Numero 1,maaliskuu 2020, Maaliskuu 2020 Irtonumero 5€ “Hyvän mielen rannikolla iloa, aurinkoa, tietoa ja terveyttä.” Ilmastonmuutos Mistä on syytä olla huolissaan? Mihin kouluun lapsi kannattaisi laittaa? Lue kouluvertailujuttu. Yrittäjät esittäytyivät Expo-Torrevieja -messuilla Torreviejan viehätys on siinä, että se ei ole vain turistikohde Gitte Lund, Torreviejan kaupungintalon neuvonantaja
3 Pääkirjoitus Uusia tuulia Espanjan suomalaismediassa Tämä on ihka uusi Espanjan Itärannikkoon keskittyvä, suomalainen aikakauslehti. Toimitustiimin jäsenet esittäytyvät lehden sivuilla, sillä yhdessä syntyy parempaa ja enemmän. Muutos tapahtuu harvoin äkkirynnäköllä, ei myöskään tämän lehden kohdalla. Tätä on synnytetty viime syksystä alkaen, välillä muuttuen ja uuteen suuntaan jatkaen. Kehitämme lehteä pikkuhiljaa lukijoidemme ja yhteistyökumppaneidemme palautteen ja keskustelun pohjalta. Onpa lehdessä lukijoiden oma palstakin, Lukijan Ääni. Yrittäjien osuus on nostettu merkittävään asemaan, sillä työtähän yrittäjät tarjoavat monella tavalla. Kiitos Torreviejan yrittäjille tuestanne tämän lehden synnyttämisessä. Yhteistyökumppanit ovat oleellisia, jotta tämä voi olla kaikkien täällä Espanjan itärannikolla asuvien ja lomailevien suomalaisten yhteinen lehti. Riitelyssä ja vastakkainasettelussa on vain häviäjiä. Siksi käsittelemme hyvässä yhteishengessä asioita eri suomalaistoimijoiden näkökulmasta Itärannikolla kuin myös Aurinkorannikolla ja muualla Espanjassa. Samoja suomalaisiahan me olemme! Toivottavasti Sinäkin löydät oman suosikkiartikkelisi tästä lehdestä. Positiivisuus eli myönteisyys kaikissa asioissa kantaa paremmin kuin negatiivisuus eli kielteisyys. Pikkujutussa olevat asiat ovat näkökulmia positiiviseen ajatteluun. On eri asia, onko lasi puoliksi täysi vai puoliksi tyhjä! Kriittinen palaute on hyvä antaa suoraan asianomaiselle, hyvän saa kertoa koko kylälle. Palaute kehittää, mutta omahyväisyys pitää asiat paikoillaan. Kun ollaan poissa suomen kielen syntysijoilta, muuttuu kieli väistämättä. Näin on tapahtunut jo aikoja sitten amerikansuomalaisten keskuudessa, missä esim. keksi on kukeksi. Siksi olemme nähneet tarpeelliseksi tuoda lehdessä esille suomen kielen uudissanoja, joita me täällä paljon asuvat emme aina ymmärrä. Vai tiedätkö, mitä tarkoittaa twerkkaaminen tai droppaaminen? Nuo ovat toki slangi-sanoja, mutta yhtä kaikki. On hyvä ymmärtää ihmisiä, kun menee käymään Suomessa. Muuten pyrimme kirjoittamaan hyvällä suomenkielellä. Samoin tuomme esille ajankohtaisia espanjalaisia sanoja tai sanontoja, jotta voimme paremmin integroitua tänne lämpimään auringon maahan. Aurinkoisia ja iloisia tuulia kevään myötä kaikille lehtemme lukijoille, ilmoittajille ja yhteistyökumppaneille! Sinikka Halttunen
4 Yhteiskunta www.finlandaboard.fi, sähköposti sanomat.mad@formin.fi, konsuliasiat: consular.mad@formin.fi Puhelin +34-91 319 6172 Päivystys 24/7 +358916055555 paivystys.um@formin.fi Ulkomailla hädässä olevien suomalaisten avustaminen. Ei viisumitiedusteluja. Puhelut tallennetaan. https://www.facebook.com/SuomenSuurlahetystoMadrid/ Madridin suurlähetystö edustaa Suomea Espanjassa ja Andorrassa. Suurlähetystö pyrkii vahvistamaan Suomen kansainvälistä asemaa ja vuorovaikutusta Espanjassa ja Espanjan välityksellä Euroopan unionissa. Suurlähetystö on kiinteässä yhteistyössä BusinessFinlandin Madridin toimiston kanssa, Suomen Madridin-instituutin ja Suomalais-espanjalaisen kauppakamarin kanssa. Suurlähetystön tehtävät jakautuvat seuraaviin toimintalohkoihin: poliittiset suhteet, kaupallis-taloudellisten suhteiden edistäminen, kansalaispalvelut, maakuvatyö ja tiedotustoiminta. Kunniakonsulaatteja on Espanjassa tämän lehden levikkialueella Pilar de la Horadassa ja Valenciassa. Kunniakonsulaatit täydentävät Suomen edustustoverkkoa, jonka muodostavat suurlähetystöt, pääkonsulaatit, konsulaatit ja muut edustustot. Kunniakonsulaattia johtaa kunniakonsuli. Kunniakonsulit ovat yksityishenkilöitä, jotka hoitavat tehtävää sivutoimisesti palkkiotta. Kunniakonsuli valvoo toimipiirissään suomalaisten ja Suomessa pysyvästi asuvien ulkomaalaisten oikeuksia. Hän voi neuvoa ja opastaa hädänalaiseen asemaan joutuneita tilapäisesti ulkomailla oleskelevia Suomen kansalaisia ja Suomessa pysyvästi asuvia ulkomaan kansalaisia yhteydenpidossa paikallisiin viranomaisiin tai lähimpään Suomen suurlähetystöön tai konsulaattiin. Kunniakonsulaatin kautta voi hakea joitain notaarintodistuksia. Kunniakonsulit eivät ota vastaan passihakemuksia eivätkä hoida viisumija oleskelulupa-asioita. Kunniakonsuli ei myöskään voi toimia oikeudenkäyntiavustajana tai oikeudellisena neuvonantajana. Kunniakonsuli edistää osaltaan Suomen ja asemamaan kaupallis-taloudellisia ja kulttuurisuhteita yhteistyössä edustustojen kanssa ja hän osallistuu Suomen maakuvan vahvistamiseen. Kunniakonsuli voi neuvoa suomalaisyrityksiä esim. paikallista yrityskulttuuria koskevan tiedon saannissa sekä yhteistyökumppanien etsimisessä. Ulkomailla olevan Suomen edustuston tehtävät
5 Tähtihaastattelu Heinäkuusta 2019 lähtien Lund on työskennellyt kokopäiväisesti auttaakseen Torreviejan kaupungin kansainvälisiä asukkaita. Hänen mielestään Torreviejan viehätys on siinä, että se ei ole vain turistikohde. Täällä on edelleen espanjalaisen kaupungin tunnelma, ja ihmiset tulevat ympäri maailmaa asumaan tänne. Monet tulevat ilmaston takia ja jäävät mukavan elämän vuoksi. Meillä on täällä erittäin hyviä instituutioita: hyvät koulut ja terveyspalvelu. Lund on suorittanut kauppatieteiden ja filosofian tutkinnon Copenhagen Business Schoolissa, joka oli silloin aivan uusi koulutus. Koulutusideoita olivat vihreä talous ja sosiaalinen vastuu. Yksi niistä asioista, jotka hän muistaa professorinsa sanoneen, oli: ”Ei ole mitään vikaa siinä, että ansaitsee paljon rahaa. Kysymys on siitä, miten ansaitset sen ja miten sen käytät.” Lund muutti Espanjaan vuonna 2000 ja työskenteli viisi vuotta Masa Internationalissa. Sitten hän työskenteli CAMpankissa, jonka Sabadell osti myöhemmin. Perheeseen kuuluu aviomies ja kolme poikaa. Yksi hänen vastuualueistaan kansainvälisten asukkaiden neuvonantajana on kotouttaminen ja hän pitää tärkeänä, että täällä asuvat ihmiset osallistuvat Torreviejan toimintaan. Ei tarvitse tuntea huonoa omatuntoa, jos ei puhu kieliä. Kieli on yksi asia, mutta se ei ole kaikki. Toisin sanoen integroitumiseen on monia tapoja, ja Torreviejalla on paljon tarjottavaa, vaikka et puhu espanjaa. Urheilu, musiikki ja tanssi ovat kaikkien nautintoa riippumatta siitä, mitä kieltä puhut. Hänen osastonsa auttaa ulkomaalaisia hakemaan oleskeluluvan. Muille kuin eurooppalaisille kyse on siitä, että autetaan laillistamaan heidän tilanteensa Espanjassa. Ulkomaalaisten neuvonantaja Toukokuussa 2019 Gitte Lund Thomsen valittiin Torreviejan kaupungintalon neuvonantajaksi. Sininen talo eli Pangea Teksti ja kuvat Sinikka Halttunen
6 Menettely on EU-kansalaisille eri. Koska heillä on oikeus liikkua vapaasti Euroopassa, he eivät toisinaan näe tarpeellisena kirjautua asukkaaksi. Mutta täällä on tärkeää tiedottaa merkinnästä, jolla olet rekisteröitynyt kaupungin asukkaaksi, jos pääasiallinen asuinpaikka on Espanja. Monilla eurooppalaisilla on verotuksen edustaja, ja Lund kannustaa epävarmoja ihmisiä ottamaan yhteyttä edustajaan. Kansainvälisten asukkaiden osastolta he auttavat enemmän kuin mielellään, mutta koska kyse on myös verokysymyksestä, verotuksen edustajalla, joka tietää kansalaisen tarkan tilanteen, voi olla hyödyllistä tietoa siitä, milloin ja miten kirjautua asukkaaksi. Espanjan lainsäädännössä säädetään, että oleskelulupaa on haettava kolmen kuukauden kuluttua, mutta ihmisten tilanteet vaihtelevat suuresti, koska asutaan kahdessa maassa. He haluavat varmistaa, että heillä on koti ja mahdollisuus terveydenhuoltoon. Oltuaan Espanjassa 183 päivää kalenterivuoden sisällä, ihmisiä pidetään yleensä veroasukkaina. Tämä tarkoittaa, että heidän on ilmoitettava kokonaistulonsa ja omaisuutensa Espanjassa. Yksi suurimmista tapahtumista Lundin aikana kaupungintalossa on ollut Brexit. Tässä on kyse siitä, että Espanjassa asuvat Ison-Britannian kansalaiset rekisteröidään asukkaiksi. He säilyttävät asukkaiden nykyiset oikeudet. Brexit-tilanteen käsittely on saanut Lundin ymmärtämään, että asukkaiden rekisteröinnin merkitys ei ole vain brittien teema. Se on täsmälleen sama muillekin eurooppalaisille paitsi, että heillä ei ole Brexitin kiireellisyyttä edessään. Ongelmana niille eurooppalaisille, jotka asuvat pysyvästi Espanjassa ilman oleskelulupaa, on terveydenhuolto. Eurooppalainen sairausvakuutuskortti antaa oikeuden tarvittavaan akuuttiin hoitoon, mutta se on suunniteltu kattamaan vain määräaikaisen oleskelun eikä normaalia, ei-akuuttia lääkärinhoitoa. Espanjan terveydenhuoltoon liittymisen lisäksi, mikä on luultavasti suurin etu residensian hakemisessa, on myös muita etuja. Esimerkiksi Torreviejassa voi saada bussilipun seitsemällä eurolla vuodessa, ja voit osallistua kunnan erilaisiin toimintoihin. Toimisto, jossa ulkomaalaiset voivat asioida, on sininen talo Plaza Capdepondilla, aivan Torreviejan keskustassa sijaitsevaa ns. hippi-käytävää vastapäätä. Se on avoinna klo 9-13. Voit ottaa suoraan yhtyeyttä Gitte Lundiin messengerillä, Gitte Lund Thomsen. Hän puhuu skandinaavia, englantia, espanjaa ja saksaa. CA
7 Yrittäjät ja työelämä Ensi alkuun AEFE haluaa onnitella uutta lehteä, Costa Alegrea, ensimmäisestä numerosta ja toivottaa pitkää ikää ja kiinnostuneita lukijoita! ¡Felicidades y buena suerte! Nyt helmikuun alussa AEFE eli Asociación de Empresarios Finlandeses de España täytti yhden vuoden. Rekisteröiminen olikin varsin hidas ja lehmän hermoja vaativa prosessi, kuten yleensä monet asiat täällä Espanjassa. Varsinainen tarina siis alkoi jo noin puolitoista vuotta aikaisemmin yhdistyksen isän, Pentti Malisen, sekä pienen työryhmän muodossa. Tällä hetkellä toiminta on vakiintunut. Järjestämme kuukausittain yrittäjille ja yrittämisestä kiinnostuneille aamupalasekä lounastapaamisia, joissa käy mukavasti porukkaa. Uusia kasvojakin näkyy melkein joka kerta! Tilaisuudet ovat vapaamuotoisia verkostoitumishetkiä. Yrittäjät voivat pyytää halutessaan etukäteen hieman pidemmän puheenvuoron (15-30min) ja kertoa oman yrittäjätarinansa, esitellä yritystään tai kertoa jostain omasta erikoisosaamisestaan. Olemmekin päässeet kuulemaan varsin mielenkiintoisia esitelmiä! Näiden kuukausittaisten tapaamisten lisäksi pyrimme järjestämään erilaisia tapahtumia tai tilaisuuksia. Vakuutusyhtiö Mapfren kanssa järjestettiin viini-ilta 10.3., jossa saimme kuulla yrittäjiä kiinnostavista vakuutuksista. Mapfre on myös yhdistyksen ensimmäinen kumppani ja se antaa AEFE:n jäsenille 5% alennuksen vakuutuksista! Saimme myös neuvoteltua maaliskuun alussa järjestettyyn Expo Torrevieja messuille 10% alennuksen jäsenillemme! Näillä näkymin toukokuun 18. päivä järjestämme hätäensiapukurssin yhteistyössä First Aid Consulting Oy:n kanssa. Toivotaan, että saadaan tarvittava osallistujamäärä täyteen! Tarkemmat tiedot tilaisuuksistamme löytyvät yhdistyksen Facebook -sivuilta. Me AEFE:ssä (Asociación de Empresarios Finlandeses de España), paikallisena yrittäjäyhdistyksenä, haluamme olla jäseniemme tukena täällä Espanjassa. Yrittäjyyden alkutaival on useimmiten mutkikas, varsinkin jos maa eikä kieli ole se tuttu kotimainen. Jäseneksi ovat tervetulleita kaikki suomalaiset yrittäjät ja yritykset, jotka ovat rekisteröity Espanjaan tai Suomeen ja toimivat edes osan aikaa täällä Espanjassa. Yhdistyksen jäsenhakulomake on löydettävissä Facebookistamme. Jos olet kiinnostunut tulemaan aktiivisesti mukaan yhdistyksen toimintaan, ota rohkeasti yhteyttä! Kevätkokouksemme on tulossa huhtikuussa, joten nyt sinulla on myös mahdollisuus päästä hallitukseen mukaan! Näkisimme mielellämme salin täynnä innostuneita jäseniä! Nähdään pian tapaamisissamme! Kevätterveisin, Heidi Saarikko zariko@zariko.com https://www.facebook.com/ AEFE-Espanjan-suomalaistenyrittäjien yhdistys Costa Alegre AEFE:n puheenjohtajan terveiset!
