Irt on um er o 7,5 € Aika 4 22 TEATTERI Anastasiamusikaali ihastuttaa Tampereella HISTORIA Leninpatsas lähti Kotkasta Venäjän Shakkia ja geopoliittista shakkia 01_VA_4-2022_Kansi.indd 1 01_VA_4-2022_Kansi.indd 1 7.11.2022 7.46 7.11.2022 7.46
2. 4 LYHYET Vaalimaan Zsar konkurssiin ja muita lyhyitä juttuja. 44 ESA TUOMISEN KIRJANURKKA Sisältö 14 24 40 Helsingin Hämeentien Georgian Vibe -ravintola tarjoilee tulisia makuja ja maistuvia juomia. 8 AJANKOHTAISTA Yliopistonlehtori Alexei Lobski tuomitsee Venäjän hyökkäyksen. 13 KOLUMNI Ella Virtasen kuulumiset Pietarin pääkonsulaatista. Neuvostoliitossa kaikki pelasivat shakkia. 36 VENÄJÄKSI Venäläisten mietteitä Suomesta. 18 TALOUS Juha Jalkasen kokemuksia Syktyvkarin vaneritehtaalta 22 TALOUS Elintason romahdus uhkaa venäläisiä. Venäjän Aika 4/2022 Aika Venäjän 4 22 3 PÄÄKIRJOITUS Kauhujen vuosi. 24 LAUTAPELIT Sata vuotta venäläistä shakkihegemoniaa. 30 MATKAILU Aikamatka suomensukuisten Vepsänmaalle. 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 2 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 2 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Ruslana Pennie (vas,) ja Julia Romanova ovat Toivo ry:n puuhanaiset. 14 YHDISTYSTOIMINTA Toivo ry on kouvolanvenäläisten harrastuskerho. Tai sellaisen kuvan vallanpitäjät ainakin halusivat ulkomaailmalle välittää. 40 RUOKA Georgian Vibe tarjoilee kaukaasialaisia herkkuja Helsingin keskustassa
040 841 0430 sisko.ruponen@venajaseura.com 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 3 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 3 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Nyt vaikuttaa siltä, että sota tulee kestämään pitkään – vähintäänkin tulevan talven ylitse. Nyt venäläisperheissä jouduttiin miettimään päästetäänkö se Andrei-poika sinne rintamalle, vai ryhdytäänkö etsimään pakotietä. Entä nyt. Vielä tuolloin järki voitti. Ukrainan armeijan kaapattua aloitteen rintamalla alkusyksystä, joutui Venäjän hallitus painamaan paniikkinappulaa, ja käynnistämään osittaisen liikekannallepanon. Venäjältä voivat paeta vain henkilöt, joilla on ulkomaanpassi, riittävästi pääomaa tai vastaavasti intellektuaalista pääomaa, jota voi hyödyntää kansainvälisilä työmarkkinoilla. Venäjän johto syytti länsimaita ”punaisen linjan” ylittämisestä Ukrainan ja Venäjän politiikassaan. Kenties miljoona venäläistä on jo tehnyt valintansa ja muuttanut maasta joko yksin tai perheineen. 020 6100 115 Aikakausmedia ry:n jäsen. Venäjä saattaa loppupelissä kyetä kukistamaan Ukrainan sotilaallisesti, mutta Ukrainan kansaa se ei kykene milloinkaan alistamaan. , , KUSTANTAJA Omnipress Oy Väritehtaankatu 8, 01300 Vantaa www.venajanaika.fi www.omnipress.fi Puh. Martti Kiuru päätoimittaja Venäjältä pakenisi enemmän ihmisiä, jos se olisi heille mahdollista. Kuukausien ajan Venäjä kuitenkin kiisti hyökkäysaikeensa Ukrainaan, ja useimmat turvallisuuspolitiikan asiantuntijat Suomessakin pitivät Venäjän joukkojensiirtoja tavanomaisena geopoliittisena pullisteluna. JÄSENTILAUKSET JA -EDUT Puh. Usein kyse on it-alan kovatasoisista ammattilaisista. alv 10 % Puh. PÄÄTOIMITTAJA Martti Kiuru martti.kiuru@media.fi Puh. Viime helmikuussa Venäjä kuitenkin hyökkäsi laajalla rintamalla Ukrainaan ja maailmanhistoriassa kääntyi uusi sivu. Vajaan vuoden kestänyt ”erikoisoperaatio” on osoittautunut Venäjän kannalta hirvittäväksi poliittiseksi virheeksi. Mobilisaatio paljasti myös sen, ettei sodan kannatus laajoissa kansalaispiireissä kenties olekaan sillä tasolla kuin hallituksen propagandistit kuvittelevat. Ukraina ei ole Tšetšenia. 045 675 7122 ULKOASU HANK hank.fi KANNEN KUVA iStockphoto PAINOPAIKKA PunaMusta, 2022 ISSN 1455-0520 TILAUKSET Kestotilaus 34 € / vuosi, Määräaikaistilaus 38 € / vuosi, Hinnat sis. Mobilisaatiokäskyn seurauksena sota siirtyi Venäjälläkin TV-vastaanottimista konkreettisesti kotisohville. Kansa on jakautunut kahtia ja isänmaallinen hurmos sodan ympäriltä puuttuu tyystin. 040 549 3105 TUOTTAJA Kari Martiala kari.martiala@media.fi Puh. +358 9 2730 0200 tilaajapalvelu@media.fi Seuraava lehti ilmestyy helmikuussa 2023. Historialliselta merkittävyydeltään Ukrainan sotaa on verrattu Kuuban kriisiin vuonna 1962, jolloin maailma kävi ydinsodan partaalla. 4/2022 Venäjän Aika ?3 PÄÄKIRJOITUS Kauhujen vuosi Marraskuussa 2021 Venäjän asevoimat ryhtyi sijoittamaan enenevässä määrin joukkojaan Ukrainan rajalle. Vuoden 1917 bolševikkivallankumouksen jälkeen rikkaat, kyvykkäät ja onnekkaat onnistuivat pakenemaan vallankumouksen kauhuja ulkomaille. Riviin kutsuttiin 300 000 asevoimien reserviläistä. Historia näyttää toistavan itseään. Olettaa sopii, että Venäjältä pakenisi kymmenen kertaa enemmän ihmisiä, jos se olisi heille teknisesti ja taloudellisesti mahdollista
Kunnassa on vain 3 000 asukasta. Vielä tuolloin ilmassa oli lievää optimismia, koska venäläismatkustajiin kohdistuneista koronarajoituksista luovuttiin kesän aikana. Sekä Scandinavianettä Zsar-keskukset sijaitsevat kunnan vuokramaalla, ja kunta on viime vuosina myöntänyt näille vuokrien lykkäyksiä ja huojennuksia. TEKSTI MARTTI KIURU KUVA KARI MARTIALA Ensin iski korona, sitten Venäjä hyökkäsi Ukrainaan. Kyseisessä kiinteistössä toimivat Rajamarket-tavaraVaalimaan Zsar-kauppakeskus konkurssiin talo, Alko, Lidl, sisäaktiviteettipuisto ja lounaskahvila. Rajamarket-ketjulla on yhteensä kuusi tavarataloa Kotkassa, Haminassa, Lappeenrannassa ja Vaalimaalla, joten ketju ei ole niin riippuvainen itäturisteista kuin mitä Zsar oli. Tätä kirjoittaessa ei ole tietoa jatkuuko liiketoiminta Zsarissa kenties jonkun toisen operaattorin toimesta, vai keksitäänkö rakennuksille muuta käyttöä. Venäjän Aika 4/2022 LYHYESTI Zsar Outlet Village -kauppakeskusta Virolahden Vaalimaalla operoinut Zsar Oy jätti lokakuun puolivälissä konkurssihakemuksen Helsingin käräjäoikeuteen. Virolahden kunnalle Vaalimaan kauppakeskuksilla ja niiden tulevaisuudella on kuitenkin iso merkitys. Vaalimaalla on toiminnassa toinenkin megaluokan kauppakeskus, eli kaksi vuotta sitten avattu Scandinavian Shopping Center. Ajatuksena oli, että venäläiset muodostaisivat hyvin suuren osuuden kauppakeskuksen asiakaskunnasta. Zsarin konkurssihakemus ei tullut yllätyksenä, sillä asiakasmäärät ovat olleet viime aikoina todella vähäisiä. Ravintola suljettiin kuitenkin jo pari vuotta sitten ja Rajahovi toimii nykyään vain bensiinin kylmäasemana. 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 4 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 4 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Kansainvälisiin muotibrändeihin erikoistuneen keskuksen perustamista kauas suurista väestökeskittymistä pidettiin jo tuolloin erittäin rohkeana ratkaisuna. Suomen hallituksen syyskuinen päätös kieltää venäläisiltä turistiviisumit näyttää kuitenkin katkaisseen ainakin Vaalimaalla lopullisesti uskon bisneksen piristymiseen. Myös Zsarin tytäryhtiö, kiinteistöosakeyhtiö East Gate Development jätti konkurssihakemuksen samanaukaisesti. Ensin iski koronaepidemia, ja kun siitä alettiin toipua, hyökkäsi Venäjä Ukrainaan. Valitettavasti Zsarilla oli lyhyeksi jääneen toimintansa aikana kosolti epäonnea ja vastoinkäymisiä. Moni Vaalimaan kautta Venäjälle matkustanut muistaa myös erittäin suositun Teboil Rajahovi -huoltoaseman ja sen yhteydessä toimivan ravintolan. , , Kauppakeskuksen autio pääkatu. Venäjän Aika -lehti julkaisi edellisessä numerossa reportaasin Vaalimaan kauppakeskuksista. 4. Todennäköisesti viisumiboikotti vaikuttaa erittäin negatiivisesti myös moniin muihin Kaakkois-Suomessa toimiviin ostoskeskuksiin, hotelleihin, ravintoloihin ja mökkivuokraamoihin. Arkkitehtuuriltaan italialaisen oopperan kulissia muistuttava Zsar-kauppakeskus avattiin vuonna 2018
Symboliikkaa. Pysti-idea syntyi Kremlissä. Tänään kokoomuksesta ilmoitetaan, ettei patsas ole sen ideologian eikä arvoperustan mukainen. Ensi vuosina patsas tuhrittiin, neuvostoturistien harvalukuisen joukon matkaohjelmaan kuului kukkien laskeminen patsaalle. Kokoomuksessakin on mieli muuttunut. Suhtautuminen on kautta vuosikymmenien vaihdellut. Valtuuston päätettäväksi jäi vain kaavamuutoksen teko ja rahojen varaaminen puistoon. Luovutuspuheen piti Viron puoluejohtaja Karl Vaino. Näin tehtiin Kotkan ystävyyskaupunki Tallinnalle tarjous, josta se ei voinut kieltäytyä. Niin katoaa mainen kunnia. Suurelle kumousjohtajalle piti laittaa muistomerkki kaikkialle, missä hän oli vieraillut. Neukkulan vallankumouksen 40-vuotisjuhlissa Kotkan työväentalon (nyk. Vihkimisjuhlassa oli paljon arvovieraita, muun muassa suurlähettiläitä, tosin vain sosialistimaista. Kotka hyvästeli Lenin-patsaan Ei Lenin Venäjällään enää ole mikään kulttihahmo, toisin kuin huomattavasti pidempään elänyt ja jos mahdollista, vielä enemmän hirmutekoja harjoittanut Josif Stalin. Virolaiset kivimiehet rakensivat jalustan ja patsas nostettiin paikoilleen varsin kovakouraisesti, liina vain kaulan ympärille. Pronssivalussa meni kolme viikkoa ja tonnin painoinen patsas matkasi Kotkaan kaksi vuorokautta. Ei se toki sellaista julkisuutta saanut kuin patsaan poistaminen, josta raportoitiin kymmenissä viestimissä ympäri Eurooppaa. konserttitalo) kiinnitettiin vuonna 1957 muistolaatta kertomaan Leninin vierailusta. Vielä mittavampi tapahtuma oli patsaan paljastaminen vuonna 1979. Poistamisessa kohtelu oli huomattavasti hienovaraisempaa. Mutta herkistyi vihkimisjuhlassa myös tämän kirjoittaja, vaippaikäisen tuore isä, kun virolainen tenori kajautti: ”Lenina, Lenina, Lenina…” TEKSTI JA KUVAT OLLI MUINONEN Lenin-patsas saapuu Kotkaan vuonna 1979 ”köysi kaulassa”. Taiteen ammattilaiset ovat nyttemmin arvioineet, että Varikin työssä on havaittavissa kriittinen ote. Roimasti lisää tuota sävyä toi vuonna 1995 puolalaisen Krysztof Bednarskin Leninille työstämä ”puuttuva käsi” parinkymmenen metrin päähän itse patsaasta. Ensi kertaa ei Lenin joutunut piilottelemaan Kotkassa. 3/2021 Venäjän Aika ?5 VINJETTI 4/2022 Venäjän Aika ?5 LYHYESTI V.I.Leninin patsas vietiin Kotkassa varastoon lokakuun alussa. 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 5 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 5 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Myöhemmissä muisteloissa on kerrottu, että pystytystä valvoi sankka poliisivartio ja että kuvaaminen oli jyrkästi kielletty. Mutta oli juhlaviakin hetkiä. Patsaan otti vastaan kaupunginvaltuuston puheenjohtaja Arvi Forss (sd.). Sen poistamisessa on ollut aktiivinen puoluetoveri Juhani Pekkola. Juhlaväkeä sivistettiin sen jälkeen erityisessä Leninseminaarissa. Virolaisten toimittajien parissa se oli 80-luvulla varsin haluttu. Hän tuli tunnetuksi heikosta viron kielen taidosta sekä inhosta K-Kaupan Väiskiä kohtaan. Vuonna 1907 hän osallistui Venäjän sosiaalidemokraattisen puolueen konferenssiin ja salainen majapaikka löytyi Vanttulan talosta. Oheinen kuva osoittaa tiedot harhaisiksi. Varapuhemies Anna-Liisa Linkola oli aktiivinen Tallinna-suhteissa ja maaherra Erkki Huurtamo vihkimisjuhlien eturivissä. Kuvaa ei sattuneesta syystä tuolloin julkaistu. Leninpatsas siirretään varastoon. Hänen seuraajansa Matti Jaatinen aiheutti protokolla-pulmia liittyessään Tallinnassa vietettyjen Kotka-päivien delegaatioon. Kotkassa ystävyyskaupunkitoimikunta suhtautui patsasideaan positiivisesti. Siellä pantiin kuvanveistäjä Mati Varik töihin
Mielenkiintoinen yksityiskohta on näyttämölle lavastettu Pariisin venäläisten oma klubi ”Neva”, jossa kotimaansa jättämään joutuneet venäläiset juhlivat ja muistelevat mennyttä aikaa. Ranskan pääkaupunkiin oli paennut Nikolai II:n äiti, leskikeisarinna Maria Feodorovna ja hän unelmoi vielä tapaavansa Anastasian. Nyt Tampereen Teatteri on tuonut estradilleen näytelmäsovituksen samasta teemasta. Venäjän Aika 4/2022 LYHYESTI Sanotaan heti aluksi: tarina on niin kiehtova, että sen melkeinpä soisi olevan totta. Musikaalin on ohjannut Samuel Harjanne ja pääosassa nähdään Tampereen Teatterin näyttelijä Pia Piltz. Toisaalta ihmiset kaivannevat juuri tällaisena aikana pukuloistoa, suuria tunteita ja kaunista musiikkia. On keisarin hovia ja tanssiaisia, on säälimättömiä bolshevikkiupseereita, on Pariisiin sijoittuneita emigranttivenäläisiä. Ensin ”oikean” filmin vuonna 1956 ja sitten maailmanmaineeseen nousseen animaation vuonna 1997. Erityishuomion ansaitsee Marjatta Kuivaston lavastus, jossa käytetään taitavasti optiikkaa hyväksi. 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 6 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 6 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Anastasia-musikaalista on kehkeytynyt Tampereen Teatterille ilmeinen kassamagneetti. Näyttämö vaihtuu nopeaan tahtiin vallankumouksen kynsissä riutuvasta Pietarista kommunistien hallitsemaksi Leningradiksi ja edelleen Pariisiksi. Leskikeisarinnaa esittää laulajana tunnetuksi tullut Sinikka Sokka. Amerikkalaiset ovat tehneet Anastasian teemasta kaksikin elokuvaa. Yksi Nikolai II:n tyttäristä pääsi pakenemaan ja hän käveli pitkät matkat kunnes päätyi Leningradiksi muuttuneeseen Pietariin. 6. Itse asiassa Sokan sointuvaa ääntä olisi kuunnellut enemmänkin. Anastasia on suuri voimanponnistus Tampereen Teatterille. Tampereen Teatterin esitykAnastasia säväyttää Tampereella sessä on vahvasti läsnä Venäjä ja Neuvostoliitto. Hän muisti yhtä ja toista keisarin hovista. Kun hänen laulutaitonsakin vielä on korkeaa luokkaa, voi teatteria onnitella onnistuneesta roolivalinnasta. Leskikeisarille oli jo esitelty montakin ”Anastasiaa”, mutta pikku hiljaa tämä oli jo luopunut toivosta. Paljon näyttelijöitä, orkesteri ja modernia tekniikkaa käyttävä lavastus merkitsevät suurta rahanmenoa nykyisenä epävakaana aikana. Anastasian huomasi pari huijaria, jotka päättivät viedä tytön Pariisiin. Tampereen Teatteri kutsuu omissa esitteissään pääosan esittäjää Pia Piltziä ”valovoimaiseksi”, mistä näytelmän nähtyään on vaikea olla eri mieltä. TEKSTI ESA TUOMINEN KUVAT HEIKKI JÄRVINEN Pukuloistoa, suuria tunteita ja kaunista musiikkia Tampereen Teatterin Anastasiamusikaalissa. Leningradista matkannut Anastasia oli toista maata. Ei ihme, että Anastasia on loppuunmyyty pitkälle tulevaisuuteen. Näytökset ovat pitkälle syksyyn loppuunmyytyjä, ja näytökset jatkuvat myös ensi keväänä. Anastasiamusikaalin päätähdet Pia Piltz ja Sinikka Sokka. Sinikka Sokan tunnettu laulutaito pääsee niin ikäänsä oikeuksiinsa. Ratkaisevaa osaa näytteli soittorasia, jonka Maria Feodorovna oli aikanaan lahjoittanut pojantyttärelleen tehdessään lähtöä Pariisiin ja jonka Anastasia ojensi isoäidilleen. Keskellä pääroolin esittäjä Pia Piltz. Kun bolshevikit ampuivat Venäjän tsaariperheen kesällä 1918 kauppias Ipatjevin talon kellarissa Jekaterinburgissa, kaikki eivät kuolleetkaan
