kulttuuri-, mielipideja tiedelehtien liitto Kultti ry:n jäsen issN 1235-6875 meidät tavoittaa myös Facebookista. 108. Moottorisahoja, sähköhöyliä, sirkkeleitä, ompelukoneita… mitä kaikkia näitä nyt onkaan. Kyllä minä sen suojakuoren siinä sirkkelin terän päällä näin, mutta siinä sitten yksi puista tuppasi olemaan niin paksu, ettei suojakuori päässyt aukeamaan. 040 7489 271 Verkkotoimitus Johanna Aydemir johanna.aydemir@taito.fi puh. Kustantaja ja toimitus: Taitoliitto Käsija taideteollisuusliitto / Taito ry Kalevankatu 61, 00180 Helsinki Päätoimittaja Marketta Luutonen, marketta.luutonen@taito.fi Toimituspäällikkö Tiina Aalto tiina.aalto@taito.fi, puh. Kunnon sähköiskujakaan ei oikein enää tahdo saada, kun kaikki on niin suojattua ja viimeisen päälle turvattua. Kuusi numeroa vuodessa. Tämän päivän tekniikka on nykyihmiselle enää pelkkiä hipaisuja ruudulla. Viime kesänä ryhdistäydyin ja päätin pilkkoa sirkkelillä puita. Vakavissani selitin miehelleni, että minä ajattelin, ettei siinä voisi näin käydä. HuoM! Voit ostaa lehtesi myös sähköisenä osoitteesta www.lehtiluukku.fi TAiTO-lehti ei vastaa tilaamatta toimitetun aineiston säilytyksestä ja palautuksesta. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com Mediakortti: www.taito.fi Tilaushinnat: vuosikerta 64 €, kestotilaus 2 x 29,50 € (yht. sekä hyvin varustellut Lehtipisteet. Kun siinä ensiavun laverilla sitten odottelin tikkaajaa saapuvaksi, hoitaja totesi huokaisten: ”Tämä on meille arkea, nykyään monta kertaa päivässä.” Ilmoitusmarkkinointi ja -trafiikki: Eipe / Eija Pensasmaa Niemenkatu 4 B 25, 15140 Lahti puh. Tiedän, että ammattilaisille tämä ajatus on huvittava. vuosikerta. VAAsA, Loftet, Raastuvan katu 28. Tilaajarekisterin tietoja voidaan käyttää ja luovuttaa suoramarkkinointiin. Kaikenlainen mekaniikka, sähkösysteemit ja moottorit ovat minulle vieraampia kuin ulkoavaruus. 040 7525 160 www.taito.fi Avustajat: ulla-Maija von Hertzen, Marjatta Hietaniemi, Laura isoniemi, Raija Manninen, susanna Mattheiszen, Riitta Mikkonen, soja Murto, Merja Räty, Minna Tuulas-inkinen ulkoasu: EsWE suunnittelu / sirkka Wallin sirkka.wallin@fonet.fi Kuva Sami Perttilä Pääkirjoitus UUsUrpo koneella Taito415_s03-05.indd 3 26.8.2015 14.44. (03) 4246 5340 tilaus@kustantajapalvelut.fi Irtonumeromyynti: HELsiNKi, Taito shop Helsky, Aleksanterinkatu 26. 53 € / vuosi) Tilaukset ja osoitteenmuutokset: iO Kustantajapalvelut Oy Puuvillakatu 4 C 4, 30100 Forssa puh. Koneet, nuo isot, vahvat ja moottoroidut vehkeet kuluvat enää vain harvojen ammattilaisten käsissä
32 S a M I p e r t t Il ä Kaisa Rissanen ja Mila Moisio ovat naiset Taukovaatemerkin takana. sisältö 4 •?2015 s. tI IN a aa lt o K a r I M a N K o N e N 4 TaiTo 2015 # 4 Taito415_s03-05.indd 4 26.8.2015 14.44. 7 AlkAen sivultA 21 voit tutustuA kAhteen suomAlAiseen ite-tAiteilijAAn ullA-kAisA kAArlelAAn ( vas.) jA rosA liksomiin ( teokset oikealla). Juttu Rosasta alkaa sivulta 22. 16 Kasvokkain: Mika Kareinen – Jousentekijä Teema/ ITE oppineet 22 rosa liksom 25 Ulla-Kaisa Kaarlela 28 Taiteilija: Niina Katinka Mantsinen yhdistää katutaiteen ja ryijyt 32 Yritys: tauko tekee vaatteita jätteestä 36 Yritys: artun koiratarvike luottaa laatuun 40 Tekijä: eija rasinmäen rakkaat räsymatot 45 Kolumni: Susanna Mattheiszen KaNsi: Mirja Marsch taiteili kansikuvamme Rosa Liksomin taiteen pohjalta. sivuillA 8 jA 9 sojA murto jAtkAA kAnsAllispukuteemAllA. alussa 3 Pääkirjoitus: Uusurpo koneella 6 Saapuneet 7 Ilun tutka 8 Juuri nyt: 130-vuotias kansallispuku 10 Satunnaisia somesta 11 Kirjat 14 Alustaja: Minä nukkena sisällä s. ilun tutkA tutustuttAA lukijAt tällä kertAA tuotteisiin, jotkA ovAt syntyneet kAnsAllispukujen pohjAltA
s. tätäkin pikkupöytää on soMistEttu tEkstiilillä. 60 raija MannisEn diy-palstalla tuunataan tällä kErtaa Muun Muassa huonEkaluja. 46 Espanjan Madridissa toiMii yhä tänäkin päivänä ylEllinEn gobEliinikutoMo. Vastaus löytyy tapahtumatsivuilta 70–71. 66 Missä voi ihailla Terhi Pölkin kenkiä. S. käsillä R a ij a M a n n in e n 46 DIY – Dyykkaa, innostu ja Yhdistele 54 Raikkaat Otso-sukat 57 Syksyn maksitunika 59 Punottu huopakori 60 Empun kioski – Tuulikello lopussa 63 Taitotiski – kauniiden asioiden kauppa 64 Svenska sidor 68 Taito world: Kuninkaallista gobeliinitaidetta Madridissa 70 Tapahtumat 74 Ystäväkirja: Tiina Kaarela Tiina Kaarelan suunnittelemien Otso-sukkien ohjeen löydät sivulta 54. Real FábRica De TaPiceS T iin a a a lT O TaiTo 2015 # 4 5 Taito415_s03-05.indd 5 26.8.2015 14.44. S a M i P e R T T il ä S u S a ju n n O la s. EMpun KiosKissa hyödynnetään tällä kertaa luonnonantimia, kuten koiranputkea
voit kommentoida mitä tahansa alaan liittyvää asiaa tai ilmiötä. Hän on toiminut Taito-käsityökoulu Helmin rehtorina Uudellamaalla vuodesta 2010. Nuoremmille hoen, että toteuttakaa itseänne, kuunnelkaa, mitä sydämenpalo sanoo. Päätyöstä ei ole tullut hypättyä pois, ja nyt se olisi jo myöhäistäkin. "Syrän märkänisi" jos ei olisi lankoja ja jos niitä ei saisi muovata haluamallaan tavalla. Oikein alkoi sydänkin tykyttää reippaamman puoleisesti. Riittää, kun itse tietää, mitä haluaa. Monesti olen kuullut myös sanottavan, että eikös nyt tulisi rentoutuakin välillä. Hän on myös toiminut viisi vuotta graafisenja vaatetusalan suunnittelijana oman yrityksen kautta. en ole käsityöyrittäjä, mutta olen itsekin törmännyt kriittisiin lauseisiin omasta työläästä käsityöharrastuksestani. Elämä ei ole pitkä, silloin tulee olla itselleen, ja vain itselleen, rehellinen. Minna Hyytiäinen (synt. Tiesin heti kysymykset luettuani, että nyt on jossakin joku joka ymmärtää ja joka on kokenut samaa sydämen paloa käsitöihin ja itsensä toteuttamiseen kuin minäkin. Sanon usein, että sitten "toisessa elämässä", jos sellaiseen saisi mahdollisuuden, olisin käsityöyrittäjä ja lankakaupan onnellinen omistaja. Taito415_s06-13_xxxx.indd 6 26.8.2015 14.42. Aivan, rentoutua välillä. Sitähän se koko käsitöiden tekeminen onkin, rentoutumista, sydämen palon toteuttamista, nautintoa ja koko elämääni! Mutta turhaa sitä on muille todistella. KySyMyKSet ”Luunkova yrittäjä" -artikkelissa pysäyttivät (Taito 3/15). Nyt mennään näillä annetuilla eväillä ja valinnoilla. SeuraavaSSa Taito-lehdessä päästään tutustumaan Minnan ajatuksiin paremmin. Etkö voisi jättää käsityömessuja väliin, onko pakko avata joulupuotia, kun päivät olet kuitenkin leipätyössä. Aiemmin hän on työskennellyt projektitutkijana, koulutusja opetustyössä sekä julkaisupäällikön tehtävissä. 1968) on kasvatustieteiden maisterin tutkinnon ohella koulutukseltaan vaatetusja tekstiilialan muotoilija, AMK. 6 TaiTo 2015 # 4 Saapuneet Jatka keskustelua lähettämällä terveisesi osoitteeseen: toimitus@taito.fi. voit kirJoittaa nimimerkillä, mutta laitathan mukaan kuitenkin nimesi Ja osoitteesi. Taitoliiton uuSi luotSi Taitoliiton uudeksi toiminnanjohtajaksi on valittu KM Minna Hyytiäinen. Minnan johdolla Taitoliitto voi entistäkin paremmin toteuttaa tehtäväänsä suomalaisen käsityön edistämisessä. Tästä on hyvä rakentaa strategian seuraavia vaiheita 20 jäsenyhdistyksen ja suomalaisten käsityön ammattilaisten ja harrastajien kanssa”, toteaa Taitoliiton puheenjohtaja Heikki Jylhä-Vuorio. Hän aloittaa tehtävässä lokakuun alussa nykyisen toiminnanjohtajan Marketta Luutosen jäädessä eläkkeelle. Käsityöharrastukseni vie kaiken vapaa-aikani: illat, iltayöt ja viikonloput, sillä muulloin ei ole aikaa. ”Olen iloinen ja ylpeä siitä, että Taitoliittoa tulee vetämään käsityön superosaaja, jolla on vahva kokemus sekä käsityöelinkeinon kehittämisestä että harrastustoiminnasta. Odotan vain eläkepäiviä ja "lupaa" tehdä käsitöitä. Marita, Vilukissi Minna Hyytiäinen T iin a a a lT o Moni haaveilee käsityöyrittäjyydestä mutta pelko toimeentulon riittävyydestä pelottaa. toimitus valitsee parhaat kommentit Julkaistaviksi, Ja rakentavimman mielipiteen esittäJä palkitaan yllätyspalkinnolla
Trokeet ovat katu-uskottavat niin trendien aalloilla Kallion kuppiloissa kuin Mallusjoellakin! – Valmistamissani kengissä on käsintehdyn henki, krouvia vanhan ajan meininkiä. Annetaan lasten olla lapsia!” Painetuissa asuissa elää kuitenkin syvä perinteen kunnioitus sekä rakkaus kansallispukuihin. Puuvillasatiinisia petivaatteita on saatavana parilla erilaisella kansallispukuraidoituksella ja useissa eri kokovaihtoehdoissa. www.handu.fi Ilun TuTka viroSSa kansallispuvut ovat sekoittuneet arkipäiväiseen pukeutumiseen jo vuosia, Suomessa tätä vasta harjoitellaan. Perinteiden jatkaminen on ollut minulle ohjenuorana kengäntekijänä. runojalka.blogspot.com Soja Murto-Hartikainen on kansallispukujen ”Grand Young Lady”. MurtoHartikaisen valikoimissa on kansallispukujen ja niiden osien lisäksi sarafaaneja, feresejä ja kiilaferrejä – malleja myös modernimpaan makuun! Kansallispukuammattilaisuuden lomassa hän järjestää kansallispukupromootioita ja toimii kansallispukuaktiivina monin eri tavoin. www.kansallispuku.com sukkulallajaneulalla.blogspot.com/ Taito415_s06-13_xxxx.indd 7 26.8.2015 14.42. Paitsi perinteisiä supikkaita ja pieksuja, Karttunen valmistaa niiden modernimpia versioita nimellä Trokee. Kansallispuku pukee nuorta ja vanhaa, pitkää ja pätkää. www.dukiboo.ee virolainen perinteenystävä uinuu kansallispukuteemassa. taMperelaiStuneen pohjalaisen, Tiina Rikalan, Fiini Flikka -asustemallistossa perinteinen kohtaa modernin: Etelä-Pohjanmaan kansallispuvun miesten liivikankaan jäännöspalat yhdistyvät hylätystä nahkatakista saksittuihin kappaleisiin. Dukiboon Anne Veerpalu kertoo saaneensa idean katsellessaan helteessä villaiset kansallispuvut päällään esiintyviä lapsiaan: ”Lapset haluavat syödä jäätelöä, juosta ympäriinsä ja sotkea vaatteensa. Omana tehtävänäni on näin pitää perinnettä elävänä, antaa vanhalle uusi elämä, Karttunen toteaa. Lopputuloksessa yhdistyvät selkeä skandinaavinen, japanistakin inspiroitunut muotokieli sekä perinteestä ammentava rouhea, villainen raita. Ammattilainen, joka valmistaa kansallispuvut langasta puvuksi asti käsin. Lisäksi siitä tuunataan rajoa rikkoen uusia, omaksi koettuja versioita. TaiTo 2015 # 4 7 Tällä palstalla lankakauppias ja kansanmuusikko Ilona ”Ilu” Korhonen tutkailee maailman tuulia. www.facebook.com/fiiniflikka oriMattilan Mallusjoella pitää pajaansa Harri Karttunen, Runojalka-kenkien isä. www.eestietno.ee/voodipesu puvuiSta innoStuneet Rakastettu ja kiistelty kansallispuku elää juhlavuottaan, ja siksi sen ympärillä käy iloinen pöhinä. Yksi ihastuttava esimerkki on Dukiboo, jonka vaatteissa kansallispuvut kevenevät painetuiksi puuvillaja viskoosikankaisiksi asuiksi
Jo heti sen syntyajoista saakka on keskusteltu ja kiisteltykin siitä, tulisiko kansallispukujen olla esikuvilleen uskollisia niin materiaalien, työtapojen kuin kaavoituksensa puolesta vai pitäisikö niitä keventää, helpottaa ja muokata tietysti käsityötaidon. Juhlapäivän kunniaksi pukuja tuuletettiin tänä vuonna ympäri Suomen entistäkin näkyvämmin. Kun kansa alkoi 1800-luvun puolivälin jälkeen luopua näistä perinteisistä juhlavaatteistaan, kiinnostuivat ylemmät säädyt niistä. 8 TaiTo 2015 # 4 130-vuotiaS tuulettui piknikeillä Elokuun alussa juhlittiin jälleen kansallispukua. Tapahtuma sai julkisuutta laajasti ympäri Eurooppaa. Silloin elokuun 5. päivänä Venäjän keisaripari Aleksanteri III ja Maria Feodorovna olivat vierailulla Lappeenrannassa. KanSalliSpuKu on siis 130-vuotias. JuurI nyT TeksTi soja Murto kuvaT soja Murto ja seppo Haapanen nalle annettiin lahjaksi käsityötuotteilla koristeltu soutuvene, jonka soutajat edustivat kansallispuvut yllään Suomen eri maakuntia. Suomalaisuutta painottaakseen keisarin1700ja 1800-luvuilla maalaisväestö käytti vielä alueellisesti tunnistettavia juhlapukuja, joilla oli koristautumisen lisäksi muitakin tehtäviä. SuoMalaiSen kansallispuvun historia katsotaan alkavaksi vuodesta 1885. Taito415_s06-13_xxxx.indd 8 26.8.2015 14.42. Ne suojasivat paholaiselta ja pahoilta ajatuksilta sekä näyttivät varallisuuden, iän, uskonnon ja iMatran kansallispukujen tuuletuspiknikille osallistui noin sata henkeä. Keisariparin saapuessa heitä oli vastaanottamassa satapäinen kansallispukuisten joukko. Alettiin suunnitella kansallispukuja. Elettiin kansallisromantiikan aikaa ja kansan esineistöä haluttiin tallentaa ja keinotekoisesti jatkaa juhlavaatteidenkin käyttöä
Olen itse usein joko myymässä tuotteitani tai järjestäjänä sellaisissa tilaisuuksissa, joissa kansallispukuja käytetään. Paha silmä sille, joka kansallispuvun juhlissa arvostelee toisen vaatteita! enSi vuonna pistetään paremmaksi! Käytä sosiaalisessa mediassa aihetunnisteita #kansallispuku130 ja #kansallispukutuuletus g u n n a r b ä c k m a n 5.8.1885 otetussa kuvassa poseeraa neitosia, jotka soutivat Venäjän keisarinnaa vastaan Lappeenrannassa. tuuletettiin ainakin 35 paikkakunnalla ja kuukauden sisällä muina päivinä on suunnilleen saman verran tuuletuksia, yhteensä siis lähes 70. Silloin tuulettajia oli noin 120 ja heitä tuli Helsingistä, Kuopiosta ja Kotkasta saakka. 130-vuoden aikana muoti ja kauneudentaju ovat muokkautuneet ja niin on kansallispukukin. vaaSan Loftetin pihalla kansallispukujaan tuulettivat myös maahanmuuttajataustaiset naiset ja tytöt. Syntyi idea kansallispukujen tuuletuspiknikistä. Kalevalaisten Naisten Liiton jäsenjärjestöt lähtivät ilolla viestinviejiksi ja vuosi vuodelta tuuletukset ovat levinneet laajemmalle. Tuuletuspiknikille ovat tervetulleita kaikki. Halusin luoda sellaisen tapahtuman, jossa kenenkään ei tarvitse olla töissä eikä vastuussa. Tänä vuonna 5.8. Taito415_s06-13_xxxx.indd 9 26.8.2015 14.43. Suosio osoitti, että tälle on tilausta. Kuulin myös usein toteamuksen, että kaapissa on kansallispuku, muttei oikein tilaisuuksia käyttää sitä. Olen koonnut sovituista tuuletuksista tiedon kansallispuku.blogspot.fi-sivustolle. kaikille suomalaisille olisi ihan itsestään selvää pukeutua kansallispukuun ja lähteä piknikille, kahvilaan tai muuten vaan ihmisten ilmoille. Kun kansallispukujen myyjät ja valmistajat kokoontuvat 2010-luvulla yhteistyöpalaveriin, siellä keskustellaan – yllätys, yllätys – täsmälleen samasta asiasta. TaiTo 2015 # 4 9 li s ä ä Ti e To a lö y Ty y , k a n s a ll is p u k u .b lo g s p o T. Kansallispuvun syntymäpäivää saa juhlia kansallispuvussa, kansanpuvussa, kansallispuvun osassa, kukkamekossa tai vaikka kansallispukuasenteessa. Imatran Seudun Kalevalaiset tarttuivat ideaan innolla ja kansallispukuja tuuletettiin piknikillä ensimmäisen kerran Imatralla 5.8.2010. Mutta miten sitten syntyi kansallispukujen tuuletuspiknik. Aloin todenteolla haaveilla siitä, että aina 5.8. fi s e k ä w w w .k a n s a ll is p u k u .c o m paremmin miellyttämään nykyihmistä
www.rustoopuori.fi YhdYsvAltAlAisen taidekäsityöläisen Judit Justin ryijyt ovat väreissään ja kolmiulotteisuudessaan mahtavia. balzerdesigns.com instagram.com/ balzerdesigns ebban ylläTys Mikkelin Kenkävero toi kesän kynnyksellä markkinoille Ebba Masalinin opetustaulujen pohjalta tehtyjä postikortteja ja julisteita. Kolmen kappaleen pakkauksissa myytävissä sukissa vilahtee aiheita EteläPohjanmaalta sekä musiikin tyylilajeista. Tuotteiden suosio oli valtaisaa. Hän on taiteilija, käsityöläinen, kirjailija, opettaja, teeveepersoona ja bloggari. www.karenbenjaminartist.com new YorkissA asuva Julie FeiFan Balzer on todellinen multitalentti. Nyt Ebban taidetta voi nauttia myös keittiöpyyhkeissä ja tulitikuissa. Pyyhkeitä on saatavana mustikkapuolukka, orvokki, peruna, kallioimarre, kärpässieni, mänty sekä kukkivat puut aiheilla. Kannattaa tutustua myös hänen muuhun tuotantoonsa. Pyyhkeitä voi ostaa verkkokaupan kautta mutta tulitikkuja on saatavana vain Taito Shopin myymälöistä. Instagramista hänet löytää nimellä _jujujust_, ja hänen verkkokauppansa löytyy puolestaan verkosta osoitteella: www.etsy.com/people/jujujust AustrAliAn Brisbanessa asuva Karen Benjamin on itse oppinut taiteilija, joka käyttää työssään esimerkiksi muoviroskaa. Hyvin näyttää häneltä sujuvan myös kirjonta. Hänen tuotteitansa ja taidetta voi käydä ihailemassa Instagramissa tililtä rettgrayson tai nettisivulta www.etsy.com/people/ StellaViolet seinäjoen ammatti korkeakoulun opiskelija Fiia HarjuSäntti on suunnitellut eteläpohjalaiselle Rustoopuorille upean ja raikkaan sukkamalliston. Kuvassa on hänen valmistamansa teltta, joka on valmistettu sulattamalla erilaisia muoviroskia kuten muovipusseja. 10 TaiTo 2015 # 4 Juuri nyt Tanssien syksyyn MiTä ryijyjä, MiTä värejä! HeHkuvia Tyynyjä kirjavasTi kirjoTTu TelTTa roskasTa saTunnaisia somesta Instagram taitotiina 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulEsukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s03-05.indd 1 25.8.2015 12.49 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujE n uusI Elämä oTso mosaIIkkInEu lEsukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_ s03-05.in dd 1 25.8.2015 12.49 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulEsu kaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s03 -05.indd 1 25.8.2015 12.49 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulE sukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s0 3-05.indd 1 25.8.2015 12.49 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulEsukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s03-05.indd 1 25.8.2015 12.49 AustrAliAlAinen Loretta Grayson toimii pääasiassa kuvataiteilijana ja kuvittajana mutta hänen käsissään syntyy myös muun muassa värikkäitä sisustustyynyjä sekä muita sisustusesineitä. Sukat valmistetaan Tesema neuleyrityksessä Nurmeksessa. Malliston tuotteet ovat myynnissä Rustoopuorissa Seinäjoella Vaasan ja Isonkyrön taitokeskuksissa sekä verkkokaupassa. www.taitoshop.fi Taito415_s06-13_xxxx.indd 10 26.8.2015 16.30