8 Se on sitä, että: asiakas huomataan ja kysytään, mitä tämä haluaa. hoidetaan palvelutilanne loppuun. myyjä tietää, mitä myy eli on asiantuntija. asiakaspalvelija näkee, mitä asiakas tarvitsee. asiakaspalvelu on aitoa, rauhallista ja työntekijä palvelee hymyn kera. asiakas on tyytyväinen ja palvelun tarjoajalla on hyvä, persoonallinen asenne. palvelu on mahdollisimman henkilökohtaista ja aitoa siten, että näkee, että työntekijä haluaa tehdä sitä työtä. palvelu on ystävällistä ja nopeaa. Mikä on hyvää palvelua? Kyselimme sekä palvelun tarjoajilta että saajilta, mitä on hyvä palvelu. Yrittäjiä kuukausilounaalla asiakkaalle jää tunne, että on tehnyt hyvät kaupat ja parhaassa tapauksessa hyvä mieli. saa, mitä tilaa ja tuote tai palvelu maksaa sen, mikä on luvattu ja sovittuun aikatauluun. tiedusteluihin vastataan ja ongelmatilanteet hoidetaan positiivisella mielellä ja kohtuuajassa. kun sain tilaamani käyntikortit tiistaina, tein reklamaation keskiviikkona, että värisävy oli hieman väärä. Tänään tuli pikatoimituksella ilmaiseksi uudet kortit. Se oli kyllä palvelua. poikkeustilanteet hoidetaan asiallisesti ja ystävällisesti tervehditään ja otetaan asiakkaat huomioon. CA Kuva Samuli Ruuskanen
10 Yrittäjät ja työelämä Jos haluat työskennellä EU-maassa, jossa ammattiasi säännellään, voit joutua hankkimaan ammattipätevyydellesi virallisen tunnustuksen kyseisessä maassa. Akateemisia tutkintotodistuksia ei tunnusteta automaattisesti koko EU:ssa. Jos haet jatko-opintoihin toisessa EUmaassa, voit joutua läpikäymään jonkin kansallisen menettelyn saadaksesi tutkintosi tai tutkintotodistuksesi tunnustetuksi. Jos tiedät jo valmiiksi, että haluat myöhemmin tehdä jatko-opintoja toisessa maassa, tarkista jo ennen opintojen aloittamista, tunnustetaanko tutkintosi siellä. Ammatti on yleensä säännelty, jos sen harjoittaminen edellyttää tietyn tutkinnon suorittamista, tiettyjen kokeiden (esim. valtiollinen koe) läpäisemistä tai ammatinharjoittajien merkitsemistä viranomaisen tai ammatillisen elimen rekisteriin. Arkkitehdin koulutus ei anna valmiutta terveyshuoltoon. Helsingin Sanomat kirjoitti 9.11.19 arkkitehdin terveyskurssin vaaroista, joista Tukes on antanut 100 000 €:n uhkasakon. Tukes kieltää Maria Nordinia antamasta Eroon oireista -verkkokurssin yhteydessä sellaisia ohjeita ja väitteitä, jotka aiheuttavat asiakkaille terveydellistä vaaraa. Artikkelin mukaan Nordin ei ymmärrä aiheTurvallisuutta AMMATTIASIOISSA Teksti Sinikka Halttunen
11 uttamaansa vaaraa, vaan selittelee, että hänet on nostettu kohteeksi koska hän on muutenkin ollut paljon esillä. Eihän arkkitehdin koulutuksella saavuteta minkäänlaista ammatillista pätevyyttä terveysasioihin! Suomessa ja myös maailmalla on monia ammatteja, jotka edellyttävät tiettyä koulutusta ja kokemusta. Erityisesti terveydenhuoltoala tarvitsee vahvaa koulutusta. Muistamme varmasti jokainen taannoiset valelääkärihenkilöt. Terveydenhuollon henkilöstöllä on suojatut ammattinimikkeet: lääkäri, hammaslääkäri, proviisori, psykologi, puheterapeutti, ravitsemusterapeutti, farmaseutti, sairaanhoitaja, kätilö, terveydenhoitaja, fysioterapeutti, laboratoriohoitaja, röntgenhoitaja, suuhygienisti, toimintaterapeutti, optikko ja hammasteknikko. Vain he voivat antaa terveydenhuollon palveluita. Psyyken kanssa työskennellessä on oltava tarkkana. Psykoterapeutti on myös suojattu nimike, jota saa käyttää henkilö, jolla on sosiaalitai terveydenhuollon korkeakoulututkinto ja psykoterapeuttikoulutus omine terapioineen. Psykoterapeutit työskentelevät mm. keskusteluin sekä käyttäen mm. asiakkaan unia työstöpohjana. Jotkut ovat erikoistuneet eri taidelajien hyödyntämiseen psykoterapiassa kuten taide-, musiikkitai kirjallisuusterapiaa. Epäpätevät aiheuttavat vahinkoa ja varsinkin psyyken kanssa työskenneltäessä edellytetään asianmukaista koulutusta ja kokemusta sekä soveltuvuutta alalle. Terapeutti-nimitystä voi käyttää kuka tahansa, mutta se ei edellytä minkäänlaista erityistä koulutusta, toisin kuin psykoterapeutti. Juridiikassa asianajaja on
12 suojattu ammattinimike, mutta juristi tai lakimies ei. Uskomushoidot eivät perustu tieteelliseen näyttöön, ja niitä voi antaa kuka tahansa. Wikipedian mukaan uskomuslääkintä tai uskomushoidot tarkoittaa Duodecim lääketieteen sanaston mukaan lääketieteelliseen tutkimukseen perustuvan lääkinnän ulkopuolelle jääviä hoitomenetelmiä. Tämä tarkoittaa, että menetelmää ei ole joko lääketieteellisesti tutkittu tai menetelmän vaikutuksesta ei ole saatu lääketieteellistä näyttöä. Uskomuslääkinnällä voidaan tarkoittaa myös ihmisten tai eläinten hoitamista menetelmin, jotka eivät kuulu virallisen terveydenhoitojärjestelmän valtakulttuuriin. Käytännössä rekisteröidyiltä terveydenhuollon ammattihenkilöiltä ei edellytetä pelkästään tutkimukseen perustuvan lääkinnän käyttämistä vaan yleisesti hyväksyttyjä ja kokemusperäisiä perusteltuja menettelytapoja koulutuksensa mukaisesti. Akupunktio voidaan lukea virallisen terveydenhuollon piiriin. Uskomuslääkinnän piiriin kuuluu osittain myös hoitomuotoja, joista on käytetty termejä vaihtoehtolääkintä, vaihtoehtohoidot, täydentävät hoidot, täydentävät hoitomuodot, vaihtoehtoiset hoitomuodot, vointihoidot, kansanparannus, kansanlääkintä ja luonnon lääkintä. Näiden käsitteiden piiriin kuuluu kuitenkin myös sellaisia vanhastaan käytettyjä hoitomuotoja, jotka on voitu osoittaa vaikuttaviksi ja joita näin ollen ei ole pidettävä uskomuslääkintänä, mutta jotka jokin uudempi, yleensä tehokkaampi lääkinnällinen menetelmä on syrjäyttänyt. Käytännössä käsitteet uskomuslääkintä ja vaihtoehtolääkintä kuitenkin usein samastetaan keskenään. Virallisesti hyväksyttyjen ja vaihtoehtoisten lääkintämenetelmien raja ei kuitenkaan ole yksikäsitteisen selvä, ja esimerkiksi akupunktiota ja kiropraktiikkaa ei voida luokitella pelkästään jompaankumpaan. Akupunktio luetaan terveydenhoidon piiriin silloin, kun sitä antaa koulutettu terveydenhoidon ammattihenkilö. Niillä hoidoilla voi olla plasebo-vaikutus, josta joutuu usein maksamaan kohtuuttomasti. Minkäänlaista hoitotakuuta epäpätevä ei voi antaa, ja ”vastuu on kuulijalla” kuten Savossa sanotaan. Koulutuksen myötä tulee vastuu ammattiosaamisen lisäksi. Uskomushoidoista ei voi myöskään tehdä
13 Lähde ja lisätietoja: www.europa.eu ja https://eur-lex.europa.eu/ hoitovirhevalitusta. Sosiaalialalla sosiaalityöntekijä, sosionomi, geronomi ja kuntoutuksen ohjaajaa ovat suojattuja nimikkeitä, joita saa käyttää vain asianmukaisen koulutuksen suorittanut henkilö. Opettaja ei ole suojattu nimike, mutta pedagoginen koulutus edellytetään henkilöltä, joka toimii opettajana vakituisesti. Kouluttajalla ei tarvitse olla pedagogista koulutusta. Useat oppilaitokset tai muut koulutusten järjestäjät hakevat kouluttajia. Muista ammattipätevyyksistä tulee mieleeni rakentaminen, romahtaneet ja myös hometalot. Vanhemman sukupolven edustajat muistanevat aikanaan Lahdessa 1960-luvulla romahtaneen tornitalon. Talviaikaan betoni ei ollut kuivunut odotetusti. Ammattipassi on taidon osoitus. Nykyään elintarvikepuolella edellytetään hygieniapassia. Myös muihin ammattitöihin kuten kirvesmieheksi tai tulityöhön tulee suorittaa asianmukainen passi eli osaamisnäyte. Olisikohan tuo talo jäänyt romahtamatta, jos olisi silloin ollut kaikilla asianmukainen ammattipassi? Entä millainen mahtoi olla tuolloin rakennustarkastuksen rooli? Millaisessa kunnossa autot olisivat, ellei niihin tehtäisi ammatillista tarkastusta vuosittain? Kiinteistönvälittäjä on Suomessa luvanvaraista ja edellyttää koulutusta. Espanjassa se on tulossa luvanvaraiseksi, koulutustakin on jo olemassa. Yrittäjyyteen edellytetään nykyään koulutusta, jos hakee esim. Finnverasta rahoitusta. Lisäksi tulee olla riittävä ammattiosaaminen. Toimittaja ei ole suojattu nimike, mutta yleensä heillä on vahvaa koulutusta joltakin alalta. Päätoimittaja vastaa lehden tai muun julkaisun kirjoituksista juridisesti. Siihen antaa valmiudet journalistin ohjeet, joita Suomessa noudatetaan. CA
14 Pariskunta on tavannut Ruotsissa, ja paikassa pärjää suomen lisäksi ruotsilla, englannilla ja espanjalla. Keskiviikkoiltaisin ravintolan yläkerta täyttyy suomalaisista tietoviisaista. Mika Lindqvist vetää silloin vuosien kokemuksella ammattitaitoisesti tietovisaa. Usein paikalla on nelisenkymmentä visailijaa. Kysymykset ovat kaikilta elämän aloilta, mutta innokkaat kilpailijat pinnistävät aivosolunsa äärimmilleen ja pärjäävät palkintokilpailussa hyvin. FIKAssa on keskiviikkoisin Mikan tietovisa Visailijat kertoivat tulevansa kisaamaan mm. seuraavista syistä: hauskaa yhdessäoloa, syö ja juo samalla edullisesti, aivovoimistelua ja hyvää yhdessäoloa. Joillekin se on ainoa suomalainen harrastus ja tietokilpailu itsessään kiinnostaa, kun joutuu vaivaamaan päätään. Se katkaisee viikon mukavasti ja tapaa suomalaisia. Jotkut ovat innostuneet asiasta vasta Espanjassa. Se on sivistävää ja hauskaa, saa testata tietämystään. Huvin vuoksi. Kilpailuhenkisyys. Ajanviete. Joku kertoi jopa olevansa visailuaddikti. Käydessäni visan voitti joukkue ”Eltaantuneet hipit”, toiseksi tuli ”Alegria” ja kolmanneksi ” Celeste”. CA Fika on ruotsia ja tarkoittaa pullakahveja. Siitä on saanut nimensä Torreviejassa toimiva ravintola, jota pitävät Jerry Salminen ja venezuelalainen Zamy Rodriguez. Nimensä mukaisesti ravintola tarjoaa upeita kakkuja ja leivoksia. Teksti ja kuvat Sinikka Halttunen
15 Messujen organisaatiota pyörittää kolmehenkinen porukka. Keith Nicole on luova kaveri, Kjetil huolehtii myynnistä ja sosiaalisesta verkostoitumisesta ja Alexander huolehtii hallinnosta. Kaksi ensimmäistä kertaa messut olivat Salones Bahia Costassa 2017. Keskimäärin jokaisessa tapahtumassa on ollut 7000–8000 kävijää, tänä vuonna noin 6000. Teksti ja kuvat Sinikka Halttunen Viisi suomalaisyrittäjää osallistui Expo-Torrevieja -tapahtumaan kauniina viikonloppuna Torreviejan auditorion tiloissa. Ulkonäyttelyssä oli vuokra-autojen superautot (www. rentcardeluxe.com), Club Torrevieja Classics ja Specialists Cars ja Phoenix Car Club, joiden mukana oli lauluja tanssiesityksiä. -Tuemme kahta lemmikkieläinten hyväntekeväisyysjärjestöä: Casa de Lili ja Paradise Rescue Center ja tuemme ja autamme syövän vastaista järjestöä, RockAgainstCancer, Messut seitsemännen kerran Nicole totesi. Yhteistyötä on useiden organisaatoiden kanssa Costa Blancalla. CA FB: ExpoTorrevieja ja www.ExpoTorrevieja.com
16 AJM-palvelu Janne Lang SuCasa Miika Plith Sp-Koti: Jarno Halme, Riikka Aukee ja Juha Seppälä DJ Lauri Sintonen Expo-Torrevieja 8.3.20, brittiesitys ulkona
17 Matkat Tämä ekologinen matka oli kokemisen arvoinen. Eräänä tammikuun keskiviikkoaamuna Tuula tuli miehensä kanssa hakemaan minua. Suuntana oli Málaga. Ostimme Alicanten bussiasemalta liput automaatista, sillä se oli ainoa mahdollisuus hankkia liput. Virkailija auttoi automaatin kanssa. Matkan hinta oli 54.45 €. Matka sisälsi kylmän 0,3 litran vesipullon. Lähtö oli 9.30 luxus-bussilla. ALSA:n autossa oli nahkaiset penkit, vain kolme rivissä ja leveät kuin lentokoneen ykkösluokassa. Jalkatilaa oli reilusti sekä penkin etuosassa reisituki. Eipä ollut valittamista. Matkustajia oli vain kourallinen. Matkalla ihailimme maisemia, kun ei tarvinnut keskittyä ajamiseen. Sen asian hoiti erittäin ystävällinen ja vastuuntuntoinen kuski. Hän tarkasti aina, että kaikki olivat mukana pysähdyksen jälkeen. Manteli-, oliivija sitruspuut täyttivät muuten karun vuoristomaiseman. Lämpötila oli aamupäivän aikaan kymmenen asteen tienoilla ja aurinko paistoi. Jyrkissä nousuissa ja laskuissa korvat menivät lukkoon. Maisemaa täplittivät valkoiset talot ripoteltuina vuorten lomaan kuin Luxus-matka Málagaan Alsan Luxus-bussi Teksti ja kuvat Sinikka Halttunen Lippuautomaatilla Alicanten linja-autoasemalla
18 Matkamme ajankohta oli erinomainen, sillä seuraavana sunnuntaina alkoi myrsky, ja mm. Granadassa oli lunta. Olisikohan bussissa ollut lumiketjut? Jokien tulviminenkin olisi saattanut vaikeuttaa matkaamme. Nyt olimme kuitenkin täsmällisen kuskimme ansioista aikataulun mukaan puoli viideltä Málagassa. Sieltä jatkoimme Renfellä eteenpäin. Mitä sitten tapahtui ja miten paluumatka sujui, voit lukea seuraavasta Costa Alegre -lehdestä. CA karamellit. Ensimmäinen lyhyt pysähdys oli Murciassa, mistä olisimme voineet hypätä kyytiin, mutta luulimme, ettei se pysähdy siellä. Sen jälkeen pysäkiksi oli merkitty Restaurante el Romeral, missä oli saatavana edulliseen hintaan kolmen ruokalajin ateria ja viiniä vaikka koko pullollinen, sillä sellainen tuotiin pöytään. Ruoka oli erittäin hyvää, erityisesti kiitimme jälkiruokaa. Aikaa oli kolmen vartin verran. Ravintolan vieressä oli eläimiä aitauksessaan, mm. aaseja ja kalkkunoita. Ne päätyvät ehkä ravintola-asiakkaiden lautaselle. Lumihuippuinen Sierra Nevada vangitsi useammankin matkustajan ikkunan ääreen kuvaamaan. Granadassa lämpötila oli viidentoista asteen tienoilla. Ehdimme käydä kahvilla parinkymmenen minuutin tauon aikana. Mukivalikoimani lisääntyi siellä yhdellä. Kaksi muuta löysi laukkuuni etelämpänä. Pohjetuki linja-autossa Jälkiruoka Ravintola El Romeral