Kyseisiin maihin voi matkustaa Venäjän passilla ilman viisumia. Liettua, Arabiemiraatit ja Israel ovat muita suosikkimaita. Asetelma on kaytännön järjestelyjen kannalta ja myös emotionaalisesti erittäin haastava. Toinen puoliso – useimmiten äiti – jää siis lasten kanssa Venäjälle kun isä hankkiutuu ulkomaille. Todennäköisesti suuri osa on kielitaitoisia itammattilaisia, jotka palvelevat Venäjällä sijaitsevia yrityksiä etätyönä, tai jotka kykenevät hankkimaan osaamistaan vastaavaa työtä ulkomailta. He omaavat opistotai korkeakoulutasoisen koulutuksen, keskimääräistä paremman ansiotason ja ulkomaanpassin. TEKSTI MARTTI KIURU KUVA SVETLANA ALEKSEJEVA Ukrainaan sotimaan vai maanpakoon ulkomaille. Useissa tapauksissa myös kokonaiset perheet ovat paenneet maasta. Tästä huolimatta jo sadattuhannet tai jopa miljoonat yksityishenkilöt ovat emigroituneet. Suosituimmat kohdemaat muuttajille ovat Armenia, Georgia, Kazakstan ja Turkki. Oletettavaa onkin, että jokaiseen muuttomaahan on syntymässä uusi venäläinen ”diaspora”. Ainakin Kazakstanissa, Armeniassa ja Georgiassa Mobilisaatio johti joukkopakoon Venäjältä asuntojen vuokrat ovat nousseet huomattavasti venäläisen muuttoaallon seurauksena. Mobilisaation ilmeisenä tarkoituksena on vakiinnuttaa rintamatilanne tulevan talven ajaksi, sillä Venäjän poliittisen ja sotilaallisen johdon täydelliseksi tyrmistykseksi Ukraina näyttää kaapanneen aloitteen sotakentällä. Yhä useampi onkin syksyn kuluessa joutunut miettimään henkilökohtaisia selviytymisstrategioitaan uudessa tilanteessa. Päivänselvää on, ettei maastapako ole kenellekään läpihuutojuttu. Päivänselvää on, ettei maastapako ole kenellekään läpihuutojuttu. Muuttajat ovat monesti perheellisiä, joten perheen hajoaminen epämääräiseksi ajaksi on yleistä. Venäjän asevoimien viime helmikuussa aloittama ja ilmeisen lyhytkestoiseksi kaavailema ”erikoisoperaatio” näyttää ajavan Venäjän vähintäänkin samanlaiseen umpikujaan kuin mihin Neuvostoliitto joutui hyökättyään Afganistaniin vuonna 1979. Vastaavasti sotaan kriittisesti suhtautuvat edustavat nuorempaa sukupolvea, asuvat miljoonakaupungeissa ja poimivat uutiset Internetistä. Euroopan ja Aasian maiden ohella myös Etelä-Amerikka näyttäisi olevan muuttajien suosiossa. Muuton ensimmäinen aalto käynnistyi helmikuussa ja toinen aalto syyskuussa. Kannattavatko venäläiset Ukrainan sotaa. Myös Viroon, Latviaan ja Suomeen on todennäköisesti tullut tuhansia henkilöitä Venäjältä parin viime kuukauden aikana. Yleinen tuntuma on kuitenkin sellainen, että sodan kannattajia on eniten vanhempien ikäpolvien, maaseudulla asuvien, pienituloisten ja matalan koulutuksen saaneiden keskuudessa. Venäläisiä varusmiehiä Voitonpäivän paraatiharjoituksissa Pietarissa. Maastapaenneista suurin osa on armeijan käyneitä miehiä, jotka eivät halua lähteä Ukrainaan sotimaan. Kysymykseen on vaikeaa tai mahdotonta vastata, eivätkä asiasta julkaistut mielipidetutkimukset kerro totuutta edes siteeksi. , , 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 7 02-07_VA_4-2022_Alkusivut.indd 7 7.11.2022 7.56 7.11.2022 7.56. Mobilisaatio on tuonut sodan todellisuuden nyt konkreettisesti myös venäläiskoteihin. Osa kyseisestä keskiluokasta onkin jo tehnyt henkilökohtaisen ratkaisun ja muuttanut pois Venäjältä. 3/2021 Venäjän Aika ?7 VINJETTI 4/2022 Venäjän Aika ?7 LYHYESTI Venäjä käynnisti syyskuussa osittaisen liikekannallepanon, jonka puitteissa 300 000 Venäjän armeijan reserviläistä määrätään lyhyen täydennyskoulutuksen jälkeen Ukrainan rintamalle. Perheet hajoavat Luonnollisesti Venäjältä poistuminen vaatii taloudellisia ja intellektuaalisia resursseja, joten kaikki halukkaat eivät voi noin vain lähteä. Muuttoon kykenevät ovat joko taloudellisesti riittävän varakkaita tai heillä on riittävän korkeatasoista osaamista kansainvälisillä työmarkkinoilla
TEKSTI SINI IHANAINEN-ALANKO KUVAT AGATA ANTTONEN, SVETLANA ALEKSEJEVA JA SINI IHANAINEN-ALANKO Kuin sata vuotta sitten AJANKOHTAISTA 8. Venäjältä karkaavan kulttuuriväen rooli venäjän kielen ja kulttuurin säilyttämisessä saattaa korostua, pohtii asiantuntija Alexei Lobski. Venäjän Aika 4/2022 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 8 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 8 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10
09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 9 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 9 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10. 4/2022 Venäjän Aika ?9 Jyväskylän yliopiston venäjän kielen ja kulttuurin lehtori Alexei Lobski. Lehtoria harmittaa, että opiskelijavaihto ja kieliharjoittelu Venäjälle on keskeytynyt
Tällä hän viittaa siihen, että hänen ei ole tarvinnut anoa viisumia matkustaessaan lapsuusmaisemiinsa sukulaisia ja ystäviä tervehtimään. J yväskylän yliopiston venäjän kielen ja kulttuurin lehtori Alexei Lobski (55) tuomitsee Venäjän hyökkäyksen Ukrainaan. Hän on ryhtynyt luopumaan kaksoiskansalaisuudesta. Kokonaisuudessaan sodan kannatus Venäjällä on Lobskista huolestuttavan korkealla. Hänellä on siellä sukulaisia ja ystäviä, mutta heidän kanssaan hän 10. Jokaisen asian hoitaminen on lähinnä taistelua viranomaisia vastaan. Kun elää sen keskellä ja elämässä on omat huolensa, ei ehkä niin kiinnitä kulttuuriin huomiota. Ukraina on monille rakas maa, jossa on sukulaisia. – Venäläiset viranomaiset eivät auta ylipäänsä missään asiassa. – Se on ollut helppo tapa matkustaa. Jo aiemmin asepalvelusiässä olleet miehet ovat usein välttäneet edes käyntiä Venäjällä. Alexei Lobski ei ole ajatellut luopua kaksoiskansalaisuudesta. Lobskia harmittaa, että opiskeluvaihto ja kieliharjoittelu Venäjälle on poikki. Anastasiaa ärsyttää Venäjän nykypolitiikka, eikä hän koe itsellään olevan tulevaisuutta Venäjällä, saati mahdollisuutta palata asumaan sinne. Sodasta on tehty pyhä, yhdistävä asia, mutta sota on aina kamala asia, Lobski sanoo. Viisikymppinen Anastasia on kotoisin Pietarista. , , V.V. Mieti, jos sinulta joku kysyisi, mitä suomalainen kulttuuri sinulle merkitsee. Putin: Joka meitä loukkaa ei elä kolmea päivää kauempaa. Kun sota aikanaan on ohi, menee vuosia aikaa rakentaa yhteistyö uudelleen, hän arvioi. – Vasta kun sota on ohi, jatkan prosessia. Kansalaisuudesta luopumiseksi hänen pitäisi vielä hakea joitain papereita Pietarista. Hänestä se on helppo lopettaa, mutta vaikeampaa käynnistää uudelleen. Metroissa on paljon nuoria miehiä sotilasasuissa tavaroita matkassaan – lähdössä sotaan. On vaikeaa puhua venäläisystävien kanssa, joilla on nuoria poikia. En pidä siitä byrokratiasta, enkä jaksa siihen ryhtyä, Lobski lisää. Anastasia on kuullut, että Pietarissa on nyt hiljaista esimerkiksi ravintoloissa ja elokuvateattereissa. Asioiden hoitaminen vie siellä aikaa, eikä mitään tahdo saada kerralla tai nopeasti hoidettua. Hänestä on outoa, kuinka toinen maailmansota on romantisoitu Venäjällä ”Suureksi isänmaalliseksi sodaksi”. Hän näkee, että osittaisen mobilisaation julistaminen toi huolen kaikkialle venäläiseen yhteiskuntaan. Anastasian mielestä Venäjän kansalaisuudesta luopumien on tehty vaikeaksi ja byrokraattiseksi. Ensin oli korona ja nyt sota. Mutta tiedeyhteistyö oli pakko lopettaa, koska venäläisyliopistojen rehtorit julkaisivat kannanoton, jossa puolsivat sotaa. Kaksoiskansalaisuudesta luopuminen vaikeaa Yhteistyötä on vaikeaa käynnistää uudelleen. – Tilanne koskettaa nyt jokaista. On kyllä tietyllä tavalla kiehtovaa katsoa venäläistä kulttuuria ikään kuin sivusta. Lobskin äidinkieli on venäjä, hän syntyi Neuvostoliittoon ja kävi sen aikaisen koulujärjestelmän. Lobski on vaalinut huolella opiskelijoidensa yhteistyötä esimerkiksi Tveriin Venäjälle, jossa kielitaito ja kulttuuriosaaminen kohentuu työlleen omistautuvien huippuprofessoreiden vaativilla kursseilla. Venäjän Aika 4/2022 AJANKOHTAISTA Venäjän hyökkäys Ukrainaan on saanut monet pohtimaan kaksoiskansalaisuudesta luopumista. Lobskin mielestä organisaatiotasolla ei nyt voi tehdä yhteistyötä, mutta henkilökohtaisella tasolla yhteydet Venäjälle ovat tärkeitä. Lobski vastustaa kaikkea sotaa. Häntä huvittaa kysymys, mitä ne hänelle merkitsevät. Korona-aikana Venäjälle ei päässyt muiden maiden kansalaiset kuin erityisistä syistä. Lobskin työ ja ura on ollut opettaa venäjän kieltä ja kulttuuria. Tilanne on kipeä ja ikävä. – Toinen asia on, että se maksaa ja on aika pitkä prosessi. Suomessa hän on asunut kolmisenkymmentä vuotta, yli puolet elämästään. Samalla Lobski muistuttaa, että monet venäläisten yliopistojen ja muiden oppilaitosten opettajat vastustavat sotaa. Hänellä on iäkkäitä sukulaisia maassa ja sodan vuoksi hän on lykännyt asiaa. 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 10 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 10 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10. Venäjän passilla on helpompaa matkustaa, mikäli hän joutuu menemään sinne lyhyellä varoitusajalla
AJANKOHTAISTA ”Valko-Venäjän rintama” Venäjän Voitonpäivän paraatisssa. Kirjailijoita, toimittajia, näyttelijöitä, ylipäänsä kulttuuriväkeä on nyt muuttanut paljon Venäjältä muualle, Lobski huomauttaa. Suomalaistausta pimitettiin Venäläinen kulttuuri on hänestä joka tapauksessa osa maailmankulttuuria. On vaikeaa sanoa, onko Venäjä sulkeutumassa ja eristäytymässä pitkäksi aikaa. Yhteydet koskevat arkisia kuulumisia ja iäkkäiden kanssa terveyteen liittyviä asioita. Olen asunut niin pitkään Suomessa, että voin vain kuvitella, miltä asiat näyttävät Venäjän sisältä. Toisinajattelijat pakenivat maasta. Lobskista on mahdollista, että tämä toistuu. Hän kertoo itse muuttuneensa niin, että hänen on vaikeaa saada tavallisten venäläisen ajatusmaailmasta kiinni. Lobski ei ota tähän kantaa, eikä hän ole käynyt Venäjällä osittaisen mobilisaatioilmoituksen jälkeen. 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 11 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 11 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10. Suoraan edessä näkyy Duuman rakennus ja vasemmalla alhaalla maailmankuulu hotelli Metropolitan. Syysilta Moskovan keskustassa. Jo 1800-luvun alussa monet venäläiskirjailijat ja taiteilijat matkustivat Suomessa ja pitivät maata eksoottisen viehättävänä. Naisissako Venäjän toivo. Esimerkiksi sittemmin Nobel-palkittu kirjailija Ivan Bunin jätti kovan kontrollin maan. Alexei Lobskin mielestä sodasta on tehty Venäjällä pyhä asia. Kouluja, kustantamoita ja niin edelleen. Toivotaan, että näin ei käy ja että suhteet muuhun maailmaan palautuvat. Aika moni on lähtenyt pois Venäjältä. En tiedä, luetaanko siellä esimerkiksi sähköposteja. Venäläisten kirjallisuusikoni Aleksander Pushkinkin kirjoitti jo Ruslanissa ja Ludmilassa Suomesta. Historia toistaa itseään Monien mielestä Venäjälle on nyt palannut neuvostoaikainen pelon ilmapiiri, joka aiheuttaa jo itsessään sensuuria. Nyt valitettavasti historia toistaa itseään. Esimerkiksi meilläkin suosittu dekkaristi, Venäjän historiasta paljon kirjoittanut Boris Akunin on rakastanut Moskovaa, mutta nyt hän asuu Lontoossa. 4/2022 Venäjän Aika ?11 ei puhu politiikkaa. Ainakaan hän ei itse oma-aloitteisesti ilmaise kantaansa asioihin. Suomalaisen ja venäläisen kulttuurin hän näkee saaneen paljon vaikutteita toisistaan. Sama tilanne oli sata vuotta sitten. Sata vuotta sitten bolshevikit hallitsivat Neuvostoliittoa. Lobski toteaa, että silloin muualla oli monenlaisia venäläisyhteisöjä. Venäjänkielisiä on ehkä jopa enemmän maan ulkopuolella kuin Venäjällä. Moskova on kultturin aarreaitta, mutta länsimatkailijat eivät nyt suuntaa Moskovaan. Ulkovenäläisillä yhteisöillä oli aiemmin tärkeä rooli säilyttää venäläistä kulttuuria. Lobskin mielestä onkin tärkeää muistaa, että venäläinen kulttuuri on paljon laajempi kuin kulloinenkin poliittinen tilanne. Akunin on muistuttanut, että Putin ei omista venäjän kieltä ja kulttuuria
Lobski on täysin eri mieltä ajatuksesta, että kulttuuri jotenkin vangitsisi kansaa passiiviseksi ja vahvistaisi Venäjälle oikeutusta muiden maiden ja kansojen alistamiseen. Hän muistuttaa, että eri aikakausina useimmat kirjailijat ovat vastustaneet sotaa. Lobskista on vaarallista yksinkertaistaa liiaksi asioita. Lobski ymmärtää, että näinä aikoina suomalaispoliitikot eivät puhu venäjän kielen ja kulttuurin puolesta. Ihmiset haluavat nähdä asiat mustavalkoisesti, mutta ei, kulttuuri on paljon enemmän ja monimutkaisempaa. Yhteiskunnan pitäisi palkata Venäjäasiantuntijoita. Lobski oli murrosikäinen kuullessaan, että isoäidin äidinkieli oli suomi ja että hänellä on myös yhdysvaltalaisia juuria. 12. Lobskin toinen isoäiti oli suomalainen, joka asui lapsuusperheensä kanssa Yhdysvalloissa 13-vuotiaaksi. Venäjä-osaaminen välttämätöntä säilyttää Venäjän hyökättyä Ukrainaan on ollut esillä, että venäläinen kulttuuri ikään kuin edesauttaisi ”isovenäläistä” ajattelua, pitäisi venäläisiä jotenkin muita jalompana ja ikään kuin oikeuttaisi suurvalta-ajattelua. 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 12 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 12 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10. Kulttuuri analysoi ja miettii asioita, mutta ei missään nimessä anna lupaa asiaintiloille. Venäjän Aika 4/2022 , , Kulttuuri ja keskinäinen kansojen vuorovaikutus on jotain syvempää ja pidempiaikaista kuin politiikka. Lobskin toinen isoäiti oli Venäjän puoleisesta Laatokan Karjalasta ja hänen äidinkielensä oli karjala – joskaan sitä ei neuvostoaikana voinut käyttää. Kirjailijat miettivät, mikä on ihmisen ja ihmiskunnan kohtalo ja kuinka ihmiset käyttäytyvät kun on kriisiaika. Venäläisen kulttuurin on nähty myös vahvistavan ajatusta, että kansan kuuluu olla passiivinen ja alistua kohtaloonsa. Sen jälkeen isoäiti muutti Neuvostoliittoon. AJANKOHTAISTA Sata vuotta sitten bolshevikit hallitsivat Neuvostoliittoa. . Kulttuuri ei ole mikään poliittinen aate. Vuodesta 1938 lähtien suomea ei enää voinut julkisesti käyttää, joten isoäiti ei sitä lapsilleen opettanut. Siellä hän pääsi Petroskoissa, entisessä Äänislinnassa, alkuun suomalaiseen kouluun. Hän pitää kuitenkin tärkeänä, että Suomessa säilyy Venäjäosaamista, sillä naapureina pysytään jatkossakin. Toisinajattelijat pakenivat maasta. Lapsuusperheensä kanssa hän käytti suomea, mutta oppi venäjän. Pushkinin kirjoittamassa Boris Godunovissa, jonka Modest Muzorski sävelsi oopperaksi, kansa taas seisoo kuorossa levottomana ja liikehtii Godunovin ketkuillessa – mutta kansa pysyy passiivisena. On tärkeää saada tukea heille, jotka opiskelevat venäjää. Mummo opetti hänelle sittemmin hieman suomea, mutta alkuun kieli tuntui todella vaikealta. , , Alexei Lobski vastustaa ajatusta, että kulttuuri jotenkin vangitsisi kansaa passiiviseksi ja vahvistaisi Venäjälle oikeutusta muiden maiden ja kansojen alistamiseen. Sotilaskoulutusta pietarilaisessa peruskoulussa vuonna 2010. Lobskin lapsuusperhe käytti vain ja ainoastaan venäjää. Yliopistoilta ja opetusja kulttuuriministeriöltä hän toivoo suoria signaaleja, että tätä osaamista tarvitaan. Esimerkiksi Fjodor Dostojevskin tuotannossa erilaisilla kansalaisilla on ikään kuin ennalta määrätty kohtalo ja paikka luokkayhteiskunnassa. Ovatko nämä silloiset koululaiset nyt Ukrainassa sotimassa
4/2022 Venäjän Aika ?13 A loitin Pietarin komennukseni syyskuun alussa monin tavoin poikkeuksellisissa olosuhteissa. Suomessa on herännyt keskustelua siitä, missä määrin diplomaattiselle edustautumiselle on nykytilanteessa enää tarvetta. Suhtautuminen Suomeen ja suomalaisiin on kokemukseni mukaan täällä edelleen myönteistä. Onhan Pietari todistanut historiansa aikana jo monenlaisia aikakausia. Nykyisessä tilanteessakin konsulaatti toteuttaa diplomaattisen edustuston tärkeitä perustehtäviä: välittää tietoa asemamaan kehityksestä, huolehtii oman maan toimijoiden ja kansalaisten eduista, ylläpitää tarvittavaa kontaktipintaa ja hoitaa lakisääteisiä konsulipalveluita. Suomen Pietarin-pääkonsulaatin palsta , , KOLUMNI 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 13 09-13_VA_4-2022_Ihanainen-Alanko.indd 13 7.11.2022 8.10 7.11.2022 8.10. Pietarin pestini ensimmäisten kuukausien aikana Venäjällä on aloitettu osittainen liikekannallepano ja Venäjä on ilmoittanut pakkoliittävänsä neljä Ukrainan aluetta itseensä. Rajanylitykset Suomeen ovat periaatepäätöksen myötä vähentyneet selvästi. Kaupungin upeaa arkkitehtuuria ja ainutlaatuisia kulttuuriaarteita ihaillessa mieli kääntyy usein pohtimaan kuluneen vuoden mukanaan tuomia muutoksia. Työtä on jatkettu kollegoiden kesken toisiamme tukien. Perusteluina kunniamaininnalle mainittiin Suomen Venäjän-edustustojen sekä Suomalais-Venäläisen kauppakamarin auttaneen yrityksiä selviämään Venäjän Ukrainassa käymän hyökkäyssodan aiheuttamista ennennäkemättömistä haasteista. Pietarin pestin ensitunnelmia Ella Virtanen, tiiminvetäjä, alueellinen ja taloudellinen yhteistyö. Näitä tehtäviä toteutamme Wienin diplomaattisopimuksia ja normaalia vastavuoroisuuden periaatetta noudattaen. Toimintaamme on sopeutettu uuteen tilanteeseen ja olemme etsineet myös uusia toimintatapoja siinä liikkumatilassa, joka meillä nykyisessä tilanteessa on vielä olemassa. Toisaalta moni arkipäiväinen asia tuntuu täällä olevan kuten ennenkin, mutta katsottaessa ikkunasta Eurooppaan kohti tulevaa, tuntuu näkymä sumentuneen. Yhteistyön rakentamisesta ja aktiivisesta hankeyhteistyöstä on siirrytty odotustilaan tai kohti hallittua alasajoa. Tämä työ jatkuu edelleen. Venäjän Ukrainassa käymä hyökkäyssota on muuttanut suhdettamme Venäjään perustavalla tavalla. Liikkuminen on kuitenkin edelleen mahdollista välttämättömistä ja perustelluista syistä kuten perhesiteiden, opiskelun tai työn vuoksi. Tämän myötä olen pohtinut totta kai myös omaa suhdettani Venäjään, jossa olen vieraillut lukuisia kertoja ja jonka kielestä sekä kulttuurista olen ollut kiinnostunut jo yli kaksi vuosikymmentä. Verkosto on antanut yrityksille niin reaaliaikaista tilannekuvaa kuin neuvontaa esimerkiksi pakotteisiin ja Venäjältä vetäytymiseen liittyen. Myös työyhteisömme on vaikeana aikana puhaltanut yhteen hiileen ja työtä on jatkettu suomalaisten ja venäläisten kollegoiden kesken toisiamme tukien. Muun muassa nämä toimet vaikuttivat osaltaan valtioneuvoston syyskuun lopussa tekemään periaatepäätökseen venäläisten Suomeen kohdistuvan turismimatkustamisen voimakkaasta rajoittamisesta. Ristiriitaisesta tunnelmasta huolimatta olen viihtynyt Pietarissa hyvin. Maidemme välinen kauppa on romahtanut ja suurin osa suomalaisyrityksistä on poistunut Venäjän markkinoilta. Tästä yhtenä todisteena on Elinkeinoelämän keskusliiton elokuussa koko Venäjän Team Finland -tiimille myöntämä kunniamaininta yritysten tukipilarina toimimisesta. Alueellisen ja taloudellisen yhteistyön ollessa jäissä ovat sekä oma että vetämäni tiimin toimenkuvat eläneet edelleen jatkuvaa murrosvaihetta. Team Finland -työn osalta olemme osaltamme onnistuneet tässäkin tilanteessa kuitenkin edelleen toteuttamaan ydintavoitettamme ja tukemaan suomalaisia yrityksiä. Helmikuun jälkeen suhteissamme Venäjään on tapahtunut Suomessa perustavanlaatuinen ja hyvin todennäköisesti pitkäaikainen muutos. Itse näen läsnäolomme Suomen kannalta vakautta edistävänä tekijänä