Kirja tulee taatusti olemaan yksi hittituote isänpäivälahjaksi. Sanna oksanen) Moreeni 2015 Koukkuaminen on vanha tekniikka, joka on viime vuosina noussut uuteen suosioon. Niiden avulla pääset tekemään niin mekkoja, asusteita, laukkuja kuin sisustustyynyjäkin. Koulutuksen ansiosta Suomeen on syntynyt vankka Puikkomaisterin sukkakirja Tiina Kaarela Moreeni 2015 Tällaista sukkakirjaa on odotettu! Tiina Kaarelan upeat sukkaohjeet ja valokuvaaja Susa Junnolan kauniit kuvat päätyvät tänä syksynä varmasti monen neule friikin kirjahyllyyn. Ta Isin ja tyttöjen lettikirja sivulta 54 löydät ohjemaistiaisen Kaarelan kirjasta! Erilaisia ruutukuvioita on helppo toteuttaa koukkuamalla. TaiTo 2015 # 4 11 Ki rj at SyyShelmiä Kirjahyllyyn Matti airola Schildts & Söderström 2015 Raumalaisen Matti Airolan lettikuvat alkoivat levitä sosiaalisessa mediassa pari vuotta sitten. Ta SuSA JuNNolA Taito415_s06-13_xxxx.indd 11 26.8.2015 16.29. Nyt Johannes Heikkilä ja Rauno Nieminen ovat koonneet kolmekymmenvuotisen historian yksiin kansiin. Nyt itseoppinut letittäjä-isä on saanut valmiiksi ensimmäisen lettikirjansa, jossa annetaan ohjeet kolmenkymmenen erilaisen lettikampauksen tekoon. Ta Kaunista koukkuamalla Dora ohrenstein (Suom. Kuvissa Airola esitteli tyttärilleen tekemiä lettejä, jotka olivat toinen toistaan kekseliäämpiä. Kaunista koukkuamalla kirjassa on yli 30 mallia. soitinrakentajien ammattikunta. Ta 30 vuotta ammatillista soitin rakennus koulutusta Suomessa Johannes Heikkilä ja Rauno Nieminen Rauno Nieminen 2015 Ikata eli Ikaalisten käsija taideteollisuusoppilaitos on ollut uranuurtaja suomalaisen soitinrakennuksen parissa
Alkuvuodesta sain käsiini ihastuttavan satu kirjan. Alexander Reichstein oli käyttänyt jo monissa edellisissä projekteissaan kankaita ja siksi hänellä olikin niitä varastossaan melkoinen määrä, joskin tähän kuvitukseen hän tarvitsi niitä lisää. Kirjassa on viisitoista satua, jotka nivou tuvat yhteen suomen ruotsalaisen satu kirjailijan juonnoilla ja Alexander Reichsteinin tekstiili pohjaisella kuvituksella. – Mattokauppoja omistavilla tataareilla oli kerrottavanaan tarinoita mattojen kuvioista. Tämä soi minulle kuvittajana vapauden. Sen oli kuvittanut Alexander Reichstein, Venäjän lahja suomalaiselle lastenkulttuurille. 12 TaiTo 2015 # 4 TeksTi Marjatta HietanieMi ki rj a tekstiileistä kiehtova kuvitus Kirjailija Milena Parland ja kuvittaja löysivät toisensa Linda Bondenstamin suosituksen avulla. Lisäksi kuvittaja hankki tekstiilejä matkoiltaan Kööpenhaminasta ja Moskovasta sekä Helsingin Kalevankadun ja Fredrikinkadun mattokaupoista. Myös minua kiinnostivat tarinoiden ja kuvioiden yhteydet. – Esimerkiksi afrikkalaiset käyttävät kankaissaan indonesialaisia kuvioita, jotka tulevat entisestä emämaasta Hollannista. Samoin kuin sadut kulkevat pitkin maailmaa, myös tekstiilien kuviot ovat kansainvälisiä, Alexander Reichstein sanoo. Taito415_s06-13_xxxx.indd 12 26.8.2015 14.43. Ne taas pohjautuvat englantilaisiin malleihin. Samat aiheet toistuvat eurooppalaisissa, Tuhannen ja yhden yön saduissa ja jopa intialaisissa saduissa. Avuksi tulivat hänen ystävänsä Vera Hlebnikova ja Anja Mäkitalo sekä keräilijä Natalia Konradova. – Toisaalta Kalevalassa ei ole mielestäni mitään suomalaista
– Joskus olen yhdistänyt samaan kuvaan useitakin tekstiilejä. Siitä saakka hän on työskennellyt lastenkulttuurin parissa. Vuonna 1997 Alexander Reichstein sai PikkuFinlandiapalkinnon yhdessä Alexis Kouroksen kanssa Gondwanan lapset teoksesta. Viimeisin niistä, Satumaan sankarit, oli esillä alkusyksynä Päivälehden museossa. Sen lisäksi, että hän on kuvittanut ja kirjoittanut useita teoksia, hän on järjestänyt useita toiminnallisia näyttelyjä lapsille. Topelius palkinnon hän sai vuonna 1999 ja Lastenkulttuurin valtionpalkinnon vuonna 2008. sami perTTilä Taito415_s06-13_xxxx.indd 13 26.8.2015 14.43. Vaikka Milena Parlandin ja Alexander Reichsteinin teos Kun kuu nauroi luokitellaan lastenkirjaksi, kaikkien tekstiilien rakastajien olisi syytä etsiä se käsiinsä. Reichsteinin näyttelyitä on ollut esillä myös ulkomailla, kuten Kööpenhaminassa ja Moskovassa. Näin olen tehnyt esimerkiksi Pyhästä Luciasta kertovassa Kynttilätyttöja kiinalaisessa Marakattikuningas persikkapuutarhassa -saduissa. • Nicolas KaiKKi kuviot eivät kuitenkaan kelvanneet sellaisenaan, vaan niitä oli muuteltava, monistettava tai jopa käännettävä ylösalaisin. Tekstiilit ovat osa kuvitusta, joiden päälle Alexander on loihtinut kuhunkin satuun sopivia hahmoja kuten Kalevalan Ainon, kuulun venäläisen satuolion Baba-Jagan, islantilaisen prinsessa Brynhildin, sisilialaisen Lucian, Alexander Reichstein Intia Russia intialaisen Parvatin ja luonnollisesti myös puita, eläimiä ja lintuja, vuoria, taloja ja palatseja. TaiTo 2015 # 4 13 Lasten kulttuurin puolesta Milena Parland: kun kuu nauroi ja muita maassamme kerrottuja satuja. schidts & söderströms 2015 Alexander Reichstein saapui Suomeen vuonna 1990. susanna Hirvikorpi) graafinen suunnittelu ja kuvitus alexander reichstein. Koska taustat on valokuvattu tai skannattu suoraan hahmojen taustaksi, materiaali on vaikutelmaltaan hyvin kolmiulotteinen. (suom
Hiljalleen kurssilaisten kiinnostus ja samalla myös rohkeus kohdata itsensä ehkä epäperinteisessä muodossa kasvoi, kuten myös luottamus ryhmässä.” Voiko omakuva-nukkea ajatella myös jonkinlaisena taideterapiamuotona. Kun käsin tekee, joutuu harkitsemaan monia vaihtoehtoja ja sitä kautta myös miettimään ja punnitsemaan kuka olen. Nuken tekeminen voi olla avartava matka omaan itseensä. teksti Laura IsonIemI ja TIIna aaLTo kuvat Jaana Pesonen Nukke tehdään käsin, eli sitä käsitellään aivan kuin ajatuksiakin. Alustuksena kävimme Heljä Rautavaaran museossa ja tutustuimme erilaisiin nukkeihin ja nukkejen ilmenemismuotoihin, joten sitä kautta tuli selväksi, että minäkuvaa voi työstää mitä erilaisimmin keinoin. Se näkyi lopputuloksissa perusteltuina ratkaisuina.” Mistä idea tällaiseen kurssitehtävään. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 14 26.8.2015 14.48. ”Alkujuuri oli kurssin opetussisällöissä, joiden tuli liittyä eri kulttuurien tekstiilitekniikoihin soveltaen niitä omaan ilmaisuun. Sitten kun se on selvä, valitaan sille ilmaisumuoto, kuten oikea kangas, viivasuu, rautalankahiukset… Ajattelutyössä en päästänyt oppilaita helpolla. ”Mielestäni ilman muuta. Omakuva on aina ajankohtainen, sehän on kuin peili. Tehtävä ja menetelmä perustuu kaikkeen mitä tekijä itse on kokenut. Nämä kaikki vaatimukset toteutuvat Taiteilijan toolbox -tehtävän välityksellä, joka on oma kehittämäni menetelmä. ”Ryhmä oli aluksi hiukan hämmentynyt, sillä kyseessä oli tosiaan oma minäkuva, jota sai ja joutui pohtimaan melko syvällisesti. 14 TaiTo 2015 # 4 AlustAjA Minä nukkena Tuorein tehtävä tehtiin Vantaalla Taitokäsityökoulu Helmin aikuisten ryhmässä. Nukkea tehdessä näin tapahtuu aika monta kertaa. Kokeellisia tekstiilitekniikoita tuli siis soveltaa myös tehtävässä. Miten oppilaat suhtautuivat tehtävään. Kaiken lisäksi tehtävä tehtiin ryhmässä. Kaikille oli tärkeää, että nyt voi ja saa leikkiä, vaikka minä-aiheena on ehkä vakavakin. Muotoilija ja opettaja Laura Isoniemi on jo vuosien ajan teettänyt oppilaillaan omakuvatehtäviä, selfie-nukkeja. Käsin tekevä ihminen voi luoda itsensä aina uudelleen oman kuvansa kautta. Olen tehnyt tehtävää Aalto-yliopistossa useita vuosia, joten katsoimme myös kuvia jo tehdyistä nukkeolennoista. Nukke on yksi osa tätä Taiteilijan toolbox -tehtävää.” Merja Kotalan Juurikasvua-nukke on näkemys hänestä itsestään
Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 15 26.8.2015 14.48. Jos alusta asti tähdätään täydelliseen suoritukseen ja tulokseen, työt helposti jäävät sieluttomiksi. Syventävät opinnot kestävät kolme vuotta. Jokaisen eri kehitysvaiheet olivat saavutuksia ja niistä iloittiin yhdessä. Kurssitehtävä päättyi elokuussa olleeseen näyttelyyn Tikkurilan kirjastossa. ”Aloitimme tammikuussa 2015, ja ryhmän opetusjakso kesti toukokuun loppuun. Lupa leikkiä ajatuksilla ja mahdollisuudella toteuttaa niitä mitä erilaisimmissa muodoissa kuuluu taiteeseen.” Minkälainen tunnelma teillä oli tehtävän aikana ja miten pitkään sitä tehtiin. Käy jättämässä kommenttisi toimitus@taito.fi Voiko nuken tekeminen myös vapauttaa ”aikuisuudesta”. • KiinnoSTuiTKo aikuisten käsityökoulusta. Mikä kurssi. Nuken kanssa leikitään ajatuksilla sekä annetaan minäkuvalle uusia merkityksiä. TaiTo 2015 # 4 15 Minkälaisia ajatuksia artikkeli sinussa herätti. Nyt he ovat opiskelleet syventävissä opinnoissa puolitoista vuotta. ”Kyllä mielestäni voi. Lupa tehdä omalla tavallaan, vinosti tai kompuroiden kuin lapsi tekee, on yksi tapa. Kurssin tunnelma rakentui hyvin intensiiviseksi ja herkäksi. EnSi syksynä ryhmä jatkaa opintojaan tekstiilitaiteilija Raija Rastaan opetuksessa, ja silloin aiheena on sisustus ja sisustustekstiilin tai teoksen valmistaminen valittuun tilaan. Käsityökoulu on Taito Uusimaan koulu, ja ryhmä kokoontuu Vantaalla Hiekkaharjun käsityökeskuksessa. Tämän jälkeen on vielä vuorossa yhteisöllisyys ja yhteisöteoksen valmistaminen sekä lopuksi päättötyö. Kun kyse oli naisista, oli ehkä kyse myös siitä, että kaikki olivat leikkineet aikanaan myös nukeilla, ja näin he tunsivat nuken anatomian ja keskeisimmät elementit, kuten ilmeen, hiukset, kehon asennon ja niiden merkitykset kokonaisuudessa. www.taitouusimaa.fi www.taito.fi/toimintaa/ kaesityoekoulut IrMelI Lehtovaaran Puikoilla ja ilman -nukessa näkyy kiinnostus tekstiiliin. Mutta sillä ei ole lopulta kovinkaan paljoa merkitystä, sillä tehtävä toimii myös miesten kanssa. 40–50 -vuotias myös usein jo tietää, kuka hän on.” www.lauraisoniemi.com SiVulla esitellyt työt on valmistettu Taitokäsityökoulu Helmin aikuisten (käsityön taiteen perusopetuksen) syventävien opintojen ryhmässä. Oman minäkuvan luominen nukeksi yhdessä oli kuin talon rakentamista yhdessä. RyHMäSSä on 12 opiskelijaa, jotka ovat ennen syventäviin opintoihin siirtymistä suorittaneet neljän vuoden käsityön taiteen perusopinnot. Myös surulliset asiat kuuluivat kokonaisuuteen. Koska ryhmä koostui ikäisistäni naisista, oli kurssi myös minulle toisenlainen kuin aiemmat nuoremmille pitämäni kurssit. Se myös yleensä vie eteenpäin. Elämänkokemus tuo luonnollisesti valtavasti lisäaineistoa mihin tahansa taideilmaisuun. Heillä on siis viisi ja puoli vuotta opintoja takana, ja he hallitsevat monipuolisesti eri käsityötekniikoita sekä osaavat käyttää laajasti erilaisia materiaaleja ja työvälineitä, mikä näkyy myös töiden toteutuksessa
Myös yrittäjyyden tavoite oli kirkkaana mielessä. Laine-keinu on valmistettu 40-millisestä vanerista ja siinä on mielenkiintoisia yksityiskohtia. Hän aikoo liittyä tähän vakavammin jousia valmistavien joukkoon. – Suomessa on vain muutamia yrittäjiä, jotka valmistavat jousia kaupallisesti. Joensuulainen Mika Kareinen on heistä yksi. v armasti lähes jokainen mies on tehnyt itselleen joskus nassikkana oman jouskarin. Mutta heitä, jotka tekevät jousia vielä aikuisena ja vakavissaan, onkin sitten vähemmän. 16 TaiTo 2015 # 4 KasvoKKain teksti ja kuvat rIITTa mIkkonen jousentekijä Suomessa ei ole montaa ammattijousentekijää, mutta sentään muutama. 30-vuotias Kareinen otti nimittäin ensimmäisen ammatinvalinta-askeleensa peruskoulun jälkeen sähköasentajaisän esimerkistä innostuneena ja suoritti kaksoistutkinnon valmistuen ylioppilaaksi sekä elektroniikkaasentajaksi. Mutta nuolisuoraan ei hänkään alalle päätynyt. Erityismaininnan ansainnee Laine-keinutuoli, jossa yhdistyvät perinne ja nykyaika. Jossain siinä sivussa mahtui kuitenkin mieleen palaamaan muistikuva puutöiden tekemisestä. Sitten kutsuivat sähkötekniikan ammattikorkeakouluopinnot, jotka etenivät hyvin viimeistelyvaiheeseen. Heti kun viimeistelyä kaipaavat opinnot putosivat mielestä pois, alkoi tie tulevaisuuteen näyttää selvältä. Itse asiassa niin kirkkaana, että ellei opiskelupaikka olisi osunut kohdalle, yritys olisi ehkä tullut perustettua kylmiltään. Entäpä jos jo lapsena heränneestä innostuksesta ja peruskouluaikaisesta kannustuksesta voisi kehittää itselleen ammatin. Heistäkin lähes kaikki tekevät muita töitä jousenteon lisäksi, toteaa Mika Kareinen. MIka kareInen harrastaa myös valokuvausta. – Vesiliukoisia petsejä käytän myös korujen käsittelyyn, puuseppä toteaa kiinnostuksestaan värikkäämpään puumuotoiluun. Pohjois-Karjalan ammattiopiston kurssisuorituksiin tuli jo tehtyä monta myyntiin kelpaavaa tuotetta, kuten koruja ja huonekaluja. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 16 26.8.2015 14.48. ammattikorkeakoulu vaihtui artesaaniopintoihin, joista Mika Kareinen tunsi saavansa paljon irti. – Keinutuoli valkoiseksi kuultovärjätyillä puuosilla ja mustalla nahkaverhoilulla tuntuu eniten kiinnostavan, toteaa Mika tämänkeväisistä tilauksista kertoessaan. Päätös oli vaikea siihen saakka kunnes tuli tehdyksi. Tämä kuva on hänen itsensä jalustan ja ajastimen avulla ottama, pitkään mielessä ollut otos, joka odotti oikeaa kuvaushetkeä
jousiAMMuntA hArrAstus sopii puusepälle: voi itse vAlMistAA välineensä. Myös jousen mallin pitää olla sellainen, että lavat taipuvat hyvin ja samalla tavalla sekä kapenevat tarpeeksi. kareInen valmistaa myös koruja sekä puisia tuhkauurnia. 18 TaiTo 2015 # 4 laIne-keInun malli syntyi opinnäytteenä, ja sitä voinee kuvailla modernisti perinteiseksi. Mistä tahansa puusta ei saa hyvää jousta, syynsuuntien on oltava tietynlaiset ja puulajin sellaista, joka kestää venyttämistä, kokoon puristamista ja taivutusta. Yksinkertaisimmillaan hyvän jousen saa kun kaataa sopivan pihlajan metsästä, kuivattaa sen ja vuolee sen muotoonsa, hän kertoo. – Kokopuisissa jousissa tärkeintä on materiaalin laatu. M ik a k a r e in e n Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 18 26.8.2015 14.48. Sen jälkeen jousi tilleröidään, eli lapoja pikkuhiljaa pakotetaan taipumaan poistamalla puuta lapojen kohdista, jotka eivät taivu tasaisesti. Hyvin tehty jousi on kestävä ja kaunis. Siinäkään mies ei vähään tyydy, sillä hän sekä valmistaa jousia että kehittää lajia muutoin paikallisen jousiammuntaseura Joutsin riveissä. – Mikäli jousi on huonosti suunniteltu ja valmistettu niin ampuminen ei ole mukavaa eikä pehmeää. Mänty ja haapa ovat esimerkiksi huonoja puulajeja jousen tekemiseen. – Jousissa pyrin niin yksinkertaiseen muotoiluun kuin mahdollista. Se heittää nuolen hyvin ja se on ampujalleen sopiva vetopituuden, jousen pituuden, jäykkyyden sekä kahvan istuvuuden osalta. Ja ne jouset, ne tulivat mukaan tuoteperheeseen luontevasti Kareisen harrastuksen, jousiammunnan, kautta. Hyviä puolestaan ovat esimerkiksi saarni, pihlaja ja vaahtera. Nyt on syntymässä muun muassa opaskirja harrastamisesta
TaiTo 2015 # 4 19 MIka kareIselle puutyöt olivat mieluinen harrastus nuoruudessa, ja nyt niistä on tullut myös ammatti. TaiTo 2015 # 4 19 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 19 26.8.2015 14.48
Sopivasti siinä vaiheessa Pohjois-Karjalan ammattiopiston kulttuuripuolella synnytettiin opiskelun tueksi ja työelämään siirtymistä helpottamaan osuuskuntaa, johon kyseltiin myös äskettäin valmistuneita mukaan. ToiMiniMi Luonnepuu Kareinen NY saikin hyvää palautetta ja kannustusta jatkoon, mutta asepalvelusvuosi lykkäsi toteutusta. – Paitsi jos itselle sattuu tarvitsemaan, puuseppä tuumaa. – Sata metriä tavoitteeksi, virnuilee Mika kuvia otettaessa ja toteaa, että vipukeihään kantomatka on yllättävänkin pitkä. Siitähän oikeastaan koko elämässä on kysymys. – Nyt on mietinnässä oman yrittäjyyden toteuttamisen tavat, pohtii Kareinen. Osuuskunta Kytö Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 20 26.8.2015 14.53. Vaikka yrittäjyys oli Mika kareiselle selkeä ammatillinen haave jo peruskoulussa, ja yrittäjyydestä hänellä on jo kokemustakin, ei täyspäiväiseksi yrittäjäksi ryhtyminen enää iän ja tietämyksen lisääntyessä niin itsestään selvää olekaan. Vipuvarren avulla heiton voima saadaan moninkertaistettua. Laji vaatii ennen kaikkea taitoa. • Vipukeihäällä nuoli saa moninkertaisen heittovoiman ja lentää pitkälle. Pöytien ja penkkien kyselijät Kareinen ohjaa pääsääntöisesti kavereille. Osuuskuntaan kuuluu eri alojen taitajia, suurin osa vielä opiskelijoita. Sen jälkeen taas tarjoutui palkkatöitä paikallisessa laitoksessa ohjaajana, joten yrittäjyys jäi muhimaan mieleen. Mika ei ihan hirveästi innostunut, olihan valmistumisesta jo toista vuotta, mutta meni kuitenkin ensimmäiseen palaveriin. Vipukeihäs (atlatl) muodostuu kahdesta osasta: heitinpuusta (spear-thrower) ja keihäästä (dart). Puutyöntekijät saavat tiettyä korvausta vastaan käyttää koulun tiloja ja laitteita. 20 TaiTo 2015 # 4 Jousiakin vielä vanhempi keksintö on ikiaikainen vipukeihäs, alkuperäiskansojen käyttämä keihäslinko. Se on selvää, että mahdollinen kokonaan oma verstas ei tule olemaan suurensuuri vaan tuotanto on suunniteltava niin, että kohtalaisella koneistuksella pärjää. Onneksi ei tarvitsekaan, sillä artesaaniopintojen aikana koulussa toteutettiin Nuori yrittäjyys -hanketta, jossa voi testata tuotteitaan, niiden markkinointia ja myyntiä. Kantomatkaan vaikuttaa luonnollisesti myös taito ja harjaantuminen. nyT Mika on Osuuskunta Kytön puheenjohtaja. – Alkukantainen fiilis, kun itse yhdestä puusta tekemällään jousella tai vivulla saa keihään tai nuolen lentämään sinne minne tarkoitus. Luontaisten elämäntapojen tullessa ilmiöiksi jousiammuntaja nyt myös vipukeihäsharrastus keräävät uusia kiinnostuneita. Valmiina ostaminen ja liian valmiiksi tehty elämä eivät sovi tämän miehen filosofiaan
ITE-sana koostuu sanoista itse tehty elämä. teemA Ite oppineet TeksTi Tiina aalTo ITE oppInEET Mikäli ITE-taide kiinnostaa, tutustu sivustoon itenet.fi tai piipahda Kokkolan ITE-museossa. Tunnusomaista ITE-taiteilijoille on, että he ovat itseoppineita. Taidesuuntaus on siis vakiinnuttanut paikkansa kotimaisessa taiteessa. Vasemmassa kuvassa Liksomin ja oikeassa Kaarlelan taidetta. Seuraavilla sivuilla tapaat kaksi tunnustettua ja palkittua itseoppinutta taiteilijaa. ITE-museo Museokortteli Pitkänsillankatu 26-28 Kokkola ITE-taide on kuulunut suomalaiseen taidekenttään jo viisitoista vuotta. Kari ManKonen Tiina aalTo SeuraaVilla sivuilla pääset tutustumaan kahteen ite-taiteilijaan, Rosa Liksomiin ja Ulla-Kaisa Kaarlelaan. Kansainvälisesti samasta taidesuuntauksesta käytetään nimitystä outsider-taide. TaiTo 2015 # 4 21 Alun perin valokuvaaja Veli Gran ön Onnela-kirjasta syntynyt liikehdintä puhkesi kukkaan 2000-luvun alun Maaseudun Sivistysliiton ITE-taiteen kartoitusprojekteista, jotka jatkuvat yhä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 21 26.8.2015 14.53