19 Kulttuurien yhteensovittaminen ei aina ole helppoa, vaikka olisi monikansalliset juuret. Eri kulttuurien rikkaus on kuitenkin eittämätön tosiasia. Mitä me suomalaiset olisimmekaan ilman Karjalanpiirakoita tai saunaa, entä espanjalaiset ilman siestaa. Ruotsissa on omat kulttuuriset perinteensä lihapullineen ja kuningaskuntineen. Ranskassa tunnetaan viinija gourmet-ruuan maana. Saksaan yhdistämme oluen ja nahkahousut, Sveitsiin juuston. Travel Team Finland on keväällä 2018 perustettu suomalainen yritys, joka toimii Helsingissä ja nyt myös Torreviejassa. Yritys tarjoaa opaspalveluita ja päiväretkiä lähialueelle. Toimitusjohtaja on suomalais-ranskalainen Catherine Malingrey, jonka äiti on Suomen Lapista ja isä Ranskan Karibialta. Malingrey on syntynyt Helsingissä ja lähti viisivuotiaana opiskelemaan Pariisiin. Kun hän palasi kesäisin Suomeen, hän ajatteli jo nuorena, että haluaisi tuoda turisteja tutustumaan kotimaahansa. Suomessa alkoi vasta 2010-luvulla todellinen turismin kehitys ja Malingrey päätti suorittaa ammattitutkinnon ja ryhtyä oppaaksi. Viime vuodet ovat olleet todella kiireisiä, ja matkailu on kehittynyt sekä tuonut miljoonia turisteja Suomeen. Travel Team Finland sai alkuunsa ideasta tarjota ulkomaalaisille turisteille laadukkaita opastuspalveluita ja työllistää kesäisin ryhmän ammattitaitoisia oppaita. Haluamme antaa oikeita suomalaisia elämyksiä ruuan, saunakulttuurin, luonnon kautta, Malingrey hehkutti. Talvisin yrittäjä on asunut Torreviejassa ja päättänyt luoda tänne samanlaisia palveluita ensisijaisesti suomalaisille. Opaspalveluiden lisäksi on tarjolla kuljetus-, ruoka-, hoiva-, ja muita palveluita, joita on tarkoitus toteuttaa paikkakunnalla asuvien suomalaisten yrittäjien tai henkilöiden kanssa. Tarkoitukseni on tehdä yhteistyötä muiden yrittäjien ja toimijoiden kanssa, jotta yhdessä voitaisiin tarjota toimivia sekä laadukkaita palveluita verkon avulla. CA Travel Team Finland Oy Catherine Malingrey Helsinki Info@travelteam.fi TravelTeam.fi +358 40 156 69 44 Suomalaisranskalaista turismia Vaikka toisin voisi luulla, myös oppaalla on oltava asianmukainen koulutus. Suomessa akkreditoidutaan Opasliiton kautta, Espanjassa taas alueen turistiviranomaiset hyväksyvät koulunsa käyneen viralliseksi oppaaksi. Koulutus kestään vähintään 200 tuntia, joka vastaa 60 osaamispistettä, riippuen pohjakoulutuksesta ja työkokemuksesta. Opas voi itse valita sitten millä opastuksen alalla työskentelee, haluaako opastaa paikallisesti, pidemmillä matkoilla tai olla matkanjohtajana pääsääntöisesti. Molemmissa maissa on sama sääntö: jos olet virallinen opas, saat opastaa. Jos olet ns. "villi opas", eli et ole käynyt koulutusta ja tullut hyväksytyksi, teet laitonta hommaa ja viet virallisilta leivän. Siksi mm. suomalaisilla ryhmäreissuilla on yleensä matkanjohtajana suomalainen, mutta kohdeopastukset suorittaa virallinen opas. CA Opaskoulutus Lisätietoja: https://www.suomenopasliitto.fi/. Teksti Sinikka Halttunen Teksti Sinikka Halttunen
20 Ympäristö Ilmastonmuutoksesta on puhuttu pitkään, mutta vasta ruotsalainen koululainen Greta Thunberg teki siitä näkyvän. Norjalainen Gro Harlem Brundtland kirjasi ylös kestävän kehityksen jo vuonna 1987: ”Kestävä kehitys on kehitystä, joka tyydyttää nykyhetken tarpeet viemättä tulevilta sukupolvilta mahdollisuutta tyydyttää omat tarpeensa.” Ensimmäistä talveaan osaksi Torreviejassa viettävä tekniikan tohtori Tuula Pohjola kertoi hyvin ymmärrettävästi meneillään olevasta ilmastonmuutoksesta Harry? Loungessa helmikuussa. Valitettavasti paikalle oli tullut vain kourallinen kuulijoita. Hän on fyysikko, joka on tehnyt 20 vuotta sitten väitöskirjan hiilijalanjäljen laskemisesta. Väitöskirjassa on 305 kaavaa, joiden perusteella sitä voi laskea. Esimerkiksi metsien hiilinieluja lasketaan tällä hetkellä eri tavalla – ja valitettavasti myös usealla eri tavalla. Mm. yrttejä tuottavan Järvikylä-yhtiön hiilijalanjälki on laskettu kolme vuotta sitten. Kolmessa vuodessa yhtiö on tehnyt paljon parannuksia toimintaansa kohti pienempää hiilijalanjälkeä. Laskenta avasi yritysjohdon silmiä. Muovista pitäisi luopua, ja siitä onkin tuotekehitystä VTT:n kanssa, ja tuloksena on mm. kehitetty hajoava pussi ja ruukku. Ilmastonmuutoksessa toivo on nuorissa. Mielenkiintoisena yksityiskohtana Pohjola kertoi yläkouluikäisille nuorille pitämästään luennosta nettikaupasta, ja siitä miten tilaaja voi vaikuttaa hiilijalanjälkeensä. Uhkakuvia vai tulevaisuutta? Koronavirus heiluttaa maailIlmastohuoli mistä on syytä olla huolissaan? Teksti ja kuva Sinikka Halttunen 2/20/2020 Crnet Oy/Tuula Pohjola 5 Vastuullinen toiminta ja kestävän kehityksen haasteet 2025 Nettikauppa CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 CO2 Ilmastonmuutos puhuttaa maailmaa tai ainakin Eurooppaa! Voiko lentää lomalle, voiko pihviä syödä, mitä on kiertotalous ja monta muuta asiaa näkyy päivittäin otsikoissa.
21 mantaloutta ja Eurooppa alkaa kuivua. Afrikan kuivuus vyöryy Välimeren yli ja pysähtyy Alppeihin viimeisimmän ennustuksen mukaan 2050. Kyse on siitä, kuka ja missä pystyy viljelemään ruokaa. Pohjoismaissa on puhdas ilma ja vesi. Ennusteiden mukaan merivesi nousisi valtamerien rannikoilla jopa kuusi metriä, mutta Itämeri Suomessa ’vain’ 60 cm. Göteborgissa vesi mahdollisesti nousee metrejä. Ennusteiden mukaan Hollanti ja Tanska häviäisivät kartalta. Nämä muutokset vaikuttaisivat talouteen, mm. laskettelukeskukset kärsivät, samoin talviurheiluvälineitä ja -vaatteita tarvitaan entistä vähemmän. Golfin mahdollisuudet sen sijaan kasvavat. Pohjoismaihin saattaa tulla pieni jääkausi takaisin, jos Golf-virta kääntyy takaisin etelän suuntaan nykyistä aiemmin. Jäätiköiden sulaminen, jonka vaikutuksesta meriveteen tulee paljon ns. makeaa vettä, on merien eläinten ja kasvien kannalta suurin ilmastonmuutoksen vaikutus. Golf-virran mahdolliset muutokset johtuvat juuri tästä lisääntyvästä makean veden määrästä merivedessä. Vesiongelma Merivedestä osataan valmistaa makeaa vettä. Näin tehdään mm. täällä Torreviejassa. Juomaveden valmistaminen merivedestä vaatii paljon energiaa, joka on useassa maassa kustannuskysymys. Puhdas vesi ei ole eikä tule olemaan Suomessa ongelma, koska melkein kaikki järvivesi soveltuu lähes sellaisenaan esimerkiksi kasteluun ja tuotantoeläimille juomavedeksi. Vihreä sähkö Aurinkoenergian käyttöä haittaa varastojen (eli ’akkujen’) puute. Muuta sähköä ei tarvittaisi kuin lähinnä Pohjoismaissa ja Kanadassa. Suomessa kesällä ja keväällä paistaa aurinko niin paljon, ettei juurikaan tarvittaisi muuta tapaa tuottaa sähköä. Jos Saharaan rakennettaisiin aurinkopaneeleja, riittäisi niistä sähköä koko maailmalle, jos sitä pystyttäisiin varastoimaan. Saharaan tarvittaisiin Suomen kokoinen ’läntti’ paneeleja koko maailman energiatarpeeseen ja tähän on jo laskettu 30%:n siirtohäviö. Öljy-yhtiöt protestoivat luonnollisista syistä uusiutuvan energian varastointitekniikan kehittämistä. Tuulienergian parhaat tuotantolaitokset sijaitsevat isojen merien rannikoilla ja korkeilla paikoilla. Aaltoenergian kehittäminen ei ole edennyt johtuen käytettävän tekniikan kalleudesta sekä energian varastoinnin haasteista. Kiertotalous Nykyään hukataan paljon Tuula Pohjola
22 Paikallinen ruoka on erittäin hyvä valinta. Tekstiiliteollisuus puhuttaa kuluttajia paljon, koska ympäristöpäästöjen lisäksi teollisuuden alalla on huonot työolosuhteen ja usein myös pakkotyötä. mm. orjakauppaa. Suomessa tehty T-paita on neljä kertaa kalliimpi kuin halpamaissa tehty, mutta se myös kestää ainakin neljä kertaa kauemmin. Autolla-ajon rajoittaminen on pulmallista, sillä kaikkialle ei pääse yleisillä kuluneuvoilla. Sähköauto on ehkä ratkaisu paikallisiin päästöihin, mutta lopullinen päästökuorma syntyy käytettävän sähkön tuotantotavasta. Ja lisäksi nykyisin sähköautojen akkujen valmistus kuluttaa paljon maametalleja. CA materiaaleja. Espanjassa on tulossa biojätteen keräys vuoteen 2023 mennessä. Keinoja 1.Kulutuksen vähentäminen. Suomalaiset käyttävät yhtä paljon luonnonvaroja kuin amerikkalaiset eli neljä kertaa enemmän kuin maailman luonnonvarat sallisivat. 2. Väestönkasvu. Kuivuus ja veden puute vaikeuttaa ruuan tuotantoa. Ruoka vähenee ja mahdollisesti loppuu, ja silloin mahdollisuudet vakaviin konflikteihin maiden välillä kasvavat. Nyt maailmassa on 7,8 miljardia ihmistä. 25%:n kasvu tarkoittaa 11-12 mrd ihmistä. 3. Keskilämpötilan nousu, ruuantuotantopaikat vähenevät eli ei voi viljellä ruokaa. Ilmastoahdistus ei auta ketään, mutta asiasta voi olla huolissaan. Lentoliikenteestä päästöjä tulee 2% maailman päästöistä. Mm. Norwegianilla asiakas voi hyvittää lentonsa (3,5 eur Hki-Alicante-Hki). Päästöhyvityksiä käytetään mm. puiden istutuksiin. Sen sijaan vanhat rahtilaivat ovat valtavia päästöpesiä. Ihmisestä johtumattomat päästöt: Tundra sulaa, josta vapautuu metaania. Metaani on 20 kertaa voimakkaampaa kuin hiilidioksidi. Metsät sitovat kasvuvaiheessa paljon hiilidioksidia, mutta täysikasvuiset puut eivät enää samassa suhteessa. Siksi metsiä on hoidettava. Uusi taimi on laitettava kaadetun puun tilalle. Eliölajien kannalta on kuitenkin hyvä, että on myös aarniometsiä eli vanhoja luonnontilaisia metsiä. Ruoka: Pihviä voi syödä yksi tai kaksi kertaa viikossa, mutta lammas on parempi vaihtoehto, riista vielä luonnonmukaisempaa ravintoa. Avocadon viljelyssä käytetään paljon vettä. info@vastuullisuusuutiset.fi. www.vastuullisuusuutiset.fi https://www.soroptimistit. fi/helsinki/kestava-kehityspuhutti-itameri-seminaarissa/ Vertailu Suomen ja Espanjan luonnonvarojen kulutuksesta 1962 – 2014
23 Kulttuuri Karnevaaliruno Parasta talvessa on se aika, kun karnevaalit täyttävät kaupungin. Mikä on se espanjalaisten taika, jolla aikaan saa sellaisen meiningin? Kadut täyttyvät ihmisistä ja liikenne keskustaan ruuhkautuu. Tyhjät parkkiruudut katoavat näkyvistä ja pysäköidään autot minne sattuu. Odotetaan kulkuetta alkavaksi ajoissa ja sitten kuitenkin muistelemme, että ollaan näissä Espanjan tavoissa, taas liian hätäisiä kelloinemme. Muutama tunti sinne tai tänne, kyllä se sieltä alkaa aikanaan. Ja juuri kun alkaa käydä hermon päälle, alkaa musiikki täysillä pauhaamaan. Ja niin odotus taas palkittiin ja juoksentelevat lapset rauhoittuu. Kun kulkue vihdoin pääsee vauhtiin, niin hienoista asuista katsojat haltioituu. Kulkueessa mukana perheen pienetkin puettuna hienoihin asuihin. Kävelevät minkä jaksavat, pikkuisin askelin tai istuvat puettuna lavasteisiin. On tanssityttöä vaikka minkälaista, niin kaunista ja upeaa katseltavaa. Osa porukasta toisenlaista, maskeissaan jopa pelottavaa. Ennustajaeukkoja ja merimiehiä, satuhahmoja ja härkätaistelijoita. Flamingoja ja tanssijoita pieniä, kaikilla hienoja askelkuvioita. Musiikki kuuluu kauas ja kovaa, se ei tunnu ketään haittaavan. Pitäähän sitä soittaa lujaa, vaikka luulisi korvavaurion saavan. Mutta niin se on kaikissa juhlissa, espanjalainen näkyy ja kuuluu. On meillä erilaiset tavat verissä, suomalainen mieluummin piiloutuu. Mari Lehtisare
24 Kulttuuri 15 Kysymystä 1. Mikä seuraavista on virallinen kieli Espanjassa? a) Katalaani b) Galicia c) Baski 2. Mikä on Espanjan asukasluku? a) Noin 37 miljoonaa b) Noin 47 miljoonaa c) Noin 57 miljoonaa 3. Mikä on Espanjan pintaala? a) 504 645 km² b) 604 645 km² c) 704 645 km² 4. Espanjan nykyinen kuningas on Felipe. Mikä on hänen järjestyslukunsa? a) Felipe II b) Felipe IV c) Felipe VI 5. Alkuperäiseen valencialaiseen paellaan (paella valenciana) kuuluvat reseptin mukaan muun muassa... a) Kalaa ja äyriäisiä b) Kanaa ja jänistä c) Pelkkiä kasviksia 6. Mikä oli kuvataiteilija Salvador Dalin tyylisuunta? a) Minimalismi b) Naivismi c) Surrealismi 7. Minä vuonna Espanja voitti tähän asti ensimmäisen miesten jalkapallon maailmanmestaruutensa? a) Vuonna 1994 b) Vuonna 2002 c) Vuonna 2010 8. Mikä tai mitä on horchata? a) Juoma b) Pikkupurtava c) Jäätelömäinen jälkiruoka 9. Mitkä ovat pääosissa San Ferminin heinäkuisilla festivaaleilla? a) Kananmunat b) Härät c) Tomaatit 10. Mikä seuraavista saarista ei kuulu Kanarian saariin? a) Fuerteventura b) La Gomera c) Formentera 11. Mikä on Kai Järvisen taiteilijanimi? a) Kasmir b) Aarne Tenkanen c) Pyhimys 12. Mikä on asukasluvultaan Suomen kolmanneksi suurin kaupunki? a) Tampere b) Vantaa c) Espoo 13. Montako lääniä Suomessa on tällä hetkellä? a) Viisi b) Seitsemän c) Ei yhtään 14. Kuka oli Suomen ensimmäinen presidentti? a) Ståhlberg b) Relander c) Svinhufvud 15. Montako osavaltiota on Yhdysvalloissa tällä hetkellä? a) 50 b) 52 c) 54 Kysymykset on laatinut Mika Lindqvist. CA
25 Kulttuuri Mari Lehtisare Reilu nelikymppinen wanna be -kirjailija. Leipäni olen tienannut yrittäjänä ravintola-alalla, hellan äärellä ja asiakkaita palvellen. Syksyllä 2017 myin yritystoiminnan Suomessa ja muutimme perheeni kanssa Orihuela Costalle. Perheeseeni kuuluuvat aviomies ja 7-vuotias poikamme, sekä kaksi vanhempaa lastani, jotka opiskelevat Suomessa tällä hetkellä. Olen mukana tekemässä Costa Alegre -lehteä, koska kaikenlainen kirjoittaminen kiinnostaa minua. Täällä Torreviejassa tutustuin kirjoittajapiirissä Sinikkaan, joka houkutteli minut mukaan. Eikä asiaa tarvinnut miettiä kauaa, olen innoissani! Lehtijutuissa keskityn mm. perheasioihin. Espanjaan on muuttanut hurja määrä suomalaisia lapsiperheitä, ja heidän tarinoitaan haluan kertoa, sekä opastaa neuvoja kaipaavia. Minun kirjoituksiani löytyy myös Facebookista, blogistani Kohti ääretöntä – mutta ensin Espanjaan. Samuli Ruuskanen 25-vuotias ylioppilas sekä talonrakentaja. Sivutyönä teen videoita. Olen kiinnostunut media-alasta ja kirjoittamisesta. Varsinkin kuvaaminen on mielenkiintoista, joten tulen varmasti ottamaan paljon kuvia lehteen Kirjoitan itseäni lähellä olevista aiheista: rakennusja remonttitöistä Espanjassa, urheilusta, matkustamisesta, vlogaamisesta. jne Olen käynyt peruskoulun kokonaisuudessaan Espanjan Torreviejassa espanjankielisessä koulussa ja nyt aikuisiällä muuttanut tänne takaisin. Olen aktiivinen kuntosaliharrastaja, salibandya pelaan suomalaisessa porukassa ja tykkään matkustella. Kuvaaminen on puoliksi harrastus puoliksi ammatti. Teen videoblogia Espanjassa asumisesta ja omasta elämästäni täällä. Löytyy Youtubesta nimellä Samuli Ruuskanen. Mika Lindqvist, 61 Freelance-toimittaja, tietovisojen laatija ja ravivihjaaja. Costa Alegren toimitustiimissä olen mukana uteliaisuudesta ja hyvän tiimin vuoksi. Kirjoitan mielelläni matkajuttuja, musiikista, viihteestä ja urheilusta sekä alueeseen liittyvistä ajankohtaisista asioista. Olen asustellut pääosin Espanjassa Torreviejassa kaksi ja puoli vuotta. Olen naimisissa vuodesta 2000 alkaen naisen kanssa, johon tutustuin 45 vuotta sitten. Harrastuksiini kuuluvat kaupunkikävely, bussimatkailu, raviurheilu ja vieraiden kansallisuuksien autorekisteritunnuksien bongailu. Mottona on: terve uteliaisuus pitää virkeänä. Vaikkapa yksi myönteinen sana kanssaihmisille päivässä on tärkeä. Lehdentekijät