TEKSTI MARTTI KIURU KUVAT KARI MARTIALA Ei elämää ilman Toivoa! Toivo ry on Kouvolassa asuvien venäläistaustaisten naisten yhdistys. Entinen teollisuuskiinteistö sopii nykyiseen toimintaansa erinomaisesti. Kaupunki perii Porukkatalon tiloista pientä vuokraa, mutta 10 ensimmäistä käyntikertaa ovat tiloja käyttäville kerhoille ja yhdistyksille maksuttomia. Ryhmä koostuu eri-ikäisistä ja erilaisen taustan omaavista henkilöistä, joista osa on saapunut Suomeen hiljattain ja osa asunut maassamme jo vuosikymmeniä. On hienoa, että Kouvolan kaupunki tukee yhdistysten toimintaa tällä tavoin, kehuu Julia Romanova. 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 14 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 14 7.11.2022 8.17 7.11.2022 8.17. Venäjän Aika 4/2022 YHDISTYSTOIMINTA T oivo ry:n viikkotapaaminen Kouvolan Porukkatalossa on käynnistynyt. Porukkatalo on Kouvolan kaupungin ylläpitämä, lähinnä yhdistystoimintaa varten tarkoitettu monitoimirakennus. Ruslana on ammatiltaan kampaamoalan yrittäjä ja Kouvolaan muutettuaan hän perusti kaupungin keskustaan välittömästi parturikampaamon eli Rufina Studion. Rufina Studiolla on runsaasti myös kantasuomalaisia asiakkaita, mutta omalla tavallaan yritys toimii venäläistaustaisten verkostoitumisalustana. Larisa Jaatinen (vas.) ja Nina Rajamäki panivat tanssiksi. Pietarista Suomeen vasta puolitoista vuotta sitten muuttanut Romanova on Toivo ry:n organisaattori ja puuhanainen yhdessä Riikasta kolme vuotta sitten muuttaneen Ruslana Pennien kanssa. Oikeaan huoneeseen on helppo löytää, sillä iloinen venäjänkielinen puheensorina kantautuu jo talon alakerroksiin. Toivo ry on Kouvolan seudulla asuvien, Venäjältä Suomeen muuttaneiden naisten yhteisö. Nyt toiminta on laajentunut nopeasti ja peruspalvelujen lisäksi yritys tarjoaa monipuolisia kauneudenhoitopalveluita, kuten ihonhoitoa, manikyyriä, pedikyyriä ja vesihierontaa. Toivo ry:n tilaisuuksia järjestetään Porukkatalon ohella myös parturi-kampaamon tiloissa, Ruslana kertoo. 14
4/2022 Venäjän Aika ?15 YHDISTYSTOIMINTA Kokouksissamme ei puhuta päivänpolitiikkaa. , , 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 15 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 15 7.11.2022 8.17 7.11.2022 8.17
Omalta kohdaltamme voimme vakuuttaa, että suomalaisten suhtautuminen meihin maahanmuuttajiin on ollut kaiken aikaa erittäin korrektia ja kannustavaa, Julia ja Ruslana sanovat. On inkeriläistaustaisia paluumuuttajia, työn tai opiskelupaikan perässä saapuneita sekä avioliiton tai sukulaissuhteen myötä maahan muuttaneita. Venäjän Aika 4/2022 YHDISTYSTOIMINTA Suomenvenäläisyyden laaja kirjo Kouvolan seudulla asuvien venäläistaustaisten henkilöiden lukumäärästä on vaikea esittää arvioita. Venäläisten perinneruokien valmistuskin aiotaan ottaa ohjelmaan. Tiedossa ei ole missä määrin Ukrainan sota on vaikuttanut Venäjältä muuttaneiden käyttäytymiseen ja vastaavasti suomalaisten asennoitumiseen venäläistaustaisia kohtaan. Väki on erittäin heterogeenistä, eli eri-ikäistä ja eri aikoina paikkakunnalle saapunutta. Osa maahanmuuttajista tuo taustansa avoimesti julki, mutta kaikki eivät pidä meteliä venäläisyydestään, vaan ikään kuin maastoutuvat osaksi suomalaista valtaväestöä. Julia ja Ruslana kertovat, että Toivo ry:n perustamista tavallaan edistivät ulkoiset tapahtumat, eli pitkäksi venähtänyt koronaepidemia ja viime keväänä käynnistynyt Venäjän aseellinen hyökkäys Ukrainaan. Usein verkostoituminen lähtee tarpeesta viedä viestiä (tai jotain konkreettisempaa) Venäjälle/Venäjältä. Ainakaan Kouvolan seudulla ei ole raportoitu yhteentörmäyksistä suomalaisten ja venäläisten eikä myöskään venäläisten ja Suomeen pakolaisina muuttaneiden ukrainalaisten välillä. 16. Politiikka on tabu Kouvolassa on vuosien ja vuosikymmenten mittaan toiminut monilukuisia yhteistoimintaryhmiä ja kaveriverkostoja, joissa suomenvenäläiset ovat kohdanneet. 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 16 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 16 7.11.2022 8.17 7.11.2022 8.17. Toki voi olla mahdollista, että syrjivää käytöstä tai häiriköintiä kokeneet vaikenevat kokemastaan. Toivo ry:n toimintamuodot eivät ole vielä täysin vakiintuneita, mutta ohjelmassa on yleensä kielikoulua, askartelua, runojen lausuntaa ja jopa tanssia. Toivo ry:n ohella Kouvolassa on pitkään toiminut esimerkiksi jalkapalloa puulaakitasolla harrastava jalkapallojoukkue Kouvolan venäläiset pojat. Osalla Suomeen muuttaneista on edelleen ainoastaan Venäjän passi, joillakin vain Suomen passi ja eräät ovat kaksoiskansalaisia. Haluamme korostaa, että seuramme toiminta on täysin epäpoliitKäden taidot kunniaan! Nina Rajamäki (vas.), Julia Romanova, Elma Tolmatshova ja Larisa Jaatinen taiteilevat yhdessä. Pari tuntia kestävän tapaamisen myötä arkihuolet unohtuvat, ja osallistujat poistuvat tilaisuudesta hyvillä mielin. Tilanteessa, jossa ihmiset ovat poikkeuksellisen ahdistuneita ja epätietoisia, tarjoaa yhdistystoiminta ikään kuin sosiaalisen varaventtiilin arjesta selviytymiseen
Sofian toiveena on päästä opiskelemaan sisustussuunnittelijaksi. Josif Stalinin kuoleman jälkeen olot jossain määrin helpottuivat. Venäläisyyskään ei ole reunaehto jäsenyydelle, ja myös kantasuomalaiset ja ukrainalaiset kelpaavat mukaan toimintaan. Kaikki mahdollinen ruoaksi kelpaava hyödynnettiin. 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 17 14-17_VA_4-2022_Toivo.indd 17 7.11.2022 8.17 7.11.2022 8.17. Pahimmillaan pakkasta oli 45 astetta. 18-vuotias Sofia Romanova on muuttanut Suomeen puolitoista vuotta sitten ja löytänyt jo paljon kavereita. Aluksi perhe asui hevostallissa. Leningradin oblastin Vsevolozhskissa (Seuloskoi) asunut inkeriläisperhe luokiteltiin tuolloin fasisteiksi ja edessä oli kuukauden kestänyt junamatka härkävaunussa. Puhdistamaton vilja, paleltunut peruna ja nokkoset. Nuorin on 18-vuotias Sofia Romanova (Julian tytär) ja vanhin 85-vuotias Elma Tolmatshova. Elman äidinkieli on suomi, eikä hän edes muista missä vaiheessa oppi venäjää. Korutonta kertomaa Elma Tolmatshovan (omaa sukua Jääskeläinen) perhe karkotettiin Siperiaan vuonna 1941. Koiratkin syötiin. Nelivuotiaan Elman ohella matkaan lähtivät isä, äiti, veli ja kaksi vanhempaa sisarta. Isä ja veli kuolivat matkalla nälkään, eikä Elmalla ole tietoa heidän hautapaikastaan. Iloinen asia toiminnan kannalta on se, että jäsenet ovat kaiken ikäisiä. Uusi kotimaa Suomi saa häneltä myös täydet pisteet. Elma Tolmatshova on tehnyt pitkän kierroksen Leningradin oblastista Siperian kautta Suomeen. Kaupallisia sponsoreita yhdistyksellä ei ole. Toivo ry:llä on nyt noin kymmenen aktiivijäsentä, ja jäsenmäärän nopea kasvattaminen ei ole mahdollista, koska tällöin toimintaan tarvittaisiin lisää tilaa. 59 vuotta elämästä kului Siperiassa kunnes Elma muutti paluumuuttajana Suomeen 22 vuotta sitten. . Nälkä oli kova, ja nälänhätä jatkui pitkälle sodan jälkeenkin. 4/2022 Venäjän Aika ?17 YHDISTYSTOIMINTA tista, kokouksissa ei siis puhuta päivänpolitiikkaa, Julia ja Ruslana sanovat. Myös perheen rahat ryöstettiin matkalla. Hän harrastaa muun muasssa taidemaalausta. Perille päästyä ei ollut rahaa edes tulitikkuihin, joten pyysimme naapurilta hiiliä, jotta saimme tehdyksi tulen, Elma muistelee. Suomi on erinomainen maa, Elma Tolmatshova kehuu. Elman aviomies kuoli kolme vuotta sitten ja nyt Elma asuu Kouvolassa yksikseen. Olen tosin vieraillut muutaman kerran Siperiassa ja tyttäreni on käynyt useita kertoja Suomessa, Elma sanoo. Hänen poikansakin elää Suomessa, mutta tytär asuu edelleen Siperiassa ja Elmalla on tyttären perhettä kova ikävä. Kun Elma kertoo haastattelussa syntymävuodekseen 1937, toimittaja kommentoi: paha vuosi! Valpas Sofia kysyy heti: Miksi! Hienoa, että tieto siirtyy Toivossa sukupolvelta toiselle. Ankarista varhaisvuosista huolimatta Elma oli hyvä koulussa ja opiskeli lopulta matematiikan ja fysiikan opettajaksi. Katkerista varhaisvuosista huolimatta Elma vaikuttaa iloiselta, elämänmyönteiseltä ja sosiaaliselta persoonalta
Venäläisen head hunterin yhteydenotto tarjosi Juha Jalkaselle mahdollisuuden vaihtaa Suomen suurimmasta koivuvaneritehtaasta maailman suurimman koivuvaneritehtaan johtoon. Reiluun kymmeneen kuukauteen mahtui kiinnostavia töitä ja tutustuminen komilaiseen arkeen. Venäjän Aika 4/2022 TALOUS A lun perin Juha Jalkanen on sähköinsinööri, mutta työskenteli Suomen metsäteollisuuden johtopaikalla Koskisen Oy:ssä 10 vuotta. 18. Asunto oli valmiiksi hankittu, kun Jalkanen muutti. Ensimmäistä asuntoa Jalkanen piti epäkäytännöllisenä, asunto oli turhan suurikin 250 neliötä. Sieltä hänet löysivät Syktyvkarin vaneritehtaan nykyaikaistamista suunnittelevat omistajat. Vaimo jäi Suomeen, mutta oli hyväksynyt lähdön: – Jos halusin lähteä, niin se oli ihan ok. TEKSTI JA KUVAT VIRVE OBOLGOGIANI Johtajana Komin metsien keskellä 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 18 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 18 7.11.2022 8.49 7.11.2022 8.49. Viimeisinä kuukausina hän joutui tulemaan Pietarista taksilla Suomeen, kun Venäjältä ei enää päässyt EU:hun lentämällä. Koronan takia meni aikaa ennen kuin Jalkanen pääsi tutustumiskäynnille Syktyvkariin, saatiin sopimus tehdyksi ja hän sai työluvan. Muutto Syktyvkariin Vuoden 2020 syksyllä head hunter otti yhteyttä ensimmäisen kerran. Juha Jalkanen arvelee, että levyteollisuus on sen verran selkeä ala, että nykyaikaisilla välineillä head hunterien on helppo löytää johtotason tehtävissä olevat eri maissa. Verratessaan Syktyvkaria muihin näkemiinsä kaupunkeihin, Jalkanen toteaa, että se oli hyvin erilainen: Sehän on aikoinaan syntynyt sitä kautta, että se on rakennettu metsä-, kaasuja öljyteollisuutta varten. Matkat Suomeen sujuivat Pietarin tai Moskovan kautta lentäen. Suomalaiset koulutusviejät ovat huomanneet, että Venäjällä arvostetaan suomalaista osaamista monella tasolla. Viimein elokuussa 2021 Jalkanen pääsi lähtemään. Hän muutti mieleisempään. Työ alkoi koronamaailmassa ja päättyi Ukrainan sotaan
4/2022 Venäjän Aika ?19 TALOUS Juha Jalkanen harmittelee, että työ Syktyvkarin vaneritehtaan nykyaikaistamiseksi jäi pahasti kesken. 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 19 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 19 7.11.2022 8.49 7.11.2022 8.49
Oli selkeä rakentaa strategiaa siltä pohjalta. Lisäksi oli vielä lastulevytuotanto, joka oli kolme kertaa isompi kuin Suomessa oli ollut. Se oli selkeää, että muutosta lähdettiin hakemaan. Hän jatkoi työtään, mutta toimintaympäristö tuli koko ajan hankalammaksi. Suomessa Jalkanen oli johtanut 60 000–80 000 kuution tuotantoa, ja Syktyvkarissa tehtiin 240 000 kuutiota. Jalostusasteen nostaminen vanerituotteille olikin yksi Jalkasen tehtävistä. Itävaltalainen Mondi on tällä hetkellä omistaja, mutta se on myynnissä, koska kaikki länsimainen pääoma yritetään saada Venäjältä pois, Jalkanen toteaa sellutehtaasta. Arkielämässä, muun muassa kuljettajan kanssa hänellä oli käytössä puhelimessaan käännössovellus, jonka avulla pärjäsi erittäin hyvin. Jo touko-kesäkuussa hänellä oli palavereja yrityksen kanssa. Henkilökuntaa on 1600. Karanteenin jälkeen töihin Kahden viikon koronakaranteenin jälkeen Jalkanen pääsi tehtaalle omaan huoneeseen. Syktyvkar on Komin tasavallan pääkaupunki. Hän ilmoitti kuitenkin ministeriön sivuilla olinpaikkansa Venäjällä. Perheiden omistama Jalkanen kuvaa, että yritys, kuten monet venäläiset yritykset, siirtyi henkilöille, jotka ovat sattuneet olemaan tietyssä positiossa tietyssä yrityksessä yksityistämisvaiheen aikana. Hallitus oli myös asettanut tavoitteita. Tehtaan tuotemerkkejä ovat SyPly ja Lamarty. Jalkanen oli ollut myös mukana heinäkuusta alkaen hallituksen kokouksissa ennen työn aloittamista. Jalkanen kertoo, että hänellä oli kaksi kertaa viikossa venäjän opetusta. Jalkanen vertaa, että teknisesti tehdas on aivan vastaava kuin Länsi-Euroopassa. Meillä oli kaksi A4:sta, missä oli kaikki tavoitteet. Syktyvkariin ihmiset ovat muuttanut pohjoiseen töihin, siellä maksetaan palkoissa pohjoisten alueiden lisät. Niiden uudistaminen oli yksi tehtävistä: Aloitettiin tuotannon ERP-projekti, CRM-projekti. Se on pohjoisessa, mutta suomalaisittain ajatellen, se on samalla korkeudella kuin Himoksen laskettelukeskus. Loppuaikoina hän pystyi jo vähän lukemaan ja ymmärsi kuulemaansa niin, että tiesi mistä puhuttiin, pystyi käymään kaupassa ja hoitamaan perusasioita. Omistus on jakautunut useammalle perheelle, joista suurin osa asuu jo Venäjän ulkopuolella, mutta puhuu edelleen venäjää. Ulkomaiset yritykset eivät poistuneet kaupungista saman tien. Ne tyhjenevät pikku hiljaa, kun nuoret muuttavat Syktyvkariin. Jalkanen kertoo, että tehdas on maailman suurin koivuvaneritehdas kapasiteetiltaan. Nykyaikaistetaan se yritys ja katsotaan tuotteita, mitä myydään ja minne myydään ja mitä tuotteita tulevaisuudessa tehdään. Venäjällä on keskimäärin uudemmat koneet kuin Länsi-Euroopassa. Samoin raaka-aineessa Venäjällä on hyvä asema: maailman koivusta suurin osa on Venäjällä. Mutta hän havaitsi, että prosessit olivat vanhanaikaisia. Vaneritehdas oli perustettu tukibisnekseksi, mihin voitiin käyttää koivun rungot. He ovat myyneet sellutehtaan eteenpäin ja pitivät vain vaneritehtaan. Vain muutama tehtaan henkilöstöstä puhui englantia, joten tulkki oli välttämätön koko ajan. Pääjohtajan tehtävähän on toteuttaa hallituksen strategiaa. Jalkanen jatkaa, että tuotanto on siellä kannattavampaa kuin Euroopassa, joten yritykset ovat pystyneet investoimaan. Syktyvkarissa on myös useita korkeakouluja, mm. Koivuvanerista kolme neljäsosaa tehdään Venäjällä. Olin tehnyt selkeät suunnitelmat itselleni. Jalkanen näkee, että niissä historia on osittain vanhempaa kuin KeskiEuroopassa ja jatkaa nauraen: Syktyvkar on uusi kaupunki, joka on rakennettu muista tarpeista hyttysten keskelle. 20. Se on työntekijävaltaista. Omistajiksi tulivat selluja paperitehtaan johtajat, joilla oli sellutoiminnan kansainvälistä bisnesosaamista, mutta ei substanssiosaamista vaneriteollisuudesta. Hänelle oli valmiiksi palkattu assistentti, joka oli ehtinyt olla töissä kuukauden ja valmistella uuden pääjohtajan tuloa. Huonekalulevyjen tuottaja Syktyvkarski fanernij zavod (englanniksi Syktyvkar Plywood Mill eli SPM) on Venäjän suurimpia vanerilevyjen ja puusta valmistettavien huonekalulevyjen tuottajia. Jalkanen seurasi Suomen ulkoministeriön tiedotteita, helmikuussa kehotettiin vasta välttämään matkustamista Venäjälle. Jalkanen toteaa, että vanerin tuottajana Venäjä on merkittävä. Venäjän Aika 4/2022 TALOUS Muissa kaupungeissa, missä hän kävi Vologdan suunnassa sekä Kirovissa on enemmän vanhaa historiaa. Käytännössä alkoi tulla viranomaisten kanssa hankaluuksia, Jalkanen kertoo: Sain syyttäjältä suoraan varoituksen. Tuotteet ovat vahvasti perustuotteita, paitsi Lamarty-lastulevyt, joiden jalostusaste oli korkeampi kuin Suomessa oli ollut. Kriisin jälkeen lähtöpakko Venäjän aloittama ”erikoisoperaatio” Ukrainassa ei heti näkynyt Syktyvkarin arjessa. Kaupunki on rakennettu joen varrelle ja lentokenttä keskelle kaupunkia. Muuttoliike jatkuu, kun Syktyvkarissa syntyneet pyrkivät Pietariin ja Moskovaan opiskelemaan. Aiemmat kokemukset uusista tehtävistä ja pitkä valmistautumisaika auttoivat alkuun: – Ei ollut mitään epäselvää, mitä tulen tekemään. Hyvät kulkuyhteydet ovat olleet tärkeitä. metsäalalla. Jalkaselle jäi käsitys, että äidinkielenään komia puhuvat asuvat paljolti pienissä kylissä. Yhtiön hallituksessa on nyt paljon omistajien toisen polven edustajia. Uuden pääjohtajan haasteena oli se, ettei hän osannut mennessään lainkaan venäjää. Englantia sujuvasti puhuva assistentti oli hyvin tarpeen. Yhtiö oli tuotannon laskiessa tiedotuksessaan maininnut, että pitää optimoida henkilöstö oikeaan määJU H A JA LK AN EN 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 20 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 20 7.11.2022 8.49 7.11.2022 8.49. Komin kieli näkyy jonkin verran kaupungilla kylteissä ja ilmoituksissa. Katsottiin myös strategisia laajennusmahdollisuuksia, mitä pystyisimme tekemään, minkälainen asema yrityksellä olisi siinä markkinassa