– Siis tämä on raanu. – Aloin kirjoittaa asuessani Kööpenhaminassa. Kirjoittaa kirjoja, maalaa tauluja, sarjakuvia ja posliiniastioita sekä tekee ristipistotöitään, esimerkiksi. Tätä siis kutsutaan ryijyksi. Jos minun olisi pitänyt tuolloin nuorena kirjoittaa pitkää ja pohdiskelevaa proosaa, olisin tullut hulluksi. Ulkopuolisesta näyttää siltä kuin hän kantaisi päänsä päällä sateenvarjoa, jota voisi kutsua yleisnimellä taide. likSomin työhuoneella voi nähdä myös muita kuin taiteilijan omia teoksia. Ja sen alla seisoo hän itse, ja sen alla hän tekee mitä huvittaa. 22 TaiTo 2015 # 4 teemA Ite oppineet TeksTi ja kuvaT Tiina aalTo SuomEn pEppI pITkäToSSu Taiteilija Rosa Liksom tunnetaan parhaiten kirjailijana. Helsinkiläistaiteilija Rosa Liksom istuu Kaapelitehtaan työhuoneellaan ja juo vihreää teetä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 22 26.8.2015 14.53. Hän on juuri esitellyt kirpputorilta löytynyttä vanhaa raanua, jota hän jatkotyöstää taiteeksi. No entä tämä sitten. Viereltä löytyy myös vanha ryijy sekä täkänä. likSom muun muassa kirjoittaa, kirjoo, piirtää sarjakuvia ja maalaa tauluja. Hän ei ole järin kiinnostunut siitä, millä yksityiskohtaisilla nimillä mitäkin tekstiiliä kutsutaan. Hänen terävä ja rohkea lyhytproosansa sai seuraajia yhtä varmasti kuin hämmentyneitä ihmettelijöitäkin. Enhän minä pysynyt edes paikallani kolmea liuskaa pidempää, hän naurahtaa. Kysymykset kertovat Liksomista paljon. Ja tuo on täkänäkö. Liksomille ne ovat alustoja oman taiteen tekemiseen. Finlandia-palkittu Liksom tuli tunnetuksi suurelle yleisölle nimenomaan kirjailijana 80-luvun loppupuolelta alkaen. tässä ite-taiteilija Jarmo Valtasen taideteos. Mutta on hän muutakin: itseoppinut taidekäsityöläinen, jolle tekeminen on sääntöjä tärkeämpää. Suomessa ei ollut tapana kirjoittaa asioita auki muutamalla terävällä lauseella
Samassa yhteydessä hän määritteli saksalaiselle tiedotusvälineelle suomalaisen luonteen: ”Ensin me juomme hirveästi viinaa ja sen jälkeen me tapamme toisemme puukolla.” Tämä on siis Liksom, taiteilija, joka on kiinnostunut asioista ytimekkäästi. TaiTo 2015 # 4 23 Ylitorniosta kotoisin olevan Liksomin tyyliin kuului tuolloin myös näyttävät esiintulot esimerkiksi kirjanjulkistamisjuhlissa. tieto, että Liksom on tehnyt ristipistotöitään jo liki parikymmentä vuotta hämmentää siksi, että teoksia on ollut julkisesti nähtävillä kovin vähän. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 23 26.8.2015 14.53. Saksalaisilla kirjamessuilla hän esiintyi saamenpuvussa ja aurinkolaseissaan. Kuluneena kesänä hänellä oli näyttely Helsingissä Galleria Brondassa, jossa tekstiiliteoksia oli esillä muutamia. Vanha kirpputorilta löytynyt vaakunaryijy on saanut Liksomin käsittelyssä uuden sisällön. Minulla oli vain tarve lähteä tekemään. Aamut kirjoitan kotona, päivät maalaan täällä Kaapelilla ja illat teen ristipistotöitä. Kesäisin purjeveneessä kulkee aina mukana ristipistotyö, hän luettelee. – Olen oikeasti tehnyt ristipistotöitä tosi pitkään, ja teen niitä yhä jatkuvasti. Yleensä taulut olivat yltiöromanttisia maisemakuvia. Teen niitä myös aina matkoilla, junassa ja lentokoneessa. tässä Rosan näkemys asiasta. – Kun aloin tehdä näitä aikanaan, ei minulla ollut aikaa eikä mielenkiintoa lähteä opettelemaan sitä, miten pistot tehdään virallisesti oikein. Nyt kun pistoja on tullut tehtyä pitkään, hän tekee ne yhä omalla tavallaan – ja omasta mielestään omalla tavallaan oikein. Hänelle oli täysin luontevaa ilmaantua paikalle vaikkapa sotilasunivormussa. Kun sitten ryhdytään katsomaan hänen ristipistojaan puhdasoppisesti, törmätään taas tuohon liksomismiin. Teoskokonaisuudessa on siis mukana myös tekstiiliä ja ristipistoja. kuka muistaa menneiden vuosikymmenten takaisia sisustustauluja, jotka oli maalattu ohuille puunrungosta sahatuille taustoille. Niin ikään helsinkiläisessä Kulttuurikeskus Sofiassa on esillä ”toistaiseksi jatkuvasti” hänen Postmoderni ekumeeninen ikonostaasinsa, joka koostuu kymmenin eri tekniikoin valmistetuista tauluista
Sen jälkeen hän hankki värit ja vehkeet ja ryhtyi toimeen. Mutta minun ei ollut koskaan tarvetta oppia teknisesti lahjakkaaksi, se ei kiinnostanut minua. » Minun ei ollut koskaan tarvetta oppia teknisesti lahjakkaaksi.» Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 24 26.8.2015 15.58. – Toki meillä Suomessa tarvitaan myös taiteen koulutusta ja tutkimusta, mutta itselleni juuri ITE-taide merkitsee eniten. Rosa Liksomin tapa maalata posliini hämmensi hänen opettajaansa. Olen hyvin ylpeä ja onnellinen jos voin tulla määritellyksi ITE-taiteijaksi. RisTipisToTyöT syntyvät pistoilla, jotka eivät ole oppikirjan mukaisia. Rosa on harjoitellut niitä noin parikymmentä vuotta. Kun opettajani näki, miten olen asiat tehnyt, toki se oli hänelle ensin hankalaa. Liksom on seurannut suomalaista ITE-taiteen kenttää suurella mielenkiinnolla. Oma tyyli oli tärkeintä. Syntyi kokonaisia astiastoja, omalla tunnistettavalla tyylillä. Se lienee tarkoittavan, että taidetta tehdään sanoma, ei tekniikka edellä. Ensin oli vimmattu halu lähteä kokeilemaan miltä tuntuisi maalata posliinia. – Menin sitten myöhemmin oikein kurssillekin, sillä halusin nähdä lopulta, miten posliinia maalataan oikein. 24 TaiTo 2015 # 4 Myös posliinimaalauksen aloittaminen noudatti samaa kaavaa. Näin siitäkin huolimatta, että Liksom teki taidettaan tavallaan jo ennen kuin koko termiä ITE oli Suomessa olemassakaan. Ei ihan huono vertaus. Liksomin Facebook-sivuilla eräs hänen ystävänsä määritteli tämän oikealta nimeltään Anni Ylävaaran näin: ruotsalaisilla on Peppi Pitkätossu, meillä on Rosa Liksom. Työhuone Helsingin Kaapelitehtaalla on melkoinen ”huvikumpu”
Voimakkaat värit, erivahvuiset langat ja eripituiset pistot ovat piirtäneet kankaille vahvoja kuvia, jotka ovat syntyneet Kaarelan mielikuvissa ja näyissä. Taiteen takana on surutyö ja siitä hengissä selviytyminen. uuSimmaSSa projektissaan Kaarlela työstää kuulemiansa omaishoitajien tarinoita taiteeksi. Itse asiassa hän ei koskaan tule olemaankaan, sillä tytär sairastaa vaikeaa epilepsiaa, joka sitoo tyttären joko pyörätuoliin tai sänkyyn. TeksTi Tiina aalTo kuvaT Kari ManKonen teemA Ite oppineet Porilainen Ulla-Kaisa Kaarlela on suurperheen äiti. – Tällä hetkelläkään kukaan ei tiedä, miten pitkään hän jaksaa elää. ensimmäinen näyttely aiheesta nähdään eurajoen Vuojoen Kartanolla ensi vuonna. Koko tuon ajan Kaarlela on myös kirjonut. Nuorin lapsista, 25-vuotias tytär, ei kuitenkaan vielä ole omillaan. Nostanut, pessyt, vaatettanut, syöttänyt, vaihtanut vaippoja, kuljettanut sairaalaan ja oppinut käsittelemään tyttären kuolemaa, joka on monta kertaa ollut enemmän kuin lähellä. Hänellä on yhteensä kahdeksan lasta, jotka tosin ovat kaikki jo aikuisia. Taiteen tekeminen on pitänyt häntä järjissään. Kunto on koko ajan mennyt huonompaan suuntaan, eikä toiveita paranemisesta luonnollisestikaan ole. Ekspressionistiset kirjontatyöt ovat värikylläisyy des sään ja kolmiulotteisuu dessaan kuin Vincent van Goghin pensselistä. TaiTo 2015 # 4 25 Suru ja SElvIyTymInEn Ulla-Kaisa Kaarlela on yksi Suomen tunnetuimmista tekstiilialan ITE-taiteilijoista. TaiTo 2015 # 4 25 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 25 26.8.2015 14.53. Koko tyttären elämän ajan Kaarlela on toiminut hänen omaishoitajanaan
Olen vain halunnut tehdä. tyttären KuOleMa On Ollut MOnta Kertaa eneMMän Kuin lähellä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 26 26.8.2015 14.53. 26 TaiTo 2015 # 4 Kuvat eivät oikein tee oikeutta teoksille, sillä vasta kun näkee taideteokset konkreettisina teoksina edessään, niiden syvyys paljastuu. Silloin tällöin käy niin, etteivät he poistu mielestäni ennen kuin olen kirjonut heidät kankaalle, Kaarlela kertoo. – Näitä töitä tehdessä en ole koskaan halunnut miettiä, miten kirjotaan oikein. Niitä katsellessa pääsee lähelle ITE-taiteen ydintä: vimmaa, raivoa, hillitöntä riemua, ilmaisun pakkoa ja piittaamattomuutta siitä, mikä on oikein. Myös Kaarlela on hyvin ylpeä juuri ITE-taiteilijan statuksestaan. En ole elämässä muutenkaan ollut kiinnostunut siitä, minkälaisilla hienoilla ammattinimikkeillä ihmiset itseään määrittelevät. Tyttären hoitamisen lisäksi hän on jo vuosien ajan tehnyt Suomen Gallupille haastatteluja, joiden myötä hänelle ovat avautuneet monet ihmiskohtalot. Minun pöytäni vieressä istuvat samanarvoisina niin lapset, kehitysvammaiset kuin akateemisetkin. – Jotkut ihmisistä ovat sellaisia, jotka jäävät syvälle mieleeni. Kaarlela onkin aina ollut kiinnostunut ihmisistä ja erityisesti heidän tarinoistaan
Elämän vaikeissa hetkissä täytyy siis olla myös kauniita ja herkkiä hetkiä. Hän tekee yhteistyössä vaikeavammaisten lasten vanhempien sekä Satakunnan Omaishoitajat ja Läheiset ry:n kanssa taideprojektia, joka on tuonut Kaarlelalle valtavasti lisänäkemystä siitä, mitä hän on omakohtaisestikin saanut kokea. – Se on oikein hyvä vertaus. – Haastattelen omaishoitajia, ja keskustelen heidän kanssaan siitä, miten he selviytyvät arjessa. Toivon, että taiteeni kautta voin kertoa katsojille elämästä jotakin oleellista. kuVaSSa oikealla on kuvattu Kaarlelan lapsia: leikkiviä tyttöjä sekä yksi pyörätuolissa istuva tyttö. Nämä kuulemani tarinat jäävät minuun, minä näen ne kuvina ja lopulta teen niistä taidetta. kaarlelan pistot ovat eripituisia ja ne tehdään eri paksuisilla langoilla. Näin syntyy voimakkaan kolmiulotteisia pintoja. TaiTo 2015 # 4 27 tällä hetkellä Kaarlelaa työllistää projekti, joka liittyy omaishoitoon ja taiteeseen. Ihminen, joka ei ole koskaan joutunut olemaan läheisensä omaishoitaja, ei ehkä koskaan pysty ymmärtämään, miten vaikeita ihmiskohtaloita näiden tarinoiden taakse voikaan kätkeytyä. Nämä tarinat – selviytymistarinat ja selviytymiskeinot – piirtyvät hiljalleen Kaarlelan käsissä taiteeksi, jota yleisö pääsee ihailemaan ensi vuonna muun muassa Eurajoen Vuojoen Kartanolla sekä parin vuoden kuluttua Emil Cedercreutzin museossa Harjavallassa. Jos Kaarlela aikoinaan aloittikin taiteen tekemisen omasta henkilökohtaisesta tarpeestaan, nyt se on siis saamassa myös yhteisöllisemmän muodon. VaSemmalla: Valo ja tummat sävyt mahtuvat samaan teokseen. Kaarlela on tavannut monia pitkän linjan omaishoitajia, mutta yhä häntä askarruttaa kysymys: – Miten ihmeessä he ovat selvinneet ja jaksaneet. Kun nimitän sitä uudenlaiseksi itkuvirsiperinteeksi, taitelija on tyytyväinen. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 27 26.8.2015 14.53
– Onhan se hieno yhteys perinteeseen, hän toteaa. – Siitä asti olen seurannut ja kuvannut katutaidetta, Niina sanoo ja myöntää pohtivansa jatkuvasti taiteen ja sen laillisuuden rajoja. 28 TaiTo 2015 # 4 Joensuulainen taiteilija Niina Katinka Mantsinen, 29, nosti seinälle ensimmäisen ryijyn, joka ilmensi katutaiteen muotokieltä. Siinä kuviointi ja väritys noudattivat katutaiteen ilmaisukieltä, samoin taideteoksen ääriviivat olivat kaukana geometriasta ja nelikulmiosta. Suurimmassa osassa vielä tuftaten, mutta Niina Katinka suunnittelee palaavansa kangaspuiden ääreen heti, kun työtilat sen mahdollistavat. Uudistuiko ryijy katutaiteen voimasta vai katutaide ryijytekniikasta. Kymmenisen vuotta sitten Niinan huomion kiinnitti julkisille paikoille liimatut tarrat Helsingissä ja Lappeenrannassa. Ripustuspaikkanakin toimi ronski betoniseinä, jossa teos ottaa paikkansa kuten maalattu mallinsa. tAIteILIJA TeksTi riiTTa MiKKonen kuvaT Ville lehVonen Katutaide KOhtaa ryijyn kap, käsintulfattu ryijy perinteiseen suorakaiteen muotoon toteutettuna vuodelta 2014 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 28 26.8.2015 14.53. Tekstiilisuunnittelijaksi Joensuusta viisi vuotta sitten valmistunut Niina ihailee kuningatartekstiilimme huolellista solmimista nukkanippu kerrallaan, mutta hienoa on myös katutaiteen perinne. Tekniikkana teokselle toimi kuitenkin perinteinen nukitus villalangoin
hän seuraa ja valOKuvaa aKtiivisesti Katutaidetta. TaiTo 2015 # 4 29 niina pOhtii jatKuvasti taiteen ja sen laillisuuden rajOja. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 29 26.8.2015 14.53
Vierellä itse taiteilija Mantsinen. 30 TaiTo 2015 # 4 Flying Rabbit -maalaus vuodelta 2013 löytyy kotikaupungista Joensuusta. niina Mantsisen johdatti tekstiilitaiteen pariin innostus kankaanpainantaan, joka näkyy edelleen tuotannossa. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 30 26.8.2015 14.56. PineaPPle cat – Ananaskissa, RYMINÄ 2014, Jyväskylä
– Ensimmäinen, aika pieni teos syntyi jo opiskeluaikana, se vain jotenkin loksahti. Siinä välissä tuli opiskelukaupunkeina tutuiksi pari muutakin itäsuomalaista kaupunkia: Savonlinna, ja Taidelukio siellä, sekä Kuopio, jossa Niina aloitti tekstiiliopinnot Muotoiluakatemiassa. TaiTo 2015 # 4 31 Itsekin hän osallistuu maalaamiseen, mutta vain laillisissa ’päivämaalaustapahtumissa’. Sitten vei kansainvälisen katutaiteen visuaalinen kieli, jonka tulkintaa ja ymmärrystä voi lisätä myös tekstiilitaiteen keinoin. Teoksia on ollut esillä näyttelyissä sekä kotimaassa että ulkomailla. Ison työn tekeminen vaatii ison tilan. Synnyinseutu on kuitenkin työympäristönä kannustava. Sellainen onneksi löytyy Joensuusta Taitokorttelin Taitokeskuksesta, jossa Niinan voi hyvällä tuurilla tavata työn touhussa varmaankin ainakin kuukauden ajan syksyllä. Seuraava yhteisnäyttely on lokakuusta tammikuulle Salon taidemuseossa, minne nuorten kuvataiteilijoiden kiertonäyttely siirtyy Manchesterista. Liperissä syntynyt Niina asuu nykyään Joensuussa. Nyt varsinainen työtila on Joensuun kaupungin grafiikan pajalla, kaupunkilaisen idyllisessä Penttilänrannassa. Nyt on suunnitelmissa aiempia vielä suurempi teos. Niina Mantsinen toteaa, ettei Joensuussa enää ole katutaideyhteisöä, joten genressä ajan tasalla pysyäkseen on reissattava eteläiseen Suomeen tai ulkomaille. Viimevuotinen Turun Private Galleryn seinämaalaus paljastaa taiteilijan kiinnostuksen viime vuosisadan alkupuolen ryijysuunnitteluun. Vapaamuotoisen teoksen huolitteluja ripustamistekniikat on pitänyt kehitellä itse. Mantsiselle isoja töitä ovat olleet myös seinämaalaukset, esimerkiksi Kontiolahden koululla koko aulan seinät täyttävä Seikkailu, jonka hän maalasi vuonna 2011 voitettuaan siitä järjestetyn kilpailun. Ryijygraffitien ja seinämaalausten lisäksi Niina Mantsinen tuottaa toiminimellään erilaisia kankaanpainotuotteita, kuten kankaita, kasseja ja kortteja. Sieltä hän siirtyi Joensuuhun, jossa hän suoritti loput opinnoistaan Karelia-ammattikorkeakoulussa. Työyhteisö muodostuu graafikoista ja muista tiloja käyttävistä taiteilijoista. – Kankaanpainantahan oli se, mihin varsinaisesti ensin hurahdin, nauraa Niina muistellen vieläkin lukioaikaista sovelletun taiteen ryhmää ja sen antamaa potkua hakeutua tekstiiliopintoihin. Sen jälkeen seinämaalauksia on syntynyt esimerkiksi Kärsämäelle, Joensuuhun, Jyväskylään ja Rovaniemelle. www.niinakatinka.com TERA, käsintuftattu ryijy vuodelta 2014 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 31 26.8.2015 14.57. Viimeksi Helsingin Arabianrannan katufestareilla tänä keväänä, jolloin uuden pinnan sai pakettiauto. Kiinnostus urbaanin ja maskuliinisen katukulttuurin sekä lämpimän ja feminiinisen käsityökulttuurin yhdistämisestä jäi kuitenkin elämään ja piti etsiä sopiva aidonkokoinen graffiti toteutettavaksi. Palaute todistaa, että katuja käsityötaiteen yhdistämisen kieli on kansainvälistä. Ryijyteoksissaan Niina Mantsinen käyttää kokeneiden graffititaiteilijoiden tekemiä maalauksia. Sitten asia jäi muhimaan pitkäksi aikaa. – Spreijaamisen opettelu on nyt vaiheessa, Niina nauraa ja toteaa lateksin olevan paljon tutumpi maali. Siihen kieleen kuuluu myös kokonaisvaltainen pyrkimys tasapainoon niin yksilön kuin yhteisönkin tasolla. Taustan pitää olla tukeva ja pitää pehmeä teos kuosissaan, toisaalta sen on oltava riittävän kevyt ja kokoon taiteltava kuljetusten helpottamiseksi. Pontimena on suunnitteilla oleva näyttely, jonka paikka ei ole vielä varmistunut, mutta sinne Niina Katinka haluaa uusiakin töitä. Sellaisetkaan suomalaisen graffitikulttuurin maailmankuulut pioneerit kuin Egs ja Poe eivät ole kieltäytyneet kunniasta, kun Niina on kysynyt lupaa kopioida maalaus ryijyyn
32 TaiTo 2015 # 4 YRitYs TeksTi Merja räty kuvaT SaMi Perttilä TuoTekuvaT yehia eweiS Vaatteita jätteestä pilke silmäkulmassa KAisA Rissanen ja Mila Moisio ovat pitäneet Taikoa jo seitsemän vuotta. Nyt katseet on käännetty myös Saksan markkinoille. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 32 26.8.2015 14.57
– Olimme jo jonkin aikaa miettineet, miten saisimme alkurahoituksen, jotta voisimme laajentaa toimintaa Eurooppaan. Saksa oli luonteva kohdemaa, koska siellä oli jo valmiita kontakteja ja samantyyppinen poistotekstiilisysteemi kuin Suomessa, määrät vain ovat eri luokkaa kuin Suomessa: terveydenhuollon tekstiilijätteen määrä pelkästään Berliinin alueella on tuhansia tonneja, eikä sille ole uusiokäyttöä. RAdAllA-mallisto on suunniteltu niin, että sitä sopii kaiken ikäisten käyttää. tauko-vaatemerkin suunnittelijoilla Kaisa Rissasella ja Mila Moisiolla on ollut syytä hymyyn: toukokuun alussa päättyneeseen joukkorahoituskampanjaan osallistui ympäri Suomen 76 mesenaattia, ja rahaa kertyi 14 278 euroa. – Ei sitä opiskelemaan lähtiessään oikein tiennyt, mitä loppujen lopuksi haluaisi tehdä. Vaikka vaateala veti, päätimme tehdä aloitetut opinnot loppuun, koska kumpikin oli niissä jo niin pitkällä. Rahat käytetään tuotantolinjan käynnistämiseen Saksassa. Vaatemerkki on ollut olemassa vuodesta 2008, mutta jo sitä ennen Rissanen ja Moisio ompelivat vaatteita itselleen, toisilleen ja kavereilleen opiskellessaan taiteen tutkimusta: Rissanen teatteria ja Moisio kirjallisuutta. Alkuun jännitti, pitävätkö ihmiset kampanjaa tyrkyttämisenä, mutta vastaanotto oli todella positiivinen, kertoo Rissanen. TaiTo 2015 # 4 33 Ekomuodin ei tarvitse hävetä alkuperäänsä tai olla tylsää. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 33 26.8.2015 14.57