26 asunnon myynnin ja matkojen parissa. Olen asunut Espanjan itärannikolla ja Espanjassa kolme vuotta. Perheeseen täällä kuuluu vaimo ja kaksi kissaa sekä Suomessa kaksi aikuista lasta. Harrastuksina ovat pitkät kävelyretket ja vuorivaellukset vaimon ja kaverien kanssa, pyöräily, padel ja penkkiurheilu. Sinikka Halttunen, 68 Sosiaali-, opetusja kädentaitojen ammattilainen, ikuinen kirjoittaja. ”I had a dream”! Lehdessä voin toteuttaa monia asioita, jotka eivät kanna kirjaksi asti. Kaksi muuta yritystäni toteutuivat myös unelmieni perusteella. Tärkeää on tehdä tätä yhdessä hyvä tiimin kanssa. Yhteiskunnalliset ja kulttuuriin liittyvät asiat ovat mielenkiintoisimpia kirjoittaa, ja niistä tiedän eniten. Ihmissuhteet ovat aina kiinnostavia. Tulin ensimmäisen kerran tammikuussa 2010 tätini luo lomalle pohjoiselle Costa Blancalle enkä olisi halunnut palata Suomeen. Sen jälkeen olen ollut Timo Trygg 61, v Olen kirjailija. Kerron lähinnä Murcian seudun asioista. Kirjoitan kaikesta, mikä vaikuttaa kiinnostavalta. Olen ollut Murcian alueella jo vuodesta 1999. Perheeseeni kuuluu vaimo sekä kolme aikuista lasta. Olen muusikko sekä kirjoittaja. Harri Niemelä, 55v Graafisen alan freelancerina työskentelen Suomeen. Sen lisäksi olen tekemisissä myös joka talvi aina pidempiä aikoja, viimeisinä viitenä talvea puolisen vuotta. Harrastan liikuntaa eri muodoissaan kuten pyöräilyä, sauvaja tavallista kävelyä sekä uintia. Minulle tärkeää ovat kolme aikuista lastani perheineen. Aion vaalia suomen kieltä ja toimia muuten siten, että jälkipolvet voivat olla tyytyväisiä, ehkä ylpeitäkin. Uskalla unelmoida ja toteuttaa haaveesi! CA
Kuva Sinikka Halttunen Lukijan ääni Jokaisella suomalaisella pitäisi olla yksi Espanjassa asuva hyvä ystävä. Kaikki tietävät varmaan sen tyypin, joka muistaa aina tilaisuuden tullen (tai ilman tilaisuutta) mainita, että sitten eläkkeellä hän kyllä muuttaa etelän lämpöön ja aurinkoon nautiskelemaan halvoista hinnoista ja lumettomasta talvesta. Sitku-ihmisellä on pitkä aika odotella lokoisia eläkepäiviä ja yhä useampi uskaltaa toteuttaa haaveensa jo hyvissä ajoin ennen hiusten harmaantumista. Minullapa onkin ystävä, joka perheineen teki juuri näin. Olin paikalla, kun asiasta kerrottiin lähimmille ystäville. Seurasin hiljalleen tapahtuvaa ylimääräisestä tavarasta ja omaisuudesta luopumista. Sain wappiin videota mahdollisesta uudesta kodista Espanjassa. Olin läksiäisissä ja voi miten pidettiinkään hauskaa ja laitettiin jalalla koreasti. Olin vielä viimeisellä aterialla ystävän kanssa silloin, kun puoliso oli jo menossa kohti uutta kotia läpi Euroopan auto pullistellen tavaraa. Ystävä lensi lopun perheen kanssa
perään ja silloin vasta tajusin, että sinne ne ihan oikeasti meni. Muutto oli tuntunut epätodelliselta ja kaukaiselta, kunnes päivä oikeasti koitti. Ja sittenkin kului vielä hetki, ennen kuin oikein ymmärsin, mitä kaikkea siitä seuraa: Halpamatkojen täydellinen uusi ulottuvuus! Jokaisella suomalaisella pitäisi olla yksi Espanjassa asuva hyvä ystävä. Ensimmäinen matka oli jännittävä. En mielestäni vielä tuntenut ystävän perhettä kovin hyvin ja mietin, miltä tuntuu puolin ja toisin, kun asuisin tyttären kanssa toisten kotona lähes viikon. Se huoli oli täydellisen turha ja voinkin lämpimästi suositella toisten nurkissa loisimista lomalla. Takapihan riippumatosta sohvan kautta etupihan aurinkotuoliin reitti tuli tutuksi ja lepo oli täydellistä. Pontevasti yritin vakuuttaa, että minkäänlaista aktiviteettia ei ole tarpeen järjestää, mutta ystäväperhe otti roolinsa vakavasti ja pienimmätkin toiveet toteutuivat valon nopeudella. Itse asiassa aiempi epäilevä suhtautumiseni joogaan, muuttui juuri tuolla matkalla (tai seuraavalla tai sitä seuraavalla, kuka näitä muistaa). Jooga rannalla auringonpaisteessa sai aikaan sen, että ramppaan kyseisessä harrastuksessa nykyään yhtenään ihan täällä koti-Suomessa. Tosin täällä se tapahtuu sisätiloissa, eikä joogamaton alta löydy mitään yllätyksiä tunnin jälkeen. Sittemmin reissut ovat seuranneet toistaan ja tuntuu siltä kuin siellä olisi lähes toinen perhe. Olen päässyt tutustumaan uusiin ihmisiin ja espanjalaiset tavat ja tottumukset ovat tulleet tutuiksi niin paikan päällä kuin viestien ja somen välityksellä. Enää odotan, että joku noutaa vanhan sohvani tuolta pihatien laidasta ja että jalankulkijat uskaltautuvat tielle kun pysähdyn autolla odottamaan. Niin ja tietenkin, että viinipullo maksaa Suomessakin euron. Olen matkojeni aikana huomannut, että näistä suomalaisista maailmanvalloittajista löytyy selkeästi samoja piirteitä ja yhdistäviä tekijöitä. Helposti lähestyttävyys, avoimuus ja ennen kaikkea avarakatseisuus. Tutusta ja turvallisesta luopuminen vaatii aina vähän heittäytymistä ja rohkeutta, minä ainakin nostan hattua ja annan aplodit teille jokaiselle. Itse mietin, uskaltaisinko maalata olohuoneen seinän eri väriseksi. ¡Hasta luego! Kaljakelluntaa odotellen... niin ja sitä karamelliä tyynyn päällä. Paula Seppälä
29 Kulttuuri www.reunalla.fi Toimittaja Lahja Suokas kirjoittaa juttuja lastensuojelun tilanteista. Hänen työparinaan ja tukenaan kenttäkeikoilla on Itäkeskuksen poliisiaseman sosiaalityöntekijä Sampo Kekäläinen. Jutta Niemisen perhe tulee esille monine vaikeine elämänvaiheineen. Alkoholismi, mielenterveysongelmat ja perheväkivalta saavat kasvonsa romaanissa. Vankila ja kuolema ovat läsnä, samoin ihan tavallinen kouluelämä. Ihmisellä itsellään, lastensuojelulla ja terveydenhuollolla on kuitenkin keinoja selvitä vaikeista asioista, jos ihmisen oma tahto vain riittää. Samaan aikaan Lahjan omassa elämässä myllertää, ja hän on Salaisuuksia Mitä tapahtuu, kun kaadat omasta metsästäsi puut ja rakennat niistä mökin Espanjaan? Miten käy, kun otat askeleita kohti omia haaveitasi: ovatko ne edelleen haaveita, kun asiat alkavat konkretisoitua ja kohtaat toisen kulttuurin arjen haasteet? Keskittyminen tiiviisti omiin päämääriin saattaa myös sokaista. Kirja pohjautuu tekijän omaan kokemukseen mökin rakentamisesta Espanjaan. Se avaa näköaloja ihmisille, joita kiinnostaa elämä aidossa Espanjassa. Esiin nousee sekä tunteiden että todellisuuden eroja – ja samankaltaisuuksia. Mökin rakentaminen on samalla matka oman identiteetin rakentumiseen uudestaan. On kiehtovaa tupsahtaa keskelle maailmaa, josta puuttuvat tutut verkostot. Mökki Murciassa on kiehtova ja hyödyllinen kirja jokaiselle, joka suunnittelee viettävänsä aikaa ulkomailla pitempään kuin lomaviikon verran.CA uupumuksen partaalla. Perhe, ystävät ja taideharrastus tukevat, mutta jossain on hänenkin rajansa. Työpaikan uusi lähiesimies ei arvosta Lahjan juttuaiheita. Salaisuuksia on Sinikka Halttusen esikoisromaani. Se kertoo tarinan koskettavalla ja tunteita herättävällä tavalla. w w w . s i n i l i n n a . e u www.facebook.com/ sinilinnantarinoita Mökki Murciassa
30 Expo-Torrevieja -messuilla oli paikalla myös syövänvastaisen toiminnan edustajia, Rock against cancer -tapahtumasta, joka järjestetään 12. 13. kesäkuuta Eras de Salissa Paseo Vistalegrella Torreviejassa. Liput maksavat molemmille päiville 15 €. Facebook: Rock Against Cancer 2020 Torrevieja ROCK AGAINST CANCER
31 Yhdistykset Jos haluat parantaa ruotsin kielen taitoasi, voit liittyä jäseneksi Club Nordicoon vain 20 €:lla vuodessa. Sinut otetaan ystävällisesti vastaan ja esitellään tilat. Saatpa vielä pullakahvitkin jäsenyyden kunniaksi. Kaikki PohjoismaisClub Nordico täyttää 40 vuotta ta olevat ihmiset ovat tervetulleita. Voit tulla tutustumaan ja päättää, liitytkö jäseneksi. Toistaiseksi siellä on joka toinen torstai myös suomea puhuva vapaaehtoinen kahvilassa. Samalla voit lukea useita ruotsalaisia sanomalehtiä ja yhtä suomalaista iltapäivälehteä. Alla on tiivistettyä tietoa yhdistyksestä kummallakin kielellä. Om du vill förbättra dina svenska kunskaper kan du gå med i Club Nordico för bara € 20 per år. Du kommer att välkomnas och introduceras till anläggningarna. Du får kaffe och bulle för att hedra ditt medlemskap. Alla från de nordiska länderna är välkomna. Du kan komma och se om du vill bli medlem. För närvarande finns det också en finsktalande volontär på caféet varannan torsdag. Nedan följer en sammanTeksti ja kuva Sinikka Halttunen
32 fattning av föreningen på båda språken. Club Nórdico grundades år 1980 och har idag ca. 750 medlemmar. Föreningens ändamål är: Att främja förståelse och vänskap mellan medborgarna i Spanien och de nordiska länderna * samt att underlätta för medlemmarna att förvärva kännedom om respektive länders kulturer * att orientera sina medlemmar om lagar och sociala förhållanden i Spanien * samt att underlätta kontakter med myndigheteroch institutioner * att verka för goda kontakter mellan medlemmarna Föreningen har inte något ekonomiskt eller politiskt syfte och allt arbete i föreningens namn sker ideellt. Föreningen har sina lokaler i centrala Torrevieja, med lokalavdelning i La Marina / San Fulgencio. Våra medlemmar finns längs hela kuststräckan från Alicante till Cartagena. Club Nórdico perustettiin vuonna 1980, ja sillä on tänään noin 750 jäsentä. Yhdistyksen tarkoitus on: Edistää ymmärrystä ja ystävyyttä Espanjan ja Pohjoismaiden kansalaisten välillä * ja helpottaa jäsenten tietämystä kunkin maan kulttuureista * tiedottaa jäsenilleen Espanjan laeista ja sosiaalisista olosuhteista * ja helpottaa yhteyksiä viranomaisiin ja instituutioihin * edistää hyviä yhteyksiä jäsenten välillä Yhdistyksellä ei ole taloudellista tai poliittista tarkoitusta, ja kaikki yhdistyksen nimissä tehtävä työ tehdään vapaaehtoisesti. Yhdistyksellä on toimitiloja Torreviejan keskustassa, paikallisen sivuliikkeen kanssa La Marina / San Fulgencio. Jäsenemme sijaitsevat koko rannikkoalueella Alicantesta Cartagenaan. CA www.clubnordico.com Club Nordico, pj. Ingalisa Håkansson
33 Yhdistykset Yli 40 vuotta sitten perustetun Teneriffan Suomi-kerhon aktiivinen toiminta on keskittynyt Puerto de la Cruziin, jossa on paljon suomalaisia talvehtijoita ja kerhon toimisto. Saaren eteläosassa talvehtii myös suomalaisia, mutta siellä pitkä rannikkoviiva asettaa omat rajoituksensa ja yhteinen toiminta pitkien etäisyyksien vuoksi on vähäisempää. Suomikerhossa on noin 800 jäsentä, joista runsas sata on ainaisjäseniä. Jäsenet ovat saarella 2 6 kuukautta talvikauden aikana. Kerhon toimikausi on puolen vuoden mittainen. Suomi-kerho tarjoaa talvehtijoille sosiaalista kanssakäymistä monipuolisten aktiviteettien parissa miellyttävässä ilmastossa. Toimintakykyä ylläpitävissä, erilaisissa harrasteryhmissä, joita on runsaat 20, on viikoittain keskimäärin 25 osallistujaa jokaisessa. Petankki on suosituin, sitä pelataan kaksi kertaa viikossa kahdessa eri vuorossa, osallistujia on enimmällään vajaa sata yhden päivän aikana. Myös rantalentopalloa ja jumppaa voi harrastaa kaksi kertaa viikossa. Uusia ryhmiä perustetaan jäTeneriffan terveiset! senkunnan toiveiden mukaisesti heti kun vapaaehtoinen ryhmänvetäjä löytyy. Viikkokalenterissa on liikuntaan, kulttuuriin, kädentaitoihin ja viihteeseen liittyviä ryhmiä. Patikka, espanjan kielitunnit, jumppa ja tanssit ovat olleet mukana toiminnan alusta alkaen. Viime keväänä syntynyt näytelmäryhmä tuotti upean Opri-näytelmän, jonka ensi-ilta oli tänä vuonna Kalevalanpäivänä. Esityksestä nautti 260 katsojaa. Kerhon tarkoituksena on edistää Espanjan, erityisesti Teneriffan tuntemusta, suomalaisten keskinäisiä ystävyyssuhteita, suomalaisten ystävyyssuhteita maan kansalaisiin ja täällä asuviin muihin ulkomaalaisiin. Tavoitteen toteutumiseksi järjestetään kuukausittain ruokaretkiä eri teemojen yhteydessä Tenerifen karnevaalit
34 ja tutustutaan naapurisaariin. Suomalaiset olivat karkauspäivänä järjestettävässä karnevaalien pääkulkueessa myös mukana. Yhdessä hyvä tulee Yhteistyö on tiivistynyt entisestään muiden ulkosuomalaisten yhteisöjen kanssa. Helmikuun alussa Gran Canarian Vuorigorillat olivat patikoimassa Teneriffalla kauniissa Anagan maisemissa. Iltaa vietettiin yhdessä Suomi-tansseissa ja vaihdettiin kuulumisia Suomikerhon toimintaan ja toimitiloihin tutustumisen yhteydessä. On ollut ilo tavata myös saarella vierailleita Costa Blanca Suomi-Seuran jäseniä. Aurinkorannikon kuoro vieraili jo toistamiseen Teneriffalla tammikuussa pitäen sekä kirkkoettä viihdekonsertin. Ensi kaudella tavoitteenamme on tehdä tutustumismatka joko Gran Canarialle tai manner Espanjaan ja tutustua paremmin suomalaisiin kanssaveljiin ja -sisariin. Verkostoituminen hyödyttää aina molempia osapuolia antamalla virikkeitä ja kehittämällä toimintaa. Paikallisesti yhteistyötä tehdään evankelisluterilaisen seurakunnan ja suomalaisten yrittäjien kanssa. Ystävänpäivänä seurakunnan kanssa yhdessä järjestetty Ystävänpäiväkohtaaminen kokosi yhteen 170 osallistujaa tutustumaan toisiinsa ja nauttimaan musiikkipainotteisesta ohjelmasta. Toivotan Costa Alegre -lehdelle, sen tekijöille ja yhteistyökumppaneille onnea ja menestystä. Hyvällä lehdellä on edelleen oma paikkansa ja lukijakuntansa viestintäkanavien sähköistymisestä huolimatta. Hymyillään kun tavataan!CA Arja Viitasaari puheenjohtaja Tenerifen Suomi-kerho Tenerifen Suomi-kerho