Naapuritkin kutsuivat kotiinsa, vaikkei ollut yhteistä kieltäkään. Se oli se termi, mitä käytettiin, se oli sopiva neutraali termi, Jalkanen muistelee. Nyt hänellä on myös huoli sinne jääneistä ihmisistä. Siinä on henkilökohtaisia vastuita enemmän. Kun sovittuja asioita oli tarkoitus lähteä implementoimaan, niin niihin ei päästy enää menemään syvemmälle. Yrityshän oli luokiteltu alueelle tärkeäksi yritykseksi, mikä johti myös yhteyksiin kuvernöörien ja varakuvernöörien kanssa. Mehän puhuttiin Ukrainan kriisistä koko ajan. Niinpä, kun henkilöstön vähentäminen tuli ajankohtaiseksi, yhtiön hallitus katsoi, ettei Jalkanen varoituksen vuoksi voi allekirjoittaa siihen liittyviä papereita. Hän tunsi, että kaikki kulki pääjohtajan pöydän kautta. Esipuristin Syktyvkarin tehtaalla. Jalkanen arvioi: Ehkä se kertoo siitä markkinatalousajattelusta USA:ssa ja sitten toisaalta EU:n ehdottomuudesta. Syktyvkarin vaneritehdas on kapasiteetiltaan maailman suurin koivuvanerin tuottaja. Jalkanen oppi, ettei saa puhua ihmisten vähentämisestä ennen kuin on tehnyt virallisen ilmoituksen. Sitten tulivat EU:n sanktiot, joista Jalkanen toteaa: Viimeiset vanerit saatiin viedä joskus heinäkuun alkupuolella. Tarve saada tavarat liikkumaan oli suuri, mutta kaikki eivät olleet innokkaita hakemaan tavaraa Venäjältä. Jalkasen johdolla luotiin uusi strategia, missio, visio, arvot, jotka hallitus hyväksyi helmikuun alussa muutamia päiviä ennen kuin Venäjä hyökkäsi Ukrainaan. Perusteltiin, miksi oltiin menossa johonkin suuntaan. Kun asuit sellaisessa pienkerrostalossa, niin ikään kuin kaikki naapurit olivat kavereita. Logistiikka muodostui haasteeksi, kun ei ollut tarpeeksi kuljetuskapasiteettia. Hän muistelee, että tyypillinen päivä oli sellainen, jolloin hän allekirjoitti papereita vähintään puoli tuntia ja kuunvaihteessa tunnin tai puolitoista. Heihin hän ehti tutustua monella tasolla. Oli myös pettymyksiä, kun asiat, joihin oli jo pitkään toivottu muutoksia, vedettiin takaisin. Valtakirjan tekeminen seuraavan tason johtoon ei olisi onnistunut, koska jäljet olisivat silti johtaneet pääjohtajaan. Jalkanen kertoo, että sinne vienti jatkuu, koska Yhdysvallat ei asettanut pakotteita, vaan 50 % tuontitullin vanerituotteille. Piti miettiä uusia reittejä. Jalkasta harmitti jättää työ kesken. Venäläiset ihmiset Kesken jääneen työn lisäksi Jalkasta vetäisi takaisin Syktyvkariin myös kaipuu paikallisiin ihmisiin. 4/2022 Venäjän Aika ?21 TALOUS rään. . Nyt he saavat jatkaa kuten aina ennenkin, eikä tarvitse tehdä niitä kaikkia muutoksia, jotka Jalkasen johdolla aloitettiin. Sen jälkeen Euroopan Unioniin ei saanut tuoda ja se loppui siinä kesäkuun puolivälissä, koska sen jälkeen ei ollut enää kanttia lähettää tavaraa rajaa kohti. Tehdas sijaitsee lähellä metsiä, mikä takaa sille laadukkaat raakaaineet. Jalkanen pohtiikin rooliaan: Venäjällä pääjohtajan asema on todella erilainen kuin Suomessa toimitusjohtajan asema. 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 21 18-21_VA_4-2022_Jalkanen.indd 21 7.11.2022 8.49 7.11.2022 8.49. Ehkä vähän samalla tavalla kuin Amerikassa on henkilövastuuta, kun taas Suomessa yritys on vastuussa. Tukkivaunu Syktyvkarin tehtaalla. Toisaalta oli niitä ihmisiä, jotka näkivät, että asioita lähdettiin muuttamaan ja että johtamistapa oli erilainen, avoimempi ja keskusteleva. Häneltä on myös pyydetty apua, miten sieltä voisi lähteä pois. Hän arvelee, että jotkut ylemmistä toimihenkilöistä ovat jopa tyytyväisiä hänen lähdöstään. Suomessahan se ei ole sillä tavalla, vaan ne ovat vain nimiä ovissa. Eurooppa on ylivoimaisesti suurin markkina vanerille, mutta Yhdysvallat on myös merkittävä. Sitten alkoivat viikoittaiset kriisipalaverit
Puolustusteollisuutta tuetaan myös hallinnollisin toimin ja erilaisin lainatakauksin. Samoin käy helposti yksityisille investoinneille, joiden suunnittelua rajoittaa myös koneiden ja laitteiden tuonnin vaikeutuminen sekä pakotteista johtuen kovin epävarmat vientinäkymät. Tuorein ennustepäivitys julkaistiin lokakuun alussa. Länsimaista pääomaa ja osaamista uusiin investointihankkeisiin ei saada. Investointien kehitys riippuukin jatkossa aikaisempaa enemmän valtion ja valtionyritysten toimista. Sen sijaan muita julkisen sektorin menoja (kuten terveydenhuollon, koulutuksen ja tutkimuksen menoja) jouduttaneen supistamaan selvästi. Hyökkäyssota, länsiyritysten vetäytyminen markkinoilta, tuonnin vaikeutuminen, ja viimeistään improvisoitu mobilisaatio aiheuttavat epävarmuutta ja saavat monet venäläiset kotitaloudet lykkäämään suurempia hankintoja ja supistamaan kulutustaan. Sota vaikuttaa monin tavoin Venäjän talouskehitykseen sekä tänä vuonna että tulevina vuosina. Ennen sotaa Venäjän talouden ennakoitiin kasvavan yli 2 % vuosittain tänä ja ensi vuonna. Venäjä eristäytyy maailmantaloudesta. Vuoden 2024 lopulla talous on yli 10 % pienempi kuin se olisi ilman hyökkäystä Ukrainaan voinut olla. 22. Öljyn tuontikiellot supistavat Venäjän budjetin tuloja, kaksikäyttötuotteiden vientikiellot rajoittavat hyökkäysarmeijan kaluston täydentämistä, ja korkean teknologian vientikiellot rapauttavat tulevan talouskasvun edellytyksiä. TEKSTI LAURA SOLANKO, VANHEMPI NEUVONANTAJA, BOFIT, SUOMEN PANKKI KUVA SVETLANA ALEKSEJEVA Hyökkääjän talous kärsii sodasta Suomen Pankin talouskatsaus 22-23_VA_4-2022_Talous.indd 22 22-23_VA_4-2022_Talous.indd 22 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Maailmantalouden sen sijaan ennustetaan kasvavan tänä vuonna voimakkaasti ja ensi vuonnakin kohtuullista vauhtia. Hallituksen tuoreen budjettisuunnitelman mukaan erityisesti sisäisen turvallisuuden menot kasvavat voimakkaasti myös tulevina vuosina. Venäjän suhteellinen osuus maailmantaloudessa supistuu lähivuosina erityisen paljon. Ennusteessa nähdään, että bruttokansantuotteella mitattuna Venäjän talous supistuu sekä tänä vuonna että ensi vuonna noin 4 %. Lisäksi keskeisiä äänestäjäryhmiä pyritään tukemaan kasvattamalla sosiaalietuuksia, kuten eläkkeitä ja lapsiperheiden tukia. Puolustusmenot ovat tänä vuonna kasvaneet yli 50 %. Sota kaikkine seurauksineen siis leikkaa Venäjän taloudesta melkoisen siivun. Venäjän Aika 4/2022 TALOUS S uomen Pankin BOFIT laatii kerran puolessa vuodessa ennusteen Venäjän talouskehitykselle. Sota liki väistämättä kasvattaa valtion menoja. Toistaiseksi myös Venäjän ystävällisiksi luokittelemat maat ovat olleet hyvin varovaisia sitoutumaan merkittäviin investointeihin Venäjälle
Sen sijaan esimerkiksi maakaasun, puutavaran, terästuotteiden ja kivihiilen vienti vaikuttaa supistuvan. 4/2022 Venäjän Aika ?23 Eristäytyminen maailmantaloudesta on käynnissä Venäjän tavaraviennin arvo on paisunut maailmanmarkkinahintojen nousun takia, mutta vientimäärien kehitys on ollut vaihtelevaa. Sodan seurauksena sekä Venäjän talous että yhteiskunta sulkeutuvat ja irtautuvat maailmantaloudesta. 2019 2020 2021 2022* 2023* Ennuste syksyllä 2021 Ennuste syksyllä 2022 BKT:n vuosimuutos, % 22-23_VA_4-2022_Talous.indd 23 22-23_VA_4-2022_Talous.indd 23 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. . BOFIT:n ennuste povaa ankeita aikoja venäläiskuluttajille. Yhteistyö Kiinan kanssa korvaa menetettyjä länsisuhteita vain pieneltä osin. Vaikka perinteiset ostajat ovat vältelleet venäläistä raakaöljyä keväästä alkaen, Urals-laadulle on löytynyt uusia asiakkaita muun muassa Intiasta, Kiinasta ja Turkista. Leipätiski pietarilaismarketissa. EU:n päättämät rajoitukset venäläisen raakaöljyn ja öljytuotteiden tuonnille astuvat voimaan vasta joulukuussa 2022 ja helmikuussa 2023. Sota tekee suuren loven Venäjän talouskehitykseen 6 4 2 –2 –4 –6 Lä ht ee t: Vu od et 20 19 –2 02 1 Ro ss ta t, vu od et 20 22 –2 02 3 BO FI T. Näiden pakotteiden vaikutus tuntuu ensi vuonna Venäjän viennin poikkeuksellisena supistumisena. Venäjän taloudessa on edessä pitkä ja osin kivulias sopeutuminen aiempaa matalampaan elintasoon. Kirjoittajan mukaan Venäjällä on edessä kivulias sopeutuminen matalampaan elintasoon. Sodan ja liikekannallepanon vauhdittama aivovuoto heikentää entisestään tulevan talouskasvun edellytyksiä. Venäjä on polttanut sillat merkittäviin länsimaisiin taloustoimijoihin vuosiksi eteenpäin, eikä paluuta vanhaan normaaliin ole
Viimeksi hän veti Pietarissa sijaitsevan Pyhän Marian luterilaisen kirkon peruskorjauksen, joka valmistui vuonna 2003. Saharisen työ on vienyt hänet usein Neuvostoliitto/ Venäjälle. Neuvostoliiton ”pysähtyneisyyden aikana” eli 1970-luvulla toista sataa venäläistä shakkimestaria työskenteli nuorison valmentajina. He saivat palkkaa valtiolta ja olivat siis oikeastaan shakkiammattilaisia. Pushkin on jopa sisällyttänyt runoteokseensa Jevgeni Onegin kohtauksen, jossa päähenkilö Vladimir Lenski pelaa shakkia tyttöystävänsä Olga Larinan kanssa. Hän on tehnyt työuransa rakennusalan projektinjohtotehtävissä. Bolshevikkikumouksen merkkimiehistä ainakin Vladimir Lenin ja Lev Trotski olivat innokkaita shakinharrastajia. Silti voidaan huoletta sanoa, että shakki ei ole ollut yhdentekevää itänaapurissamme. ”Meidän kaikkemme”, kuten Pushkinia Venäjällä kutsutaan, pelasi muun muassa vaimonsa kanssa ja kehui tätä kirjeessään shakin harrastamisesta. 24. Kerrotaan, että tsaari Iivana Julma kuten myös Katariina Suuri olisivat harrastaneet shakkia. Se on ollut todellakin pelien kuningas. Nykyäänkin entiset pioneeripalatsit täyttyvät iltaisin nuorista shakinharrastajista, mikä takaa Venäjän aseman shakkimaailman huipulla. Shakkia pelasi jopa kuuluisa venäläinen runoilija Aleksandr Pushkin. Venäjän Aika 4/2022 LAUTAPELIT V enäjällä ja Neuvostoliitossa on shakki ollut aina kuningaslaji. TEKSTI ESA TUOMINEN Shakin suurvalta Diplomi-insinööri Petri Saharinen on perehtynyt perusteellisesti neuvostoliittolaisen ja venäläisen shakin historiaan. Paitsi laajat kansanjoukot, myös maan johtajat ovat harrastaneet puisten nappuloiden siirtelyä 64:n mustavalkoisen ruudun peittämällä laudalla. Bolshevikeilta runsaasti tukea Eläkkeelle siirtynyt diplomiinsinööri Petri Saharinen on innokas shakin harrastaja ja tutkija. Pushkinin sanotaan omistaneen myös shakkikirjallisuutta ja -lehtiä. M AT TI UI M O N EN 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 24 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 24 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Stalinin ei tiedetä siirrelleen nappuloita eikä Brezhnevin tai P utinin suhdetta peliin tunneta
Mutta Krylenkolla oli myös toisenlainen ura. Mestariksi selviytyi yksi shakin historian suuruuksista, Aleksandr Aljehin (1892 1946). Hän luetteloi kaikki kansalliset mestarit ja velvoitti heidät perustamaan shakkikerhoja kotiseuduilleen, työpaikoilleen ja kouluihin. Ensimmäinen suuri shakkitapahtuma Neuvostoliitossa oli vuoden 1920 ”Shakkiolympialaiset”, joihin osallistui pelaajia muistakin slaavilaisista maista. Neuvostoliittoon luotiin Leonid Stein (vas.) ja Vasili Smyslov ottavat mittaa toisistaan vuonna 1964. Sen puheenjohtajaksi valittu Nikolai Krylenko vastasi valtionhallinnossa urheilun määrärahoista. Hän toimi Neuvostoliiton shakkiliiton puheenjohtajana ja kuuluisan shakkilehden ”64” päätoimittajana. Shakki nostettiin heti vallankumouksen jälkeen kulttuurin keihäänkärjeksi ja Leninin luottomies Aleksandr Iljin-Genevski sai valtuudet hoitaa asiaa käytännössä. Yhteistyö Krylenkon ja Iljin-Genevskin kesken oli erinomaisen tuloksellista ja koko jättivaltioon saatiin luotua muutamassa vuodessa valtava shakkiinnostus. Bolshevikkihallinto ei säästellyt ruplia kun kysymys oli shakin tukemisesta. Vähän niin kuin baletti, jääkiekko tai avaruuden valloituskin. Kysymys oli eräänlaisesta ”soft powerista”, jolla yritettiin hankkia sympatiaa maailmalla. Ukrainalaissyntyinen Stein oli juutalainen, kuten monet shakkisuuruudet. Hän siirsi shakkiliiton kylmästi urheiluministeriöön, jolloin shakille voitiin myöntää rahoitus suoraan valtion budjetista. 4/2022 Venäjän Aika ?25 LAUTAPELIT Bolshevikit nostivat shakin yhdeksi ”kärkihankkeistaan” 1920-luvulla. Krylenkon elämä päättyi traagisesti, koska hänet ammuttiin Stalinin puhdistuksissa vuonna 1938. 38-vuotiaana kuollut Stein tunnettiin armoitettuna hyökkäyspelaajana, ja elämäntavoiltaan boheemina henkilönä. Smyslov oli entinen maailmanmestari ja Stein 1960-luvun ykköspelaajia. 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 25 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 25 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Juuri perustetun Neuvostoliiton mestaruusturnaus pelattiin 1923, jolloin perustettiin myös Neuvostoliiton Shakkiliitto. Sen harrastamista tuettiin avokätisesti ja tavoitteena oli nostaa Neuvostoliitto maailman tietoisuuteen suurena shakkimaana, Saharinen arvioi. Neuvostoliiton shakin nostamisessa kunnostautui mielenkiintoinen persoona Nikolai Krylenko. Hän oli 1930-luvulla Stalinin vainojen aikaan syyttäjänä ja oikeusministerinä
Mihail Botvinnik (1911 1995) oli ensimmäinen neuvostoliittolaisen shakkikoulun tyylipuhdas tuote, joka nousi maailman kärkipelaajien joukkoon. 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 26 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 26 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Suomessa vastaavasta tuesta shakkiharrastukselle voidaan vain unelmoida. Hanke ei kuitenkaan onnistunut. Hän nimittäin syntyi Suomen suuriruhtinaskunnassa, Terijoen Kuokkalassa (Repino). Mestarit opettivat lapsia ja nuoria pioneeripalatseissa ja saivat siitä hyvän korvauksen, Saharinen kertoo. Hän tuntee perin pohjin venäläiset shakkimestarit ja jopa heidän pelityylinsä. Venäjän Aika 4/2022 LAUTAPELIT laaja valmennusjärjestelmä, joka takasi mestaripelaajille hyvät ansiot valmentajina. Länsimaisen softan puutteessa Botvinnikin ponnistelut eivät kuitenkaan johtaneet neuvostoliittolaisen shakkitietokoneen syntyyn. Venäläisestä shakista ei voi puhua ilman Botvinnikia, Saharinen sanoo painokkaasti. Suomalaista shakkia ei suostunut aikanaan sponsoroimaan edes Nokia, jolle rahaa virtasi ovista ja ikkunoista. Venäläiset mestarit Petri Saharinen on kirjoittanut useita teoksia shakista ja shakkimestareista. Hän oli maailmanmestari vuosina 1948 1963 kahta lyhyttä taukoa lukuun ottamatta. Botvinnik oli koulutukseltaan sähkötekniikan tohtori väitöskirjassaan hän tutki vesivoimalaitosten kybernetiikkaa Hän pyrki jo 1970-luvulla luomaan shakkitietokoneen. Neuvostoliiton postimerkeissä shakki oli yleinen aihe. Loistavista saavutuksistaan hänet palkittiin autolla, joita hänen tallissaan oli parhaimmillaan peräti viisi. Neuvostoshakin tuleva suuruus, Anatoli Karpov otteli vain 16-vuotiaana alle 20-vuotiaiden Euroopan mestaruudesta Groningenissa. Äidit lukevat kirjaa tai kutovat sukkaa odotushuoneessa kun lapset perehtyvät mestarien johdolla shakin saloihin. Graafisesta näkökulmasta shakkinappulat istuivat myös mainiosti postimerkkeihin. Jos hiukan mutkia oikaistaan, voisivat suomalaiset pitää Botvinnikia omanaan. Neuvostoliitosta ja sittemmin Venäjältä on tullut valtava joukko maailmanmestareita: Aleksandr Aljehin, Mihail Botvinnik, Vasili Smyslov, Mihail Tal, Tigran Petrosjan, Boris Spasski, Anatoli Karpov, Garri Kasparov, Vladimir Kramnik. Itse asiassa Neuvostoliitossa kehitettiin jo varhain shakkiammattilaisuus. Tämä järjestelmä toimii vielä nykyisinkin. Realiteettientajuiset suomalaiset eivät kuitenkaan ole juhlineet Mihail Moisejevitshia suomalaisena maailmanmestarina. 26. Botvinnik oli koulutukseltaan sähkötekniikan tohtori ja pyrki kehittämään neuvostoliittolaista shakkitietokonetta 1970-luvulla. Neuvostoliittolais-venäläisiä maailmanmestareita on historian saatossa kertynyt enemmän kuin Mihail Botvinnik (vas.) oli moninkertainen maailmanmestari. Menestyksestään maailmalla Botvinnik sai Stalinilta kunniamerkin. Esimerkiksi Pietarissa, keisarien perheiden aikanaan asuttamassa Anitshkovin palatsissa Nevski prospektin varrella, kokoontuu lasten shakkipiirejä