Ekologisuus ja kiertotalous ovat Rissaselle ja Moisiolle ehdoton valinta, mutta ehdotonta on myös halu tehdä vaatteita, jotka ovat mukavia päällä, kestäviä ja veistoksellisia. päivä Taukon uusinta mallistoa esitellään Tauko On Wheels -pyöräilykiertueella Helsingissä. Se oli hyödyllistä, koska siinä näki, miten vaate käyttäytyy liikkeessä, sanoo Rissanen. Taukolaiset päätyivät sairaaloiden poistotekstiileihin, jotka ovat materiaaliltaan laadukkaita ja kestäviä. – Nyt yritys jo elättää meidät, juuri ja juuri. Vaateja muotialalle Tauko tuli kaksikon mukaan umpimetsästä. – Sairaalathan vuokraavat tekstiilinsä, joten yhteistyökumppaneitamme ovat pesulat. – Teemme mallistomme pilke silmäkulmassa, ja pyrimme tekemään istuvia ja kauniita vaatteita, joissa on mukana leikkisyyttä. Yrityksen alkuaikoina tein oman opiskelualan töitä ja edelleen teemme myös pukusuunnittelua. Toisaalta se tietää pitkiä päiviä ja vastuuta kaikesta. www.taukodesign.fi » Oikeastaan Olemme enemminkin Osa jätekuin muOtibisnestä.» Mutta jos itselle ja kaveripiirille voi vielä suunnitella ja ommella kirpparimateriaaleista, sarjatuotantoon tarvitaan jo isompia materiaalimääriä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 34 26.8.2015 14.57. Oman yrityksen ja vaatemerkin pyörittäminen tuo vapautta: voi päättää itse mitä ja millaista tekee. Minusta tuli hameihminen vasta sitten, kun kehittelimme omat hamemallimme, nauraa Rissanen Leijat-malliston hameessaan. – Teemme vaatteita, joita haluamme itsekin pitää – ja pidämmekin. Esimerkiksi Radalla-mallisto oli protoversio tanssiteokseen. Kumppaneiden hankkiminen on ollut suhteellisen helppoa, siinä on tarvittu lähinnä omaa aktiivisuutta, sanoo Rissanen. 34 TaiTo 2015 # 4 syysKuun 11. Se on tarkoittanut muun muassa sitä, että valmiita verkostoja ei ole ollut vaan ne on pitänyt rakentaa vähitellen yrityksen kehittämisen lomassa. Kaisa Rissanen ja Mila Moisio aloittivat omienkin vaatteiden tekemisen siksi, että saisivat mieluista päällepantavaa
Sen ei tosiaankaan tarvitse olla vain sitä, sillä poistoon menee hyvin laadukasta materiaalia, jolle voi antaa uuden elämän vaatteena. TaiTo 2015 # 4 35 VAATEmERKin työtilat ja showroom sijaitsevat Helsingin Katajanokalla. Eikä kierrätysmateriaalin käytön liioin tarvitse tarkoittaa sitä, että vaatteessa ei voisi olla hauskuutta. – Saksan tuotantolinjan pilottina tehtiin kampanjan nimikkotuotteeksi suunniteltu Turn waste into Beauty -kangaskassi, joiden raakamateriaalina käytettiin saksalaisia poistotekstiilejä, jotka värjättiin ja painettiin Berliinissä, kertoo Rissanen tyytyväisenä. tauko-mallistoja valmistuu kahden vuoden välein muotialalla tavallisen neljän malliston vuosivauhdin sijaan. Ikähaitari on 25 ja 60 vuoden välillä. RAdAllA-mallistossa on asuja myös miehille. Ketkä sitten käyttävät Tauko-vaatteita. – Ekomuodista on vieläkin vähän harhainen käsitys, että se on sellaista tuunausta. Yrityksen konseptiin kuuluu myös lähituotanto: siksi materiaalejakaan ei kuljetella pitkin ja poikin mannerta. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 35 26.8.2015 14.57. Mallistojen vaatteiden pienin koko on S ja suurin L, mutta vaatteita tehdään myös mittojen mukaan hääpukuja myöten. Kun Radalla-mallisto esitellään Berlinin muotimessuilla tammikuussa 2016, on malliston raakamateriaali kölniläisestä terveydenhuollon tekstiilihuoltoon erikoistuneesta yrityksestä. Muutenkin haluamme palvella kaikenikäisiä niin, että ei olisi ikäkysymys, jos haluaa pukeutua hauskasti, ekologisesti ja yksilöllisesti. – Mikään nuorisomerkki Tauko ei ole, sillä asiakkaita on monenikäisiä. – Joukkorahoituskampanja oli siinäkin mielessä hyvä juttu, että koska sitä varten piti tuottaa materiaalia, tuli samalla kirjoitettua auki tavoitteet ja ideat, kertoo Kaisa Rissanen. – Emme pelkästään suunnittele vaatteita, vaan pyrimme samalla viemään materiaalin käyttöä tutkimuksellisesti eteenpäin. Oikeastaanhan me olemme enemminkin osa jätekuin muotibisnestä, naurahtaa Rissanen. Meistä on tärkeä miettiä myös sitä, miten jätteeksi tuomittua materiaalia voisi käyttää uusilla tavoilla ja entistäkin paremmin ja luovemmin
Siinä mieli rentoutuu ja pää tyhjenee työstä hyvin tehokkaasti. Myös vanha Singer on edelleen iskussa. Arttu ja hänen vaimonsa Riitta kulkevat yhä ahkerasti toreilla, vaikka alkuaikojen hurjat sata reissuyötä vuodessa ovatkin vaihtuneet useimmiten pajapuotiin Imatralla ja nettimyyntiin. Oma palveluskoiraharrastus antoi kipinän elannon ansaitsemiseen, kun Artun valmistamasta koiravankkurista kiinnostuivat muutkin. ARTTu Natunen on kokenut ompelukoneen käyttäjä. Arttu keksii ja ideoi, kun Riitta puolestaan nauttii sarjatyöstä. Kumpikin tietää tehtävänsä ja tuntee toisensa, joten yhteistyö sujuu sanattomallakin kommunikoinnilla. Riitta myös hoitaa paperihommat, tuotekuvauksen ja nettisivut. Arttu ja Riitta kilpailevat omilla tuotteillaan samoista asiakkaista massatuotannon kanssa. Pian vanha Singer savusi Artun keittiössä hänen kaasutellessaan valmiiksi pantoja, valjaita ja muita koiratarvikkeita. Natuset kokeilivat kivijalkakaupan pyörittämistä keskustassa, mutta totesivat lopulta kaikkein kätevimmäksi ratkaisuksi muuttaa asumaan taloon, johon saivat kodin lisäksi isot tilat pajalle ja pajan yhteyteen myymälän. Nollaamme päämme lähtemällä vaikka lyhyellekin ajelulle moottoripyörällä. 36 TaiTo 2015 # 4 Arttu Natunen totesi 20 vuotta sitten viettäneensä kylliksi aikaa autonrenkaiden parissa ja jätti vakituisen työpaikkansa rengasliikkeessä. töitä on Artun koiratarvikkeella riittänyt aina, mikä on käsityöyritykselle kunnioitettava meriitti. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 36 26.8.2015 14.57. Artun koiratarvike on rehdisti omansa näköinen yritys ilman brändikikkailua. Torille lähteminen oli luonteva ratkaisu, sillä Artun sisko oli leipäkauppias ja torielämä jo sitä kautta tuttua. Yrityksen nimeksi tuli yksiselitteisen konstailematon Artun koiratarvike, ja logoon piirrettiin omat koirat ja ne ensimmäiset vankkurit. Artun koiratarvikkeen myyntiteltta on iso ja tuotteita melkoisen vaikuttava valikoima. Kaikille oman puolison kanssa työskentely ei sovi, mutta Arttu ja Riitta ovat olleet tyytyväisiä järjestelyyn. Asiakkaita alkoi löytyä Ruokolahden iltatorilta, jonne Arttu pystytti toritelttansa. Tuotteita menee suoraan kuluttaja-asiakkaille, mutta myös jälleenmyyjille, rotuyhdistyksille, rajavartiostolle, palveluskoiraliitolle ja valtiollekin. Vasta nyt, kun meillä on pieniä lapsenlapsia, olen ensimmäistä kertaa alkanut kaivata oikeaa lomaa, jotta ehtisin viettää aikaa heidänkin kanssaan. Yrittäminen on elämäntapa. YRitYs TeksTi ja kuvaT SuSanna MattheiSzen Hyvä tuOte kantaa Jos koira tarvitsee varusteet laskuvarjohyppyä varten, on parasta kääntyä Arttu ja Riitta Natusen puoleen. Arttu ajaa, ja minä saan nauttia kyydistä. Sisään piipahtavia asiakkaita on näppärää palvella työnteon lomassa. – Tässä tehdään töitä yhteiseksi hyväksi, Riitta toteaa. Pajalla Arttu työstää nahkaa ja metallia, Riitta nailonia. Lomaa emme ole pitäneet kertaakaan, eikä se ole tuntunut tarpeelliseltakaan. Pariskunta pystyttää kojunsa parissa tunnissa vuosikausien aikana syntyneellä rutiinilla. Päivät venyvät joskus jopa aamuyön tunteihin. Tuotteet ovat pääasiassa pantoja, taluttimia, vetovaljaita ja vetovaunuja
TaiTo 2015 # 4 37 uRAn alkuaikoina Natuset olivat tien päällä sata yötä vuodessa. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 37 26.8.2015 14.57. Nyt reissutahti on hieman rauhoittunut. RiiTTA Natunen on kokenut torikauppias
38 TaiTo 2015 # 4 Mikä sitten saa asiakkaan tilaamaan pannan koiralleen Natusten pajalta, kun vastaavanlaisen voisi napata mukaan marketista helposti maidonhakureissulla. Hyvä sana kiirii kauas, ja tyytyväiset asiakkaat ovatkin tärkein markkinointikeino. Vaikka tällaisten yksittäisten tuotteiden suunnitteluun ja niiden lukemattomien prototyyppien valmistukseen kuluukin reippaasti aikaa, on Artulle tärkeää se, että työ pysyy haasteellisena ja vaihtelevana. Arttu vaikuttaa paikalliselta pellepelottomalta. Artun koiratarvikkeen erikoisuus on tuotteille annettava täystakuu. Artun koiratarvikkeen valttina on huippuunsa viety kestävyys. Vain kerran hän on joutunut kieltäytymään tehtävästä: luodinkestävää koiran liiviä pariskunta ei edes lähtenyt yrittämään. Asiakas kertoo, mitä tarvitaan, ja Arttu ratkaisee, miten tarpeet toteutetaan. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 38 26.8.2015 16.10. Varsinkin isojen koirien valjailta ja pannoilta vaaditaan lujuutta, jota ei välttämättä teollisesti tuotetuista löydy. Vetokoirat jäivät Arttu Natunen valmistaa tarvittaessa vaikka koiralle sopivan ”moottoripyöräkypärän”. Jos panta joskus rikkoutuu, se korjataan aina ilmaiseksi. Erikoisempienkaan tuotteiden kyselijöitä ei käännytetä ovelta pois, vaan Arttu innostuu saadessaan ratkoa haasteita. Kun harrastuksesta tulee työ, käy monelle niin, että varsinaiselle harrastamiselle ei enää olekaan aikaa. Kiinnostavia ovat myös koirille tarkoitetut laskuvarjovaljaat, joita menee muutamia vuosittain Utin jääkärirykmenttiin. Vetokoiraharrastus jäi historiaan, ja saksanpaimenkoiran jälkeen pitikin ottaa pieni koira, joka ei vaadi niin paljon liikuntaa ja aktiviivista harrastamista. Arttu ei ole milloinkaan nähnyt laskuvarjovaljaitaan tositoimissa, mutta tietää, että koirat hyppäävät koneista sekä itsekseen että ihmiseen kytkettyinä. Natusten pajassa onkin syntynyt muun muassa panta vienankarjalaiselle karhulle, kypärä moottoripyörällä matkustavalle koiralle ja kerran valjaat jopa ihmiselle. Näin tapahtui myös Natusille. Myös poliisin ja rajavartiolaitoksen koirat tarvitsevat työssään valjaita ja kuonokoppia, joilla on käyttötarkoituksen mukaan erilaisia vaatimuksia. Borderterrieri Norton ja Naomi-kissa viihdyttävät asiakkaita myymälässä ja välillä tapahtumissakin sekä toimivat mannekiineina Facebookissa. Sitä mainosta ei voi rahalla ostaa, jota hyvin palveltu ja tyytyväinen asiakas koirapiireissä vie eteenpäin
Artun koiratarvikkeen ilme on tekijöidensä näköinen. Silloin koiratarvikkeita ei toreilta löytynyt ja Artun koiratarvike olikin pioneeri saapuessaan sinne, missä ihmiset olivat. Torikauppa on muuttunut paljon Natusten uran aikana. TaiTo 2015 # 4 39 Palataanpa vielä sinne torille, josta kaikki sai alkunsa. Perinteiset markkinat eivät enää ole entiseen tapaan tapahtumia, jotka saavat koko kunnan väen liikkeelle. Artun koiratarvike löytyy myös netistä. Facebook-sivut on, ja niitä päivitellään rauhalliseen tahtiin. TaiTo 2015 # 4 39 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 39 26.8.2015 14.57. Tällaiset koiratapahtumat, joissa muita vastaavan tavaran kauppiaita ei ole, ovat luonnollisesti tärkeitä yrittäjille paitsi myynnillisesti myös markkinoinnin kannalta. Nykyisin on vähemmän myyjiä ja vähemmän asiakkaita, mutta silti paikkamaksut ja muut kulut ovat moninkertaistuneet. Nyt pitää miettiä minne asti kannattaa lähteä. ARTun Koiratarvikkeen asiakkaita ovat muun muassa poliisi ja rajavartiolaitos. Aina niiden uudistaminen on mielessä, mutta ei siihen kuitenkaan ole koskaan aikaa, Riitta pohtii. Kaikesta näkee, että kyseessä on yritys, joka tekee itse kaiken, minkä vain pystyy. Varsinaista verkkokauppaa yrityksellä ei ole, vaan tilauksen voi tehdä sähköpostilla. Arttu ja Riitta reissaavat silti yhä Lahti – Joen suu-akselin itäpuolella pakettiautollaan ja vetävät liikkuvaa kotia perässään. – Jos nyt perustaisin yrityksen, laittaisin verkkokaupan ja nettisivut kerralla kuntoon ja hyvän näköisiksi. Yksinkertaiset sivut eivät ole viimeistä huutoa eikä visuaalista ilmettä ole hiottu markkinointiammattilaisten käsissä. Riitta pohtiikin, että torimyynti saattaa heiltä vielä jossain vaiheessa loppua kokonaan. Mutta kun yritys kuitenkin on pärjännyt näin jo pari vuosikymmentä ja yrittäjillä on enää 10 vuotta eläkeikään, niin tässä vaiheessa voisi olla turhaakin sijoittaa aikaa tai rahaa brändäykseen. Lisäksi he käyvät koiranäyttelyissä. luOdinkestävää kOiran liiviä pariskunta ei läHtenyt yrittämään. Kahdenkymmenen vuoden menestyksekäs ura todistaa sen, että kun tuote on kohdallaan, palvelu pelaa ja työtä ei pelätä, PR-kikkailua ei tarvita. Joihinkin alan tapahtumiin heitä pyydetään mukaan yksinoikeudella
Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 40 26.8.2015 14.57. 40 TaiTo 2015 # 4 teKijä TeksTi ja kuvaT ulla-Maija von hertzen VäRiT ovat Eija Rasinmäen suuri rakkaus
Hän on luonut perinteisestä räsymatosta kansainvälisen brändin, juuri niin kuin hän vuonna 1969 suunnitteli. Kotkalaisen tekstiilitaiteilija Eija Rasinmäen matot tunnetaan Suomessa ja maailmalla. TaiTo 2015 # 4 41 Eija Rasinmäki teki suomalaisesta räsymatosta kansainvälisen brändin. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 41 26.8.2015 14.59. Kun koneet tuotiin Oittiin, ne muutettiin käsikäyttöisiksi. Koneita on aiemmin käytetty tekstiiliteollisuudessa esimerkiksi huonekalukankaiden ja sängynpeittojen valmistuksessa. Rakas Räsymatto Eija Rasinmäen kutomon koneet ovat 1950-70 -luvuilta peräisin. – Suurin osa suomalaisista rakastaa räsymattoa. Luomisen vimma elää hänen sydämessään yhä vahvana, ja uusia ideoita on yhä toteutumassa. Se on osa identiteettiämme, ja juuri räsymatto saa usein kodin tuntumaan kodilta. Matto luo kodille pohjan ja juuret, matto on tunnetekstiili. Tänä vuonna Eija Rasinmäki viettää 45-vuotistaitelijajuhlaansa
Mattojen suunnittelu ja kutominen ovat aina luovaa työtä. Ehkä tämä johtuu siitäkin, että Suomessa mattoja kutovat naiset. – Ajatellaan usein, että matto on vain matto. Rasinmäki muistuttaa, että teollisella ja käsin tehdyllä matolla on selvä ero. Ne vaativat tekijänsä täydellistä läsnäoloa. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 42 26.8.2015 14.59. Kutojan koko olemus ja rakkaus ovat työssä mukana. Lapset rakastavat värikkäitä mattoja. Se on lattialla ja likaantuu, ja että kyllähän meille käy halvempikin. Värin tarve on ihmiselle voimakas. Sininen väri luo ympärilleen puhtaan, viileän ja ilmavan tunnelman. Hauska tekeminen tuottaa energiaa, joka siirtyy mattoon. Vasta vähän yli 10 vuotta sitten punainen väri tuli mattoihin. Työssä vaaditaan raaka-aineen ja tekniikan yhteensovittamista ja matemaattista tarkkuutta. – Käsin tehdyssä matossa on kutojan siihen siirtämää energiaa. 42 TaiTo 2015 # 4 – Punaisen värin voima antaa energiaa ja tulta ja käynnistää asioita, mutta se voi olla myös vihaa ja rakkautta. Itämaissa miehet kutovat ja siellä matot ovat myös arvossaan. Ja mitä tapahtuu lapsille, jotka elävät harmaassa kodissa. » ItämaIssa mIehet kutovat ja sIellä matot ovat myös arvossaan.» Eija Rasinmäkeä kuitenkin huolestuttaa ja harmittaa se, että Suomessa ei juurikaan arvosteta kutomista ja käsityönä tehtyä mattoa. Se puski läpi, vaikka kaikkialla oli ruskeaa tarjolla. Punainen väri on tunteiden väri. Harmaa on harmoninen väri, mutta liikaa käytettynä se on masentava. Kun Eija Rasinmäki puhuu väreistä, hänen silmänsä hehkuvat ja hän on ihan liekeissä: – Ihmiset ovat vihdoin hyväksyneet värit. – Täysin harmaassa kodissa ihminen on helposti harmaan värin vanki. Tiedän, että kun ihminen kutoo mattoa, hän on useimmiten hyvällä tuulella. Hyvät raaka-aineet ovat kaiken lähtökohta. Ihmisen energia siirtyy mattoon ja tekee lopputuloksesta ainutlaatuisen
varoIttelIjoIta ja ePäIlIjöItä olI Paljon.» Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 43 26.8.2015 14.59. Eija Rasinmäki vietti lapsuutensa Punkalaitu mella kymmenlapsises sa perheessä. Oitin kutomo on edel leen olemassa, ja Eija on siellä viikot töissä. VahVa usko omaan kutsumukseen on ollut monissa kohdissa hyvin tärkeä. Päätin, että käyn tälle tielle pel käämättä mitään. Mattoja vietiin Tukhol maan, Amsterdamiin ja Pariisin tunnettuihin tavarataloihin. Kevät talvella maalais talon tupaan pystytettiin kan gaspuut, ja maatalon emäntä ja suurperheen äiti sai tehdä sitä, mitä todella rakasti: kutoa mattoja. Pieni Eija katseli usein vieressä äitinsä työtä ja toivoi itsekin pää sevänsä kutomaan eli nauttimaan väreistä ja luomisen ilosta. Matot olivat kooltaan muhkeita, jopa 3 x 5 metrisiä. Rasinmäki suunnit teli ja teki maton myös muun muassa Yhdys valtain varapresidentti Walter F. 80luvun alussa Eijan sisko meni New Yorkiin, teki mallin töitä ja ryhtyi siellä myymään siskon mattoja. Mutta oma näkemykseni oli niin vahva, etten usko nut heitä. Ihmiset ihastui vat mattoihin, ja siitä hän sai uutta voimaa jatkaa työtään. Kansainvälinen vienti ja messut vetivät vah vasti. Mondalelle ja saipa Woody allenkin haluamansa rouheanmouhean pella vamaton. Eija alkoi kutoa Ra sinmäen pirtissä, avio miehen kotitalossa. Kutomo on mattojen ja värien ystäville nähtä vyys ja suosittu käynti kohde.. MyöhEMMin , itse nuorena turhautuneena kotiäitinä Eija mietti, mitä elämässään tekisi. Hänellä oli suurtalous emännän koulutus, mut ta se työ ei houkuttanut. Tämä tapahtui vuonna 1969. – Vuonna 1978 muutin eronneena, kahden lap sen kanssa Hausjärven Oittiin. » PäätIn, että käyn tälle tIelle Pelkäämättä mItään. Eija Rasinmäki tietää, että matonkuteista voi myös virkata tai kutoa monenlaisia peittoja ja sisustustekstiilejä. Ja pää sihän hän. – Siitä se kipinä lähti. teen suomalaisesta matosta maailmanKuulun”, eija RasinmäKi muistelee. – Koin heti, että nyt minä tiedän, mitä haluan tehdä. Ostin sieltä van han neuletehtaan, jonne vein 15 kutomakonetta entisestä kutomostani. Teen suomalaisesta matosta maailmankuulun. Myyn tikanavatkin löytyivät. Vuonna 1970 hän perusti kutomon Loimaalle, mutta sitten kaikki muuttui. Noin 20 vuo den ajan käytössä oli Manhattanilla sijainnut showroom, josta sisus tussuunnittelijat tilasivat mattoja asiak kailleen. – Varoittelijoita ja epäi lijöitä oli paljon. mattoja maailmalle – Mutta tuli jännittäviä kin tilauksia: mattoon haluttiin pinkkiä, vihreää, sinistä ja valkoista… lopputulos oli syötävän herkullinen. Amsterdamin sisään ostaja ihastui mattoihin niin, että irtisanoutui työstään ja alkoi ostaa Rasinmäen mattoja myyntiin Hollantiin. • TaiTo 2015 # 4 43 ”Koin heti, että nyt minä tiedän mitä haluan tehdä. Koulutusta ei ollut: naapurin naiset opet tivat sidonnan ja muut tekniset asiat. Vä reinä suosittiin beigeä, khakia, murrettua vihre ää, kermaa, sinertävää luumua ja laventelin sinistä. Stockmannin kautta Eija Rasinmäki sai 70luvun alkupuolella ensim mäiset kansainväliset kauppakumppaninsa. Amerikkalaisiin ko teihin tehtiin mattoja 30 vuoden ajan. Parhaimmillaan siellä oli 25 ihmistä töissä. Jo puolen vuoden päästä aloittamisesta hän piti ensimmäisen näytte lynsä. Taloudellisesti se oli todella tärkeää. Äiti osti Eijalle kangas puut