35 Hyvinvointi Avoin, rintasyöpää sairastavien vertaistukiryhmä on aloittanut toimintansa Costa Blancalla Torreviejassa. Ryhmää ohjaa Rintasyöpäyhdistyksen Europa Donna Finlandian kouluttama vertaistukihenkilö, joka on myös itse rintasyöpään sairastunut. Ryhmään on tervetullut jokainen rintasyöpään sairastunut. Vertaistapaamisissa keskustellaan saman kokeneiden kanssa, kuullaan kokemuksia hoitopoluilta ja jaetaan iloja ja suruja. Tapaamisissa puhutut asiat ovat luottamuksellisia. Osallistuminen ei edellytä yhdistyksen jäsenyyttä, ennakkoilmoittautumista tai sitoutumista.CA Lisätietoja, mm. kokoontumisajoista ja paikasta antaa toimisto@europadonna.fi Donna -ryhmä
36 Hyvinvointi Lisätietoja puh. ja + 34 691 951 441 ja https://www.aa.fi/tietoa Torreviejan AA-ryhmä kokoontuu maanantaisin ja torstaisin klo 19.00 os. Maldonado 2, 2.krs., Torrevieja. Alkoholi on monen ongelma jo Suomessa eikä siitä pääse eroon Espanjassakaan, vaan monesti voi käydä päinvastoin. Espanjan itärannikolla kokoontuu erikielisiä AA-ryhmiä, mutta suomenkielinen vain Torreviejassa. Ryhmästä saa vertaistukea saman ongelman kokeneiden kanssa, ja siellä noudatetaan 12:n askeleen ohjelmaa. Askeleet löydät alla olevasta wwwosoitteesta. Kaksitoista askelta muodostavat henkilökohtaisen toipumisohjelman ytimen. Ne esitetään ehdotuksina ja ne perustuvat AA:n varhaisimpien jäsenten kokemuksiin. Askeleet kuvaavat sitä asioihin suhtautumista, minkä AA:n ensimmäiset jäsenet uskoivat ensi sijassa auttaneen heidän pyrkimyksiään kohti raitista elämäntapaa. Kahdentoista askeleen hyväksyminen ei ole pakollista. Kokemus osoittaa kuitenkin, että ne AA:laiset, jotka rehellisesti pyrkivät noudattamaan noita ehdotuksia ja soveltavat niitä jokapäiväiseen elämäänsä, näyttävät saavan enemmän irti AA:sta kuin ne, jotka noudattavat niitä epäsäännöllisesti. On sanottu, että on mahdotonta noudattaa sananmukaisesti kaikkea, mitä askelissa on sanottu. Vaikka tämä on totta, ovat hyvin monet AA:laiset kuitenkin sitä mieltä, että he jo käytännöllisistä syistä tarvitsevat välttämättä askelia voidakseen pysyä jaloillaan, sillä edustavathan kaksitoista askelta elämänkatsomusta, joka on ollut täysin vieras useimmille alkoholisteille. CA Teksti ja kuva Sinikka Halttunen Kuvituskuva
37 Hyvinvointi USKALLA OLLA VÄRIKÄS JA VAHVA Psykologisesti ajatellen kaikilla väreillä on oma merkityksensä, mutta jokaisella meillä on myös oma merkityksensä kullekin värille. Jos olemme tavanneet ihanan ihmisen, jolla on ollut vaikkapa siniset vaatteet, pidämme sinisestä ja ikävän ihmisen tavatessamme saatamme alkaa tuntea vastenmielisyyttä hänen kantamaansa väriä kohtaan. Olemme ehdollistaneet omat tunnereaktiomme väreihin. Murrosiässä kaikki haluavat olla samanlaisia – mustia. Tarve samaistua ikätovereihin on tarpeen psyykkisen kehityksen kannalta. Samalla tehdään suuri ero vanhempiin ja muihin aikuisiin. Oma itse ei voi kehittyä ilman tätä prosessia. Poliittisten puolueiden värit ovat muuttuneet vuosien ja vuosikymmenien aikana. Ennen kokoomus oli ”patamusta”, nyt sininen. Vasemmistoliitto vihertää, onhan ekologisuus nyt päivän sana myös muissa puolueissa, ja sosiaalidemokraateissa on ”häivähdys punaista”. Maalaisliitosta on tullut keskustapuolue ja samalla se on muuttunut koko kansan puolueeksi. Kristillinen Liitto on nyt kristillisdemokraattinen puolue. Pienemmät puolueet ovat tulleet ja menneet kukin omanvärisinään. Kuvastavatko puolueiden värija suunnanmuutokset meitä itseämme? Haluammeko olla kaikki samanlaisia murrosikäisiä vai uskallammeko tunnustaa omaa väriämme, olla erilaisia ja persoonallisia aikuisia ihmisiä. Mitäkö oman värin tunnustaminen tarkoittaa? Sitä, että olemme heittäneet toisten vaatimukset täyttävän mustan kaavun yltämme ja kukoistamme kukin omaa väriämme tai mieluiten tietenkin useaa väriä, sillä meissä ihmisissä on monia puolia, ja niiden soisin tulevan esille paremmin. Se on mielestäni henkistä hyvinvointia. Että ihminen uskaltaa rohkeasti tehdä sitä, minkä kokee omakseen, oli se sitten työ tai harrastus tai elämäntapa kokoVaalit ovat puhuttaneet Espanjassa pitkään. Eri puolueilla on sekä Suomessa että Espanjassa omat värinsä. Mikä on Sinun värisi? En tarkoita puoluepoliittista väriä, vaan omaa sisintäsi. – Onko se musta vai oletko uskaltanut tuntea erilaisia tunteita? Teksti ja kuvat Sinikka Halttunen
38 naisuudessaan. Että uskaltaa nousta omalle barrikadilleen ja puolustaa omaa itseään, sitä, mikä itsessä on kaikkein arvokkainta, ihmisyys. Se voi olla oma luovuus, mikä tuottaa suurta mielihyvää tai sitä, että tekee omaa työtään juuri siten kuin itse haluaa. On oma vahva itsensä eikä anna muiden määräillä itseään. Näin kykenemme myös parhaiten yhteistyöhön muiden kanssa niin töissämme kuin parisuhteessamme ja muissa ihmissuhteissamme. Henkinen hyvinvointi on kaiken hyvinvointimme perusta. Sen voi saavuttaa jokainen, mutta se voi teettää paljon töitä. Työnteko kuitenkin kannattaa. Ranskan vallankumouksessa yli 200 vuotta sitten julistettiin vaKuvituskuva pauden, veljeyden ja tasa-arvon puolesta. Henkisesti hyvinvoiva ihminen on vapaa, pitää muita ihmisiä tasa-arvoisina itsensä kanssa ja kykenee jakamaan veljellistä ja sisarellista rakkautta kanssaihmisilleen eikä kadehdi toisia heidän menestyksestään. Mitä muuta tarvitsemme tässä elämässä voidaksemme henkisesti hyvin? CA
39 Eurooppalaisella sairaanhoitokortilla saat hoitoa samalla tavalla ja samaan hintaan kuin paikalliset asukkaat, jos sairastut äkillisesti lomamatkan aikana. Kortti käy kaikissa EUja ETA-maissa (Norja, Islanti ja Liechtenstein) sekä Sveitsissä. Sinulla on oikeus Kelan myöntämään eurooppalaiseen sairaanhoitokorttiin (European Health Insurance Card, EHIC), jos sinut on sairausvakuutettu Suomessa tai Suomi vastaa hoitosi kustannuksista. Voit käyttää korttia julkisessa terveydenhuollossa, sairausvakuutussopimuksen tehneiden yksityisten lääkäreiden vastaanotoilla ja sopimuksen tehneissä sairaaloissa. Jos hoidon antaja ei hyväksy korttia, maksat hoidon kustannukset itse. Voit kuitenkin hakea maksamistasi kustannuksista jälkikäteen korvausta Kelasta. Kortti on ilmainen ja voit tilata sen verkossa ainakin Suomen Kelasta, jos olet siellä kirjoilla. Jos olet muuttamassa tai lähdössä työskentelemään ulkomaille, selvitä etukäteen Kelasta, kuulutko muuttosi jälkeen Suomen sairausvakuutukseen tai vastaako Suomi hoitosi kustannuksista. Matkavakuutus ja eurooppalainen sairaanhoitokortti täydentävät toisiaan. Esimerkiksi, jos joudut käymään matkalla lääkärissä pitkäaikaissairauden, vanhan krempan tai raskauden takia, voi vakuutusyhtiö sanoa, ettei se maksa laskua. Vastaavasti joidenkin harrastusten aiheuttamat tapaturmat voivat jäädä matkavakuutuksen ulkopuolelle. Lisäksi, vaikka vakuutus korvaisikin sairaalalaskun, joudut yleensä maksamaan laskun itse jo paikan päällä. Siksi on mukavampaa maksaa alun pitäen pienempi hinta kuin helposti tuhansiin euroihin kipuavat hoidon todelliset kustannukset. Jos sinulla on eurooppalainen sairaanhoitokortti, sinun tulisi saada lääketieteellisesti välttämätöntä sairaanhoitoa, kun matkustat tai oleskelet tilapäisesti toisessa EUtai Etamaassa tai Sveitsissä. Lääketieteellisesti välttämättömällä hoidolla tarkoitetaan hoitoa, joka ei voi odottaa sitä, että palaat kotiin. Voit tarvita tällaista hoitoa, jos sairastut äkillisesti tai sinulle sattuu tapaturma. Pääset hoitoon myös, jos kyseessä on raskauteen liittyvä hoito, synnytys tai pitkäaikainen sairaus. Hoito annetaan oleskelumaan käytännön mukaisesti. Sinua hoitava lääkäri päättää, millaista hoitoa saat. Kun näytät eurooppalaisen sairaanhoitokorttisi hoidon antajalle, sinun tulisi saada hoito samaan hintaan kuin maassa asuvien henkilöiden. Tällöin maksat hoidosta paikallisen omavastuun ja hoitoa antanut maa laskuttaa Kelalta loput kustannuksista. Kela maksaa kustannukset valtion varoista.CA Tiedot on koottu www.kela.fi sivuilta https://www.kela.fi/ eurooppalainen-sairaanhoitokortti Teksti ja kuva Sinikka Halttunen Eurooppalainen sairaanhoitokortti ja matkavakuutus
40 Elämä Espanjassa Sulo ja Saimi Suomalainen ovat vierailleet usein Espanjassa ystäviensä luona. Sulolle tarjoutui yllättäen tilaisuus työskennellä siellä. Perhe mietti asiaa pitkään, sillä heillä oli kaksi koulua käyvää lasta, Ville ja Helmi sekä vielä päiväkotiikäinen kuopus, Niilo. Pitäisi järjestää lasten koulunkäynti ja mahdollinen päivähoito. Kouluvaihtoehdoista voit lukea toisaalta tästä lehdestä. Saimi päätti selvittää viranomaisasioita seuraavalla lomallaan. Myös Sulon tuleva työnantaja auttoi asioiden järjestelyssä. Heillä pitäisi olla asunto koulun lähellä eikä kaukana Sulon työpaikasta. Saimi meni paikalliseen suomalaiseen asiointitoimistoon kysymään neuvoja. Niitä hän saikin niin, että päätä alkoi pyörryttää. Piti hakea kaikille NIE-numero eli ulkomaalaisen henkilötunnus ja veronumeroksikin kutSuomalaisen perheen horisontissa Espanja Teksti Sinikka Halttunen ja Samuli Ruuskanen NIE NUMEROA TARVITAAAN VÄHÄN JOKA PAIKASSA
41 Suomalaisen perheen horisontissa Espanja suttu tunniste eli Numero de identificacion de extranjeros paikalliselta kansallispoliisilta eli Policia Nacionalista. Sinne pitää ensin varata aika joko puhelimitse tai internetin kautta https://www.citapreviadnie.es/citaPreviaDniExp/. Onneksi asiointitoimisto eli suomalainen gestória auttoi, sillä Saimin espanjankielen taito oli vielä heikko, vaikka hän olikin opiskellut sitä Suomessa. Englannin kielellä siellä ei pärjää, vaan on hankittava tulkki, jos espanjan taito ei ole riittävä. Poliisiasemalle on mentävä itse paikan päälle, vaikka mukana olisi tulkki. Passit on muistettava ottaa matkaan. Sen voi hakea myös pätevän syyn perusteella Espanjan suurlähetystöstä Suomesta. Pätevä syy on esimerkiksi asunnon kauppapaperit tms. Mm. työsopimus Espanjaan ei riitä jostain syystä. Numeroa tarvitaan vähän joka paikassa, mm. pankkitiliä perustettaessa, puhelinliittymää tehdessä, auton-, tai asunnon ostossa. Hyötyä siitä on myös ETSITKÖ AVAIMEN HALTIJAA TAI KOTIVAHTIA ESPANJAN ASUNTOOSI? www.zariko.com info@zariko.com PALVELUT Uudiskohteet Jälleenmyyntikohteet Vuokraus Kodin ylläpitopalvelut C/ Avenida Romería de la Virgen del Carmen, 38 30740 Lo Pagan, Murcia +34 868 045 993 C/ San Policarpo, 2 03181 Torrevieja, Alicante +34 965 715 427 Asunto Espanjasta helposti VUODESTA 2005 Policia Nacional Torreviejassa (kuva vieressä) se sijaitsee osoitteessa C/ Arquitecto Larramendi Nº 3 03180, Torrevieja (Alicante). Tuo C tarkoittaa calle eli katu. +34965148888 Alicante: Brigada Provincial de Extranjería y Fronteras de Alicante, C/ Isabel la Católica Nº 25 03007, Alicante, +34965148888 Valencia: Brigada Provincial de Extranjería y Fronteras de Valencia Calle de Zapadores N º 52 -bajo y 2º 46006, Valencia, +34963351106 Murcia: Brigada Provincial de Extranjería y Fronteras de Murcia, C/ Francisco Alonso Hidalgo Martínez, 38, Km 388 N-301, Cabezo Cortao, 30100, El Puntal (Murcia) +34968889626 vähäisemmissä asioissa kuten kuntosalijäsenyyden hankinnassa tai postipaketin noudossa jne. Koska Suomalaisen perhe aikoo asua ja työskennellä Espanjassa jopa useita vuosia, tulee heidän hakea residenciaa eli ns. muuttaaa kirjansa Espanjaan. Sosiaaliturvan perhe saa Samin työnantajan kautta, sillä täällä se ei ole asumisperusteinen kuten Suomessa, vaan perustuu työntekoon. Näihin asioihin palaamme seuraavissa lehdissä. CA
42 KOTI ESPANJASSA ME AUTAMME ASUNTOASIOISSA Toimisto Torreviejassa, www.360hometour.net Av. de las Habaneras 85, +34 651 186 181 / +358 50 594 2782 ASIOINTITOIMISTO TORREVIEJASSA Olemme keskittyneet suomalaisten palveluun vuodesta 1993 lähtien. Hoidamme ammattitaidolla mm.: Asuntokaupat ja muut lainhuudatukset Perinnönsiirrot ja testamentit Verotukset Käännökset C / Patricio Pérez, 20 1º B 03181 Torrevieja (Alicante) P. (+34) 966 707 620 Fax. (+34) 966 927 896 ? nesa@? nesa.net www.? nesa.net SINULLE JOKA ARVOSTAT PALVELUA Tervetuloa mukaan vuoden suurimpaan ulkosuomalaistapahtumaan! Vielä on aikaa muutama viikko eli 11.3. asti jättää Aloite ulkosuomalaisparlamentin kesäkuun istuntoon teille ulkosuomalaisessa elämässänne tärkeästä parannettavasta tai muutettavasta asiasta. Samoin istuntoon tulevalla ulkosuomalaisella yhteisöllä on vielä aikaa 11.3. asti ilmoittautua mukaan istuntoon (alla linkki lomakkeeseen Yhteisön ilmoittautuminen). Osallistuvan yhteisön edustajat ja tarkkailijat ilmoittautuvat itse henkilön lomakkeella, aikaa on 30.4. asti kertoa nimensä, valiokuntavalintansa ja tulkin tarve (alla linkki lomakkeeseen Edustajan/ tarkkailijan ilmoittautuminen). Huom.! Korkeintaan 30-vuotiaan istunto-osallistujan Nuoren istunto-osallistujan matkaavustusta voi anoa vain 28.2. asti (alla neuvot ja linkki lomakkeeseen). Avustus on merAmmattitaitoista sisustusja remonttisuunnittelua sekä myyntistailausta yksityisja yritysasiakkaille. WWW.SILANDERHOLST.COM +34 611 49 86 12 / info@silanderholst.com Ctra de Villamartin 11 / C Unamuno 1, 03189 Orihuela Costa Ammattitaitoista sisustusja remonttisuunnittelua sekä myyntistailausta yksityisja yritysasiakkaille. WWW.SILANDERHOLST.COM +34 611 49 86 12 / info@silanderholst.com Ctra de Villamartin 11 / C Unamuno 1, 03189 Orihuela Costa Ulkosuomalaisparlamentin 10. istunto kokoontuu 11.-12. kesäkuuta 2020 Finlandia-talossa, Helsingissä.