Kun venäläiset isät veivät poikansa jääkiekkokaukaloon, niin juutalaiset isät veivät vesansa shakkikerhoon, selitti ilmiötä muuan Venäläiset isät veivät poikansa jääkiekkokaukaloon, juutalaiset shakkikerhoon. Kylmän sodan aikoihin shakki ei ollut vain lautapeli, vaan sillä oli myös vahva kansainvälispoliittinen ulottuvuus. , , Paul Keres oli Viron lahja neuvostoshakille. Jotkut selittävät asiaa juutalaisten älykkyydellä onhan Nobel-palkituissakin juutalaisten osuus suuri. Tosin tällä hetkellä tilanne on venäläisten kannalta kiusallinen, kun maailman shakkielämää on jo vuosia hallinnut norjalainen superlahjakkuus Magnus Carlsen. 4/2022 Venäjän Aika ?27 LAUTAPELIT muita yhteensä. Juutalaiset vahvoja Shakin maailmanhuippuja tarkasteltaessa huomio kiintyy siihen, että huomattava osa maailman parhaimmista shakinpelaajista on juutalaista alkuperää. Juutalaisten vahva osuus Neuvostoliitto/Venäjän ja koko maailmankin shakin huipulla on saanut monet miettimään, miksi näin on. Tämä koskee myös heitä, jotka tunnetaan neuvostoliittolaisina tai venäläisinä mestareina. Juutalaisia maailmanmestareita Neuvostoliitosta ja Venäjältä olivat Mihail Botvinnik, Arkangelista kotoisin ollut Vasili Smyslov, Riiassa syntynyt Mihail Tal sekä Garri Kasparov. 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 27 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 27 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Toiset viittaavat siihen, että juutalaisessa kulttuurissa sivistystä ja oppineisuutta on aina pidetty arvossa. Esimerkiksi Ukrainan shakkielämä on levännyt melko pitkälti Ukrainan juutalaisten varassa, Petri Saharinen tietää. Moskovassa ei edes sää ole haitannut ulkoilmashakkia. Kasparov on alkuperäiseltä nimeltään Weinstein, mutta hän otti venäläisen sukunimen. Vastustajana shakkimaailman yhdysvaltalainen ihmelapsi Bobby Fischer, joka mursi ainakin hetkellisesti venäläisen shakin ylivallan 1960ja 1970-luvuilla. Varhaisempia juutalaisia maailmanmestareita ovat olleet itävaltalainen Wilhelm Steiniz ja saksalainen Emmanuel Lasker. Muualtakin maailmasta tulleista maailmanmestareista monet ovat juutalaista syntyperää, kuten esimerkiksi amerikkalainen Robert Fisher
Se on satiirinen ja iloinen kuvaus kolmesta nuoresta pariskunnasta, jotka lähtevät asumaan uuteen moskovalaiseen lähiöön. Neuvostoliitto vastaan muu maailma Heti toisen maailmansodan jälkeen Neuvostoliitto ja länsiliittoutuneet olivat vähän aikaa hyvissä väleissä. Kirjaudu jäsenportaaliin: svs.crmieportal.com Sähköpostisi on käyttäjätunnuksesi. Neuvostoliitossa eli ja vaikutti myös vahva virolainen shakkimestari Paul Keres. Seuraa seuraa! Hyödynnä jäsenedut ja tue kulttuuritoimijoita! Poimintoja muista jäseneduista Venäjän Aika -lehti Laadukasta luettavaa 4 kertaa vuodessa jäsenmaksulla. . Nepomnjatshi on ottanut kantaa Ukrainan sotaa vastaan. Kun Neuvostoliitto romahti ja hajosi, saatiin havaita, että monet neuvostoliittolaiset shakkimestarit eivät enää edustaneetkaan Venäjän federaatiota. 65,90€ / 55,90€ / 50,90€). Nepomnjatshi on ottanut kantaa Ukrainan sotaa vastaan. Venäjän Aika 4/2022 LAUTAPELIT Neuvostoliiton shakkielämää tunteva. Venäläisille shakkipiireille on epäilemättä ollut vaikea pala nieltäväksi, että norjalainen Magnus Carlsen on hallinnut maailmanmestaruutta jo pitkään. Robert Fisher. Vahvoiksi shakkimaiksi muodostuivat esimerkiksi Ukraina ja Armenia. Neuvostoliitto vei kamppailun nimiinsä luvuin 20 12. lippu.fi/eventseries/itaemerisoi-ukrainalle-3216449 Šostakovitšin Lempeä lähiö Aleksanterin teatterissa 12.–21.1.2023 Dmitri Šostakovitšin Moskova, Tšerjomuški -operetti (??????, ?????????) on säveltäjäneron 1950-luvun teos, jota ei ole Suomessa vielä aiemmin nähty. Tällainen ”patriootti” on mm. Sergei Karjakin, joka niin ikään yritti haastajana viedä MM-tittelin siinä onnistumatta. 08 6155 2555 ma-pe klo 9–15, kajaani.info@ kajaani.fi ja Seminaarin näyttämöltä, Satamakatu 3, puh. Ohjaus HelkaMaria Kinnunen. 28. Muutamat muut venäläiset shakkihuiput ovat taas kannattaneet Putinin määräämiä sotatoimia. Kyseessä on erittäin mielenkiintoinen klassikon uustulkinta. Varsinaista shakkihistoriaa tehtiin vuonna 1970 kun Neuvostoliitto kohtasi Belgradissa ”muun maailman” joukkueen. Kirjakauppa Ruslania -10 % ja -20% kalentereista marraskuun ajan ruslania.com kalenterit marraskuun ajan koodilla ”seurakalenterit” ja muut koodilla ”suomivenäjäseura”, jäsenro ”Tilausta koskevat huomautukset”-kohtaan. Alennuksen saa lippupisteestä kampanjakoodilla Ukraina. Jäsenhinta 63 € (norm. Teos oli kommunistisen puolueen hyväksymä, mutta sisältää runsaasti satiirisia viittauksia neuvostojärjestelmän ongelmakohtiin. Itänaapurimme maailmanmestarit eivät suinkaan kaikki sentään ole juutalaista syntyperää. Hän oli monta kertaa mukana MM-taistoissa, mutta ei koskaan onnistunut titteliä voittamaan. Lisäksi konsertissa on mukana suuri joukko muita artisteja Ukrainasta, Virosta, Latviasta ja Liettuasta. 68 €), valitse lippukaupassa joku 63 €-alennusryhmistä ja varaudu näyttämään jäsenkortti teatterissa. Legendat kohtaavat. Osa konsertin tuotosta menee sodasta kärsivien ukrainalaisten hyväksi. Näytelmän tapahtumapaikkana on rapistuva kartano, jossa sukupolvet kohtaavat. Neuvostoliiton mestaruusturnaus 1920-luvun puolivälissä. Jäsenhinnat: 60,90€ / 50,90€ / 45,90€ (norm. Viihdemusiikin suurkonsertin suomalaisartistit ovat Kyösti Mäkimattila, Aarne Pelkonen, Pentti Hietanen, Jannike, Elena ja Riku Niemi Orchestra. Naisten ottelun brittejä vastaan NL voitti puhtaasti 4 0. Jäsenetuhinta 10 €/lippu, yksi lippu per jäsen (norm. Vuonna 1954 Neuvostoliiton ja USA:n kahdeksanmiehiset joukkueet kohtasivat New Yorkissa hotelli Rooseveltin salissa. 08 6155 2244 (tunti ennen esitystä) lipunmyynti.teatteri@ kajaani.fi 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 28 24-28_VA_4-2022_Shakki.indd 28 7.11.2022 8.46 7.11.2022 8.46. Muutoksen pelko, epätietoisuus ja itsekkäät pyrkimykset törmäilevät romanttiseen kaipaukseen. Jälkimmäisessäkin britit joutuivat tunnustamaan neuvostoliittolaiset paremmikseen luvuin 14,5 5,5. aleksanterinteatteri.fi/naytelma/ lempea-lahiossa/ Kirsikkapuisto Kajaanin kaupunginteatterissa 25.9.2022–13.5.2023 Miten vaikeaa onkaan irrottautua vanhasta ja kohdata uusi, kun koko maailma tuntuu olevan alituisessa liikkeessä! Anton Tšehovin viimeiseksi jäänyt, kypsä klassikkoteos on haikean hilpeä ja surullinen komedia. 28 €, eläkeläinen 18€, lapsi 10 €). Etevin heistä, Jan Nepomnjatshi (juutalaista syntyperää hänkin) on haastanut hallitsevan maailmanmestarin Magnus Carlsenin, mutta ei onnistunut valloittamaan tältä titteliä. Anatoli Karpovin ja Garri Kasparovin pelipöytä Moskovan shakkimuseossa. Esimerkiksi 1960-luvun maailmanmestari Tigran Petrosjan oli armenialainen, Leningradista kotoisin ollut Boris Spasski oli venäläinen, kuten myös moninkertainen maailmanmestari Anatoli Karpov. Ensimmäisellä kirjautumiskerralla luo uusi salasana. , , Pikashakkia paikallisjunassa karvahattu päässä. Neuvostoliitto onnistui voittamaan niukasti 20,5-19,5. Teehuone Tsaikka -5 % kaikista irtoteistä teehuonetsaikka.fi koodilla ”SVS” ja Helsingin Showroomista. Kirjakauppa Rosebud -10% kivijalkakaupoista ja rosebud.fi koodilla ”SVS”. Neuvostoliitto oli saanut jalkeille väkivahvan joukkueen, jossa pelasivat mm. Niinpä ystävyyden merkeissä järjestettiin ”radio-ottelut” Neuvostoliitto vastaan USA (1945) ja Neuvostoliitto Britannia (1946). Muun maailman joukkueessa pelasi mm. Carlsen onnistui jopa ollessaan vähän toisella kymmenellä saavuttamaan tasapelin itsensä Garri Kasparovin kanssa, mikä oli aikanaan melkoinen sensaatio. Arctic Delice herkuista -10 % Herkullisia tuotteita on myynnissä Helsingin Vanhassa kauppahallissa. Ravintola Bellevue, Helsinki -10% á la carte Kaikki jäsenedut löydät suomivenajaseura.fi ja jäsenportaalista. kajaaninteatteri.fi/ohjelmisto/ kirsikkapuisto/ Etuhintaiset liput vain Kajaani Infosta (Kaupungintalo, puh. Tuotanto Opera BOX / Ville Salonen. Silti Venäjällä riittää yhä kovan tason pelaajia. Edellisen NL voitti murskaluvuin 15,5 4,5. Spasski, Petrosjan, Kortshnoi, Smyslov, Botvinnik, Tal ja Keres. Into Kustantamo -40% intokustannus.fi koodilla ”SUOMIVENAJA”. Puuttuuko sähköpostisi jäsenrekisteristä: bit.ly/osoite-rekisteriin Suomi Venäjä seura Suurkonsertti Itämeri soi Ukrainalle Kulttuuritalossa la 19.11.2022 Koko maailman laulullaan maaliskuussa kiovalaisesta pommisuojasta lumonnut 7-vuotias Amelia Anisovitsh saapuu esiintymään Helsinkiin
lippu.fi/eventseries/itaemerisoi-ukrainalle-3216449 Šostakovitšin Lempeä lähiö Aleksanterin teatterissa 12.–29.1.2023 Dmitri Šostakovitšin Moskova, Tšerjomuški -operetti (??????, ?????????) on säveltäjäneron 1950-luvun teos, jota ei ole Suomessa vielä aiemmin nähty. Viihdemusiikin suurkonsertin suomalaisartistit ovat Kyösti Mäkimattila, Aarne Pelkonen, Pentti Hietanen, Jannike, Elena ja Riku Niemi Orchestra. Kirjakauppa Rosebud -10% kivijalkakaupoista ja rosebud.fi koodilla ”SVS”. Kirjaudu jäsenportaaliin: svs.crmieportal.com Sähköpostisi on käyttäjätunnuksesi. Osa konsertin tuotosta menee sodasta kärsivien ukrainalaisten hyväksi. Kyseessä on erittäin mielenkiintoinen klassikon uustulkinta. 28 €, eläkeläinen 18€, lapsi 10 €). 08 6155 2555 ma-pe klo 9–15, kajaani.info@ kajaani.fi ja Seminaarin näyttämöltä, Satamakatu 3, puh. Teos oli kommunistisen puolueen hyväksymä, mutta sisältää runsaasti satiirisia viittauksia neuvostojärjestelmän ongelmakohtiin. Jäsenhinta 63 € (norm. Näytelmän tapahtumapaikkana on rapistuva kartano, jossa sukupolvet kohtaavat. Ohjaus HelkaMaria Kinnunen. Alennuksen saa lippupisteestä kampanjakoodilla Ukraina. Ensimmäisellä kirjautumiskerralla luo uusi salasana. 65,90€ / 55,90€ / 50,90€). Ravintola Bellevue, Helsinki -10% á la carte Kaikki jäsenedut löydät suomivenajaseura.fi ja jäsenportaalista. Jäsenetuhinta 10 €/lippu, yksi lippu per jäsen (norm. aleksanterinteatteri.fi/naytelma/ lempea-lahiossa/ Kirsikkapuisto Kajaanin kaupunginteatterissa 25.9.2022–13.5.2023 Miten vaikeaa onkaan irrottautua vanhasta ja kohdata uusi, kun koko maailma tuntuu olevan alituisessa liikkeessä! Anton Tšehovin viimeiseksi jäänyt, kypsä klassikkoteos on haikean hilpeä ja surullinen komedia. Arctic Delice herkuista -10 % Herkullisia tuotteita on myynnissä Helsingin Vanhassa kauppahallissa. Teehuone Tsaikka -5 % kaikista irtoteistä teehuonetsaikka.fi koodilla ”SVS” ja Helsingin Showroomista. 08 6155 2244 (tunti ennen esitystä) lipunmyynti.teatteri@ kajaani.fi 29_VA_4-2022_Oma_ilmo.indd 21 29_VA_4-2022_Oma_ilmo.indd 21 7.11.2022 11.34 7.11.2022 11.34. Se on satiirinen ja iloinen kuvaus kolmesta nuoresta pariskunnasta, jotka lähtevät asumaan uuteen moskovalaiseen lähiöön. Lisäksi konsertissa on mukana suuri joukko muita artisteja Ukrainasta, Virosta, Latviasta ja Liettuasta. Jäsenhinnat: 60,90€ / 50,90€ / 45,90€ (norm. kajaaninteatteri.fi/ohjelmisto/ kirsikkapuisto/ Etuhintaiset liput vain Kajaani Infosta (Kaupungintalo, puh. Seuraa seuraa! Hyödynnä jäsenedut ja tue kulttuuritoimijoita! Poimintoja muista jäseneduista Venäjän Aika -lehti Laadukasta luettavaa 4 kertaa vuodessa jäsenmaksulla. Muutoksen pelko, epätietoisuus ja itsekkäät pyrkimykset törmäilevät romanttiseen kaipaukseen. Puuttuuko sähköpostisi jäsenrekisteristä: bit.ly/osoite-rekisteriin Suomi Venäjä seura Suurkonsertti Itämeri soi Ukrainalle Kulttuuritalossa la 19.11.2022 Koko maailman laulullaan maaliskuussa kiovalaisesta pommisuojasta lumonnut 7-vuotias Amelia Anisovych saapuu esiintymään Helsinkiin. 68 €), valitse lippukaupassa joku 63 €-alennusryhmistä ja varaudu näyttämään jäsenkortti teatterissa. Into Kustantamo -40% intokustannus.fi koodilla ”SUOMIVENAJA”. Kirjakauppa Ruslania -10 % ja -20% kalentereista marraskuun ajan ruslania.com kalenterit marraskuun ajan koodilla ”seurakalenterit” ja muut koodilla ”suomivenäjäseura”, jäsenro ”Tilausta koskevat huomautukset”-kohtaan. Tuotanto Opera BOX / Ville Salonen
MATKAILU Keski-Vepsässä Lönnrotin jäljillä Suomensuku isten seuduilla, osa 2: Vepsänmaa 30. Venäjän Aika 4/2022 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 30 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 30 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14
30-35_VA_4-2022_Saano.indd 31 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 31 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14. 4/2022 Venäjän Aika ?31 MATKAILU Laatokan ympäristössä on asunut useita suomensukuisia kansoja, ja rippeitä niistä on siellä yhä. Vinnitsan taajama yltää joen rannasta ylös jokilaakson reunalle. TEKSTI JA KUVAT VEIJO SAANO Ojattijoen rannoilla on pääasiassa vanhoja pikkutaloja puutarhapalstoineen, mutta on seassa muutamia uusiakin rakennuksia, jotka on tehty perinteistä vepsäläistä rakennustyyliä mukaillen. Sieltä näkee, miten maastoon on aikojen mittaan syntynyt 200–500 metriä leveä ja paikoin yli 100 metriä syvä kanjoni. Venäjän Ajan viime numerossa kerroin moottoripyörämatkastani lyydinkarjalaisten asuinseuduille, ja nyt jatkan retkeäni Koskenalan kaupungista vepsäläisten konnuille Ojattijoen kanjoniin