Päätöstä tuottaa mattoja IntIassa on tIetenkIn myös krItIsoItu. Vuodesta 1992 lähtien Eija on tehnyt työtä myös Intiassa. 44 TaiTo 2015 # 4 Eija Rasinmäki sanoo, että tuolloin alkuaikoina hän ei tiedostanut edellä mainittuja asioita ollenkaan. Mitään ei viskattu roskiin. – Suunnittelen siellä mattoja ja opetan ihmisiä kutomaan niitä. – Nyt kehitellään koneita näiden mattojen kutomiseksi. Edessä on taas jännittävä haaste. Taiteilijayrittäjän elämä tuo eteen jatkuvasti niin taiteellisia kuin taloudellisiakin haasteita. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 44 26.8.2015 14.59. Vasta elämänkokemuksen myötä olen alkanut ymmärtää, mistä luovassa työssä on kyse. Uusi kolmiulotteisesti kudottu, veistoksellinen mattotyyppi on sen myötä nyt muodostumassa. Uusi akustinen tekstiili on nyt patentoitu ja mallisuojattu. Ääntä eristävässä matossa on lämpöä eristävä sisus ja tekstiilipinta. Kutojien mielialallakin on merkitystä. – Olen käynyt siellä töissä siksi, että voin pitää Oitin kutomon, eikä suomalaista perinnettä jatkavien mattojen tuotantoa ole tarvinnut lopettaa. – Meidän kulttuurimme on kuitenkin niin nuori, että vanhat perinteet heitetään pois, kun uutta otetaan tilalle. Suomalaiset äidit ovat perinteisesti kutoneet mattoja itse leikkaamistaan kuteista. Eija Rasinmäki kehitteli ajatuksen akustisesta tekstiilistä jo vuosikymmenet sitten, mutta nyt siitä on tullut tosi, ja uudet mahdollisuudet ovat avautumassa. Eija Rasinmäki työstää myös aivan uudenlaisia ideoita. – Jos kutojat voisi kouluttaa, niin kouluttaisin heidät sellaisiksi henkisiksi kutojiksi, jotka kutoessaan vaikkapa laulaisivat ja kokisivat itsensä osaksi luomista, luomisprosessia, Rasinmäki miettii. Sitten etsimme kutojaryhmiä Suomesta, ja tuote lanseerataan syksyn Habitare-messuilla, Eija Rasinmäki kertoo ja hymyilee iloisesti: – Nyt onkin vähän samanlainen tunne kuin silloin, kun aloitin kutomisen. Intiasta olen myös saanut lisää henkistä tietoa. Päätöstä tuottaa mattoja Intiassa on tietenkin myös kritisoitu. Raidoissa ovat kulkeneet vauvojen potkupuvut, perheenisän pyjamat ja pikkuväen ulkoiluhousut. – Teimme vain työtä intohimoisesti
Minä vain sinkoilen tehtävästä toiseen samalla lailla kuin tuo muurahainen vaihtaa juoksusuuntaansa. Joudun pakottautumaan takaisin työn ääreen. Mikä energia! ”Ahkerasti aina työssään ahertaa”, sanotaan tutussa lastenlaulussakin. Mutta olen oppinut huomaamaan myös tilanteen haitat. Ja kun poistuisin iltapäivällä työpaikalta, olisin todennäköisesti ollut huomattavasti tehokkaampi työssäni ja sen myötä vähemmän stressaantunut. Valitsen muurahaisista yhden, ja jään seuraamaan sen missiota. Harrastus, työ ja kotityöt lomittuvat toisiinsa kun koko elämä tapahtuu samassa tilassa. Hän postailisi yrityksen sivulle fb-päivityksiä iltasella, ennen nukkumaanmenoa, jolloin asiakkaatkin istuvat koneidensa äärellä. Pesukone piippaa, käyn ripustamassa pyykit, ja siinä vaiheessa olenkin jo unohtanut, mitä olin alun perin tekemässä. TaiTo 2015 # 4 45 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 45 26.8.2015 16.12. TaiTo 2015 # 4 45 Susanna Mattheiszen on graafinen suunnittelija ja käsityöläinen. Tulostan tilauksia verkkokaupasta, kun äkkiä muistan, että minunhan piti julkaista tässä kohtaa Facebook-mainos. Se on vain olevinaan ahkera, tekevinään jotain, suorittavinaan suurta tehtävää. Valoisa hetki houkuttaa kuvaamaan nukkeja Instagramiin ja siinähän vierähtää iloisesti tovi jos toinenkin. Työhuone on harrastushuone, ja koti on työpaikka. Sulkisin työt mielestäni sillä hetkellä, kun suljen työhuoneen oven takanani. Sehän pyöriikin minne sattuu, vaihtaa suuntaa mielivaltaisesti ja törmäilee kavereihinsa. Vaan eihän se niin oikeasti ole. Jos lähtisinkin kotoa aamulla työpaikalle, keskittyisin koko päivän siihen mitä teen. Pian huomaan, että tyypin missio onkin täysin hukassa. Hän ottaisi läppärin kainaloonsa kotiin lähtiessään ja vastailisi sähköposteihin mukavasti olohuoneen sohvalla. Kun toteutan lehti-ilmoitusta asiakkaalle, äkkään auringon ilmaantuvan ja ryntään ulos lounastauolle. Luulen, että minulla on jatkuvasti kädet täynnä työtä ja pitkä lista kaikkea, mitä pitäisi suorittaa. En usko, että erillinen työhuone kuitenkaan muuttaisi kuritonta haahuilijaa särmikkääksi aikatauluttajaksi. Minä kuvittelen, ettei aikani riitä mihinkään ja teen töitä aamusta iltaan. Olen kaiken aikaa sekä töissä että vapaalla. Kangasta painaessani hoksaan unohtaneeni tehdä materiaalitilauksen ja kipaisen nopeasti tietokoneelle, jonne unohdun tutkimaan vertaisfoorumin ja sähköpostit tai lukemaan jotakin kiinnostavaa uutista. Vinhaa vauhtia, väsymättömällä ahkeruudella nuo uutterat pikkutyypit kiiruhtavat edestakaisin korjaten sitä, minkä luuta särki. Olen yhä sitä mieltä, että kotityöhuoneessa on paljon etuja, ja haluan jatkossakin pitää työt kotona. Olen siis ilmeisen huono ajankäyttäjä! Monet yksinyrittäjät tykkäävät hankkia erilliset työtilat, jotta on selkeästi työpaikka, jonne mennä aamuisin ja josta palata kotiin illaksi. Hänen yrityksensä on nimeltään Susannan Työhuone. Minulle työtilat kodin yhteydessä olivat unelma, joka toteutui. Muurahainen vaikuttaa tutulta. Nauttisin vapaa-ajasta ilman, että tuntisin huonoa omaatuntoa siitä, että silläkin hetkellä voisin tehdä tuottavaa työtä. Muurahainen mikä muurahainen, vaikka voissa paistaisi. Hän lykkäisi aamulla töihin lähtöä, koska kotonakin voi hyvin kirjoittaa laskuja. Sehän on aivan kuin minä. Jos sattuu olemaan itsekuria vailla oleva leväperäinen haahuilija, on kodin ja työnteon yhdistäminen erittäin huono ratkaisu. näinKöhän. Su Sa n n a M a tt h ei Sz en ko lu m ni Kortta kuljettaa » Käyn ripustamassa pyykit, ja siinä vaiheessa olenkin jo unohtanut, mitä olin alun perin tekemässä.» Katselen miten muurahaiset vipeltävät kivi rappusillamme sen jälkeen, kun mies on lakaissut portaat ja häirinnyt niiden arkea. Kuriton haahuilija tuntisi auringon houkutuksen ja Insta gramin viettelyksen myös siellä työhuoneessaan
Käsillä Dyykkaa, Innostu ja yhDIstele 3 / 3 Vaatekaappi – jätteen päätepysäkki. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 46 26.8.2015 14.59. 46 TaiTo 2015 # 4 Sarjan kirjoittaja Raija Manninen on ollut kierrätysintoilija jo yli kahdenkymmenen vuoden ajan. Jokaisella tuntuu olevan vaatteita niin paljon, ettei niitä ehdi kuluttamaan loppuun. Omista merkityksellisistä vaatteista, jotka ovat olleet mieluisia mutteivät enää mahdu päälle tai jotka ovat vanhanaikaisia tai nuhjaantuneita, on vaikea luopua. Ne ovat hyvin henkilökohtaisia ja toimivat parhaiten juuri kantajalleen sopivan kokoisina, muotoisina ja värisinä. Vaate luo ihmisen omat rajat: tuo esille vartalon tai piilottaa sen. Hänen tuotteisiinsa pääset tutustumaan www.facebook.com/Tiinasmoko. Ne ovat olleet aikanaan mukavia ja kauniita, ja ne päällä on koettu mukavia hetkiä ja hyvää oloa. KuvaT Raija Manninen Käyttäjän riippuvaisuus vaatteista tekee niistä vaikeita esineitä. Vaate erottaa ihmisen muusta ympäristöstä, se on raja ihmisen ja ympäristön välillä
Silloin ehkä elätellään toivetta, että vaate palaa itselle ja mennyt elämä vaatteen kanssa. Kertooko runsaan vaatevaraston jakaminen lähimmäisenrakkaudesta vai itserakkaudesta. Se sisältää myös perheen muiden jäsenten vaatteita, joista rakennamme itseämme, kuten lapsen kastepuku tai mummon juhlakäsineet. Koska muoti on vaihtelevaa ja nopeaa, vaatekaapista tulee nopeasti jätteen pysäkki. Tänä vuonna blogimaailmaa on kohahduttanut japanilaisen järjestämisgurun Marie Kondon kirja: KonMari – Siivouksen elämänmullistava taika (Bazar 2015). Kun vaate annetaan ystävälle tai sukulaiselle, se on vielä omassa vaikutusvallassa tai ’näköpiirissä’. Homma aloitetaan vaatteista, sitten jatketaan kirjoihin, papereihin, sekalaisiin ja viimeisenä käydään läpi kaikki tunnearvoa sisältävät esineet kuten valokuvat. Vaatteilla rakennamme identiteettiämme, ja vaatekaapin tehtävä on säilyttää ja suojella identiteettimme rakennusosasia: yksilöllisyyttä, sosiaaliluokkaa, sukupuolta, seksuaalisuutta, kansallisuutta, osakulttuuria ja ikää. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 47 26.8.2015 14.59. Menetelmässä säilytetään vain puhuttelevat ja iloa tuottavat esineet, ja kun ympärillä on iloa tuottavia esineitä, terveys paranee ja onni ja tyytyväisyys lisääntyvät. Suursiivous tehdään kokoamalla yhteen kaikki tietyn lajin esineet. Vaatteet ovat yleisimmät kirpputoreille vietävät tavarat joko lahjoitettuna tai myytynä. Parhaat vaatteet annetaan sukulaisille tai muihin hyviin koteihin. Vaatekaappi voi kertoa joko vastahakoisuudesta tai kykenemättömyydestä heittää mitään pois tai toisaalta taas ”pidä ja heitä” -tyylistä. Varastoidut vaatteet voivat unohtua vuosiksi vaatekaappiin. TaiTo 2015 # 4 47 Usein ajatellaan, että vaatteita pidetään vain päällä, vaikka ne ovat suurimman osan ajasta jossain muualla kuin päällämme. vaatteet ovat suurImman osan ajasta jossaIn muualla kuIn Päällämme. Jäljelle jääneille esineille etsitään sitten omat esteettiset säilytyspaikkansa. Niitä pestään, silitetään, järjestellään, sovitellaan, pannaan säilöön seuraavaa käyttöä tai uutta sesonkia varten. Vaatekaappi sisältää ajallisesti ja tilallisesti etäisiä vaatteita. Marie Kondo neuvoo ihmisiä luopumaan tavaroistaan kertarytinällä. Ympäristön kannalta olisi hyvä, jos vaatteita käytettäisiin vaatteina mahdollisimman pitkään joko omassa tai jonkun toisen käytössä. Vaatekaappi on siis intimiteetin, identiteetin ja muistin säiliö. Koska kaikkia vaatteita ei voida pitää päällä yhtä aikaa, tarvitsevat ne säilytystiloja: vaatehuoneita, -kaappeja ja tuolin selkämyksiä. Vaikka vaatekaappi sisältääkin koko kirjon arjesta juhlaan, on se samalla myös merkki muodista, sen moninaisuudesta ja lyhytikäisyydestä. Vanha ja kulunut vaate on helpompi hylätä ja mieltää roskaksi kuin uusi muodista poistunut vaate. Vaatteet liittyvät niihin hetkiin, jolloin olemme tekemisissä ulkomaailman kanssa, vaatekaappi taas liittyy niihin hetkiin, jolloin emme ole tekemisissä ulkomaailman kanssa. Kulunut vaate on ekologisesti ja taloudellisestikin perustellumpaa kuin kerskakulutus. Vaatekaapissa säilytämme merkkejä ja kuvia, jotka meille vuosien varrella ovat syntyneet itsemme määrittelyssä. Olemme kykenemättömiä luopumaan niistä asioista, joista olemme identiteettimme rakentaneet
Taitellessa voi myös tarkastella vaatteiden kulumista ja muita käytönjälkiä. Taita ensin kappaleiden pitkät leikatut reunat keskelle ja sitten muotin mukaan uusia taitoksia. 48 TaiTo 2015 # 4 OHjeeT tiinaSMoko / Raija Manninen KuvaT Raija Manninen Käsillä Vaatteiden kohdalla säilytysongelman ratkaisee oikeanlainen vaatteiden taittelu. Päätin tehdä niistä tyynyjä sohvalle ja seinälle. Hameet voi leikata neljään tai kuuteen suorakaiteen muotoiseen osaan. Kapeita hihoja ei tarvitse leikata auki. LISÄÄ AIHEESTA: Raija Manninen: Roska on luksusta! – Etnologinen tutkimus roskan kulttuurisista merkityksistä. Leikkaa neulepuserosta hihat irti miehustasta, leikkaa puseron etuja takaosat erilleen sivusaumojen vierestä ja halkaise etuja takakappaleet keskeltä edestä ja takaa. Kun vaatteet ovat kunnolla taiteltu, ne suoristuvat ja rypyt oikenevat ja niihin tulee kimmoisuutta ja kiiltoa. Etsi sopiva laatikko muotiksi, jonka sisään voit taitella neulepalasista saman levyisiä ja pituisia kerroksia. Konmarin mukaan vaatteiden taittelun hyöty on siinä, että joudut ottamaan jokaisen vaatteen yksitellen käteesi ja taitellessa sinusta siirtyy energiaa vaatteeseen. Kun muotissa on muutama kerros neuloksia, harsi ne muutamalla vanHoista neuleista voi valmistaa esimerkiksi seinätekstiilin. Laskosta neulesuikaleita päällekkäin muotin pohjalle. taiteltu seinätyyny katselin vaatekomeroani konmarilaisittain, ja löysin sieltä muutaman neulepuseron ja -hameen, jotka eivät enää puhuneet minulle. Vaatteiden viikkaaminen säilytyksen ajaksi on niiden hoitamista ja ilmentää rakkautta ja kiitollisuutta niitä kohtaan, koska ne suojelevat meitä ja tukevat elämäntyyliämme. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 48 26.8.2015 14.59
Kun palkit lepäävät laatikossa, sinun on helpompi ommella neulekerrokset yhteen. Sen jälkeen ompele nurjalta puolelta tyynyn yläosa kiinni ja työnnä sisustyyny sisään. Tyynyn koko on 7 cm x 33 cm x 27 cm. TaiTo 2015 # 4 49 pistolla pituussuunnassa keskeltä yhteen. Voit kääntää pääntien resorin saumanvaroiksi tyynyn sisään tai jättää sen ulkopuolelle korostamaan, että tyyny on tehty villapuserosta. Ommellessa tyyny kutistuu kun kerrokset litistyvät. • Vanunut ihanuus jos se sukkia syövä pyykkikoneesi on vanuttanut omatoimisesti lempipuserosi, on pusero sitten vain muutaman ompeleen päässä tyynystä. Käytä pitkää neulaa ja vahvaa lankaa ja ompele niin monta kerrosta kerralla kuin neulallasi yletyt. Työnnä sisustyyny pääntien kautta villapuseron sisään ja ompele pääntie kiinni käsin ommellen. TaiTo 2015 # 4 49 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 49 26.8.2015 14.59. Ompele käsin päältäpäin tyynyn alaosa kiinni. Mustan tyynyn kirjailut olivat jo valmiina puserossa. Piirrä toisen puseron miehustaan vaikka juomalasia apuna käyttäen ympyröitä ja leikkaa ne pois. • vanunEista ja puhkikuluneista neuleista syntyy helposti sisustustyynyjä. Työnnä nyt ehjä pusero reikäisen puseron sisään. • puhkikulutettu Leikkaa kahdesta neulepuserosta hihat pois, samoin mahdolliset kiristävät helmaresorit ja suorista puseroiden yläosat. Tee tällaisia palkkeja riittävästi ja etsi sitten taas sopiva laatikko tai neliömuotoinen pesuvati, jonka pohjalle sijoitat harsitut palkit. Jos puserossa on v-pääntie, leikkaa hihasta paikka pääntielle. Tarkista vielä, tarvitsevatko tyynyn reunat tukiompeleita. Työnnä pahvin pala tai vaikka leikkuulauta puseroiden sisään, jotta saat nuppineulattua puserot kohdalleen. Kun tyyny alkaa pysyä kasassa, käännä toinen puoli ja ompele kerrokset sieltäkin yhteen. Reunusta reikien reunat villalangalla harsinpistoin. Minun tyynyyni meni kaksi pitkää neulehametta, kaksi kokonaista puseroa ja kuusi hihaa. Ompele hihanaukot kiinni ja samalla voit suoristaa ja ommella neulepuseron sivusaumat, jotka nyt ovat tyynyn sivusaumat. Leikkaa hihat pois ja ompele hihanaukot kiinni samoin helma joko käsin, ompelukoneella tai saumurilla
Lopuksi käännä puuvillakankaan reunat päällispuolen päälle ja neulaa hyvin ja ompele kiinni. Käytin ensin mekon helmaosia huonekalujen päällystykseen, mekon yläosasta tein Alma antoi siivet -tilkkutyön ja vielä viimeisen palasen ujutin Viisi leipää ja kaksi saamatta jäänyttä kalaa -teokseen. Mielestäni silityslaudan muoto sopii hyvin pyhiin jäännöstöihin kuten Alman takin viimeisten riekaleiden esittelyyn. Kiinnitä vuori ja päällinen toisiinsa villalankatupsuilla siten, että pistät neulan peiton nurjalta puolen päällepäin ja takaisin. Villalanka saa olla monin kerroin neulassa, jotta tupsusta tulee muhkeampi. Kirpputorilta löytynyt kuvitteellisen Alma-tädin kotimekko antoi minulle suorastaan siivet. Villalankatupsut pitävät neulospäällisen ja vuorikankaan kiinni toisissaan. Neulaa palaset huolellisesti yhteen nuppineuloilla ja sen jälkeen ompele palat yhteen saumurilla. • Vanhoista neuleista saa aikaan upean ja yksilöllisen torkkupeiton. 50 TaiTo 2015 # 4 50 TaiTo 2015 # 3 Päiväunet ovat värikkäitä Ihanan raskaan ja lämpimän torkkupeiton saat silppuamalla kirjoneuleita ja yksivärisiä neuleita suorakaiteen muotoisiksi palasiksi. • arkimekosta Pyhäinjäännös Jos jostain vaatteesta on vaikea luopua, voi sitä hyödyntää näkyvästi käsitöissä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 50 26.8.2015 16.05. Levitä pöydälle puuvillainen vuorikangas nurjapuoli päällepäin ja sen päälle prässätty neuletilkkutyö oikea puoli päälläpäin. Toista tämä vielä muutaman kerran, ja solmi sitten langat päät yhteen kahdella solmulla nurjalla puolen peittoa
TaiTo 2015 # 4 51 AlmA-tädin kotimekkoa on käytetty muun muassa huonekalujen päällystämiseen. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 51 26.8.2015 16.06. Viisi leipää ja kaksi saamatta jäänyttä kalaa -teoksessa on käytetty tekstiilin lisäksi silityslautaa