43 kittävä, kannattaa anoa! Kutsut istuntoon lähetettiin kaikille ulkosuomalaisparlamentin (USP) toimintaa seuraaville ulkosuomalaisyhteisöille 11.12.2019 mennessä ensisijaisesti sähköpostitse. Kirjepostina istuntokutsun saivat ulkosuomalaisyhteisöt joilla ei ole sähköpostia. Kerro, jos USP:n toimintaa seuraava ulkosuomalaisyhteisönne ei ole saanut kutsua, tai epäilet näin olevan. Yhteystiedot voi tarkistaa ja tilata uuden istuntokutsun parlamenttisihteeriltä: info@usp.fi tai +358 (0)9 6841 2127. Kaikilla toiminnassa mukana olevilla, eli USP:n säännöt vahvistaneilla ulkosuomalaisyhteisöillä on oikeus lähettää istuntoon: yksi äänivaltainen edustaja, ja tarkkailijoita. Yli 500 jäsenen yhteisöt saavat lähettää kaksi edustajaa, ja yli 1 000 jäsenen yhteisöt voivat lähettää kolme äänivaltaista edustajaa. Yksi henkilö voi edustaa useita yhteisöjä. Hänellä on kuitenkin vain yksi ääni parlamentin äänestyksissä. ? Tiesitkö, että yhteisönne virallisten tarkkailijoiden lukumäärää ei ole rajoitettu ja että tarkkailijat osallistuvat yhtäläisesti kaikkeen ohjelmaan. Tarkkailijalla ei kuitenkaan ole äänieikä puheoikeutta täysistunnossa. Valiokunnassa hänellä on puheoikeus puheenjohtajan luvalla. Yhteisönne voi kannustaa nuoria osallistumaan tarkkailijoina – tai valita heidät edustajiksi ja kokeneemmat tarkkailijoiksi! Www.suomi-seura.fi Keijo Luoto keijo.luoto@bookers.fi (+34) 673 174 716, (+358) 500 411 155 Etsimme Torreviejan toimipisteeseemme lisää hyviä tyyppejä vakituiseen työsuhteeseen. Onko sinulla elämänkokemusta ja hyvä työmoraali? Avoimena on useita erityyppisiä, vaativuudeltaan eritasoisia, puhelimitse toteutettavia ajanvarausja myyntitehtäviä kokemuksesi ja osaamisesi mukaan. Kokemus myyntityöstä on eduksi muttei haittaa, vaikka olisit hankkinut kokemuksesi muualta, me autamme sinua onnistumaan uudessa ammatissasi. Haluatko kuulla lisää? Bookers Spain Mediterráneo, S.L. Travesia José Huertas Morión 2B 03181 Torrevieja (Alicante) Bookers Group Oy on 29 vuoden kokemuksella toimialan uranuurtaja. Liikevaihtomme oli 2019 14M€, luottoluokituksemme on AAA ja liiketoimintamme turvallisella kasvu-uralla.
44 Pakina Otsikko on juhlavasti latinaa ja kätkettyä viisautta. Seitsemänkymppisenä uskallan sen otsikoksi laittaa, sillä kuvittelen oppineeni muutamia tosiasioita. Tunnistan, että mitään järisyttävää uutta ei ole tulossa. On tartuttava hetkeen! Nyt on se aika, jolloin ei tavoitella onnellisuutta vaan tyytyväisyyttä. Onnellisuus on vain määräaikainen pala jostakin. Tyytyväisyys on saavutettavissa itseään muokkaamalla. Se on iso homma. Omalta kohdaltani myönnän epäonnistuneeni varsin usein. Ihailen ihmisiä, jotka ovat itsensä kanssa tasapainossa. Heistä huokuu sisäinen viisaus ja hyvä käytös. He pystyvät keskustelemaan hankalistakin asioista jopa kiivaiden mielipiteiden sekamelskassa. He eivät provosoidu eivätkä pakota muita olemaan samaa mieltä. Antti Tuurin kirjoissa esiintyy usein viisas persoona, joka kuittaa hankalan tyypin puheet toteamalla ”annoin hänen pitää mielipiteensä”. Omalta kohdaltani tunnustan, että kohdattuani mielestäni hankalan tyypin, menen illalla nukkumaan harmistuneena, vähän loukkaantuneena. Suomalaisista Costa Blancan asukkaista valtaosa on eläkkeellä. Heillä on ollut haave päästä tuulettumaan etelän lämpöön ja suotuisaan ilmastoon. Suurin syy hetkeen tarttumisessa on terveyden vaaliminen ja kaamospakolaisuus. Olemme vaimoni Pia-Liisan kanssa kaamospakolaisia. Minulla on jo monen vuoden kokemus pakoilusta. Päästyäni eläkkeelle 2012 teimme matkailuautolla neljän kuukauden tutkimusreissun Portugaliin ja Espanjaan. Vaimo käytti siihen lomapankkiin kertyneet päivät. Vuonna 2013 majoituin tekemämme vertailuanalyysin voittaneeseen paikkaan, Santa Polan leirintäalueelle. Voiton ratkaisi Alicanten lentokentän läheisyys ja edulliset lennot. Majailin siellä koiran kanssa neljä kuukautta ja ihastuin. Pia-Liisa kävi pari kertaa lentäen tarkastamassa leirimme. Leirintäalueella oli aktiivinen ja urhelullinen suomalaisporukka. Polkupyöräilin viisi kertaa viikossa 25-35 kilometrin aamulenkein. Olin tarttunut hetkeen ja kunto kohentui. Jos joku ei ilmestynyt aamulla lähtöpaikalle, niin hänet haettiin leiristä. Poissaolon syyksi ei kelvannut krapula. Samalla kuin vahingossa porukka huolehti jäsenistään. Muutaman vuoden kaamospakoilun jälkeen pitkät ajomatkat Suomesta alkoivat painaa. Pia-Liisa oli huolissaan ajamisestani, sillä en malttanut levätä matkan varrella riittävästi. Saatoin olla riski liikenteessä muiden kuin itseni mielestä. Taivuin kuitenkin vuokra-asumisen kokeiluun ”kivijalassa” Torreviejassa. Asunnoksi valitsimme edullisen ratkaisun. Pian huomasin tietämättömyyteni, sillä ilmansuunnat pitäisi tietää. Talossa oli kaksi puolta; villapaitaja t-paitapuoli. Pohjoisen puoli ei tehnyt kaamospakolaista tyytyväiseksi. Seuraavana vuonna myimme matkailuauton ja vakiinnutimme asumisen ”kivijalassa”. Vuokrasimme viehättävän kaksion, jossa oli parveke etelään. Olimme tyytyväisiä. Pia-Liisa piti kahden kuukauden vuosilomansa vuodenvaihteessa. Aloimme etsiskellä seuraavan talven asuntoa samalta alueelta. Koira oli yleensä esteenä ja se harmitti, mutta sitten tuli tilaisuus. Ystävämme kertoi leskestä, joka halusi myydä asunnon samasta rakennuksesta, jossa olimme. Parveke etelään! Kävimme kerran katsomassa asuntoa ja teimme treffit myyjän kanssa. Mietimme sopivaa tarjousta ja niin siinä kävi, että sekä myyjä että ostaja tarttuivat hetkeen. Molemmat osapuolet olivat tyytyväisiä. Viime syksyn kohokohta oli, että en yksin lähtenyt kaamosta pakoon. Pia-Liisa vapautettiin työelämästä täysin palvelleena. Meillä on vapaus mennä ja tulla. Jotain omituista on Espanjan ilmastossa, sillä siellä kello raksuttaa kiirettä pitäen. Millään ei ehdi tehdä kaikkea sitä, mitä oli itselleen luvannut. Pia-Liisa on luvannut käydä joka aamu lenkillä ja meressä uimassa, jos aallokko on kohtuullista. Niin hän on tänä ensimmäisenä eläketalvena tehnytkin, mutta minun meriuintini on kahden vuoden takaa. Kahlannut olen jopa polvia myöten. Seppo Parkkonen Carpe diem ”tartu hetkeen” Seppo Parkkonen
45 Äijäsivut Edelleen kiihtyvä kehitys mm. tietokoneissa, nanoteknologiassa, erilaisissa akkukeksinnöissä, biotekniikassa, lasersovelluksissa ja genetiikassa tuovat koko ajan uusia laitteita ja sovelluksia tavallisille käyttäjille. Monesti voidaan sanoa, että kun ostat uuden laitteen, niin se on vanha, kun astut ulos kaupasta. Akut ja tulostimet Esim. akkuteollisuuden merkittävät uudet keksinnöt nostavat kapasiteettia 10-100 kertaisiksi lähivuosina. Sähköautot korvaavat polttomoottorit. Ensimmäiset kaupalliset sähkölentokoneet ovat jo markkinoilla, akkukäyttöiset pienkoneet korvaavat perinteiset verkkovirtalaitteet, kännyköiden prosessointitehoja voidaan nostaa moninkertaisiksi, jne. 3D-tulostimilla voidaan tehdä melkein mitä tahansa kopioita erilaisilla kiinteillä Teknologian salaisuudet ja käyttäjä Palstamme tunnuskuva muistuttaa meitä kulkuneuvojen kehityksestä. Jotkut meistä ovat ehkä jopa nähneet sellaisen oikeasti eikä vain kuvissa Teksti Jarno Havulinna Tällä palstalla tulemme käsittelemään eri tekniikan alueita enemmän käyttäjien kannalta kuin itse teknologiaa. Niiden vaikutuksista keskitymme nykyhetkeen ja lähitulevaisuuteen.