30-35_VA_4-2022_Saano.indd 32 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 32 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14. Noin 35 kilometrin päässä Koskenalasta valtatiestä eroaa etelään tie 41K-016. Elias Lönnrot Vepsänmaalla Ojattijoen teki suomalaisille tunnetuksi 1800-luvulla lääkäri Elias Lönnrot. Vuonna 1853 hän sai valmiiksi toisen väitöskirjansa Om det Nord-Tschudiska Språket, jossa hän vertaili suomen ja vepsän kieliä. Se vie Vepsän ylängölle, jolla olevista vepsäläiskylistä Lönnrot keräsi aineistoa väitöskirjaansa. Vilhala, venäläisnimeltään Jaroslavitsi, jää tieltä lähes näkymättömiin Ojattijoen mutkaan. Lönnrotin lääketieteen väitöskirja Avhandling om finnarnes magiska medicin oli sitä paitsi vaatimaton, vain 16-sivuinen vihkonen. Ojatti (?????) saa alkunsa Vepsän ylängöltä pienestä Tšaimozerojärvestä (?????????). Siihen sopivasti lähdin aamulla ajamaan kohti vepsäläisten asuinseutuja. Hän oli ansioitunut keräämällä kansan runoperinnettä ja luomalla runojen perusteella eepokset Kalewala taikka Wanhoja Karjalan Runoja Suomen kansan muinosista ajoista sekä Kanteletar. Helsingin yliopiston professori Riho Grünthalin kirjoittaman vepsän kieliopin (SuomalaisUgrilainen Seura 2015) mukaan sekä MATKAILU Nina Zaiceva on näkyvimpiä vepsän kielen tutkijoita, ja häntä pidetään vepsän kirjakielen luojana. Tämä matkatarina kertoo pääasiassa sen alueen vepsäläiskylistä. Vepsän alueet Pohjoisesta Ojattijoen kanjoniin tultaessa ensimmäinen kylä on vepsäläisnimeltään Vidl tai Vidla. Ikävä kyllä koronaviruspandemia esti matkan, eikä nykyinen poliittinen tilanne lupaa hyvää jatkossakaan. Kanjonia riittää noin sadan kilometrin matkan, kunnes Ojatti tavoittaa Syvärijoen nykyisen uoman suussa olevan suistoalueen. Toiveissani oli päästä käymään Ojattijoen yläjuoksun kylissä. 32. Onneksi ehdin käydä vuonna 2017 joen keskijuoksulla. Tie 41K016 seurailee Ojattia ennen päättymistään Pietari–Murmansk-valtatiehen E105. Nykyisin kylä tunnetaan nimillä Vinnitsa ja Vinnitsy (???????). Sen kohdalta alkaa Ojattijoen yli itään suuntaava tie 41K-713. Vuolaita koskia joessa riittää, sillä vedet virtaavat vapaina 222 metrin korkeudelta Syvärin 4,6 metriin merenpinnasta. Lönnrot halusi siirtyä lääkärin työstä yliopistoon suomen kielen professoriksi, mutta lääketieteen tohtorin arvo ei riittänyt kielitieteen professuuriin. Ylängön kylistä lähimpänä kanjonia on Nemžo. Joki on muodostanut tänne jopa yli sata metriä syvän kanjonin, jolla on leveyttä useita satoja metrejä. Matka vei ensin valtatietä 41K-001 kohti itää Vytegran suuntaan. Minä siirryin lääketieteen puolelta suomen kieleen liittyvään työhön vuonna 2014. Kun ajoin sitä toiset 35 kilometriä, saavuin Ojattijoen rantamille. On arveltu, että jääkauden jälkeen kanjonin alkuperäinen kaivaja oli itse Syvärijoki, joka myöhemmin löysi helpomman väylän lännempää. Lönnrot hankki kielitieteellistä pätevyyttä keräämällä tietoa vepsän kielestä vuonna 1842 tekemällään noin kuukauden kestäneellä matkalla, joka suuntautui Ojattijoen yläjuoksulle. Venäjän Aika 4/2022 Y öpymispaikkani Koskenalan (??????????, Podporožje) suomenkielinen nimi tulee vepsänkielisestä nimestä Koskenaluine. Sieltä on etäisyyttä Syvärin ja Ojatin yhtymäkohtaan linnuntietä vain noin 130 kilometriä, mutta joki tekee monet mutkat keräten 266 kilometriä pituutta. Seuraavana vuonna Lönnrotista tuli suomen kielen professori
30-35_VA_4-2022_Saano.indd 33 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 33 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14. Etelän suuntaan ylänköä riittää Vinnitsan korkeudelta noin sata kilometriä Volgan vesistöön laskevalle Lidjärvelle saakka. Kylät tunnettiin vepsänkielisillä nimillään 1990luvun puolivälissä, jolloin poliisi, valokuvaaja ja kulttuuriharrastaja Mikko Savolainen (1933–2022) kävi seudulla kuvausmatkoilla ja julkaisi matkoistaan kirjan Vepsä Vepsänmaa (Atena 1998). Sieltä vepsäläisiä siirtyi 1800-luvulla sekä Ojatin varrelle Keski-Vepsään että myös Äänisenrannalle Pohjois-Vepsään, jonka läpi ajoin Äänisen kierroksella (Venäjän Aika 3/2021). Sotien ja vainojen melskeessä Vepsän kansa joutui hajaantumaan. Se kuuluu nykyisin Arskahtin (?????????, Radogoštš) kuntaan, jossa on noin 500 asukasta. Historiallisista syistä meillä on taipumus ajatella, että Neuvostoliitto oli vähemmistökansoille armoton. 4/2022 Venäjän Aika ?33 Vinnitsassa että Nemžossa on yhä vepsän puhujia. , , Tämä Ojattijoen rannalla oleva uusi talo on toteutettu luontoon sopivaksi ja vepsäläistä perinnettä kunnioittaen niin, että se ei ole venäläiseen tapaan korkean, läpinäkymättömmän aidan takana. Ojatin latvoilta on noin 110 kilometrin matka itään Valkeajärvelle (Vaugedjärv; ozero ?????). Suopeus pieniä alkuperäiskansoja kohtaan ei kestänyt kauan: vuonna 1937 vepsästä tuli Neuvostoliitossa kielletty kieli, ja 1940-luvulla vepsäläisten kansalliset alueet lakkautettiin. Tuolloin alueilla oli vepsäläisiä noin 35 000 asukasta. Neuvostoliiton alkuaikoina oli toisin: vuonna 1927 Ojatin kanjoniin ja ylängölle perustettiin erityinen Vinnitsan kansallinen vepsäläisalue, ja toinen vastaava tuli Äänisen länsirannalle, keskuksenaan Šoutjärvi. MATKAILU Suopeus pieniä alkuperäiskansoja kohtaan ei kestänyt kauan. Olojen rauhoituttua 1950-luvulla Stalinin kuoleman jälkeen sodista hengissä selvinneet vepsäläiset pystyivät palaamaan sukujensa syntymäseuduille. Sen ympäristö oli vepsäläisten asuinalue ajanlaskumme ensimmäisellä vuosituhannella. Sjögren arveli vepsäläisiä olleen tuohon aikaan noin 21 000. Noin 20 kilometriä Nemžosta Ojattia ylävirtaan on ylängön laajin vepsänkielisten asuttama alue, johon kuuluvat Järvienkylän (Järvidekülä), Suontalan (Šondjala), Petsoilan (Pecoil), Mäkijärven (Mäggärv) ja Latvan (Ladv) kylät. Pieniä vepsänpuhujien alueita on ylängöllä useita, ja autioituneita tai venäläistyneitä kyliä riittää Ojattijoen latvoille saakka. Vepsäläiset ja vepsän kieli Akateemikko Anders Johan Sjögren (1794–1855) oli suomalaisten näkökulmasta vepsäläisten löytäjä. Hän teki kaksi tutkimusretkeä vepsäläisten maille jo 1820-luvulla ja antoi myöhemmin aineistoaan Elias Lönnrotin käyttöön. Nykyinen Google Maps -kartta antaa useimmille kylille vain venäläiset nimet. Siellä Etelä-Vepsän järvialueella on useiden vepsäläiskylien keskittymä. Nykyisin vepsäläisinä itseään pitäviä on Venäjällä noin 6 000, ja vepsää ensisijaisena kielenään puhuvia lienee enää vajaa 3 000 ihmistä
Ylänköalueellakin, Järvienkylässä, riippusiltoja on vain kaksi. Juminkeko-säätiö julkaisi sen vuonna 2013 myös suomeksi. Näytteeksi pätkä vepsäläisestä itkuvirrestä: Viž poigašt minä kazvatin. Yksi poika kuoli, ja kirkon luo olen hänet maahan pannut. Opetusta annetaan ja kielikursseja pidetään, ja Karjalan Sanomien mukaan Karjalan tasavallan kouluissa opiskelee vepsää tänä lukuvuonna 267 oppilasta. Mies kertoi poikansa asuvan Kotkassa. 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 34 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 34 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14. Muun muassa persoonapronominit ovat vepsässä lähes samat kuin suomessa, eikä lukusanojenkaan suhteen tule tulkintaongelmia. Venäjän nykyinen kielilaki ei vaadi paikalliskielistä opetusta, joten vepsänkin tulevaisuus on paljolti paikallisen aktiivisuuden varassa. Vinnitsassa on nykyisin noin 2 000 asukasta, ja heistä joka kolmas on vepsäläinen. Vinnitsa ja Vilhala Edellä jo mainittu Vinnitsa on keskivepsäläisten keskus ja Ojatin kanjonin suurin kylä. Kuoppia riittää, samoin upottavaa hiekkaa. Üks´poigaine koli, i jumalanpertinno olen hädast maha pannu. Zaiceva on koonnut suomalaisen Juminkeko-säätiön puuhamiehen Markku Niemisen avustamana vepsäläistä kansanrunoutta ja kansantarinoita Virantanaz-teokseksi. Uusia taloja on kuitenkin rakennettu, joten kylä ei ole autioitumassa. Kielen ja kulttuurin elvytystä Vepsän kieltä ja kulttuuria ruvettiin 1980-luvun lopulla perestroikan hengessä tallentamaan ja elvyttämään. Nykyisin kylässä on noin 180 asukasta. Sen pitkästä historiasta kertovat kurgaanihaudat, jotka ovat tuhannen vuoden takaa. Kirjaa on saatavissa Suomessakin, julkaisijana jälleen Juminkeko-säätiö. Hänen kaltaisensa kesämökkiläiset ovat mukana paikallisen kultMATKAILU Mustoilan eli Mustinitsin pieni kauppa on lopullisesti suljettu, ja sen eteen on jätetty kolaroitu Lada. Ajoin jokirantaan eväitä syömään ja ottamaan kuvia Ojatin kanjoniosuuden toisesta riippusillasta – toinen on Vinnitsassa. Vinnitsasta noin 22 kilometriä lounaaseen on Ojatin mutkassa Vil’häl, suomalaisittain Vilhala (??????????, Jaroslavitsi). Vapaasti käännettynä: Viisi poikaa minä kasvatin. Bensiiniasemakin löytyi mäeltä keskuksen pohjoisosasta, joen länsipuolen ylängölle vievän tien varresta. Vologdan vepsäläisalueelta kotoisin oleva Nina Zaiceva on tuon kulttuurityön näkyvimpiä hahmoja ja vepsän kirjakielen luoja. Kyläteitä ei ole varsinaisesti tehty, vaan ne ovat syntyneet suoraan niityille. Noin 30 asukkaan Onttoilan eli Efremkovon kylä on kanjonissa jokirannassa, missä KeskiVepsän läntiseltä ylängöltä tuleva Šapša-joki yhtyy Ojattiin. Sitten risteilin moottoripyörälläni hiljakseen kylää katselemassa. Nina Zaicevan uusin saavutus on vepsän kielelle käännetty Kalevala, joka julkaistiin äskettäin Vepsän kulttuurivuoden 2022 kunniaksi. Toinen mies oli Pietarista, ja täällä hän oli lomailemassa datsallaan. 34. Venäjän Aika 4/2022 Vepsän kieltä pidetään suomea puhuvalle helpoimmin ymmärrettävänä sukulaiskielenä. Yksi herroista puhui vepsää, ja pidimme pienen rupattelutuokion. Kylätien varressa oli kolme miestä, jotka viittoilivat minua pysähtymään. Taajamassa on muun muassa kolme kauppaa, sairaala, kaksi kirkkoa, kaksi päiväkotia, kirjasto ja vepsäläinen kansanperinnekeskus. Kylä oli aikoinaan tärkeä kauppakeskus, jossa vepsäläistä keramiikkaa ja turkiksia vaihdettiin etelästä tuotuihin metalliesineisiin, mausteisiin ja koruihin
Mennään läpi Koskenpään (??????????, Nadporožje), joka on ollut vanha keramiikkakeskus, josta vietiin keramiikkaa Pietariin. . Noustaan komealle Ratinmäelle (????????, Ratigora) ja laskeudutaan Onttoilan (?????????, Efremkovo) kylään, jossa ylitetään Ojattiin läntiseltä ylängöltä yhtyvä sivujoki Šapša (?????). Hetevistössä oleva Arkkienkeli Mikaelin kirkko on rakennettu vuonna 1730. Sitä pitkin matka jatkuu etelään Tihvinään ja edelleen Inkerinmaalle. Hänen ajokkinsa oli 1970-luvulla tehty IC Planeta Sport (?. ??????. Ojattijoki on kuljettanut kaukaa ylängöltä hienoa punaja valkosavea. Keramiikkaa Ojatin savesta Tie 41K-016 jatkuu sorapintaisena pienten kylien läpi tai sivuitse, alkuun jokikanjonin pohjalla, sitten nousten kanjonin reunalle. Niinpä savenvalanta on alueen vepsäläiskulttuurin erityispiirre. 4/2022 Venäjän Aika ?35 MATKAILU tuurin säilyttämisessä osallistumalla muun muassa kyläjuhliin ja kirkkojen ja rukoushuoneiden kunnostukseen. Kylässä on muun muassa kaksi itsepalvelukauppaa, pankki ja pari majoitusliikettäkin. Toisessa maailmansodassa se toimi sotasairaalana, sitten perunavarastona. Kylän kirkko on toiminut sotasairaalana ja perunavarastonakin. Niistä lisää Venäjän Ajan seuraavassa numerossa. Hetevistössä tehdyistä saviesineistä varsinkin lelut tunnetaan laajalti. Vuodesta 1989 alkaen kirkko on ollut jälleen alkuperäisessä käytössään. ?????). Neuvostoliiton loppuvuosina rakennusta alettiin kunnostaa. Mustoilan (?????????, Mustinitsi) kylän jälkeen tullaan jokivarren toiseksi suurimpaan taajamaan, noin 1600 asukkaan Hetevistöön (??????????, Aljohovštšina), josta on käytetty myös nimeä Olehisto. Rakennus on koristeltu sisältä paikallisella keramiikalla ja saviesineillä. Nykyisin kirkko on siistissä kunnossa pienen hautausmaan keskellä kumpuilevassa maalaiskylän maisemassa. Kylän kirkko on rakennettu vuonna 1730. Tunnelma kuin konsanaan sukulaisten kesken, kun lopulta pääsin jatkamaan matkaa. Kolmas veikko istui moottoripyörän satulassa. , , 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 35 30-35_VA_4-2022_Saano.indd 35 7.11.2022 10.14 7.11.2022 10.14. Kerroin, että minullakin oli samanlainen moottoripyörä 40 vuotta sitten. On tultu päätielle 41A-009
TEKSTI JA KUVAT KARI MARTIALA Hämeentien ravintola Georgian Vibe Pkhali-valikoima, vihreitä papuja, pinaattia ja saksanpähkinöitä. 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 40 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 40 7.11.2022 10.04 7.11.2022 10.04. Venäjän Aika 4/2022 RUOKA Tulisia georgialaisia herkkuja Helsingin Hämeentiellä toimii aitoja perinteisiä georgialaisia ruokia tarjoava Georgian Vibe -ravintola. Khatchapuri, georgialainen tuorejuustolla täytetty leipä. 40. Badrijani, eli georgialaiseen tapaan säilöttyjä vihanneksia. Ravintolan kokki on kotoisin Samegrelosta, jonka keittiöissä tehdään tulisia ruokia
Sighnaghi sijaitsee Sighnaghin piirikunnassa, Kakhetin hallintoalueella Georgiassa. Se oli toki iso riski koronan takia, sillä ravintoloilla oli tuolloin paljon rajoituksia. Samaan aikaan avajaisten kanssa huhtikuussa 2021 alkoi talon remontti ja se jatkuu yhä edelleen. – Remontin piti loppua jo talvella 2021, mutta työt jatkuvat edelleen. Ravintola myy edelleen myös takeaway-annoksia ja annoksista saa 20 prosenttia alennusta. 4/2022 Venäjän Aika ?41 RUOKA Ensimmäiset kaksi kuukautta myimme vain takeawayannoksia. Kaupunkia on viime aikoina restauroitu, ja siitä on tullut tärkeä matkailukohde. Ravintolassa suunniteltiin katuterassia, mutta se ei ollut mahdollista, koska katukäytävä on rakennustelineiden peitossa. Ukrainan sota on vaikuttanut siihen, että kaikki raaka-aineet ovat kallistuneet. Ravintola Georgian Viben kokki Lado. Ensimmäiset kaksi kuukautta myimmekin vain takeaway-annoksia, Vako kertoo. Mtsvadi kananliha, shaslik kananlihasta. 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 41 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 41 7.11.2022 10.04 7.11.2022 10.04. Sighnaghin taloutta hallitsevat viinin ja perinteisten mattojen tuotanto. , , R avintolan yrittäjä Vako Sachechelashvili muutti Suomeen viitisen vuotta sitten Georgian viiniseudulla sijaitsevasta Sighnaghin kaupungista. Rentoa ruokaa ja hyviä juomia Georgian Vibe on rento ravintola, jossa herkullisen ruoan ohella on tarjolla georgialaisia viinejä, artesaanioluita, väkeviä alkoholijuomia sekä limonadeja. Remontin pitäisi kuitenkin loppua nyt marraskuun alussa, hän toivoo. – Halusin ensin perustaa Helsinkiin kahvilan, mutta kun tämä tila löytyi ja tässä oli jo aikaisemmin toiminut georgialainen ravintola, päätinkin avata tähän ravintolan
Venäjän Aika 4/2022 Meidän kokkiamme on kehuttu Suomen parhaaksi georgialaiseksi kokiksi. Venäläiset ovat tervetulleita, sillä hekin pitävät georgialaisesta ruoasta. – Tällä hetkellä keskityn työntekoon enkä kilpaile. Meillä on todella paljon georgialaisia ja venäläisiä asiakkaita. 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 42 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 42 7.11.2022 10.04 7.11.2022 10.04. . georgianvibe.fi, restaurantgeorgianvibe@gmail.com RUOKA 42. Yhteystiedot: Ravintola Georgian Vibe, Hämeentie 62, Helsinki. – Uskon, että remontin päätyttyä meille tulee paljon uusia asiakkaita. Hyvä ruoka on tuonut kanta-asiakkaita Ravintolassa on yhteensä 56 asiakaspaikkaa kahdessa eri kerroksessa. Vakoa ei voi nähdä kokkaamassa ravintolan keittiössä. – Olen urheilija enkä ole koskaan tehnyt ruokaa, olen täällä yrittäjänä, hän naurahtaa. Vako harrastaa potkunyrkkeilijä ja hän on kolminkertainen Georgian mestari, Kaukasuksen mestari sekä Euroopan mestari. , , Yrittäjä Vako Sachechelashvilin kotikaupunki on hyvin esillä ravintolasalissa. Herkullinen jälkiruoka, Hunajakakku. Pöytiä yhdistelemällä ravintolaan mahtuu syömään hieman enemmänkin asiakkaita ja tilaisuuksiin voi varata erillisen kabinetin. Sikäläisessä keittiössä tehdään tulisia ruokia. – Meidän kokkimme on kotoisin Samegrelosta, joka sijaitsee Georgian länsiosassa, Mustanmeren rannikolla. Hän on kouluttanut monia Suomessa eri ravintoloissa työskenteleviä georgialaisia kokkeja tekemään hyvää ruokaa. Vakolle on kehaistu, että heidän kokkinsa on Suomen paras georgialainen kokki. Hyvä ruoka on kuitenkin pitänyt ravintolan elossa ja se on auttanut tuomaan meille vakioasiakkaita, Vako kertoo. – Korona on vaikuttanut tosi paljon ja koska me olemme uusi yritys, emme ole saaneet esimerkiksi koronatukea. – Sota Ukrainassa on tehnyt juomien tuonnin hankalaksi, mutta ainakin toistaiseksi siinä on onnistuttu, Vako kertoo. Olen kilpaillut Suomessakin, mutta jatkan sen jälkeen kun ravintola on saatu remontin jälkeen vauhtiin
Geogian Viben yrittäjä Vako Sachechelashvili on kolminkertainen Georgian mestari, Kaukasuksen mestari sekä Euroopan mestari. 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 43 40-43_VA_4-2022_Ruoka.indd 43 7.11.2022 10.04 7.11.2022 10.04. RUOKA 4/2022 Venäjän Aika ?43 Khinkali, naudanja sianlihalla täytetyt taikinanyytit