Peili on pelastettu rakennustyömaan roskalavalta Kuopiosta. Jotta tuloksesta tulee siisti ja huoliteltu, pohjatyöt pitää tehdä huolella. Sen jälkeen pöytä on päällystetty muun muassa Ritvan jakkupukukankaalla, liimalla ja lakalla Irenen kampauspöydäksi. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 52 26.8.2015 15.00. Tässä kokoonpanossa pöytä on toiminut ekaluokkalaisen koulupöytänä. Pöytäosa on peräisin roskiksesta Vantaalta. • irenen kampauspöytä on todellinen kokoomateos. Esimerkiksi pöytäosa on löytynyt vantaalaisesta roskiksesta ja jalat ovat kainuulaisen kotitalousopettajan sohvapöydästä. Pöydän jalat ovat kotitalousopettajan sohvapöydästä Kainuusta. 52 TaiTo 2015 # 4 VAnhojA huonekaluja voi herätellä henkiin myös tekstiilien avulla. Ritvan jakkupuku iRenen kampauspöydässä Ritvan keltainen jakkupuku löytyi aikanaan kirpputorilta. Ratkoin jakusta selkäosan ja hameesta etukappaleen ja halusin sijoittaa näin saadut kankaat kampauspöytään, joka on varsinainen kokoomateos. Yksinhuoltajaäiti häädettiin asunnostaan ja talomies kiikutti kaikki hänen tavaransa roskikseen
Kun kangas on kunnolla märkä, nosta se huonekalun pintaan ja sivele liimaa myös kankaan päällyspuolelle. Levitä suojamuovi pöydälle ja levitä siihen päällystettävä kangas nurjapuoli päällepäin. Vetele muovisella kortilla ilmakuplat pois kankaan keskeltä reunoille päin. Leikkaa pois ylimääräiset kankaat ja hankaa puukapulalla kankaan pinta sileäksi. TaiTo 2015 # 4 53 vaatteet tuolien päällä Parhaiten huonekalujen päällystämiseen soveltuvat sileät, ohuet puuvillakankaat. Levitä leveällä pensselillä liimaa kankaalle. Hio huonekalusta pois lakkapinta ja kittaa mahdolliset kolot tai naarmut. Anna kuivua, ja lisää toinen liimakerros ja anna taas kuivua. Maalaa huonekalu pohjamaalilla, jotta huonekalun edellinen väri ei kuulla kankaan läpi. Lakkaa kankaan pinta ja huonekalun reunat huolellisesti useampaan kertaan joko vesiliukoisella lakalla tai venelakalla. • Lakkaa kankaan Pinta ja huonekaLun reunat huoLeLLisesti useamPaan kertaan joko vesiLiukoiseLLa LakaLLa tai veneLakaLLa. Käytä liimana puolet PVA-liimaa ja puolet vettä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 53 26.8.2015 15.00
kantapää ja kiilakavennukset Kantapää neulotaan vihreällä langalla. Neulo sukan suuhun 8 kerrosta joustinta *1 oikein, 1 nurin*, toista *–* kerroksen loppuun. Toista kaavion kerroksia 1–24 kunnes sukan varsi on mieleinen (kuvan sukissa kaavion kerroksia on toistettu 3 kertaa). Jos käytät pyöröpuikkoja, merkitse kerroksen alku ja puoliväli silmukkamerkein. Yli kaksikymmentä upeaa mallia sisältävä kirja on suunnattu ”tosineulojille”, joten alkeiden sijasta teoksessa keskitytään neuletaituruuteen ja mielettömiin väreihin. Otsosukat ovat saapassukkakokoa eli niiden alle mahtuvat tavalliset sukat. krs: 1 nn, 1 o, *1 nn, 1 o*, toista *–* kunnes jäljellä on 1 silmukka, neulo se oikein. Tiina Kaarela: Puikkomaisten Sukkakirja, Moreeni 2015 silmukalla (silmukoiden jälkimmäisellä puoliskolla, jos käytät pyöröpuikkoja). 2. 54 TaiTo 2015 # 4 Käsillä Kuvat SuSa Junnola otso Malli Tiina Kaarela Otso-sukat eivät ole perinteistä kirjoneuletta, koska niissä neulotaan vain yhdellä värillä kerrallaan. Neulo nurjalla puolella nurin paitsi ensimmäinen silmukka nurin neulomatta ja viimeinen silmukka oikein, oikealla toista näitä kahta kerrosta: 1. Sulje neule. Jatkossa neulo vahvistettua neuletta. Toista kerroksia kunnes kantalapussa on 16 (18) sivusilmukkaa tai sen korkeus on riittävä. Neuletta, jossa kuvio saadaan aikaan neulomalla esimerkiksi kahden kerroksen raitaa ja nostamalla neulomatta edellisellä kerroksella toisella värillä neulottuja silmukoita, sanotaan mosaiikkineuleeksi (mosaic knitting). krs: 1 nn, 2 o, *1 nn, 1 o*, toista *–* kunnes jäljellä on 1 silmukka, neulo se oikein. raikkaat raidalliset otsot SukkAkirjA on taatusti yksi syksyn kiinnostavimmista neulekirjoista. Taito-lehti tarjoaa siitä nyt lukijoilleen yhden namupalan, Otsosukkien ohjeen. sukan vaRsi Luo 4 x 16 silmukkaa pienemmillä puikoilla, yhteensä 64 silmukkaa. Kantapää neulotaan III ja IV puikkojen 31 Tuore Tiina Kaarelan kirja, Puikkomaisterin Sukkakirja on täynnä upeita malleja jalkaanvedettävistä. Vaihda työhön isommat puikot ja aloita neulominen kaavion mukaan (sivulla 56). Käännä työ ja neulo puikkojen III ja IV silmukat yhdelle puikolle nurin kunnes jäljellä on 1 s, neulo se oikein. vinkki: kokeiLe tätä mosaiikkikuviota vaikkaPa huiviin käyttämäLLä ohutta siLkkimohairia ja toista hieman PaksumPaa merinoLankaa! Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 54 26.8.2015 15.00. Kantakäännös: Tee kantakäännös (jatka vahvistettua neuletta edelleen): OP: 1 nn, neulo 17 s vahvistettua neuletta, 2 oikein yhteen yvk, 1 oikein, käännä työ. Kantalappu: Siirrä ensimmäinen silmukka puikolta IV puikolle I. 2 mm:n ja 3 mm:n sukkapuikot tai pyöröpuikot. Tiheys: 25 s sileää neuletta = 10 cm Koko: 42/43 (45/46); varren ympärys on 23 cm Tarvitset: Pirkanmaan Kotityön KirjoPirkkaa: petrolinvihreää (värinro 43) ja valkoista (nro 47), 100 g kumpaakin
Jatka näin kunnes sivusilmukat on kavennettu. silmukka yhteen ylivetokavennuksella ja I puikon lopussa neulomalla toiseksi ja kolmanneksi viimeinen silmukka oikein yhteen. silmukka yhteen ylivetokavennuksella sekä II ja IV puikon lopussa toiseksi ja kolmanneksi viimeinen silmukka oikein yhteen. kerroksella 3 kertaa neulomalla III puikon alussa 2. Kärki: Katkaise valkoinen lanka ja neulo kärki vihreällä. NP: 1 nn, neulo nurin 6 s, 2 nurin yhteen, 1 nurin, käännä työ. krs: neulo oikein ja neulo puikon I alussa 2. Kaavio: Merkkien selitykset: = oikein, valkoinen = nosta silmukka (kuin neuloisit sen nurin) neulomatta, lanka työn takana = petrolinsininen mosaiikkineuLeen kuvio nostetaan neuLomatta edeLLisen kerroksen siLmukoista. 56 TaiTo 2015 # 4 Lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Kaikki silmukat neulotaan oikein. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 56 26.8.2015 15.01. ja 3. Toista kavennuskerrosta ja välikerrosta kunnes jäljellä on yhteensä 18 silmukkaa (pohjan puolella 9, jalkapöydän puolella 9). silmukka yhteen sekä puikon II lopussa toiseksi ja kolmanneksi viimeiset silmukat yhteen, neulo kerros loppuun. Puikoilla I ja II neulo kärkikavennuksiin asti kaavion mukaan kaavion kerroksesta 1 alkaen. Jatkossa neulo oikealla vahvistettua neuletta, nurjalla nurin, ota ensimmäiset silmukat neulomatta ja tee samat kavennukset neulomalla suuremman silmukkavälin molemmin puolin olevat silmukat yhteen (oikealla puolella ylivetokavennus, nurjalla nurin yhteen) ja seuraava silmukka oikealla oikein ja nurjalla nurin. Tee kärkeen nauhakavennus: neulo joka toisella kerroksella I ja III puikon alussa 2. TAITO-lehti ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. 1 krs: oikein. Jaa puikon silmukat kahteen yhtä suureen osaan ja poimi neuloen kantalapun sivuista 16+1 (18+1) silmukkaa (edelleen vihreällä värillä). ja 3. ja 3. Nyt sekä jalkapöydän että pohjan puolella on 31 silmukkaa. toinen sukka Tee toinen sukka samoin. 2. Tee samat kavennukset joka toisella kerroksella kunnes puikoilla III ja IV on jälleen yhteensä 31 silmukkaa. Silmukoi kärki neuloen. Kiilakavennukset: Tee kiilakavennukset ensin joka 3. jalkateRä Toista kaavion kerroksia 1–24, kunnes sukan pituus kantapäästä on 22 (22,5) cm
Maksitunika Malli Lankava Oy, Pia HeiLä Koko: M/XL Neuleen mitat: ympärys 122 cm (helman ympärys 106 cm), pituus 94 cm. Poimi pääntien 24+24 s lyhyelle pyöröpuikolle. Päätä olan puolelta molemmissa reunoissa joka 2. Vaihda paksumpi puikko ja neulo keskimmäisillä 18 s:oilla palmikkoa ruutupiirroksen mukaan ja muilla s:oilla sileää neuletta. krs vielä 6 kertaa = 64 s. Toista 1. krs vielä 2 kertaa ja joka 2. Palmikko: Neulo suljettuna ja tasona ruutupiirroksen mukaan. Viimeistely: Kiinnitä joustinreunuksen avoimet s:t kädentielle. s) läpi. 8. 1. Lanka– ja ohjetiedusteLut: Lankava Oy, puh. Merkitse kädentielle kainalo, olka ja molemmille puolille näiden puoliväli. Lisää seuraavalla krs:lla jokaiseen nurjaan silmukkavakoon 1 s = 65 s. 58 TaiTo 2015 # 4 Lehdessä olevia ohjeita ja malleja ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Joustinneule suljettuna: 1.krs: 1 o, *2 n, 2 o*, toista *–*, 2 n, 1 o. Puikot: 80 ja 40 cm pyöröpuikko nro 8 ja 80 cm pyöröpuikko nro 10. Ompele näin koko joustin ja poista lopuksi apulanka. Käänny ja neulo ensin toinen puoli tasona. Neulo 2x3 -joustinta (= toista *3 n, 2 o*) 1 krs. Päätä molemmissa reunoissa vielä 3x1 s. 5. Merkitse ulkoreunaan 4 kohdistusmerkkiä: 1. 7. Neulo 10 krs ja päätä s:t. Toista lisäykset 15 cm:n päässä = 112 s. Merkitse kappaleen sivut = 52+52 s etuja takakappaleelta sekä keskimmäiset 18 s palmikoita varten (17+18+17 s = 52 s). Yhdistä olkasaumat. Kädentien joustinreunukset: Luo lyhyelle puikolle 39 s ja neulo suljettuna 1x2 joustinta (= *1 n, 2 o*) 2 krs. (tasona op) 3. Ompele avoimet s:t tikkipistoin Unni-langalla näin: vie neula op:lta 1. krs 6x1 s, 4x2 s, 2x 3 s. Sileä neule tasona: Neulo op:lla oikein, np:lla nurin. Neulo joustinta ja jatka samalla palmikkoa edessä ja takana näin: *1 n, 2 o, 2 n, 6 s:n palmikko, 2 n, 6 s:n palmikko, 2 n, 2 o, 1 n*, toista *–* vielä kerran. Kun kappaleen korkeus on 20 cm, lisää 4 s tasavälein. Tee toinen puoli samoin. työohje Etuja takakappale: Luo ohuemmalle puikoille 104 s ja neulo joustinta 12 cm. Neulo 2x2 -joustinta 2 krs. s:n ja kädentien läpi np:lle ja tuo op:lle seuraavan vapaan s:n (= 3. Kun kappaleen korkeus on 50 cm, siirrä sivumerkit neuleen yläreunaan ja aloita kädentie. Huom! Neulo tunika kaksinkertaisella langalla (= 1 Unni-lanka ja 1 lenkkimohair). Kun kädentien korkeus on 27 cm, aloita olan viistotus. s:n ja kädentien läpi np:lle ja tuo op:lle 2. Siirrä silmukat apulangalle. TAITO-lehti ei korvaa taloudellisesti ohjeissa mahdollisesti olevien painotai muiden virheiden aiheuttamia vahinkoja. Tiheys: 9 s ja 11 krs = 10 cm sileää neuletta puikoilla nro 10. Toista lisäykset joka 4. Sileä neule suljettuna: Neulo kaikki krs:t oikein. Vie neula op:lta 1. Lisää seuraavalla krs:lla jokaiseen nurjaan s:aan 1 s = 52 s. 528 m). merkki krs:sten vaihtumiskohtaan ja loput 3 merkkiä tasavälein. merkki kainaloon ja neulaa tasaisesti kohdistaen kaikki merkit. krs: (np) päätä 2 s ja neulo krs loppuun. 18 s palmikko = oikea s, neulo suljettuna koko ajan oikein ja tasona np:lla n = nurja s, neulo suljettuna koko ajan nurin ja tasona np:lla o = siirrä 3 s apupuikolle työn taakse, neulo 3 o ja apupuikon s:t o = siirrä 3 s apupuikolle työn eteen, neulo 3 o ja apupuikon s:t o Merkkien selitykset: Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 58 26.8.2015 16.19. Aseta joustimen op kädentien reunan päälle, kohdista joustimen 1. krs: Päätä 2 s, neulo kunnes merkin edessä on 2 s, päätä 4 s ja neulo krs loppuun. Kun kädentien korkeus on 10 cm, lisää molemmissa reunoissa 1 s:n sisällä 1 s. 450 g viininpunaista (4529) Lankavan Esito-lenkki mohairia (70 mohair, 26 villa, 4 polyamidi, 240 g = n. s:n läpi. 2. krs:sta. (06) 4345 500, www.Lankava.fi 17 27 50 26,5 cm 12 30,5 cm palmikko kaava: Palmikko: 1. Lanka: 450 g viininpunaista (328) Lankavan Unni-lankaa (100 % villa, 50 g = 70 m)
Vahvista loput vaakasuuntaiset kerrokset 1-kertaisilla lisänauhoilla. Aseta tämä 2-kertainen lisänauha reunan ulkopuolelle ylimmän Jatka pujottamalla pystynauhat sitten koko reunan korkeudelta kohti pohjaa. Tiivistä nauhat, tasoita päät ja ompele ne yhteen. Ompele lisänauhoihin tarvittaessa jatkopalat ja piilota ompeleet pystynauhojen alle. Puno ensin korin pohja näin: aseta 6-7-8 nauhaa vierekkäin, tasaa niiden päät ja merkitse keskikohdat (= 55-6575 cm). Käytä apuna kapeakärkisiä saksia. Lankaja ohjetiedustelut: Lankava Oy, (06) 4345 500, www.lankava.fi vinkki: kokeiLe Punontaa ensin esimerkiksi kartonkisuikaLeiLLa tai tukeviLLa riPsinauhoiLLa. Puno sitten pohjan ulkopuolelle jäävistä nauhoista korin reunat, pujottamalla näihin 5-6-7 vaakasuuntaista nauhakerrosta. Pujottele toiset 6-7-8 nauhaa vaakasuuntaan, ensin keskimerkkien molemmille puolille ja siitä vuoroin kohti reunoja. nauhakerroksen päälle ja kiinnitä se näin: pujota reunan sisäpuolelta tulevat pystynauhat kahden lisänauhan välistä ja etupuolelta tulevat lisänauhojen päältä sidoksen mukaan. TaiTo 2015 # 4 59 Käsillä Kuva KaTJa löSönen Malli lanKava oy, SilJa Palviainen Koko: 19x19x15 cm tai 23x23x20 cm tai 26x26x22 cm Tarvikkeet: 110-130-150 cm luonnonvalkoista (1), tummanharmaata (2), ruskeaa (3), punaista (4) tai luonnonmustaa (5) Lankavan 3 mm:n huopalevyä, viivain, sakset, nuppineuloja, pyykkipoikia, kapeakärkiset sakset, neula ja lankaa. Punottu huoPakori Tiivistä punos ja lukitse suikaleet paikoilleen pyykkipojilla (käytä pyykkipoikia myös jatkossa, aina tarvittaessa) tai neulaa ne nuppineuloilla esimerkiksi styrox-levyyn. Vahvista tämän jälkeen korin ylin kerros 3-kertaiseksi näin: taita ensin pystynauhat pois edestä, korin sisälle, ota sitten 2 nauhaa ja laita ne päällekkäin. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 59 26.8.2015 15.01. Jätä ompeleet korin etupuolelle. työohje Leikkaa huovasta 3 cm leveitä ja 110130-150 cm pitkiä suikaleita 23-27-31 kpl ja pyöristä niiden kulmat. Viimeistely: Päättele pystynauhojen päät pohjan alle ja lyhennä ne aivan punoksen vierestä
tänä vuonna koiranputket ovat olleet todella kauniita. Pujota kalalankaan sen jälkeen koiranputki. Avaa paperinarun toinen pää paperilehdeksi. Sen jälkeen laita langanpätkät paksuun neulaan ja pujota putkikoristeet puukeppiin ja solmi lanka helmellä puukepin yläpuolelle. (03) 542 1095 Haittilantie 4 A, 37800 AKAA (Toijala) Kotisivut ja verkkokauppa: www.toika.com www.kktavastia.fi Koulutusta ja kursseja nuorille ja aikuisille. Lue oppiaARTeet-blogia: oppiaarteet.blogspot.fi Tavataan Tavastiassa Hämeenlinnassa Käsija taideteollisuus Tekstiilija vaatetus Forssan ammatti-instituutti www.fai.fi • artesaani • vaatetusompelija Väri elämään! Tutustu kädentaitojen koulutukseen w w w.sedu.fi Lisätietoa: 014-5252 200 www.keokarstula.fi KÄSITYÖILMAISUN LINJA Opinnoissa painottuvat teksiilitekniikat, luonnonmateriaalien tuntemus, ekologinen ajattelu sekä sisustukselliset elementit Koulutusta Lahjatiski 5.–8.11 Marti n markkinat Saku Suurhallissa w w w .folk art.ee Käsityömyymälä ja galleria (osoite Pikk 22) Viron Käsityöliitt o Käsityömyymälä ja galleria – Pikk 22, Tallinna Käsityötarvikkeet RYIJYT, LANGAT JA TARVIKKEET shop.wetterhoff.. Ota yhteytt ä ryijypalvelu@kolumbus.. Lehtiä voit liimata 1–3 kappaletta. Emppu on käynyt harjoittelemassa käsitöiden tekoa turussa taitokeskus Juseliuksessa. tuulikello Pujota puuhelmi melkein metrin pituisen kalalangan puoliväliin ja tee tuplasolmu puuhelmen ympärille. tuulikello kannattaa tehdä koska se on kaunis ja luontoystävällinen. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com Hämeentie 155 B, Hki 09 862 39 300 www.serivari.fi • info@serivari.fi Wennström Oy, 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Semitone-tekstiilivärit, vesiohenteiset tekstiilipainovärit, silkit, merinovillat, strassit ym. Abrahaminkatu 7, 00180 Helsinki Puh. lisää tietoa lasten käsityökouluista löydät sivulta www.taito.fi/toimintaa/kaesityoekoulut. Pyydä aikuista poraamaan keppiin 8 reikää. Materiaalit Langat Kuteet Välineet Loimien Lomassa TOIKA-MYYMÄLÄ, p. Taito415_s60-61.indd 61 25.8.2015 13.18 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 60 26.8.2015 15.01. Näin saat kiinnitysnarut. Liimaa helmen ympärille paperilehtiä. TaiTo 2015 # 4 61 Kauniiden asioiden kauppa Varmista yrityksesi näkyminen! Ilmoitusasioissa ota yhteyttä: Eija Pensasmaa, puh. (09) 660 615, www.ryijypalvelu-rp.. Lopuksi pujota lanka kepin yläpuolelta alapuolelle, pujota stopparihelmi ja pujota lanka takaisin yli. Jatka samanlaisesti niin kauan, että kalalangasta on jäljellä noin kymmenen senttiä. Pujota seuraavaksi taas helmi ja sen jälkeen paperilehtiä ja koiranputki. Käsillä tEKsti emPPu Kuvat Tiina aalTo taRvikkeet Kalalankaa, Pirkanmaan Kotityön paperinarua, puukeppi, erilaisia puuhelmiä, noin viiden sentin mittaisiksi leikattuja koiranputkenpaloja ja liimaa Leikkaa eripituisia paperinarun palasia paljon varastoon. 60 TaiTo 2015 # 4 turkulainen 8-vuotias Emppu esittelee lapsille (ja aikuisille) kivoja käsityövinkkejä. niistä saa hyviä putkia koristetuulikelloon. BRAGES AB Kansallispukujen perinteiset materiaalit +358 (0)50 555 8258 draktbyra@brage.fi Kasarmikatu 28 www.brage.fi 00130 Helsinki Tee oma ryijysi, kutoen tai ommellen. Tee kuusi putkipötkylää
Ota yhteytt ä ryijypalvelu@kolumbus.. BRAGES AB Kansallispukujen perinteiset materiaalit +358 (0)50 555 8258 draktbyra@brage.fi Kasarmikatu 28 www.brage.fi 00130 Helsinki Tee oma ryijysi, kutoen tai ommellen. Abrahaminkatu 7, 00180 Helsinki Puh. TaiTo 2015 # 4 61 Kauniiden asioiden kauppa Varmista yrityksesi näkyminen! Ilmoitusasioissa ota yhteyttä: Eija Pensasmaa, puh. Taito415_s60-61.indd 61 25.8.2015 13.18 Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 61 26.8.2015 15.02. Lue oppiaARTeet-blogia: oppiaarteet.blogspot.fi Tavataan Tavastiassa Hämeenlinnassa Käsija taideteollisuus Tekstiilija vaatetus Forssan ammatti-instituutti www.fai.fi • artesaani • vaatetusompelija Väri elämään! Tutustu kädentaitojen koulutukseen w w w.sedu.fi Lisätietoa: 014-5252 200 www.keokarstula.fi KÄSITYÖILMAISUN LINJA Opinnoissa painottuvat teksiilitekniikat, luonnonmateriaalien tuntemus, ekologinen ajattelu sekä sisustukselliset elementit Koulutusta Lahjatiski 5.–8.11 Marti n markkinat Saku Suurhallissa w w w .folk art.ee Käsityömyymälä ja galleria (osoite Pikk 22) Viron Käsityöliitt o Käsityömyymälä ja galleria – Pikk 22, Tallinna Käsityötarvikkeet RYIJYT, LANGAT JA TARVIKKEET shop.wetterhoff.. 044 580 3957, eipenposti@gmail.com Hämeentie 155 B, Hki 09 862 39 300 www.serivari.fi • info@serivari.fi Wennström Oy, 03 882 590 www.awennstrom.fi info@awennstrom.fi Semitone-tekstiilivärit, vesiohenteiset tekstiilipainovärit, silkit, merinovillat, strassit ym. (03) 542 1095 Haittilantie 4 A, 37800 AKAA (Toijala) Kotisivut ja verkkokauppa: www.toika.com www.kktavastia.fi Koulutusta ja kursseja nuorille ja aikuisille. Materiaalit Langat Kuteet Välineet Loimien Lomassa TOIKA-MYYMÄLÄ, p. (09) 660 615, www.ryijypalvelu-rp.