46 ja orgaanisilla materiaaleilla. Ruokateknologia Ruokateollisuudessa on kehitetty ensimmäinen täysin identtinen ”naudanliha”. Ensimmäiset kappaleet maksoivat yli 200.000 $/kg, nyt hinta on laskenut jo 70 $/kg tasolle. Voiko tätä kutsua vegaaniruuaksi, vai onko se jotain lihaja vegaaniruuan väliltä? Elektroniikka 5G tuo ison harppauksen laitteiden tiedonsiirtoon. Sen vaikutukset eivät näy vain kännyköissä vaan kaikissa kodinkoneissa ja teollisuuden, tutkimuksen ja lääketieteen laitteissa. Pienenä yksityiskohtana 5G:n vaikutuksista Espanjan TV kanavien taajuudet muutettiin juuri 5G:n tieltä. Tekoäly ja hoitoteknologia Genetiikassa solutasolla tapahtuva parantaminen tulee mahdolliseksi. Esimerkkinä uusi syöpähoito, jonka arvioidaan tulevan käyttöön ennen tämän vuoden loppua. Ensimmäiset aivojen toimintaa simuloivat neurotietokoneet ovat jo toiminnassa. Kapasiteetti on vielä vaatimatonta, mutta kehitys silläkin alueella on nopeaa. Tekoäly tulee. Taantuuko luova ajattelu? Robottien valmistus ja käyttöalueet kasvavat erittäin voimakkaasti. Nämä ovat vain muutamia esimerkkejä valtavasta kehityksestä vanhoilla ja täysin uusilla alueilla, joista tulee jatkuvasti tietoa maailmanlaajuisesti. Monet viime aikoina tehdyt läpimurrot ja keksinnöt eri alueilla vaikuttavat voimakkaasti toisiinsa, jotka edelleen kiihdyttävät kehitystä. Kantasolut ja kloonaus Monia pelottaa kantasolututkimus, koska se mahdollistaa ihmisten osien ja koko ihmisen kloonauksen tulevaisuudessa. Kaikkeen kehitykseen liittyy aina myös vaaroja. Miten kaikkea valvotaan tulevaisuudessa ja mihin asetetaan rajat? Emme puutu näihin kysymyksiin tällä palstalla, vaan kerromme ”kansantajuisesti” kehityksestä ja muutoksista, jotka tulevat vaikuttamaan päivittäiseen elämäämme. Joka lehdessä otamme tarkempaan esittelyyn 1-2 aihetta lähinnä yllä olevasta listasta, mutta otamme mielellämme vastaan lukijoiden ehdotuksia sopivista aiheista.CA
47 Saavuin Murciaan Carrascoyn vuoristoon 2000-luvun alussa. Melko pian sen jälkeen alettiinkin puhua Corveraan rakennettavasta lentokentästä. Rakennustyöt käynnistyivätkin samaan aikaan, kun Espanjassa oli valtava rakennusbuusti vuosituhannen alkupuolella. Puhuttiinpa silloin ylioptimistisesti myös Paramount teemapuiston rakentamisesta valtavine hotelleineen alueelle. Tämä hanke jäi odottamaan toteutumistaan, mutta syksyllä 2012 ilmoitettiin kuitenkin, että lentokentän rakennustyöt olivat lähes valmiit. Kesti tammikuuhun 2019 ennenkuin lentokenttä vihittiin käyttöönsä. Vihkijänä toimi itse kuningas Felipe VI. Murcia-Corveran lentokenttä kasvussa Murcia-Corveran lentokenttä Teksti ja kuvat Eeva Donner Teksti ja kuvat Timo Trygg
48 Uusi lentokenttä korvaa Murcia-San Javierin lentokentän, joka siirtyi yksinomaan sotilaalliseen toimintaan. Mutta millainen on uusi kenttä ja ketä se palvelee? 19:stä säännöllisestä reitistä 11 suuntautuu Britanniaan, neljä Norjaan, kaksi Belgiaan sekä yksi sekä Irlantiin että Tsekkiin. Lentoyhtiöinä operoivat tällä hetkellä EasyJet, Ryanair, Jet2. com, Norwegian Air, Tui, Volotea, Smartwings. Odotettavissa on Murcia-Barcelona -yhteys Vuelingilla maaliskuussa, Murcia-Palma de Mallorca Ryanairilla maaliskuussa, MurciaBilbao Volotealla toukokuussa, Murcia-Asturias samoin Volotealla toukokuun lopulla. Suoria Suomi-yhteyksiä ei toistaiseksi ole, mutta mm. Oslon kautta pääsee. Itse lentokentällä on yksi kiitorata 3000m x 45m ja 37 000 m²:n terminaali. Lentokentän vuosittainen kapasiteetti on kolme miljoonaa matkustajaa ja 23 000 lentoa. Hallissa on yhdeksän porttia, 23-check in-pistettä ja neljä matkatavarakuljetinta. Gloria-myrsky tammikuussa ja Alicanten lentokentän tulipalo aiheuttivat sen, että 235 ylimääräistä lentoa operoitiin Murcia-Corveran kautta. Tämä lisäsi liikennettä edellisen vuoden tammikuuhun peräti 63 prosenttia. Matkaa Alicante-Elchen kentältä Murcia-Corveraan kertyy 74 kilometriä. Lentokentällä on kapasiteettia kasvattaa liikennettä aina viiteen miljoonaan matkustajaan vuosittain. Murcia-Corvera-Kanarian saaret reittiä tarjotaan maalis-kesäkuun aikana noin sataan euroon. Se, mitä Korona-virus tekee kaikelle lentoliikenteelle, onkin sitten vain arvailujen varassa.CA Lähteviä lentoja Murcia Corveran lentokentällä
49 Menú del dia EI VAIN PAELLAA JA TAPAKSIA – ARKIRUOKAA ESPANJASSA 1. Oikeastaan kielen opiskelunikin lähti liikkeelle ruokalehtiä lukiessani. Monet ainekset ovat suomalaisessa keittiössä tuttuja, mutta paljon on myös erilaista. Eikä kaikki ruoka ole pelkästään paellaa tai tapaksia. Monet meistä ovat arkoja ostamaan kaupoista paikallisia elintarvikkeita, osaksi kielitaidon puutteellisuuden vuoksi mutta ehkä myös siksi että ei tiedetä, miten mitäkin elintarviketta voisi soveltaa suomalaiseen kokkailuun. Tämän juttusarjan tarkoitus on olla apuna ja rohkaisuna. Jokaisessa jutussani on osio kauden tuoreista elintarvikkeista, niiden nimet espanjaksi ja käännökset suomeksi (jos suomalaista vastinetta on). Ensimmäisen juttuni aiheena ovat säilykkeet ja pakasteet, joita itse käytän melko paljon. Jokaisessa jutussa on myös resepti sekä espanjalaiseen arkiruokaan että suomalaiseen espanjalaisin elintarvikkein sovellettuna. Toivon että tästä kirjoituksesta on teille, lukijat, iloa ja hyötyä. Säilykkeet – Latas Minulla on aina varastossa perussetti säilykepurkkeja (latas). Niiden anti on osoittautunut suureksi helpotukseksi esimerkiksi kun tulee yllätysvieraita lasilliselle tai on kiire pyöräyttää joku ruoka nälkäisille nopeasti. Omaan settiini kuuluu erilaisia sardiineja (sardinas), tomaattikastikkeessa (salsa de tomate) tai oliiviöljyssä (aceite de oliva), tonnikalapurkkeja (latas de tuna) oliiviöljyssä (aceite de oliva). En juurikaan käytä tonnikalaa auringonkukkaöljyssä (aceite de girasol), mutta se tietenkin on makuasia. Itselleni vain oliiviöljy on maukkaampaa. Varastossani on myös aina monta purkkia pistoa, kasvismuhennosta jossa on tomaatteja, sipulia, kesäkurpitsaa, valTeksti ja kuvat Eeva Donner Olen asunut Espanjassa vakituisesti yli kymmenen vuotta. Ruokaihmisenä innostuin heti alusta alkaen kauppojen ja markkinoiden valtavasta annista erilaisia elintarvikkeita.
50 kosipulia ja munakoisoa. Se on mitä oivallisin pohja erilaisiin ruokiin, jauhelihaa lisäämällä siitä saa pastakastikkeen, sellaisenaan käytän sitä ruokalajissa pisto con huevos eli kasvismuhennosta ja paistettuja munia, mainio aamutai lounasruoka. Tomaatteja minulla on monessa eri muodossa; tomate triturado, eli tomaattimurskaa, tomate frito, eli paseerattua tomaattia, tomate concentrado, eli tomaattipyreetä. Caldoja eli erilaisia liemiä ostan litran tetroissa ja jos ovat tarjouksessa, ostan kuusikin litran purkkia kerrallaan. Komerostani löytyy lähes aina caldo de pollo, kanaliemi, caldo de carne, lihaliemi, caldo de pescado, kalaliemi, caldo de mariscos, mereneläväliemi. Mahtavan kirkkaan kalakeiton pohjan saa liemestä nimeltä caldo de paella, jonka nimestäkin jo huomaa on tarkoitettu paellan valmistukseen. Erilaiset palkoruuat ovat Espanjassa etenkin paastonaikaan (cuaresma) tärkeitä proteiininlähteitä. Papuja ja herneitä saa toki kuivattuna pusseissa mutta paitsi että minulla aina on linssejä (lentejas) myös kuiva-aineena, ostan niitä valmiiksi keitettyinä lasipurkeissa kuten myös valkoisia papuja (alubias) ja kikiherneitä (garbanzos), Papuja on hyvin monenlaisia kuten linssejäkin, mutta minun varastooni kuuluvat pysyvästi vain edellä esittelemäni. Luonnollisesti hyllyilläni on myös pikkupurkkeja oliiveja (aceitunas), anjovistäytteisiä (anchoas) ja paprikatäytteisiä (pimenton), joita voin kantaa esille kun tulee äkkinäisiä vieraita joille tarjoan juotavaa. Espanjassahan ei koskaan juoda jos ei myös syödä, eikä syödä jos ei juoda. Eikä aina ole kyseessä alkoholipitoinen juoma. Congelados pakasteet Pakasteet ovat mitä mainioin apu ruuanlaitossa. Ostan vihannespakasteita yleensä kilon pusseissa, joista sitten käytän sen osan mitä milloinkin tarvitsen. Ostan kunkin kauppaketjun omia merkkejä (marcas blancas) , näin säästän pitkän pennin, tai centimohan se taitaa olla. Pakastimessani on erilaisia kaloja, esimerkiksi lohta (salmón), kummeliturskaa (merluza) ja turskaa (bacalao). Muita kaloja ostan mieluummin tuoreena. Ostan yleensä pussillisen fileitä (filetes), niistä saa monet ateriat meidän kahden hengen perheeseemme. Merenelävistä ostan katkarapuja (gambas), usein myös sinisimpukoita (mejillònes ) puolikkaina kuorissaan – pienellä sulatuksella, pikkuisella määrällä viinietikkaa ja oliiviöljyä ja vaikkapa kuutioidulla paprikalla (pimentòn) koristeltuna mitä mainioimpia tapaspaloja! Erilaisia kasvissekoituksia (menestras) joista voi tehdä pienellä vaivalla vaikka italiansalaattia joka täällä kulkee nimellä ensaladilla rusa tai kiireisen kesäkeiton. Kannattaa myös ostaa vihreät herneet (guisantes) ja vihreät pavut judias verdes) pakastepusseissa, säästää niiden silpomisen vaivan ja ovat halvempiakin. Helppoa ja vaivatonta on tarjota kahvin kanssa tai jälkiruuaksi jäätelöä (helado). Niitä on runsaasti ja erilaisia makuja. Jäätelöistä kerron lähempänä kesää enemmän. Myös pinaatti (espinacas) ja kukkakaali (coliflor) sekä broccoli (brócoli) on kätevää pieneen talouteen ostaa pakasteena. Toki ostan muitakin säilykkeitä ja pakasteita jos näen jotain kiinnostavaa kaupan hyllyllä ja pakastealtaassa. Mitä ruokaan tulee, olen aikamoinen kokeilija ja seikkailija! CA
51 K EVÄT P RIMAVERA On järkevää tehdä ruokaa kulloinkin parhaimmillaan olevista aineista, paitsi että ruuasta tulee herkullista, näin toimien säästää myös rahaa. Lähiruoka on myös ympäristöteko. Keväällä on lammaskarjan teurastusaika, joten lampaan (oveja) ja karitsan (cordero) lihaa on tarjolla runsaasti. Maaliskuussa alkaa lintujen metsästys, etenkin villiankkojen (patos salvajes) ja lehtokurppien (becados). Kaloista parhaimmillaan ovat mm. meriahven (besugo), piikkikampela (rodaballo), meribassi (lubina), kulta-ahven (dorada) ja keltajuovamullo (salmonete). Herkullisimmilaan ovat mm. sekä meriettä jokiravut (cangrejos de mar, cangrecos de río), sinisimpukat (mejillónes), hummeri (langosta), katkaravut (langostinos) ja osterit (ostras). Kevään satokauden tärkeimpiä tuotteita ovat vihreät herneet(guisantes), artisokka (algachofa), brysselinkaali eli ruusukaali (col de Bruselas), kukkakaali (coliflor) ja porkkanat (zanahorias). Huhtikuun satoa ovat ruohosipuli (cebolleta), pavut (habas, tässä tapauksessa), retiisi (rábano), parsa (espárrago) ja vesikrassi (berro). Hedelmistä satoa tuottavat omenat (manzanas), päärynät (peras), mansikat (sekä fresónes että fresas), kirsikat (cerezas), appelsiinit (naranjas), mandariinit (mandarinas), kanarianbanaanit (plátanos), aprikoosit (albaricogues) ja mispelit (nisperos). Eiköhän näillä eväillä saada pöytä koreaksi! CA
52 NOPEAA RUOKAA PUOLIVALMISTEISTA Tässä pari reseptiä joilla kiireinen kokki saa nopeasti pöytään purtavaa. Garbanzos con chorizo y beicon Kikherneitä chorizomakkaraa ja pekonia valmistusaika 10 minuuttia keittoaika 15 minuuttia 4 hengelle ainekset: isohko lasipurkillinen valmiiksi keitettyjä kikherneitä 1 sipuli (cebolla) 1 laakerinlehti (laurel) 125 g chorizomakkaraa, vahvuusaste maun mukaan 100 g pekoniviipaleita (beícon) 1 pieni prk punaista valmiiksi keitettyä punaista paprikaa suikaleina (pimientos del piquillo) 8 pientä vihreää paprikaa (pimientos de Padrón) oliiviöljyä suolaa persiljaa Paista pekoninviipaleet uunissa 180 asteessa (tai pannulla, jos niin haluat) kunnes ovat rapeita. Leikkaa chorizomakkara ja paista sitä 1 minuutin ajan pienessä määrässä oliiviöljyä. Jos käytät pekonin valmistukseen pannua, voit paistaa chorizot samassa pannussa. Kaada kikherneet ja punainen säilötty paprika kattilaan, liemineen. Anna kiehua hetken verran, lisää pekonit ja makkara, tarkista maku ja sirottele padan päälle hienoksi leikattu persilja. Pidä kattila kuumana. Paista pannulla vihreät pienet paprikat ja asettele ne sitten padan päälle. Nauti hyvässä seurassa! Suomalainen kesäkeitto Espanjan pakasteista valmistusaika n. 25 minuuttia 4 hengelle 3 dl vettä + 3 dl kasvislientä ( caldo de verduras) 1 tl suola 1 pussillinen kesävihanneksia ( menestra de verduras), tarkista pussin päältä että siinä on mm. kukkakaalia, porkkanaa ja herneitä sekä papuja muutama pieni peruna, kuorineen (patatas) 1 – 2 annosta pakastepinaattia (pussissa yleensä valmiina annoksina) (espinaca) 6 dl maitoa ( jos haluat voit korvata pienen määrän maitoa myös kermalla ( nata para cocinar) 12 rkl vehnäjauhoja, jos haluat, itse suurustan tuorejuustolla esim. Philadelphialla. (harina de trigo) 2 rkl voita (mantelquilla) persiljaa (perejil) Pese ja paloittele perunat, kaada vesi ja kasvisliemi kattilaan, lisää suola. Kiehauta liemi ja lisää siihen perunat. Anna perunoiden kiehua n. 10 minuuttia, lisää sitten vihannessekoistus ja pakastettu pinaatti. Anna kypsyä n. 5 – 10 minuuttia, tarkista kypsyys. Sekoita jauhot kylmään maitotilkkaan ja lisää suurus. Jos teet niin kuin minä, lisää tässä vaiheessa tuorejuusto hyvin sekoittaen keittoon, varo ettei liemi juoksetu!Kiehauta, tarkista maku ja lisää hienoksi leikattu persilja sekä nokare voita. Nautiskele, jos olet löytänyt hapankorppuja tai peräti ruisleipää nautinnosta tulee vielä kotoisampi! Pitopalvelua 20 vuoden kokemuksella Mari Lehtisare +34 684 164166 Lehtisare catering Monta mahdollisuutta kouluun
53 Lapsiperhe Espanjalainen koulu Johanna Sarlin kertoo kuinka he päätyivät valitsemaan poikansa Urhon opinahjoksi espanjalaisen koulun. Perhe muutti Costa Blancalle ja he päättivät, että poika käy ensin skandinaavisessa koulussa esikoulun loppuun, sen jälkeen olisi vuorossa espanjalainen koulu, kun he miettivät, miten lapsi sopeutuu parhaiten ja integroituu espanjalaiseen elämään. Myös taloudellisuus vaikutti ratkaisuun, koulumaksuja ei julkisella puolella ole. Jälkikäteen Johanna harmittelee, että olisi ehkä ollut parempi aloittaa suoraan paikallisessa koulussa ja unohtaa ns. pehmeä lasku uuteen kotimaahan. Ongelmia tuli vastaan, kun pojan piti harpata suomalaisesta esikoulusta paikallisen Ciudad del Marin koulun kakkosluokalle. Espanjassa 3-5 -vuotiaat käyvät esikoulussa ja ensimmäinen luokka aloitetaan sinä vuonna, kun lapsi täyttää kuusi vuotta. Urho aloitti 7-vuotiaana kakkosluokan. Kieli piti saada haltuun. Sen lisäksi espanjalaiset lapset oppivat yleensä lukemaan ja kirjoittamaan viimeistään ykkösluokalla, ja siinäkin suomalaisen esikoulun käynyt lapsi on jäljessä. Urho olisi suoriutunut kakkosluokasta rimaa hipoen, mutta perhe teki opettajan kanssa päätöksen, että on parempi kerrata ensimmäinen kouluvuosi, että poika pysyisi jatkossa paremmin mukana opetuksessa. Esikouluvuoden aikana poika oli oppinut internetin kautta englannin niin hyvin, että kaverisuhteet syntyivät englannilla. Myöhemmin espanjan oppimisen tueksi otettiin yksityisopettaja. Välillä Urho ikävöi Suomeen, mutta eihän hänellä ollut sieltä omia koulukokemuksia, joten osa kaipuusta oli vain mielikuvia ja omaa mielikuvitusta. Muita suomalaisia ei ole samassa koulussa, joten kieltä on käytettävä koko ajan, mikä tukee oppimista. Sarlin on tyytyväinen espanjalaiseen kouluun ja mainitsee ensimmäisenä opettajien auktoriteetin. Suomessa oppilaat ja vanhemmat vaativat oppilaan oikeuksia ja osaltaan hankaloittavat opettajan työtä. Espanjalaisten lasten kotikasvatus on erilainen ja opettajaa uskotaan, koulu ei kuitenkaan ole vanhoillinen, vaikka aluksi tuntui siltä. Yksinkertaiset säännöt on tehty noudatettaviksi. Koulussa ei ole kännykkäongelmaa, koska ne on yksinkertaisesti kielletty eikä koulukiusaamista ole ollut. Vanhemmilta paikallisen koulun valinta vaatii vähän enemmän kuin suomalainen koulu, sillä on hyvä opetella espanjan kieli. Monissa kouluisMonta mahdollisuutta kouluun Teksti: Mari Lehtisare ja Sinikka Halttunen Kuvat: Johanna Sarlin, Susanna Vaahla ja Sinikka Halttunen Kun lapsiperhe muuttaa Espanjaan, on koulun valinta tärkeä lapsen ja perheen tulevaisuudelle. Kunkin perheen ja lapsen tarpeisiin on täällä itärannikolla useita vaihtoehtoja. Valinta riippuu lapsesta itsessään, koulun tarjoamasta opetuksesta, oleskelun pituudesta sekä myös perheen taloudellisesta tilanteesta.