Tuominen maalaa kuvan Venäjästä itsetunto-ongelmiensa kanssa painivana ja kunnioitusta janoavana valtiona, jolle omat rajat eivät millään tahdo riittää. 44. Kirja etenee kuin paraskin salapoliisiromaani. Hän lainaa psykiatria, jonka mielestä Putin edustaa narsistista persoonallisuustyyppiä. Pahasti alkoholisoituneen Lesinin kuolemasta ei ole varmuutta onnettomuus, itsemurha vaiko murha mutta Blakelle se oli vain yksi tappolistan episodi. Vastustajan hän voi vielä armahtaa, mutta petturia ei. Kirjaan sisältyy joukko teräviä huomioita Venäjästä ja Putinista. Kun kirjassa kuvataan ministerin kanssakäymistä venäläisten kollegojen kanssa, joutuu lukija hieraisemaan silmiään: tällaistako se oli vielä muutama vuosi sitten! Ystävyyden merkeissä tavattiin molemmin puolin rajaa, maljoja nostettiin ja yhteistyön nimiin vannottiin. Ote on jotenkin rennon jätkämäinen. Esa Tuomisen kirjanurkka 44_VA_4-2022_Kirjat.indd 44 44_VA_4-2022_Kirjat.indd 44 7.11.2022 9.07 7.11.2022 9.07. Kun välit olivat vielä ystävälliset Markku Silvennoinen: Rajamäki, sisäministeri myrskyn silmässä, Light House Media Kari Rajamäki toimi kansanedustajana peräti 32 vuotta ja siitä ajasta neljä vuotta sisäministerinä. Melkeinpä YYA-hengessä sujunut rajayhteistyö venäläisten kollegojen kanssa tuntuu kaukaiselta nyt kun Suomen ja Venäjän välille suunnitellaan raja-aitaa ja kun venäläisiä turisteja ei päästetä Suomeen kuin poikkeustapauksissa. Niissä hän profiloitui melko tiukan linjan kannattajaksi, mikä ei aina miellyttänyt hallituskumppaneita ja kriitikoita. Kremlin kättä ei pääse karkuun ulkomaillakaan Heidi Blake: Tappolista, Kremlin salamurhaohjelma ja Vladimir Putinin sota länttä vastaan, Atena Tutkiva toimittaja Heidi Blake on uppoutunut venäläisten poliitikkojen ja liikemiesten omituisiin kuolemantapauksiin, joita hän pitää joko selvinä tai todennäköisinä murhina. Kirjoittaja ei ymmärrä, mitä hyötyä Venäjälle tai oikeastaan kenellekään sotatoimista on ollut. Hänen kerrotaan olevan yksi Kremlin ”haukoista” ja Putinin lähimmistä uskotuista. Jo aikaisemminkin Putinista kirjoittanut Arvo Tuominen pohdiskelee Venäjän presidentin tapaa ajatella asioita. Vaikka kiistanalaiset tapaukset jätettäisiin poiskin, on Blaken kuvaama ”tappolista” pitkä ja vaikuttava. Tällainen tapaus on esimerkiksi Venäjän entisen mediaministerin Mihail Lesinin tapaus Yhdysvalloissa. Venäjän Aika 4/2022 VINJETTI Reipasta tekstiä Venäjästä ja Putinista Arvo Tuominen: Venäjä, kirjoituksia Venäjästä ja Putinista, readme.fi Yleisradiossa pitkän uran tehnyt toimittaja ja dokumentaristi Arvo Tuominen osaa vetävän kirjoittamisen taidon. Teot hän laittaa Putinin ja FSB:n ”märkäosaston” piikkiin. Jos Blakea on uskominen, Putinilla on ollut ja on erityinen lista henkilöistä, jotka on ”likvidoitava”. Näihin ovat kuuluneet paitsi isä ja tytär Skripal (joihin kohdennettu operaatio tosin epäonnistui), suurliikemies Boris Berezovski, FSB:n ”petturi” Aleksandr Litvinenko ja monta muuta. Monet tulkinnanvaraiset kuolematkin Blake laittaa surutta tappo-ohjelmaan kuuluviksi. Hänen uusin Venäjä-kirjansa ei pyrikään olemaan kuivan tieteellinen historiateos tai harmaan asiallinen kansainvälisen politiikan kartoitus: Tuominen päästelee tekstiä kansanomaisia ilmaisuja kaihtamatta. Sen sijaan että oman maan infrastruktuuri, terveydenhuolto ja koulujärjestelmä pantaisiin kuntoon, pyrkii Venäjä Putinin johdolla palauttamaan suurvalta-aseman vaikkapa sitten asevoimaan turvautumalla. Moskovassa Rajamäki pääsi tapaamaan muun muassa silloisen sisäministerikollegansa Rashid Nurgalijevin ja FSB:n silloisen johtajan Nikolai Patrushevin. Jälkimmäinen on tässä välissä siirtynyt Venäjän vaikutusvaltaisen turvallisuusneuvoston johtoon. Ilmapiiri on muuttunut muutamassa vuodessa. Pitkä vallassaolo hämärtää kenen tahansa todellisuudentajua semminkin kun ympärillä häärii jees-miehiä, jotka kertovat hallitsijalle vain sen, mitä tämä haluaa kuulla. Taitavan kirjoittajan ote vie lukijan mukanaan. Markku Silvennoinen kertoo kirjassaan Rajamäen sisäministerikaudesta, johon mahtui monenlaista vääntöä ja kääntöä. Rajamäen virkakauteen osui varsinkin rajaturvallisuuteen ja maahanmuuttoon liittyviä kysymyksiä. Diktaattorien tapaan hän ei osaa nähdä virheitään saati tunnustaa niitä. Lukija vakuuttuu siitä, että Venäjän presidentin kädet ovat veressä: viimeinen asia, jonka hän hyväksyy, on petturuus. Kirja käsittelee monesta näkökulmasta Putinin määräämää hyökkäystä Ukrainaan. Blake osaa kehitellä kustakin tapauksesta näytelmän, joka olisi sellaisenaan oiva dekkari, ellei se tapahtuisi todellisessa elämässä. Myös silloinen hätätilaministeri ja nykyinen puolustusministeri Sergei Shoigu oli tapaamislistalla
Att stöda läraren genom att bredda bilden av de aktuella Rysslandsrelationerna på gräsrotsnivå. Yhdess ä eteenpä in 4/2022 Venäjän Aika ?45 , , Tuetaan yhdessä opettajia ja koululaisia. Yhtäällä sota ei ole juuri tuntunut, joku toinen puolestaan harmittelee todellista katoa opiskelijaryhmissä. Kokoaja: tiedottaja Sisko Ruponen, p. Suomi–Venäjä-seuran Yhdessä eteenpäin -sivuilta löydät seuran kuulumiset, juttuja osastotoiminnasta sekä menovinkkejä. Venäjän kieltä on syytä osata nyt ja tulevaisuudessa M ietin tässä eräänä päivänä, kuinka voimme tukea venäjän kielen opettajia työssään ja koululaisia kieliopinnoissaan, jotka saattavat nyt olla hyvinkin takkuisia. För den ena har kriget inte märkts, den andra berättar att eleverna försvunnit. 46 47 49 Vinkkejä venäjän opiskeluun Venäjäyhteistyön tulevaisuus Retkipäivä kokosi yhteen 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 45 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 45 7.11.2022 11.27 7.11.2022 11.27. Tuen opettajaa laajentamalla kuvaa siitä, miltä Venäjä-yhteydet näyttävät kansalaisten tasolla ja mikä juuri nyt on ajankohtaista. Sitten sain mahdollisuuden pitää luennon eräälle lukiolaisryhmälle ja tajusin, että kerron asioista niin kuin ne ovat. Det hörs väldigt olika rapporter från fältet. Därför vill jag utmana våra aktiva till flera kontakter med den egna ortens skolor och deras elever. Asioita ei tarvitse kaunistella, Venäjää ei tarvitse silotella ja maalata toiseksi kuin mitä se on. Idag ser nästan allt dystert ut mellan våra länder. Ryssland behöver inte utmålas som annat än vad det är. 040 841 0430, sisko.ruponen@venajaseura.com. Inget behöver förskönas. Siispä usutan paikallisaktiivejamme entistä monipuolisemmin kontaktiin koulujen kanssa, pitämään aktiivisesti yhteyttä lapsiin ja nuoriin. Niina Sinkko Suomi–Venäjä-seuran pääsihteeri Kunskaper i ryska behövs nu och i framtiden HUR STÖDA DEM, som lär och lär sig ryska. Det förtar inte det faktum att det finns stort behov för ryskkunskaper och Rysslandsforskning nu och i framtiden. Sitter vi fast i gamla föreställningar om att ryska är något, som bara lärare, översättare, turistbranschen och handeln behöver. Oli vieressämme minkälainen Venäjä tahansa, meidän täytyy tuntea naapurimme ja elää rinnakkain. Oberoende av hur Ryssland ser ut måste vi känna det och leva med det. Se ei kuitenkaan poista sitä tosiasiaa, että venäjän kielen osaamiselle ja Venäjää koskevalle tutkimukselle on suuri tarve nyt ja tulevaisuudessa. Kanske utbud och efterfrågan inte möts. I år har många människor i olika yrken beklagat att de inte lärt sig ens litet ryska. Som organisation kan vi berätta för elever i ryska hur våra länders förhållande har varit, hur det är idag och vad kunskaper om språket och landet kan behövas till i framtiden. Vid en föreläsning för gymnasieelever fick jag tillfälle att tala utifrån verkligheten. Olemmeko edelleen jumissa perinteisissä ajatuskuluissa, joiden mukaan venäjää tarvitsevat vain opettajat, kääntäjät, matkailualan ihmiset ja liike-elämä. Venäjää opiskeleville nuorille me järjestönä voimme avata sitä kaikkea mitä maidemme välillä on ollut, mikä tilanne on nyt ja mihin osaamista ja Venäjä-tietoutta voidaan tarvita tulevaisuudessa. Monissa eri ammateissa kuluneena vuonna ihmiset ovat tuskailleet sitä, etteivät ole aikanaan opiskelleet edes vähän venäjää. Tällä hetkellä lähes kaikki maidemme välillä näyttää hyvin synkältä. Onko siis niin, ettei kysyntä ja tarjonta kohtaa. Kentältä on kuulunut hyvin vaihtelevia uutisia venäjän kielen opiskelusta
???????. ????????. Suomen Venäjänkielinen kirjasto järjestää 14.–27.11.2022 jo perinteiseksi muodostuneen Kulttuurimaratonin, joka on maksuttomien venäjänkielisten tapahtumien sarja aikuisille ja lapsille. ????????. Ei hätää! Nyt sinulla on mahdollisuus matkustaa virtuaalisesti Euroopassa yksin tai yhdessä poistumatta luokkahuoneesta tai kotoa! Samalla, kun tutustut nähtävyyksiin ja kulttuuriin, ratkaiset jännittävää arvoitusta kielitaitosi avulla. bit.ly/kulturmarafon2022ru TU IJ A M ÄK IN EN 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 46 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 46 7.11.2022 11.27 7.11.2022 11.27. ????. ??????????. ?????. Venäjän Aika 4/2022 KULTAISEN MUNAN ARVOITUS Uusi kielipeli vie venäjää opiskelevan matkalle VAIVAAKO matkakuume. 2022 ???. Lue lisää suomivenajaseura.fi/venajan-kieli ?????????. ?. Kiinnostavatko nähtävyydet. Oulun kaupunki on tuottanut Opetushallituksen tuella virtuaalisen kielipelin, jossa voi opetella eri kielien alkeita ja tutustua ohessa kohdemaan kulttuuriin. Myös lukuisat Suomi–Venäjä-seuran osastot eri puolilla Suomea jakoivat stipendejä omista varoistaan, joiden suuruusluokka on useimmiten sama kuin seurallakin. . Venäjän kielen rahaston stipendejä voivat hakea vain koulut ja opettajat oppilailleen. Helmet, . ?????. Kivat kielipelit suunnittelivat Tampereen yliopiston venäjän kielen ja kulttuurin opiskelijat Johanna Mäntylä ja Reetta Toivettula. ??????????. ??????. ????. 2022 ????????????. Virtuaalisesti halki Euroopan kielipelejä pääsee pelaamaan ja Kultaisen munan arvoitusta ratkomaan lähiaikoina osoitteessa ouka.fi/oulu/virtuaalisesti/venaja VINKKAA MAHDOLLISUUDESTA OPETTAJILLE! Stipendejä jaetaan ensikin vuonna SUOMI–VENÄJÄ-SEURAN venäjän kielen rahastosta jaettiin keväällä 2022 yhteensä 27 venäjän kielen kannustinstipendiä peruskouluihin, lukioihin ja korkeakouluihin. ???????», ????????. – Kulttuurimaraton 14.–27.11. ????????????. ?. ??. ??????. ???????????. Suomi–Venäjä-seura kutsuttiin mukaan toteuttamaan virtuaalimatkaa Venäjälle. Venäjänkielisen kirjaston maksuton kaukolainapalvelu kaikille Suomen asukkaille. . . ?????????. Vuoden 2023 haku käynnistyy vuodenvaihteessa ja päättyy 31.3.2023. . ??????????. ????. Vinkkaa opettajalle tästä hienosta mahdollisuudesta kannustaa ja kiittää lapsia ja nuoria harrastuneisuudesta venäjän kielen parissa. ?. ???????. Haluaisitko päästä käyttämään opiskelemaasi kieltä aidossa ympäristössä, mutta sinulla ei ole aikaa eikä rahaa. ?????????. ??. 14 ?. 27 ?????. 46. ????. ?????. Kulttuurimaratonin pääkieli on venäjä. «?????????. ????????. Osastot tiedottavat omista stipendeistään alueidensa kouluja. – ???????. Myöhästyneitä hakemuksia ei hyväksytä. ????????. ????????????. ?????????. ?. Vuonna 2022 festivaalin pääpaino on lasten ja nuorten ohjelmassa sekä musiikkitapahtumissa. ????. ??????????. Stipendien yhteisarvo oli 1 980 euroa. Kiehtooko erilainen kulttuuri. bit.ly/kulttuurimaraton2022 . ???????????. ??????. – ?. ????. ?????????. bit.ly/RUShelmet ?????????. ??????????, . ???????. Osa tapahtumista on kuitenkin kaksikielisiä tai niissä ei vaadita tietyn kielen osaamista. ???????????. ???????. ??. ??. Suurin osa tapahtumista järjestetään Helmetkirjastoissa, mutta osaan tapahtumista on mahdollista myös liittyä verkossa. ?????????. . ???
Tuloksista ja Venäjä-yhteistyön tulevaisuuden näkymistä käytiin mielenkiintoista keskustelua 1.11. Selvitystyö sisälsi kyselyjä kansalaisille, kulttuurija kansalaisjärjestötoimijoille sekä Suomi–Venäjä-seuran jäsenille. ”Selvää on, että päätökset johtavat aiempien toimintojen karsimiseen ja palvelun supistumiseen. Ne, jotka jollain tasolla näkevät yhteistyön edelleen mahdollisena, rajaavat sen tehtäväksi sellaisten yksityisten toimijoiden sekä kulttuurijärjestöjen kanssa, jotka ovat avoimesti sodanvastaisia. Hallitus pyrki päätöksillään turvaamaan seuran perustoiminnot ottaen huomioon laista ja seuran säännöistä nousevat ehdot. Näkymät eivät kesän aikana parantuneet, joten hallitus joutui 1.9. Puhumme edelleen vahvasti monipuolisen kielitaidon merkityksestä ja venäjän kielen opiskelun tärkeydestä. Sergei Medvedev Meri Kulmala Tanja Råman Nikolay Zyuzev 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 47 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 47 7.11.2022 11.27 7.11.2022 11.27. Viime kuukausina toiminnassamme ovat korostuneet kansalaisneuvonta, sodanja vihapuheen vastainen työ sekä Venäjän kulttuuritoimijoiden ja toisinajattelijoiden sodanvastaisen toiminnan tukeminen, yhteyksien ylläpitäminen sekä Ukrainasta ja Venäjältä paenneiden auttaminen. käynnistämään laajamittaiset muutosneuvottelut, jotta kustannusrakenne saadaan ennakoivasti kevennettyä vastaamaan talouden tulevaisuudennäkymiä. Lisäksi toisinajattelijoiden ja oppositiotoiminnan tukeminen nähdään tärkeänä. Myös vihapuheen ja rasismin vastainen työ nähtiin suomalaisten kansalaisjärjestöjen tehtävänä. Samoin seuran hallintorakennetta on kevennettävä sääntömuutoksen kautta edustajakokouksessa kesäkuussa 2023. järjestetyssä tilaisuudessa. Haluamme tarjota Suomen venäjänkielisille turvallisen yhteisön. ”Erityisen surullista tilanteessa on, että monta rautaista Venäjä-yhteistyön ammattilaista ja järjestötyön osaajaa jouduttiin irtisanomaan”, pahoittelee Suomi– Venäjä-seuran puheenjohtaja Diana Seppä. Tavoitteena on löytää kestävät ratkaisut viedä järjestö näiden vaikeiden aikojen yli.” Paneelikeskustelut avasivat yhteistyön mahdollisuuksia monipuolisesti. Kansalaisyhteistyön tämän hetken tärkeimpiä suuntauksia kysyttäessä kaikki vastaajaryhmät nostivat tärkeimmäksi rauhan edistämisen ja pakolaisten tukemisen. 4/2022 Venäjän Aika ?47 Vanhaan Venäjä-yhteistyöhön ei ole paluuta, mutta jotain mahdollisuuksia nähdään SUOMI–VENÄJÄ-SEURA julkaisi marraskuun alussa tulokset kesä-syyskuussa 2022 toteutetusta tutkimuskokonaisuudesta, jossa kartoitettiin suomalaisen kulttuurialan ja kansalaistoiminnan näkymiä Venäjä-yhteistyössä. päättyneiden muutosneuvottelujen tuloksena alkoi puoli vuotta kestävä siirtymävaihe, jonka seurauksena maaliskuusta 2023 alkaen seurassa on viisi työntekijää ja kaksi toimistoa. Selvitysten tulosten perusteella iso osa on lopettanut yhteistyön Venäjälle kokonaan. Kannattaa katsoa tilaisuuden tallenne ja tutustua tuloksiin tarkemmin. Seuran valtuusto antoi toukokuussa valtuudet hallitukselle tarvittaessa ryhtyä talouden sopeutustoimiin. Myös jäljelle jäävien työntekijöiden työtehtävät tulevat siirtymävaiheen aikana käymään läpi perinpohjaisen mullistuksen. Vaikka työmme määrä ei ole vähentynyt vaan jopa kasvanut, ovat seuran rahoitusnäkymät heikentyneet merkittävästi. Selvitysten tulokset ja keskustelujen tallenteet: suomivenajaseura.fi/finrusfuture Seuran työ on tärkeää, mutta vaikea rahoitustilanne pakotti irtisanomisiin SUOMI–VENÄJÄ-SEURAN työlle on edelleen suuri tarve. Syyskuun 15. Myös vähemmistökansojen kanssa tehtävän yhteistyön merkitys nousi esiin, sillä näiden ei koeta olevan vastuussa tilanteesta ja niiden nähdään kärsivän siitä itse huomattavasti
Suomi-Venäjä-seuran Joensuun osasto sai kahden päiväleirin järjestämiseen avustusta aluehallintovirastosta. ja 22.3. TEKSTI JA KUVAT KIRSTI KURKI Uusi keskustelusarja kiinnosti Lahdessa TIISTAINA 20.9. Laulujen lisäksi konserteissa avataan tarinoita laulujen takaa siitä, mistä ne kertovat ja missä olosuhteissa Vysotski on lauluja kirjoittanut. Moni maahanmuuttaja ei ollut koskaan nähnyt suomalaista maatilaa. Ilja Ouretski jututti Kronvallia hänen suhteestaan venäjän kieleen ja kulttuuriin, lempimusiikkista ja kirjoista, reportterin työn vakavista ja hauskoista puolista. Tervetuloa konsertteihin ja tutustumaan yhdistyksen toimintaan! TEKSTI RIIKKA PORKOLA KUVA PETRI PORKOLA Retki tarjosi monelle maahanmuuttajalle ensimmäisen tilaisuuden vierailla suomalaisella maatilalla. Vanhaa Suomea. Tärkeä yhteistyökumppani retkellä oli Savonlinnan ammattioppilaitos. Keskustelua seurattiin myös etänä eri puolilta Suomea. 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 48 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 48 7.11.2022 11.28 7.11.2022 11.28. klo 15–18 Turussa ravintola Koulussa. Kesällä Savonlinnan osasto retkeili näissä maisemissa ja tutustui Parkumäen taistelun muistomerkkiin, Putkisalon kartanoon, Rantasalmen Isoon pappilaan, Haapaniemen kadettikouluun ja Vehmaan kartanoon. 48. Seuran myöntämä apuraha retkeä varten oli tärkeä, jotta osasto pystyi pitämään osallistumismaksun pienenä. Vysotski on aina ihmisen puolella väkivaltakoneistoja vastaan. Sarjan vetäjä Lahden osaston vpj. Sää suosi suunnistusleiriläisiä: kartanluku-, ylitysja solmutaitojen lisäksi mukaan sai mukavia muistoja. Venäjän Aika 4/2022 Mo nes sa mu kan a Leirielämää Liperissä AURINKO PAISTOI, kun joensuulaiset koululaiset opettelivat suunnistamaan Liperin maastossa kouluvuoden alkajaisiksi 13. Sen suomea opiskelevia maahanmuuttajia oli matkalla mukana suuri joukko. Sarjan tarkoitus on kertoa Venäjästä, sen asukkaista, kielestä ja kulttuurista erilaisista näkökulmista. Ensimmäisen osan vieraana oli entinen Ylen Moskovan ja Kiovan kirjeenvaihtaja Kerstin Kronvall. Mihail Ionin ja Petri Rajala esittävä Vysotskin lauluja seuraavan kerran 27.11. Lähiympäristön pitäjiä jakautui kahteen maahan. Jatkoa seuraa 30.11., 25.1. ja 20. Tunnelma oli erityisen koskettava tänä kesänä, koska monet Vysotskin laulut kertovat kuin suoraan tämän päivän ihmiskohtaloista Venäjällä ja Ukrainassa. Lahdessa järjestettiin ensimmäinen osa Venäjän tunteja -keskustelusarjasta. tarkemmin sivulla 50. Konsertit kokoavat joka kerta erilaisia ihmisiä yhteen Turusta, Helsingistä ja muualta Etelä-Suomesta. Vysotski on ajankohtainen VYSOTSKIN YSTÄVIEN järjestämä kesäkonsertti Paimiossa oli suosittu. Läsnä olevat kuulijat reagoivat keskusteluun hyvin elävästi ja lopussa esittivät kysymyksiä. elokuuta. Muillekin seudun historia tuli tutummaksi. Konserteissa esitetään aina lauluja sekä suomeksi että venäjäksi, koska molempia toivotaan. Lisää kuvia bit.ly/svsJNS Venäjän tunteja -keskustelusarjaa voi seurata myös etänä. Ruotsin puolen rajaseudulle, Joroisiin, Rantasalmelle ja Juvalle, syntyi paljon sotilaskartanoita. TEKSTI JA KUVA MARJA JÄNIS Rajahistoriaan ja suomalaiseen maaseutuun tutustumassa RUOTSIN JA VENÄJÄN raja vuosina 1743–1809 kulki niin, että Olavinlinna ja Savonlinna ympäristöineen olivat osa Venäjää, ns