Dagens teknik är för nutidsmänniskan bara en lätt beröring på rutan, lätta små touchar på maskinskalet. Det största partiet var ännu tuftat, men Niina Katinka planerar att igen sätta sig i vävstolen så fort som bara arbetsutrymmet det medger. Och platsen för upphängningen var en grov betongvägg, där verket tog sin plats på samma sätt som sin målade förebild. Rejäla elektriska stötar får man inte just heller längre då allt är så skyddat och säkrat som man bara kan tänka sig. Där rättade sig såväl mönstring som färger till gatukonstens uttrycksform, likaså var konstverkets kon turer långt ifrån geometriska och fyrkanter. 28 Från redaktionen Översättning BarBro Vuorinen Dummisen och maskinerna Ibland när man funderar på en ledare hjälper det att ställa sig framför spegeln och erkänna, att man ibland är ett vandrande exempel på vad allt man borde varna andra för. Visst såg jag skyddsfodralet på cirkelns klinga, men så var det en klabb som var så tjock att skyddet inte kunde öppnas. Maski nerna är för dem självklara apparater som det lönar sig att respektera. Då jag funderade på mitt eget öde, kom jag under fund med att jag inte ens i grundskolan deltagit i tek niskt arbete. Jag vet att tanken roar yrkesmänniskor. – Ända sedan dess har jag följt med och fotograferat gatukonsten, säger Niina och medger att hon ständigt grubblar på konstens och laglighetens gränser. Alldeles bara så där, som en kvinna vilken som helst. Senast denna vår i Arabi astrandens gatufestival, då en paketbil fick en ny yta. Maskinerna, de där stora, kraftiga och motoriserade apparaterna slits endast i händerna på några få yrkesmänniskor. Motorsågar, elektriska borrar, cirklar, sy maskiner… och vad allt det nu finns. Sedan tog det ganska lång tid innan tanken mognade. Baksidan måste vara stadig och hålla det mjuka arbetet i rätt fason, å andra sidan måste det vara till räckligt lätt och möjligt att vika ihop för att underlätta transporten. Intresset för att förena den urbana och maskulina ga tukulturen med den varma och feminina handarbetskul turen fortlevde dock och det enda hon måste göra var att söka efter en lagom stor graffiti lämplig att förverkliga. Då min klasskamrat Leila i lågstadiet stack fingret un der symaskinfoten och trampade på gasen, lärde jag mig ändå något litet. Alltså att en kvinna på drygt fyrtio tänker att hon är så duktig att en mackapär inte skulle kunna åstadkomma något dylikt! Nu då jag inte haft någon orsak att diska, handarbeta eller rensa i blomsterrabatterna, har jag hunnit tänka på maskiner. Då världen är en trygg plats och maskiner är bara maskiner, tänkte jag ”justera” litet. – Det första rätt så lilla arbetet föddes redan un der studietiden, det bara klickade till på något sätt. 62 TaiTo 2015 # 4 svenska sidor Från s. Inte ens sådana, den finska graffiti konstens världsberömda pionjärer som Egs och Poe, har tackat nej till äran, då Niina har bett om lov att ko piera målningarna i en rya. För ett tiotal år sedan väckte klistermär ken på offentliga platser i Helsingfors och Villman strand Niinas uppmärksam het. Verket var dock gjort i traditionell ryateknik med ullgarn. Men vi dagens dummisar begriper det inte nödvändigtvis. Då jag där på britsen i första hjälpen väntade på att någon skulle komma och sy ihop mig, konstaterade sköterskan med en suck: ”Det här är vardagsmat för oss, nu för tiden många gånger varje dag.” Tiina aalTo Kan ryan förnyas genom gatukonst eller gatukonsten genom ryan. I somras tog jag mig själv i kragen och beslöt mig för att cirkla litet ved. Hon deltar också själv i målningen, men bara i lag liga ”endagsevenemang”. Resultatet blev en kluven långfinger topp, ganska mycket blod, fula spår, försthjälpsbesök och resten av sommaren i lugn och ro. Finputsningen och häng ningsteknikerna för de fritt formade verken har hon själv varit tvungen att ut veckla. text riitta Mikkonen Bilder Ville lehVonen Gatukonst kontra rya konstnär Niina Katinka Mantsinen, 29, från Joensuu, hängde upp den första ryan, som var ett uttryck för gatukon sten. – Det är ju ett fint samband till traditionen, konstaterar hon. Helt allvarligt förklarade jag för min man att jag tänkte att det inte skulle kunna gå så. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 62 26.8.2015 15.02. Niina, som för fem år se dan utexaminerades som textilkonstnär i Joensuu be undrar vår drottningstextils omsorgsfulla tillkomst med ett garnknippe i gången, men också gatukonstens tradition är fin. Så gick det också den här gången. – Jag håller på att lära mig spraya, skrattar Niina och konstaterar att som målfärg känner hon mycket bättre till latex. i sina ryor använder sig Niina Mantsinen av mål ningar gjorda av erfarna graffitikonstnärer. Men hur kontorsorienterade barn och unga än är, kan jag tack vare min egen erfarenhet, konstatera att det kanske ändå på handarbetslektionerna skulle löna sig att titta också på maskinerna och deras väldiga kraft. Det var ett jättedumt tilltag. All slags mekanik, elektriska system och motorer är mera främmande för mig än yttre rymden
Följande gemensamma utställning är från oktober till januari i Salo konsthall, dit de unga konstnärernas vandringsutställning kom mer från Manchester. stora arbeten för Mant sinen har också vägg målningarna varit, till exempel arbetet Seikkailu, som täcker hela aulans väggar i Kontiolahti skola. Nu har hon sitt egentliga arbetsutrymme vid Joensuu stads grafiska verkstad, i NiiNa Katinka Mantsinen stadsidyllen Penttilänranta. Arbetet målade hon 2011 sedan hon vunnit tävlingen om utsmyckningen. Niina Mantsinen konsta terar att det inte längre finns någon sammanslutning för gatukonst i Joensuu, så för att kunna följa de senaste vindarna i genren måste man resa till södra Finland eller utomlands. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 63 26.8.2015 15.02. Att utföra ett stort arbete kräver ett stort utrymme. TaiTo 2015 # 4 63 Arbeten har funnits utställ da både i hemlandet och utomlands. Till detta språk hör också en holistisk strävan till jämnvikt på såväl det personliga som det ge mensamma planet. Väggmål ningen från senaste år i Private Gallery i Åbo visar på konstnärens intresse för ryadesign under början av förra århundradet. Bakom ligger vetskapen om en större utställning, vars plats ännu inte är bestämd, men dit Niina vill ha också nya arbeten. Niina, som är född i Liperi, bor idag i Joensuu. – Tygtryck var ju det som jag allra först föll för, skrattar Niina medan hon kommer ihåg gruppen i tillämpad konst under gymnasietiden och hur den inspirerade till att söka till en utbildning inom textil. Responsen vi sar att språket, som förenar gatu och handarbetskonst är internationellt. Nu är planerna på ett än nu större arbete i tankarna. Arbetsgemenskapen består av grafiker och andra konst närer, som använder sig av utrymmena. Där emellan bekantade hon sig med några andra studieorter i östra Finland, Taidelukio i Nyslott och i Kuopio bör jade Niina sina studier vid Muotoiluakatemia, men bytte och fullgjorde största delen av dem vid yrkeshög skolan Karelia i Joensuu. Utom ryagrafiterna och väggmålningarna pro ducerar Niina Mant sinen under sitt firmanamn olika slags produkter av tryckt textil, som tyg, kassar och kort. Fädernebygden är dock en inspirerande arbetsmiljö. Ett sådant har hon till all lycka hittat i Taitokvarterets Taitocenter i Joensuu, där man med god tur kan träffa på Niina i fullt arbete åtminstone i en må nads tid under hösten. I sIna ryor använDer sIG nIIna MantsInen av MålnInGar GjorDa av erfarna GraffItIkonstnärer. Efter det har hon gjort målningar bland annat i Kär sämäki, Joensuu, Jyväskylä och Rovaniemi. Sedan tog den internatio nella gatukonstens visuella språk över, som kan tolkas och förstås också via tex tilkonstens medel
Det var helt naturligt för henne att uppenbara sig låt oss säga i en soldatuniform. För Liksom är de bottnar på vilka de egna konstverken skapas. Vad är då det här. Likaså i kulturcen tret Sofia i Helsingfors finns ”tillsvidare kontinuerligt” hen nes Postmoderni ekumeeni nen ikonostaasi, som består av tavlor gjorda med ett tio tal olika tekniker. På en tysk bokmässa uppträdde hon i samedräkt och solglasögon. Om jag då, som ung, hade varit tvungen att skriva lång och väl övervägd prosa, hade jag blivit tokig. Hennes skarpa och djärva kortprosa fick efterföljare lika säkert som också förbryllade be gapare. Man var inte i Fin Rosa Liksom land van vid att saker och ting beskrevs med några skarpa meningar. vetskapen att Liksom har hållit på med korsstygn redan i nästan tjugo år förvirrar därför att ytterst få verk har funnits offentligt till beskådande. Liksom, som är hemma från Övertorneå, hade då också för vana att uppträda effektfullt, till exempel vid bokpubliceringarna. Intill kan man också se en gammal rya och en finnväv. Frågorna berättar en hel del om Liksom. Skriver böcker, målar tavlor och porslinskärl, gör serier samt syr kors stygn, till exempel. Det här kallar man alltså rya. Självlärd konsthantverkare, för vilken hantverket är viktigare än reglerna. Hon har just visat upp en gammal rana, som hon hittade på loppmarkna den och som hon skall vida rebearbeta till ett konstverk. Jag höll mig ju inte på en och samma plats ens längre än tre sidor, skrattar hon. Och det där är finnväv. 64 TaiTo 2015 # 4 svenska sidor Från s. Finlands PIPPI lånGstruMP Helsingforskonstnären Rosa Liksom sitter i sitt arbetsrum på Kabelfabriken och dricker grönt te. I helheten Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 64 26.8.2015 15.02. den Finlandiaprisbe lönade Liksom blev bekant för den stora allmänheten speciellt som författare med början från slutet av 80talet. – Det här är alltså en rana. Under det står hon själv och under det gör hon vad som roar henne själv. Men hon är också annat. Hon är inte speciellt intresserad av vilka specificerad namn de olika textilerna har. I samma sammanhang de klarerade hon också för de tyska medierna finnarnas läggning: ”Först dricker vi en massa sprit och därefter tar vi livet av varandra med kniv.” Det här är alltså Liksom, en konstnär, som är intres serad av märgfulla saker. 22 text och Bilder tiina aalto Konstnär Rosa Liksom är bäst känd som författare. – Jag började skriva medan jag bodde i Köpenhamn. För en utomstående ser det ut som om hon på sitt huvud bär ett paraply, som man med ett artnamn skulle kunna kalla konst. Under den gångna sommaren hade hon en utställning på Galleri Bronda i Helsingfors, där ett fåtal textilarbeten fanns utställda
Också porslinsmålningen följde samma schema. Jag hade bara ett behov av att sätta igång med dem. När man sedan tittar närmare på hennes korsstygn renlärigt, stöter man igen på liksomismen. Detta trots att Liksom gjorde sin egen konst på sätt och vis innan hela begreppet ITE ens användes i Finland. På Liksoms Facebooksidor definieras Anni Ylävaara, som är hennes riktiga namn av en väninna: i Sverige har de Pippi Långstrump, vi har Rosa Liksom. Jag håller också alltid på med dem på resor, på tåget och flyget. – Jag gick senare riktigt en kurs, då jag till slut ville se hur man målar porslin på riktigt. Därefter skaffade hon färger och andra attiraljer och satte igång. Liksom har följt med den finska ITE-konstens fält med stort intresse. Men jag har aldrig behov av att lära mig bli tekniskt skicklig, det intresserar Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 65 26.8.2015 16.23. Om somrarna har jag också korsstygnen med mig ombord på segelbåten, räknar hon upp. – När jag i tiden började med dem, hade jag inte tid eller lust att sätta mig in i hur man officiellt renlärigt syr korsstygn. – Naturligtvis behöver vi i Finland också utbildning och forskning på konstens område, men för mig själv betyder just ITE-konsten mest. TaiTo 2015 # 4 65 ingår alltså också textil och korsstygn. lust att pröva på hur det skulle kännas att måla på porslin. Den egna stilen är det viktigaste. Det torde betyda, att konst görs utgående från ett budskap, inte utgående från tekniken. Först hade hon en alldeles brinnande mig inte. Då min lärare sedan såg hur jag gjort var det naturligtvis först jobbigt för henne. Om morgonen skriver jag hemma, på dagarna målar jag här på Kabelfabriken och om kvällarna syr jag korsstygn. Resultatet blev hela serviser med hennes egen lätt igenkännliga stil. Nu när hon hållit på med dem länge syr hon dem alltjämt på sitt eget sätt – och enligt egen åsikt rätt på sitt eget sätt. Jag är mycket stolt och lycklig om jag kan bli definierad som ITE-konstnär. – Jag har i själva verket hållit på med korsstygn verkligt länge och jag håller på med dem hela tiden. Det är ingen dålig jämförelse
66 TaiTo 2015 # 4 taito World teksti Minna tuulas-inkinen kuvat real FáBrica de tapices Gobeliinit eli kuvakudokset olivat aikanaan kallisarvoisia ylellisyystuotteita, joihin oli varaa vain harvoilla. Madridissa toimii yhä vanha gobeliinikutomo, jossa seinä vaatteita valmistetaan perinteisiä menetelmiä käyttäen. kunInkaallIsta GobelIInItaIDetta MaDrIDIssa El Baile Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 66 26.8.2015 15.02
Vil lan ohella materiaalina käytettiin silkkiä sekä hopea ja kultalankoja. José Segundo de Leman suunnittelema rakennus sijaitsee Atochan luostarin entisen puutarhan ja oliivilehdon paikalla. Perinteisten mallien lisäksi kudot tiin taiteilijoiden suunnittelemia aiheita. real fábrIca De taPIces’ssa on valMIstettu GobelIIneja ja Mattoja 1700-luvulta astI. Siellä on valmistettu gobeliine ja ja mattoja 1700luvulta asti. Nykyisellä paikallaan kutomo on ollut 1800luvulta saakka. Kutomorakennuksen keskellä on yhä puutarha, joka kunnostettiin vuonna 2008. Minna Tuulas-inkinen Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 67 26.8.2015 15.02. Paikka on samalla myös museo, jossa voi tehdä kierroksen oppaan johdolla. TaiTo 2015 # 4 67 taitavasti kudotut ja runsaasti kuvioidut seinä vaatteet olivat aikanaan koristeellisia sisustus elementtejä, joilla korostettiin omaa asemaa ja varallisuutta. Pienen kadun varrella lähellä Madridin keskustaa sijaitsee vanha punatiilinen teollisuusrakennus, jos sa toimii yhä kuninkaallinen gobeliinikutomo, Real Fábrica de Tapices. Suunnitelmis ta tehtiin yksityiskohtaisen tarkat mallipiirrokset, jotka kutojat siirsivät kangaspuissaan kuvakudoksiin. Vierailun aikana voi seurata, kuinka kutojat työskentelevät pystykangas REal Fábrica de Tapices, kuninkaallinen gobeliinikutomo Madridissa
Renessanssiaikana paavi Leo X tilasi Rafaelilta apostolien tekoja esittä vän gobeliinisarjan. Espan ja oli menettänyt Belgian alueensa gobeliinikutomoi neen Utrechtin rauhan seurauksena, ja tavoitteena oli nyt luoda oma kuvakudosteollisuus. Taiteellisena johtajana toimi Kaarle III:n hovitaitei lija Anton Rafael Mengs. 68 TaiTo 2015 # 4 puilla käyttäen vanhoja tekniikoita. Rubens uudisti 1600luvul la kuvakudosten aihemaailmaa ja tekniikkaa dramaat tisilla, historiallisia tapahtumia esittävillä aiheillaan. Suuret espanjalaiset taitei lijat kuten José de Castillo, Francisco Bayeu, Mariano Maella ja Francisco de Goya tekivät kutomolle korkeatasoisia suunnitelmia. 1700luku oli Madridin kutomon suuruuden aikaa. la Florista Dama Embozado blanco kunInkaallIsen GobelIInIkutoMon läheInen suhDe taIteIlIjoIhIn ja MuotoIlIjoIhIn jatkuu yhä. Eri puolilta maailmaa tilattiin gobeliineja ja mattoja palatseihin, teattereihin, ylellisiin hotelleihin ja yksityiskoteihin. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 68 26.8.2015 15.02. Goya maalasi kuvaku dosaiheita Espanjan kuninkaallisiin palatseihin San Lorenzo de El Escorialiin ja El Pardoon. kuninkaallisen gobeliinikutomon perusti vuon na 1721 Espanjan ensimmäinen Bourbonsukui nen hallitsija kuningas Filip V, Aurinkokunin kaan pojanpoika. Seuraavina vuosisatoina Madridin kutomo saavut ti kansainvälistä mainetta, ja se voitti palkinnot Parii sin maailmannäyttelyissä 1867 ja 1900. Gobeliineilla on kautta historian ollut tiivis yhte ys maalaustaiteeseen. Kuvakudok siin käytettiin aluksi perinteisiä flaamilaisia malleja, mutta pian niitä alkoivat suunnitella kuninkaan omat hovitaiteilijat. 1800luvulla gobeliinimalleja otettiin jopa suoraan maalauksista. Esikuvana olivat ranskalaiset kutomot, joita oli perustettu edelliseltä vuosisadalta lähtien Versaillesin palatsin koristelemiseksi. Hänen rea listisesti ja vapautuneesti maalatut suunnitelmansa kuvasivat usein metsästystä tai paikallisia perinteitä. Gobeliinikutomon toiminnasta ja perinteen säi lymisestä huolehtii vuonna 1996 perustettu säätiö. Kutomon johta jaksi nimitettiin antwerpeniläinen Jacopo Vandergoten, joka muutti perheineen Madridiin. Perinteisen ammattitaidon ylläpitämiseksi kuto mossa alettiin myös järjestää kutojien ja restauroi jien koulutusta, mutta koulutus jouduttiin lopetta maan muutama vuosi sitten rahoituksen loppumi sen vuoksi. Laajan raken nuksen seinille on ripustettu kymmenittäin kuto mossa valmistettuja tai restauroituja toinen toistaan upeampia seinävaatteita
musEossa ja kutomossa pääsee tutustumaan myös gobeliinien valmistamiseen. Nykyisiä yhteistyökumppaneita ovat muun muassa Guillermo Pérez Villalta, Elena del Rivero, Alfonso Albacete, Keiko Mataki ja Alberto Corazón. Real Fábrica de Tapices Calle Fuenterrabía 2, Madrid. 1900luvulla Madridin kutomossa kudottuja sei nävaatteita tilasivat yhä enemmän yksityishen kilöt. He käyttävät yhä vanhaa kudontatekniikkaa. www.realfabricadetapices.com. Eri taidesuunnat näkyivät kuvakudoksissa aina art nouveausta optiseen taiteeseen. Malleja suunnittelivat useat espanjalaiset taiteilijat. TaiTo 2015 # 4 69 Taiteilijoiden avulla pyrittiin espanjalaisen gobelii nitaiteen uudistamiseen. Aiheiden kutominen kan kaaksi vaati suurta taitoa. Lisäksi luodaan koko ajan uusia malleja ja perintei siä aiheita sovitetaan nykyajan makuun sopiviksi. Kutomon gobe liini ja mattokuvasto sisältää satoja vaihtoehtoja. Kuninkaallisen gobeliinikutomon läheinen suhde taiteilijoihin ja muotoilijoihin jatkuu yhä. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 69 26.8.2015 15.02. Kutojat työskentelevät pystykangaspuilla