Paikalle oli tulossa eri kansallisuuksia… mutta hyvänen aika, jokainen osallistuja saapui Kangaslammen leirialueelle positiivisella ja iloisella mielellä. Ilo ja positiivisuus paistoi jokaisen kasvoilta… ja kun normaalisti saunassa kielet kirpoaa, niin siellä miehet olivat ottaneet puheeksi ja toivoivat samankaltaisia tilaisuuksia lisää. Tervetulijaiskahvit sekä lounas olivat ainoat hetket, jolloin lähes kaikki saattoivat olla yhdessä paikalla. Suomalaiset papat ja pieni poika yhdessä toimivat ja jokainen heistä virkistyi ihan silmissä! Arvo-pappa sanoikin, että pitäisi ottaa takaisin käyttöön vanhanajan lasten kesäleirit. Teimme yhdessä hienon luontopäivän! Jokainen lähti kotiin positiivisella mielellä! TEKSTI JA KUVA LEILA OLALEYE, ÄÄNEKOSKEN OSASTO Lepoa Ali-Kirjalassa ja työtä Turun kauppatorilla TURUN SEUDUN osasto järjesti jäsenillan 16.9. Mato-onginta kiinnosti muutamia ja hekin pysyttelivät lähirannan tuntumassa. Lasten ystävä Joulupukki, Arvo-pappa pääsi juttusille 4-vuotiaan ukrainalaispojan kanssa. Tapasin päivän mittaan inkeriläisiä, venäläisiä, ukrainalaisia, liettualaisia, etiopialaisen. AliKirjalassa. Ulkopelikohteet, Mörköpolku, lähimaaston mäen päällä oleva näköalatorni veti eri porukoita maastoon. Sen jälkeen porukka hajaantui maastoon kuin mehiläisparvi. Turun seudun osasto oli tapahtumassa mukana. Periaate oli, ettei kukaan jää nurkkaan yksin istumaan, vaan mennään tykö ja käydään juttusille. Toinen pappa näytti kuinka tehdään nuotion alku pienistä kepeistä sinne grilliin. oli Turun uudistetulla kauppatorilla mahdollisuus esitellä järjestöjen toimintaa. Muutaman päivän kuluttua 20.9. Saunaa odottavat eivät juuri irrottautuneet saunarakennuksen läheisyydestä. Sienestys yhdistää suomenja venäjänkielisiä, Ali-Kirjalassa oli osaston mukana sieniopas Keijo Kulmala. Perheitä sekä kaveriporukoita saapui omilla autoillaan 3–5 hengen ryhmissä, yksi minibussi näkyi olevan ja me muut SVS:n lähialueen porukat. Ilo paistoi jokaisen kasvoilta. Itse koetin jututtaa kaikkia, ketkä oli minua lähietäisyydellä. Kuka sai uusia katsontakantoja, vertaistukea, keskusteluapua muun muassa oman arjen asioihin. Olimme kaikki yhdessä siinä rauhan puolesta, vaikkei asiaa kukaan sanonut ääneen. Kas kotiin palatessa onkin aivan uusi olo! Retkipäivä tuuletti meitä kaikkia. järjestetyn retkipäivän antia. 4-vuotiaan ukrainalaispojan äiti kokosi ison täytekakun ja se maistui kaikille! Päätalon läheisyydessä pysytteli huonojalkaiset. 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 49 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 49 7.11.2022 11.28 7.11.2022 11.28. Paikalla yli 30 seuran jäsentä viettämässä mukavaa iltaa. Elena ja Erkki hoitivat muonituksessa kaiken A->O. Nauru oli herkässä. Tapio, ja kisaaminen oli vakavaa puuhaa: kilpailusarjoissa jaettiin myös palkintoja. Paikalla oli myös sieniopas Keijo Kulmala. Onneksi oli ohuita syviä lautasia, joilla jatkettiin; olikohan meitä yhteensä 72–80 henkilöä. Eri asioista ja kielistä kiinnostuneet ihmiset kokosivat juttuporukoita. Sepä kiinnosti poikaa. Vieraista saatiin apukäsiä keittiöön. Kiitos kaikille osallistujille. Kun lähtee hieman kotoa kauemmaksi pois ja luontoon, tapaa mukavia kanssaihmisiä. 4/2022 Venäjän Aika ?49 Kangaslammen retkipäivä kokosi yhteen kansainvälisen porukan KUINKA VOISIKAAN kuvailla parilla sanalla 1.6. Tarkkaa henkilölukua ei ole, mutta kun vahvoja keittolautasia oli varattu 60 kpl, ne loppuivat kesken. Kuvassa pääkokki Erkki, Molla sekä Leila. Jyväskylästä tuli täysi bussilastillinen väkeä. Luonto kiinnosti pientä lasta ja hän sai hyvän selostuksen asiaan, eihän Mariupolissa mustikat kasva. Kaikkien ulkopelien opastajana toimi pj. Ilo ja positiivisuus paistoi jokaisen kasvoilta. Koko päivän aikana ei syntynyt minkäänlaisia pattitilanteita kenenkään välillä. TEKSTI JA KUVAT SEPPO LEINO Koko päivän aikana ei syntynyt minkäänlaisia pattitilanteita kenenkään välillä. Kaikki vieraamme olivat tästä Keski-Suomen maastosta. Kymmenet henkilöt pysähtyivät keskustelemaan kanssamme – hyvinkin myönteisesti. Meillä oli jännitys päällä kun emme tienneet kuinka kaikki tulisi sujumaan. Poika ihmetteli mitä mehiläiset teki mustikanvarvuissa. Meidänkin jännitys katosi heti tervetuliaiskahvituksen myötä
Iisalmi SU 20.11. Konsertti pidetään hyväntekeväisyystapahtumana, jonka tulot lahjoitetaan SPR:n katastrofirahastoon. TO 1.12. klo 19–21 Itämeri soi Ukrainalle -konsertti Helsingissä. ???. klo 17 Minne menet Suomi– Venäjä-seura. Jäsenhinnat: 60,90€ / 50,90€ / 45,90€ (norm. 2022 – Kulttuurimaraton. kv.venajaseura@gmail.com. Konsertin teemana on monikansallinen kulttuuri. ?????????. -keskustelu on KallioVallilan osaston järjestämä. Tarkoituksena on oppia jotain uutta Venäjästä maana, sen kansasta, kielestä ja kulttuurista. VENÄJÄN TUNTEJA -KESKUSTELUSARJA (myös etänä) Kauppakeskus Trion Palvelutorin Lava-tila, 2. klo 17–18.30 Uutta tutkimusta. ???????. Lepokoti Ruutanantie 26. 14.–27.11. Kysymys on ajankohtainen, sillä Neuvostoliiton muistaminen ja sen perintö selittävät myös viime vuosien maailmanpoliittisia muutoksia ja kehityskulkuja nyky-Venäjällä. Elokuvan jälkeen keskustelu tietokirjailija Teuvo Peltoniemen kanssa. Marttilan elämä on esimerkki sinnikkyydestä, itseluottamuksesta ja oman kutsumuksensa seuraamisesta, rehellisyydestä ja humaaniudesta. Näyttely esittelee 11 venäläistä nykykirjailijaa, lastenkirjallisuutta sekä venäläisten kirjailijoiden sodanvastaista toimintaa. ?????????. Lisätiedot sivulla 46, ????????. ????. Kahvija teetarjoilu. klo 14–15.30 Venäjän kulttuuripäivän konsertti. krs. klo 14-16 Kulttuurivartti. Tapahtumakalenteri 50. klo 18 Venäjän tutkimuksen professori Timo Vihavainen • Ke 25.1. Toimintakeskus Graniitti, Graniittitie 9 LA 19.11. Lidia Ruonakoski: Inkeriläisperheen elämää 1930-luvulta lähtien. TIISTAISIN klo 18.30 Kielikahvila Helsingissä. Kulttuuritalo, Sturenkatu 4. Helsingissä saadaan kokea todellinen tähtientäyteinen suurkonsertti, kun Suomen, Ukrainan, Viron, Latvian ja Liettuan huippuartistit kokoontuvat yhteiseen esiintymiseen. klo 18 Metsäteollisuus ry:n puheenjohtaja Paula Lehtomäki • Ke 22.3. Helmet kirjastoissa: Entresse, Sello, Oodi, Tikkurila, Rikhardinkatu, Iso Omena, Kallio, Töölö, Malmi ja etänä. 46. klo 18-20 Faktaa ja fiktiota aerosolien kulkeutumisesta Tatarstanista Suomeen! Lapsuuden höyryt -lyhytelokuva ja keskustelutilaisuus: Miten ympäristödataa hyödynnetään tekoälyn keinoin elokuvassa. Suomenkielinen tekstitys Kangasala SU 27.11. Kuoleman kukistaminen – Jelena Marttilan (1923–2022) elämä ja taide -muistonäyttely / ?????????. Iisalmen työväentalo Pohjolankatu 11. (1923-2022) ??. Tammisaarelainen merikapteeni Fridolf Höök perusti v. • Ke 30.11. Paikalle saapuu eri osastojen puheenjohtajia, joiden puheenvuorojen pohjalta on tarkoitus laajasti ja rakentavasti keskustella tilanteesta. ??????. Lahti LA 19.11. Anna Helle & Pia Koivunen: Neuvostoliitto muistoissa ja mielikuvissa. TO 17.11. Venäläisen nykykirjallisuuden näyttely Malmin kirjastossa. Kysymykseen vastaavat ohjaaja Vertti Luostarinen ja tutkimuskoordinaattori Pauliina Schiestl-Aalto. . Ilm. Elokuvassa haastatellaan asiantuntijoita ja Höökin suvun jälkeläisiä niin Suomessa kuin Venäjällä. klo 14–16 Venäläisen elokuvan päivä Iisalmessa. KE 23.11. ????????????. Venäjän Aika 4/2022 Helsinki, Espoo, Vantaa KULTTUURITILA ALBATROSS Kanavaranta 7 F, HKI 8.11.–27.1. Udmurttielokuva Puzkar (Pesä). Ala-Malmin tori 1. ??????. Alennus lippupisteestä kampanjakoodilla Ukraina. 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 50 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 50 7.11.2022 11.28 7.11.2022 11.28. Myös etänä. KLO 18 Venäläisen kirjallisuuden ja kulttuurin professori Tomi Huttunen MAANANTAISIN klo 16.30–18.30 Käsityökerho ”Ompeluseurat” PARILLISET KESKIVIIKOT klo 18–20 BESEDKA kielitaitoa ja ystävyyttä suomeksi ja venäjäksi, Multi-Culti, Päijänteenkatu 1 › Lisää tietoa ja tapahtumia: osastot.suomivenajaseura.fi/events Je le na M ar tt ila , O m ak uv a, 19 68 . 65,90€ / 55,90€ / 50,90€). 1.–26.11. ?????????. Vaahterasali, Aleksanterinkatu 26. TO 24.11. Näyttelyssä on esillä taiteilijan eri aikakauden töitä, joita täydentävät päiväkirjamerkinnät ja hänestä kertovat videot. 1868 Vladivostokin lähelle Amurinmaan utopiasiirtokunnan, jonne siirtyi suomalaisia Helsingistä ja Turusta. klo 18-20 Fridolf Höök – Mereltä merelle – dokumenttielokuva ja keskustelu
Käsittelemme osallistujien laatimia referaatteja ulkomaisissa lehdissä julkaistuista Venäjää käsittelevistä artikkeleista. Lisää tietoa ja tapahtumia osastot. Ke 30.11. klo 18 Elokuvakerho: Sparrow (???????, Varpunen). Anna Helle & Pia Koivunen: Neuvostoliitto muistoissa ja mielikuvissa. klo 18 Lehtikatsaus etänä Teamsissa. Tervetuloa! SU 27.11. Tule tekemään löytöjä aluetoimistolle: paljon kirjoja suomeksi ja venäjäksi, matkamuistoja, julisteita, cd-levyjä ym. Jäsenhinta: 115 €, muut 125 €. Svetlana 0400 595236, sveta.efimenkova15@gmail.com Turku TO 24.11. Kumppanuuskeskus, Kansankatu 53. Musikaali pohjaa Romanovien suvun ja keisari Nikolai II:n perheen kohtaloon, ja siihen liitettyyn kiehtovaan mysteeriin. Valkeakoski LA 19.11., 3.12. LA 11.3. ??????. arjaahtee@gmail.com. liput, ruokailun sekä kuljetuksen. klo 11 Kaksikielinen satutuokio: suomi–venäjä. klo 14–18 Tule tekemän löytöjä Turun aluetoimistolle. ?????????. Förhandsanmälan behövs. klo 18-20 Brytpunkt 2022 – Redaktör Kristina Rotkirch: Författarnas mobilisering mot kriget. Lisätiedot ja ilm. Ilm. Kysymys on ajankohtainen, sillä Neuvostoliiton muistaminen ja sen perintö selittävät myös viime vuosien maailmanpoliittisia muutoksia ja kehityskulkuja nykyVenäjällä. Lisätiedot sivulla 46, ????????. Oulu JOKA TOINEN SUNNUNTAI klo 13 kaksikielinen Pogovorim-keskustelukerho. Musikaali pohjaa Romanovien suvun ja keisari Nikolai II:n perheen kohtaloon, ja siihen liitettyyn kiehtovaan mysteeriin. Marja SalonenNikolajev, marsanik55@gmail.com. klo 17–18.30 Uutta tutkimusta. bit.ly/brytpunkt22 Ti 22.11. Teatterimatka Salosta Tampereelle Anastasia-musikaaliin. OSALLISTU ETÄNÄ 14.–27.11. Tarjolla kahvia, teetä sekä leivonnaisia. klo 18-19.30 Venäjän tunteja -keskustelusarja: professori Timo Vihavainen To 1.12. klo 18 Venäjän tunteja -keskustelusarja: Metsäteollisuus ry:n puheenjohtaja Paula Lehtomäki Lappeenranta MA 5.12. Loistelias Anastasiamusikaali ensimmäistä kertaa Suomessa! Esityksiä 13.5.2023 saakka Tampereen Teatterissa. Monikulttuurikeskus Kompassi, Sammontori 2. Ilm. Ke 25.1. Kaupunginkirjasto Valo, Hakalantie 1. ???. Tervetuloa ilmaiseen Vysotskin ystävät ry:n järjestämään konserttiin! Mihail Ionin ja Petri Rajala tulkitsevat Vysotskin lauluja ja tarinoita. Myös toimistokalusteita voi ostaa. 46. Ravintola Koulu, Eerikinkatu 18. 4/2022 Venäjän Aika ?51 K U V A : H E I KK I J Ä R V IN EN , TA M PE RE EN TE AT T ER I Ti la is uu ks ie n jä rje st äm is es sä no ud at et aa n an ne ttu ja ko ro na oh je ita ja -s uo si tu ks ia , m uu to ks et ov at m ah do llis ia .V ar m is ta to te ut um in en su om iv en aj as eu ra .fi ta i jä rje st äj äl tä . Vanha suurtori 3, 2 krs. Ohjaajana Anita Tadinen, p. klo 15–18 Kevyempää Vysotskia -konsertti. Retki Tampereen Teatteriin: Anastasia. To 17.11. 044 3491 864. ?????????. sis. Salo LA 21.1. Maksut tulee suorittaa Turun seudun osaston tilille FI80 5710 0420 0898 15 viimeistään 31.1.2023, viestikenttään ”Teatterimatka” ja koko nimesi. Suomi–Venäjä-seura on joutunut tekemään raskaita talouden sopeuttamistoimia, näin myös seuran ylläpitämä aluetoimisto Turussa suljetaan. 2022 – Kulttuurimaraton Helmet kirjastoissa ja etänä. suomivenajaseura.fi/ events 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 51 45-51_SVS-sivut_4-2022.indd 51 7.11.2022 11.28 7.11.2022 11.28. ????????????
?????????????. ?????. ????????. ????????. . ????. • ?. . ??????. Tuomitsemme myös Venäjän kansalaisyhteiskunnan ja sananvapauden tukahduttamisen. . ????. ????????. ?????. ???????. . ?. ???????. ???. ?????. ????????. • ??????. ???????????. › 150 ??????. • Venäläinen kulttuuri ja kieli ovat edelleen lähellä sydäntämme – tuomme niitä edelleen esille, kuten myös Venäjän vähemmistökulttuureita ja -kieliä. ???????????, ??????. ??????????????. ???????. ??????! 52_VA_4-2022_Oma_ilmo.indd 21 52_VA_4-2022_Oma_ilmo.indd 21 7.11.2022 9.06 7.11.2022 9.06. . › ????. ??. ???????????. ?. ???????. . ????????????! ?????. ???????. ?????????????. . . ?????. . ????. ???????????. ???????????. ??????????. ???????????. ??????. ???. . ??????????. Tärkeimmät tehtävämme: • Tuomme yhteen suomenja venäjänkielisiä ja kannustamme kieliopintoihin. ?????????????. . . ???????. ??????. . . • Järjestämme ajankohtaisia luentoja ja keskustelutilaisuuksia. ?. ??????????. ?????. ???????. • Tarjoamme yhdessäoloa ja keskusteluaikaa. "??????????-??????" › ???????. ??????????. . ?????????! ???????. ????. Meitä yhdistää yhteinen huoli, meitä yhdistää ystävyys ja halu selviytyä vaikeuksista! Suomi-Venäjä-seura › kaikille avoin, poliittisesti sitoutumaton suomalainen kansalaisjärjestö › paikallisosastoja yli 150 eri puolilla Suomea › toiminnan kielet: suomi, venäjä, ruotsi Lue lisää toiminnastamme ja tule mukaan tapahtumiimme! Jäsenenä tuet työtämme! ?????. ????. Sotaa vastaan – kulttuurin, kielen ja kansalaisyhteiskunnan puolella Suomi Venäjä seura Suomi-Venäjä-seura on tuominnut Venäjän toimet sodan alusta alkaen ja virallisen tason yhteistyö Venäjälle on katkaistu. ??????. ??????. ???????. ????????????. ???????. ?????. ??. ?????????. ???????. ??????????. ?????. suomivenajaseura.fi ??????. ?. ????????. ?????????. ???. ?????????. ?????. • ?. ????????. ?????????. ??, . ?????. ????????. • ?. ??????: ???????, ???????, ???????. ??????????. ????????????, ?????. ???. ??????. ???????. . • Vastustamme vihapuhetta ja edistämme suvaitsevaisuutta. ??-???????. ???????. ?????. ????. ??????. ?. ?????????. • Tuemme Venäjän kansalaisyhteiskunnan ja kulttuuritoimijoiden sodanvastaista toimintaa ja teemme sitä näkyväksi. ?????. ????????. ???????. ????. ?????. ????. ????, ??????????. ????. ??????: • ?. ?. ???????????. ?. . ?????. ?????, . ????????????. . . ????. ???????????. . ??????, ?. ????????. ??????????. ?????????. ?. ??. ??????????. ???????. • Tuemme Ukrainasta, Venäjältä, Valko-Venäjältä paenneita ja autamme heitä verkostoitumaan. ????????????. ??????. ???. ?????. «?????????-??????» ???????. ??????. ?????????. ???????, ?????. • ?. . • ?. ???. . ??????????. ????????, ???. ?????????. ???????