Kalevalan mailla – Kuopiolainen osuuskunta Konsti X:n muotoilua ja taidekäsityötä kirkkonummi Hvitträsk Hvitträskintie 166 Avoinna ma–su 11–17 Ü. 21.9. Kas!Design – Kas!designin asusteita ja vaatteita Ü. Lokakuu Jukka Isotalon lasia Ü. asti Tuula Moilasen kirjataidetta Ü. 22.9.–11.10. asti Teetä kahdelle – Heli Valajan keramiikkaa Wanha Satama Pikku Satamakatu 3 Ü. ValoLight Ü. Kuvassa Kaisa Vuorisen koruja. asti Jenni Sorsan lasia Ü. 1.–31.10. ArtHelsinki O-Galleria Uudenmaankatu 19–21 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 12–16 Ü. Harri Koskisen uutta uniikkilasia Gallerie Forsblomissa Helsingissä. 5.–31.10. Habitare Ü. asti Noon knit – rakkaudesta neuleisiin Ü. 20.9. 9.–13.9. Erja Tanskanen – Ruskan taikaa – käsintehtyjä huiveja Arabian Museo Hämeentie 135 Avoinna ti–pe 12–18, la–su 12–18 Ü. 20.9. 9.–13.9. 9.–13.9. Antiikki Ü. 12.9.–4.10. 4.10.asti Due Nelimarkka – Eero Nelimarkan maalauksia ja piirroksia ja Riitta Nelimarkan tekstiilejä, serigrafioita, maalauksia ja piirroksia Helsingissä O-Galleriassa on esillä neljän korusuunnittelijan teoksia. 15.11. 1.10–22.10. asti We Love Wood(s) – puunäyttely Makasiini Ü. 20.9. 31.10. 16.11. Helsingin Kädentaito messut Joensuu Taidemuseo Onni Kirkkokatu 23 Avoinna ti 11–16, ke 11–20 ja to–su 11–16 Ü. asti Suomimuodin antologia Ü. asti Comma – Heta Anderson, Mari Kallionpää, Sanna Nuutinen, Kaisa Vuorinen Ü. 13.9. Catharina Kajanderin keramiikkaa Gallerie Forsblom Lönnrothinkatu 5 Avoinna ti–pe 11–18, la 11–16, su 12–16 Ü. 18.9.2015–1.2.2016 Brilliant! – Suomen kultaseppäliiton korunäyttely Lokal Annankatu 9 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 12–16 Ü. 23.10.–22.11. 20.9. India ”Faith” Messukeskus Avoinna ke Habitare 10–18 (ammattilaiset) ja Antiikki ja ArtHelsinki 17–20, to 12–20, pe 10–19, la 10–18, su 10–17 Ü. Marraskuu Heli Tuori-Luutosen tekstiilejä TapahTumaT koonnut AnnA–kAisA huusko näyttelytietoja voi lähettää osoitteeseen toimitus@taito.fi alaJärvi Nelimarkka-museo Pekkolantie 123 Avoinna ti–pe 11–17, la 12–16, su 12–17 Ü. 19.9. 26.9.asti From Piretta with Love – kolme vuosikymmentä suomalaista muotia lahti Pro Puu -galleria Satamakatu 2 A Avoinna ma–pe 10–17, la 10–14 Ü. 22.10.–14.11. asti Jan-Erik Andersson Bygga bo tänka – Rakentaa asua ajatella Fiskars Kuparipaja Avoinna ma–su 11–18 Ü. 27.9. 30.9. Susanna Autio Taidekäsityöliike Artisaani Unioninkatu 28 Avoinna ma-pe 10-18, la 10-16 Ü. 9.–13.9. Syyskuu Terhi Pölkin kenkiä Ü. 9.10.2015–10.1.2016 Lapsen vuosisata – Pohjoismainen muotoilua ja lapset 1900–2014 Ü. Terhi Juurisen keramiikkaa ja Markku Tonttilan puuesineitä Keski-Suomen museo Alvar Aallon katu 7 Avoinna ti–su 11–18 Ü. asti 8 valotusta – Tapio Wirkkala toisin silmin CraftCorner Taito Shop Helsky Eteläesplanadi 4 Avoinna ma–pe 10–18, la 10–16 Ü. Katy Hertellin keramiikkaa Kansallismuseo Mannerheimintie 34 Avoinna ti–su 11–18 Ü. 1.11. Taito415_s70-71_x.indd 70 26.8.2015 15.13. 18.10 asti Läheltä kauas – Aino Kajaniemen kuvakudoksia ja ryijyjä Suomen käsityön museo Kauppakatu 25 Avoinna ti–su 11–18 Ü. 17.9.–5.12. Minna Ristolaisen taidekoruja, grafiikkaa ja sisustustuotteita Ü. asti Aikakone Helsinki Design Weekin päänäyttely Ikkunagalleria Hytti Merimiehenkatu 41 Ü. Temppelin tekijät Ü. asti Minun Kalevalani – taontanäyttely helsinki Ateneum Kaivokatu 2 Avoinna ti ja pe 10–18, ke–to 10–20, la–su 10–17 Ü. 10.10.–15.11. asti Loja Saarinen – Taidetta ja elämää Hvitträskissä ja Cranbrookissa kuopio Kuopion museo Kauppakatu 23 Avoinna ti–la 10–17 Ü. 19.–20.9. 3.10 asti Tyopcraft Helsinki Ü. Heli Valajan keramiikkaa esillä Taidekäsityöliike Artisaanissa Helsingissä. 30.9. asti Harri Koskisen lasia Helsinki Design Week L3 Makasiini Tyynenmerenkatu 6 Ü. asti Artifact beyond – Kiinalaista muotoilua ja käsityötä Galleria Laterna Magica Rauhankatu 7 Avoinna ma–to 11–13.30 ja 14–17.30, la 12–15 Ü. asti Liitosten arkki lappeenranta Täky-galleria Satamatie 10 Avoinna ma–pe 11–18, la–su 11–16 Ü. 4.10. 31.12.2015 asti Käraste Kicken – Taiteilija Greta Lisa Jäder-Snellman Designmuseo Korkeavuorenkatu 23 Avoinna ti 11–20, ke–su 11–18 Ü. 70 TaiTo 2015 # 4 Jyväskylä Höyry-galleria Korpilahden satama Korpilahdentie 10 Avoinna ma–pe 11–17, la 12–16 Ü. 13.9
Kuvassa Panu Turusen Drop vase. Lasinen sarjakuva – Comic Art in Glass – Ella Varvio & Sini Majuri Ü. Eila Minkkisen retrospektiivinen näyttely Riihimäki Suomen lasimuseo Tehtaankatu 23 Avoinna ti–su 10–18 Ü. Käsija taideteollisuuskeskus Verkaranta Verkatehtaankatu 2 Avoinna ma–pe 10–18, la–su 12–17 Ü. KORU5 – Korutaideyhdistys ry syyskuussa Verkarannassa Tampereella esillä designja taidelasia. mikkeli Suur-Savon museo Otavakatu 11 Avoinna ti–pe 10–17, la 14–17 Ü. 28.9. 2016 asti Esiäitien elinvoiman juurilla – eineisten emojen essuja ja myyttisiä haltia-asuja RaaSepoRi Tammisaaren museokeskus Ekta Kustaa Vaasan katu 11 Avoinna ke–su 11–17 Ü. 31.1.2016 asti Jugend-Billnäs Rauma Rauman museo Vanha Raatihuone Kauppakatu 13 Ü. 2.10.–25.10. 11.9.–1.11. 13.3.2016 asti Maskit vaaSa Vaasa taidehalli Senaattikatu 1 D Avoinna ti–to 12–18, pe–su 12–16 Ü. Lokakuussa Verkarannassa nähdään Irmeli Kauniston maalauksia. 6.11.–31.12. Löytöretki – Taru Syrjäsen lasiteoksia Terhi Pölkin kenkämallistoon voi tutustua Täky-galleriassa Lappeenrannassa. asti Suomalaiset pyhiinvaellukset keskiajalla Ü. asti Extincts on textile, cyanotypes – pukuja tekstiilisuunnittelija Jana Vyborná-Turunen Ü. 30.10.–6.12. Kosketuksessa – kuvataiteilija Irmeli Kaunisto Ü. 18.10. 2016 asti Lumiukko – Sanna Vatasen virkattuja lumiukkoja Ü 10.1. 3.10.–29.11. 31.12.2015 asti Leluja Rauman museon kokoelmista Rauman taidemuseo Kuninkaankatu 37 Avoinna ti–pe 12–17, la–su 11–16 Ü. 1.10.–27.10. asti Tapio Wirkkalan posliinia Rosenthalille 1956–1985 Ü. Liettualaista tekstiilitaidetta Ü. asti Timo Sarpaneva Taidetta lasista – Glass Art – Collection Kakkonen Ü. 31.12. MINItekstiilinäyttely – Tekstiilitaiteilijat TEXO, Pirkanmaan Kotiyö Oy Vapriikki Alaverstaanraitti 5 Avoinna ti–su 10–18 Ü. 8.11. 13.9. 30.10.2015–28.2.2016 Still/life – Tapio Wirkkalan retrospektiivi Salo Salon taidemuseo Veturitalli Mariankatu 14 Avoinna ti–pe 11–18, la–su 11–17 Ü. Lasismissa työskentelevän Kimmo Reinikan lasia esillä Suomen Lasimuseossa Riihimäellä. 27.9. joulukuuhun 2015 asti Mestarinyplääjä Johanna Sabina Lundström Ü. TaiTo 2015 # 4 71 Rovaniemi Korundi Lapinkävijäntie 4 Avoinna joka päivä 11–18 Ü. Taito415_s70-71_x.indd 71 26.8.2015 15.28. Lasii…Glass… Kimmo Reinikka PunkaharjuLLa Lustossa esitellään essuja ja haltia-asuja. 8.10.–20.12. 17.10.–17.1.2016 New narrative and reader – Nuorta kuvataidetta Sipoo Gumbostrand Konst & Form Vainuddvägen 72–78 Avoinna pe–la 11–17, su 11–16 Ü. asti Flora & Fauna TampeRe Hiekan taidemuseo Pirkankatu 6 Avoinna ti–to 15–18, su 12–15 Ü. 31.12. 31.12. asti Osaatteko valssata neiti Minkkinen. asti Pääasia – Päähineitä museon kokoelmista punkahaRju Suomen metsämuseo Lusto Lustontie 1 Avoinna 10–19 Ü 10.1. asti Taideja designlasia Ü
(03) 511 3597 www.taitosatakunta.fi • hanna-leena.rossi@taitosatakunta.fi TAITO UUSIMAA Rautatienkatu 11, 05800 Hyvinkää, puh. 040 7517 855 www.taitouusimaa.fi • toimisto@taitouusimaa.fi TAITO YLÄ-SAVO Savonkatu 19, 74100 Iisalmi, puh. (06) 318 5300 www.loftet.fi • info@loftet.fi www.taito.fi WWW.T AITO.FI ROOSA NAUHA OHJEK UVAST O Roosa nauha -neuleet tulossa taas! Taitoyhdistyksissä uudet Roosa nauha -langat ja ohjekuvasto myynnissä 22.9.2015 alkaen. 6 numeroa hintaan 64 euroa vuosikertatilauksena. 040 849 9641 www.taitovarsinaissuomi.fi • toimisto@taitovarsinaissuomi.fi HANTVERKSFÖRENINGAR NYLANDS HANTVERK Björkuddsvägen 155, 10620 Tammisaari / Ekenäs, tel./puh. 040 3522 500 www.taitopohjoispohjanmaa.fi • toimisto@taitopohjoispohjanmaa.fi TAITO SATAKUNTA Marttilankatu 10, 38200 Sastamala, puh. (06) 832 8550 www.taitokeskipohjanmaa.fi • kty@taitokeskipohjanmaa.fi TAITO KESKI-SUOMI Taito Aivia, Kauppakatu 25, 40100 Jyväskylä, puh. nyt siihen on oiva mahdollisuus, sillä seuraavassa lehdessä julkaisemme iki-ihanan klassikkoneuleen ohjeen. heikkinen@kainuunpirtti.fi TAITO KESKI-POHJANMAA Mannerheiminaukio 3, 67100 Kokkola puh. 010 387 1010 www.aivia.fi • taito@aivia.fi TAITO KYMENLAAKSO Kouvolankatu 15, 45100 Kouvola, puh. (02) 454 4066 www.taitoaboland.fi • www.gullkrona.fi • gullkrona@parnet.fi ÖSTERBOTTENS HANTVERK Raastuvankatu/Rådhusgatan 28, 65100 Vaasa / Vasa, puh./tel. 040 759 9751 www.taitokainuu.fi • kirsi. TaiTo 2015 # 4 73 seuraavassa numerossa 5/2015 ilmestyy marraskuun 9. päivä Taito maksaa tilauksen postimaksun Tunnus 5014106 00003 Vastauslähetys Lehden saaja Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Allekirjoitus LahjaLehden maksaja, jos eri kuin saaja Sukunimi Etunimi Lähiosoite Postinumero ja -toimipaikka Puhelin Yhdistyksen leima TiLauskorTTi Tule mukaan lukemaan, Tekemään ja ideoimaan! Tilaan TAITO-lehden kestotilauksena hintaan 2 x 29,50 euroa (yht. 040 680 0101 www.taitolappi.fi • birgitta.sassi@taitolappi.fi TAITO PIRKANMAA Verkaranta, Verkatehtaankatu 2, 33100 Tampere, puh. Osoitetietoja voidaan käyttää markkinointiin. 050 5500 501 www.helsky.net • www.craftcorner.fi • helsky@helsky.net TAITO HÄME Vesijärvenkatu 19, 15140 Lahti , puh. 0440 162 236 www.taitoitasuomi .fi • www.kenkavero.fi • anne.ossi@kenkavero.fi TAITO KAINUU Linnankatu 18, 87100 Kajaani, puh. (013) 220 140 www.taitopohjoiskarjala.fi • www.taitokortteli.fi toimisto@taitopohjoiskarjala.fi TAITO POHJOIS-POHJANMAA Rautatienkatu 11 B, 90100 Oulu, puh. 59 euroa / vuosi) 6 numeroa. Tilaushinnat voimassa Suomeen toimitettaviin tilauksiin 2015 loppuun. 03 4246 5340 • www.taito.fi mukaan mahTuu myös paljon mielenkiinToisTa TehTävää omin käsin! oletko aina halunnut osata tehdä korsnäsinpaidan. 040 684 9550 www.taitoetelakarjala.fi • johanna.kemppinen@taitoetelakarjala.fi TAITO ETELÄ-POHJANMAA Sahalankatu 3, 60100 Seinäjoki, puh. (06) 420 5800 www.taitoep.net • taito@taitoep.net TAITO HELSKY Eteläesplanadi 4, 00130 Helsinki, puh. Tilauksen voi keskeyttää vähintään kaksi viikkoa ennen uuden tilauskauden alkua. taitoylasavo.fi • eija.rasanen@taitoylasavo.fi VARSINAIS-SUOMEN KÄSIJA TAIDETEOLLISUUS Uudenmaankatu 1, 20500 Turku, puh. Mikäli peruutus ei saavu määräaikaan mennessä, laskutetaan tilaajan saamat lehdet irtonumerohintaan sekä peruutuksen aiheuttamat kulut. yhdistysilmoitusTAITO_4_2015.indd 1 8/25/2015 10:28:14 AM Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 73 26.8.2015 15.05. 050 428 8210 www. Tutustumme myös muun muassa alpakkakehräämöön, nokkosja banaanikuituun sekä juhlimme orastavaa joulua. Tiedustele edullista jäsentai opiskelijahintaa! www.taito.fi Kestotilauksena tilattu lehti tulee tilaajalle vuodesta toiseen ilman eri uudistusta, kunnes tilaaja joko muuttaa sen määräaikaiseksi tai lopettaa tilauksen. 050 442 6124 www.taitohame.fi • taitokeskusvelma@taitohame.fi TAITO ITÄ-SUOMI Pursialankatu 6, 50100 Mikkeli, puh. klassikkoneuleTTa tekemään! G u n n a r B ä c k m a n TAITOYHDISTYKSET TAITO ETELÄ-KARJALA Tasihinin talo, Kauppakatu 25, 53100 Lappeenranta, puh. Kaikki eri tilausvaihtoehdot ja -hinnat Suomeen ja ulkomaille ovat nähtävissä www.taito.fi. 040 716 6839 www.nylandshantverk.net • info@nylandshantverk.net ÅBOLANDS HANTVERK Kauppiaskatu/ Köpmansgatan 12, 21600 Parainen / Pargas puh./tel. käsityön aikakauslehti on älyttömän hyvä käyttöliittymä! tilaus@kustantajapalvelut.fi • Puh. (03) 225 1400 www.taitopirkanmaa.fi • toimisto@taitopirkanmaa.fi TAITO POHJOIS-KARJALA Koskikatu 1, 80100 Joensuu, puh. 040 554 0057 www.taitokymenlaakso.fi • kouvola@taitokymenlaakso.fi TAITO LAPPI Valtakatu 21, 96200 Rovaniemi, puh
Mieheni Tyttären koira, dog du Bordeaux Villa ja hopea Koneenrakennusinsinööri Karl Ove Knausgârdin Lasten hätä, nälkä ja kouluttamat tomuus, joka johtuu hyvin toimeentulevien ahneudesta ja itsekkyydestä. 74 TaiTo 2015 # 4 Mistä pidät eniten. Nimi Ikä Lempinimi Perhe Hiusten väri Silmien väri 2/2014 • 11,50 • Taito.fi • Löydä oma Taitosi ! Pitsinvirk kaaja Silja Eränen Kenkiä kotimaast a: Kenkäpaja Pihka, Shoebaker y & Kailii Värjää lupiineilla Taito-palk into 2014 KYLÄSSÄ 3/20 14 11,5 Taito .fi Löyd ä oma Taito si! TEE ITSE Kehyst entekij ä Matti Hänni nen Korun tekijät Janna Syväno ja ja Eila Minkk inen Pässink ivespu sseja & hirven korvah anskoj a 6/2014 • 11,50 • Taito.fi • Löydä oma Taitosi! Taiteilija Susanne Koskimäki Lapsisuunnittelija Lauri Valola Neulo muodikas ”turkisliivi” Upeat Folkista poppia -asut Taito614_s03-05.indd 1 12.12.2014 12.20 pikku-kannen pohja.indd 1 12.12.2014 12.23 YstäväKirja 2015 tällä palstalla tapaat taito-lehden ystäviä Tutustu Tiinaan paremmin: www.puikkomaisteri.com Tiina Kaarela 57 Puikkomaisteri Kolme aikuista lasta, mies sekä laaja sosiaalinen perhe. Epäreiluin asia maailmassa. Neulomista, puuveneen hoitoa, purjehtimista, ruoanlaittoa, korujen tekemistä. Lempimateriaalisi. Blondi, tietenkin! Vihreä Ystävien kanssa vietetystä ajasta (mieluiten neule kädessä). Mitä harrastat. Pikkusieluisuutta, rasismia, lyhytnäköistä oman edun tavoittelua. Lempieläimesi. Mitä vihaat eniten. Taito415_s16-74_xxxxxxx_zzz.indd 74 26.8.2015 15.05. Paras ystäväsi. Mikä oli lapsuutesi toiveammatti. Kenet haluaisit tavata
10 € / hlö Lippuja myydään sisäänkäynnin yhteydessä. Mainitse tilauksessa tunnus: TAITO-lehti. Viking Linen laiva vie kätevästi suoraan keskustaan ja Pohjolan Matkan bussi kuljettaa perillä. 10 henkilöä) ............. Lukijatarjous! Maahengen lukijatarjouksena kukkaväriloistoa Kochin malliin! Huovutukseen hurahtaneiden materiaalija ideapankki! • upeat materiaalit, ohjeet ja kuvat • kurssit ja tilaustyöt Felt Faction Ky Elina Saari www.feltifactory.. Lisätiedot ja varaukset 6.10 mennessä Pohjolan Matka 0201 303 303 www.pohjolanmatka.. Eija Pen sas maa 044 -58 395 7, 03-7 515 338 , eipe npo sti@ gm ail.c om www .tait o.fi Taito-lehden ystävät Syfestivalen on Ruotsin suurin käsityöharrastajien messutapahtuma. Satamäärin omakotipihoja, kymmeniä kerrostalopihoja, siirtolapuutarhasuunnitelmia, kirjoja ja kirjoituksia siirtolapuutarha-aatteesta – siinä on Kochin mittava elämäntyö, jonka jäljet ovat edelleen joka puolella näkyvissä. 12 € • Yhden päivän lippu la .................... . /erikoismatkat Palvelumaksu 12 €/varaus, netistä €/varaus. Liittymäkuljetukset useilta paikkakunnilta satamaan lisämaksusta. KYSYKÄÄ ESSILTÄ! (ovh. 6 € • Ryhmälippu (väh. 0400 751 833 KANSALLISPUVUT SARAFAANIT JA FERESIT KIILAFERRET OHJEET JA TARVIKKEET T:mi Soja Murto www.kansallispuku.com www.susannantyohuone.net Bambuisella Lempirievulla vauhtia ja iloa kotitöihin. 45 euroa) edulliseen 30 euron hintaan TILAUKSET puhelimitse numeroon 09-751 2020 tai sähköpostilla maahenki@msl. Pääsyliput portilta Tilaa uutiskirje • www.kadentaidot.fi/ uutiskirje » Uusia tuotteita ja palveluita » Uusia materi aaleja ja ideoita harrastajille » Näyttelyitä ja työpajoja » Muotinäytöksiä ja esityksiä » Huippuesiintyjiä ja ilmiöitä » Tuhansia muita käsitöistä innostuneita On aika juhlia! 13.–15.11.2015 Tampereen Messuja Urheilukeskus www.kadentaidot.fi #Kädentaidot Käsityön iloinen karuselli täyttää 20 vuotta! Merkitse päivämäärät kalenteriisi ja tule viettämään Suomen suurinta käsityön juhlaa Tampereelle! Katso ihanat kilpailut ja osta samalla liput netistä www.kadentaidot.fi Suomen Kädentaidot Aukioloajat • Perjantaina 10–18 • Lauantaina 9–17 • Sunnuntaina 10–17 Kysykää Essiltä on ensimmäinen kattava tietokirja siirtolapuutarhoista ja Elisabeth Kochista (1891–1982), suotta lähes unohduksiin jääneestä suomalaisen puutarhakulttuurin vaikuttajasta. 10 € • Lapset (7-15 vuotta) .............................. p. Ryhmäliput jo ennakkoon verkkosivuiltamme. Puhelujen hinnat kiinteästä verkosta 8,35 snt/puh + 7,02 snt/min, matkapuhelimesta 8,35 snt/puh + 17,17 snt/min. 95€ hlö/C4 Taito Pirkanmaa ry www.taitopirkanmaa.fi Yhteistyössä: • Kolmen päivän lippu ...................... 20 € • Yhden päivän lippu pe tai su ....... Hintaan sisältyy laivamatkat Hel-Sto-Hel -valitussa hyttiluokassa, bussikuljetukset perillä, Taito-lehden ja yhteistyökumppaneiden esittelyn laivan kokousosastolla, smoothiejuoman kokousosastolla, messulipun Syfestivalen-messuille sekä suomenkielisen oppaan palvelut messuilla. Postimaksu lisätään hintaan. käsityökorisi kauneimmat langat www.handu.fi Ky sy ed ul lis ia m ed iapa Ke tt ej am m e Taito415_s01,s76.indd 2 26.8.2015 15.46 Untitled-1 1 29.8.2015 10:44:49. Taito-lehden lukijamatka! Syfestivalen Käsityömessut Tukholmassa 22.-24.10.2015 alk. 14 € • Opiskelijat, eläkeläiset .................. Täältä löydät kaiken mahdollisen tarvikkeista vinkkeihin omiin töihisi. Laivalla myös pieniä työnäytöksiä merelläoloaikana. Nyt myös jälleenmyyntiin
YLEISÖLLE: TO KLO 12–20, PE KLO 10–19, LA KLO 10–18, SU KLO 10–17. KLO 10–18 KESKIVIIKKO ON MAKSUTON AMMATTILAISPÄIVÄ, SISÄÄNPÄÄSY VAIN REKISTERÖITYMÄLLÄ. Yhteistyössä: habitare.fi | facebook.com/habitare | #habitare2015 | insta: @habitaremessut 4/2015 • 12,00 e • Taito.fi ITE oppInEET DIY – huonEkalujEn uusI Elämä oTso mosaIIkkInEulEsukaT kaTuTaIDETTa rYIjYnä suomalaIsEn käsITYön YsTävä – kaunEuTTa ja kEsTävää kEhITYsTä Taito415_s03-05.indd 1 25.8.2015 12.49 4 • 20 15 6 414887 433853 1 5 4 743385-1504 PAL.VKO 2015-46 Viivakoodi_Taito.indd 1 21.8.2015 8:02:47 Taito415_s01,s76.indd 1 26.8.2015 15.40 Untitled-1 1 29.8.2015 10:39:41. KOTIMAINEN MUOTOILU ASUMISEN TRENDIT OSALLISTAVUUS HIFISISUSTUS WIRKKALA BRYK JUHLAVUOSI Susanna Björklund ORNAMO AALTO-YLIOPISTO Laura Ruohola IRTIOTTOJA AHEAD!ARENA SISUSTUSTRENDIT Erja Hirvi PROTOSHOP HIFIEXPO Barbro Kulvik AKUSTIIKKA 3D-TEKNOLOGIA Harri Koskinen EKOLOGISUUS ORGAANINEN LED VALAISTUSFOORUMI NUORET MUOTOILIJAT ARTHELSINKI MATERIAALI-INNOVAATIOT Janne Kyttänen SISUSTUSOPISKELU Juhani Pallasmaa HABITARE SUUNNITTELUKILPAILU VALOSUUNNITTELU SIGNALS-vainunäyttely VÄRISUUNNITTELU TRASH CUISINE Kaisa ja Timo Berry MODERNA ERIKOISNÄYTTELYT Stefan Lindfors THE BLOCK HYÖNTEISKEITTIÖ Martin Relander TALENTSHOP VALOLIGHT HURJARUUTH KAJ FRANCK -PALKINTO Mikko Kärkkäinen Antti Siltavuori LATE NIGHT SHOPPING Kaj Kalin ANTIIKKI Marco Romanelli SUOMALAINEN DESIGNKÄSITYÖ TAIDEKÄSITYÖ PANEELIKESKUSTELUJA FAR AHEAD! TULEVAISUUDEN TYÖYMPÄRISTÖ OPASTETUT KIERROKSET Huonekalut /sisustus /design 9.–13.9.2015 Messukeskus Helsinki AVOINNA: KE 9.9