54 sa asiat hoidetaan ainoastaan espanjaksi, ja tämä kerrotaan myös koulujen porteilla. ”Jos tulet asioimaan kouluumme, tulethan tulkin kanssa jos kieli ei ole hallinnassa. Koska tämä on käytäntömme.” Englannin opetus ei myöskään ole Suomen tasolla, ja toiset opettajat joutuvat opettamaan lapsille englantia osaamatta sitä itse juurikaan. Jos haluaa auttaa lasta läksyjen kanssa, on kieltä osattava. Sarlin on tyytyväinen Ciudad del Marin opetusmenetelmiin. Koulu on erilainen kuin muut alueen koulut, eräänlainen pilottikokeilu, jossa testataan uutta menetelmää opettamiseen ja erilaista oppimistapaa. Koulukirjoja ei ole, vaan siellä opiskellaan monisteiden avulla sekä suoritetaan projektioppimista. Lukuaineissa tehdään projekteja, oppilaat tukevat toisiaan, etsivät tietoa. Vastuuta annetaan myös kotiin. Läksyjä tulee sopivasti ja luetun ymmärtäminen on pääosassa. Nyt kolmosluokkaa käyvä Urho jää koulun jälkeen muutaman kerran viikossa iltaryhmiin koululle pelaamaan jalkapalloa. Aiemmin hän on osallistunut mm. robotiikan ja tiedekerhon toimintaan. Sarlin miettii, että ainakin yläasteen loppuun asti poika voisi käydä espanjalaista koulua, sen jälkeen voi sitten miettiä muita ratkaisuja tarpeen mukaan. Phoenix International School Kun Susanna Vaahla ja Mikko Teittinen muuttivat Orihuela Costalle, oli heidän poikansa Joona 7-vuotias. Skandinaavinen koulu oli luonnollinen valinta, ja ensimmäinen luokka menikin siellä mukavasti lukemaan opetellessa. Kun alkoi näyttää siltä, että perhe jää Espanjaan pidemmäksikin aikaa, piti miettiä uudelleen järkevät vaihtoehdot pojan koulunkäyntiin. Skandinaviska skolan tarjosi hyvät eväät ja matalan laskun Espanjaan, mutta perhe halusi ajatella jo silloin koko oppivelvollisuutta, ja mm. yläasteen puuttuminen laittoi miettimään muita vaihtoehtoja. Myös kielten oppiminen tuntui tärkeältä, sillä alkuun oli vain vähän espanjan alkeita. Joona oli luonteeltaan arka ja hiljainen joten mieluisat espanjalaiset koulut kauhistuttivat häntä silloin. Emme vielä tunteneet paljon suomalaisia, jotka olisivat laittaneet lapsensa espanjalaiseen kouluun. Kouluista ja opetuksen tasosta oli kuultu paljon hurjia juttuja, Vaahla kiteyttää perheen valinnan. Vanhempien ystävien lapsia oli ollut yksityisen brittikoulun kesäkoulussa, ja sieltä oli kuultu paljon hyvää. Alueella olisi myös toinen yksityinen koulu. Molemmissa oli lukukausimaksut ja kalliimpaan myös pääsykokeet. Vierailu isommassa ja kalliimmassa koulussa pelästytti aran pojan, ja niin päädyttiin valitsemaan San Miguel de Salinasissa sijaitseva Phoenix International school. Joona kävi vielä kakkosluokan syksyn tutussa skandinaavisessa koulussa ja aloitti joulun jälkeen uudessa koulussa suoraan nelosluokalta. Phoenixissa Joonalle tulee läksyjä yleensä aika vähän, ja tylsintä on kielten kielioppi
55 helposti. Jos koulua vaihdellaan muutamaan otteeseen, on opetuksessa vaikea pysyä perässä, kun asioita käydään eri järjestyksessä kuin Suomessa. Yksityinen koulu on tietysti maksullinen. Kuukausimaksu on kuitenkin suhteellisen edullinen verrattuna muihin yksityisiin kouluihin, varsinkin siihen isoon, missä pieni Joona kävi pääsykokeissa 8-vuotiaana. Yläasteen puolella hinta on alle 600 € kuukaudessa sisältäen muut oppimateriaalit paitsi kirjat, joihin kuluu noin 150 € vuodessa. Koulupuku täytyy ostaa itse, mutta hinta on kohtuullinen. Koulupäivät ovat pitkiä, 8.45 – 16 joka päivä. Joona ottaa mukaan omat eväät, sillä pääosin brittiruokaa tarjoava ruokala ei häntä houkuta. Ruokalippuja lounaaseen voisi ostaa noin viidellä eurolla. Koulu tarjoaa kesäksi kesäkoulua, joka kuuluu kuukausimaksujen hintaan. Vaahlan ja Teittisen poikaa ei kesäkoulu ole vielä innostanut, kukapa teini haluaisi mennä opinahjoonsa myös kesällä. Perhe pitää kouluvalintaansa kaikin puolin onnistuneena ja on tyytyväinen pienen ja turvallisen koulun toimintaan. Henkilökunta on ystävällistä, ja vuosittaiset keskustelut opettajien kanssa toimivat. Kun lapsen koulunkäynnin pääkieli on englanti, on hänen helppo jatkaa yläasteen jälkeen opintojaan melkein ihan missä vain. Skandinaviska Skolan Saana Savola toi aamulla kaksi tytärtään kouluun. Perhe oli ensin päättänyt lähteä ulkomaille. Maaksi valikoitui Esopetussuunnitelma tulee Isosta Britanniasta, missä koulu aloitetaan kaksi vuotta aiemmin kuin Suomessa. Ensimmäisen puolen vuoden aikana todettiin, että poika oli omaksunut opetuskielenä käytetyn englannin niin hyvin, että pystyi hienosti jatkamaan syksyllä normaalisti oman luokkansa mukana. Englannin pohja oli tullut pelimaailmasta. Oppiminen kieleen meni kirjoittamisen kautta, ja pian Joona oli jo pätevämpi englannin oikeinkirjoituksessa kuin britit, Vaahla kertoi tyytyväisenä. Nyt Joona on 14-vuotias, ja asunut puolet elämästään Espanjassa. Suomalaisesta koulusta hänellä ei ole omia kokemuksia, mutta joskus hän miettii, olisiko sittenkin mukavaa olla sellaisessa. Mielikuvat eivät perustu todellisuuteen, mutta aina voi kuvitella. Täällä hän on tottunut käyttämään koulupukua, vaikka hän muistelee, että aluksi se oli outoa. Nyt se on hänelle ihan normaalia ja ok, kun vaatteet ovat kuitenkin mustaa ja valkoista: kauluspaita ja housut, jotka eivät saa olla farkut, fleecetakki jne, koulun logoilla. Vaahla jatkaa, että koulukavereissa on ollut jonkin verran vaihtuvuutta. Pienessä luokassa on montaa kansallisuutta, pääosin Pohjois-Euroopasta. Joona oli pitkään koulussa ainut suomalainen, ja se oli hänestä ihan mukavaa, kun ei tarvinnut neuvoa ketään muita. Myöhemmin on tullut muitakin, toiset ovat lyhyitä aikoja ja toiset vähän pidempiä. Joonan perhe on tyytyväinen kouluun eikä mitään ongelmia ole ollut, mutta on ymmärrettävää, että toisilla varsinkin tuossa iässä olevien nuorten kanssa asiat eivät aina suju niin panja. Kouluissa oli kaksi vaihtoehtoa, joista hän valitsi skandinaavisen sen vuoksi, että se on matala kynnys espanjalaiseen yhteiskuntaan ja sopeutumiseen vieraassa maassa. Savola valitsi siksi Skandinaviska skolan -oppilaitoksen, kun oli kuullut siitä niin paljon hyvää ja totesi sen myöhemmin vielä paremmaksi. Tuija Huotari painotti kouluvalinnassa suomalaista opetusta. Hänellä on tässä koulussa kolme lasta. Apulaisrehtori Rita Kivimäki on työskennellyt Skandinaviska Skolan -oppilaitoksessa tammikuusta 2008 alkaen. Hän on muuttanut Espanjaan 2006 ja työskenteli ensin kuntosalilla ja Suomi-koulussa. Koulussa työskentelee 11 ruotsalaista ja neljä suomalaista opettajaa. Henkilökuntaan kuuluu myös ruotsalainen kokki Tomas. Kaikki luokat ovat yhdysluokkia sen mukaan, minkäikäisiä lapsia on. Koulun rehtori on ruotsalainen Ingela Björklund. Yläkoulussa on kaksi ohjaajaa. Oppilaat käyvät maksullista Kulkuri-koulua. Opettajaksi haluavat voivat lähettää avoimen hakemuksen. Kivimäen mukaan vanhem
56 mat valitsevat lapsilleen tämän koulun, koska haluavat heille laadukkaan suomalaisen peruskouluopetuksen. Usein oppilaat ovat koulussa lyhyen ajan. Oppilas pystyy jatkamaan suomalaisilla oppikirjoilla, sillä opetuksessa käytetään aina suomalaisia oppikirjoja ja oppilaalla on mahdollisuus palata Suomeen. Näin saadaan turvallinen alku Espanjassa asumiselle. Lukukausimaksu on 1500 €. Lyhytaikaisille oppilaille koulujakson kuukausihinnaksi tulee 290 – 580 € ajankohdasta riippuen. Oppilaamme rakastavat koulunkäyntiä! ”Visiomme on tulla parhaaksi pohjoismaiseksi kouluksi Espanjassa. Koulumme on turvallinen koulu, jossa jokainen saa olla oma itsensä, jossa oppilaita jatkuvasti kannustetaan oppimaan enemmän, jossa arvostetaan työrauhaa ja vahvistetaan uskoa tulevaisuuteen.” Skandinaavisessa koulussa noudatetaan ruotsalaista opetussuunnitelmaa, mutta suomalaisilla luokilla opetussuunnitelma on muokattu suomalaisen opetussuunnitelman mukaiseksi. Koulussa työskennellään Terveys ja hyvinvointi –teemalla, ja koulu on Espanjan ensimmäinen ulkomaalainen koulu, jolla on Vihreä Lippu. Skandinaaviseen kouluun on jatkuva oppilashaku. Oppilaita otetaan myös ns. vierailijaoppilaiksi lukukautta lyhyemmäksi ajanjaksoksi. Minimiopiskeluaika on kuukausi. Otamme vastaan hakulomakkeita ympäri vuoden. Ota pian yhteyttä ja varmista paikkasi koulussamme tulevalle lukuvuodelle 20202021. Tervetuloa ihanaan kouluumme! Lisätietoja: www.skandinaviskaskolan.com tai rita@ skandinaviskaskolan.com
57 Tavoitteet Suomi-koulun tarjoama opetuksen yksi päätavoite on lasten aktiivisen ja passiivisen sanavaraston kartuttaminen. Opetus pyrkii lasten sosiaalisten vuorovaikutustaitojen kehittämiseen ja suomalaisen tapakulttuurin oppimiseen suomenkielisessä ryhmässä. Lisäksi tutustutaan suomalaisen kalenterin juhlapyhiin, niiden taustoihin ja viettotapoihin. Tärkeää Suomikoulussa on myös kohteliaiden käyttäytymistapojen opettelu mm. kiittäminen, kauniisti pyytäminen ja tervehtiminen. Historia Suomi-koulujen toiminta käynnistyi Kanadasta 1960-luvulla ja on laajentunut yli 40 maahan ja kaikkiin maanosiiin. Suomi-koulujen lukumäärä on suurin Saksassa, Britanniassa ja Yhdysvalloissa. Kokonaisoppilasmäärä kasvaa keskimäärin muutamalla oppilaalla vuosittain ja oli runsaat 4200 vuonna 2018. Koulujen määrä on noin 130. Opetussuunnitelmasuositus Suomi-koulujen työtä tukemaan tarkoitettu opetussuunnitelmasuositus valmistui 2015. Se on laatuaan ensimmäinen Suomi-koulujen yli 40-vuotisessa historiassa. Suositus valmisteltiin Opetushallituksen johdolla ja perusopetuksen 2014 opetussuunnitelman perusteiden uudistuksen siivittämänä. Opetushallituksen johdolla valmisteltiin myös laaja tukiaineisto suosituksen käyttöönoton tueksi . Opetussuunnitelma-aineistot ja runsaasti muuta ajankohtaista tietoa on saatavissa myös Suomi-koulujen tuki ry:n sivuilta. Costa Blancan Suomi-koulu Costa Blancan Suomi-koulu aloitti virallisesti toimintansa marraskuussa 2006. Suomikoulu on tarkoitettu ulkosuomalaisten vanhempien 3 -18 -vuotiaille lapsille, joiden toinen tai molemmat huoltajat puhuvat äidinkielenään suomea. Suomikoulu ei voi itsessään vastata lasten suomenkielen opetuksesta, vaan siihen tarvitaan aina myös vanhempien sitoutumista suomenkielen ylläpitämiseen. Costa Blancan Suomi-koulussa järjestetään opetusta joMaailmassa toimii reilusti yli sata Suomi-koulua. Lähes kaikki ovat Suomi-koulujen tuki ry:n jäseniä. Espanjassa kouluja on kuudella paikkakunnalla, Aurinkorannikolla, Barcelonassa, Gran Canarialla, Madridissa ja Mallorcalla. Lehden levikkialueella sijaitsee Costa Blancan Suomi-koulu.
58 ka toinen lauantai klo 11.00 – 13.00. Suomi-koulua pidetään Skandinaavisen koulun (www. skandinaviskaskolan.com) tiloissa Orihuela Costalla. Koulun oppilaaksi voi ilmoittautua missä lukuvuoden vaiheessa tahansa. Ryhmissä on pääsääntöisesti aina tilaa uudelle oppilaalle. Tavallisesti syksyllä on ollut kahdeksan kokoontumista ja keväällä kymmenen. Tänä keväänä koulua on vielä neljä kertaa: 4.4., 25.4, 9.5. ja 23.5.20 Suomi-koulun toiminta rahoitetaan lukukausimaksuilla ja lahjoituksilla. Opetushallitus tukee myös koulun toimintaa. Lukukausimaksun suuruus päätetään lukuvuosittain vanhempainyhdistyksen kokouksessa, johon kaikki vanhemmat ovat tervetulleita. Ohjaajina toimivat Mandi Plith ja Tuija Repo, joista Plith on toiminut koulussa kaksi vuotta ja Repo aiemmin kolme vuotta ja on palannut kahden vuoden tauon jälkeen viime syksynä. Suomi-koulu on tärkeä varsinkin sellaisille lapsille, joiden toinen vanhempi ei ole suomalainen ja kotikieli on jokin muu kuin suomi. Täällä ylläpidetään suomen kieltä ja puhutaan Suomen kulttuurista. Kalevalan-, Itsenäisyysja muut juhlapäivät tuodaan esille erilaisin leikein ja askarteluin. Koulupäivä muodostuu puolentoista tunnin luokkajaksosta ja puolen tunnin ulkoilusta viereisessä puistossa, Plith ja Repo kiteyttivät Suomikoulun toiminnan. Tällä hetkellä haasteena on saada uusia ohjaajia. Tärkeimmät ominaisuudet ovat innostuneisuus ja että viihtyy lasten kanssa. Luonnollisesti suomen kieli tulee olla hyvin hallussa, sillä sitä opetetaan mm. ulkoleikeissä ja kertomalla mm. vuodenaikojen ja viikonpäivien nimet suomeksi. Suomi-koululla on käytössään Skandinaavisen Mandi Plith ja Tuija Repo Skandinaavisen koulun parvekkeella koulun kaikki luokat, joten oppilaiden kanssa voidaan mm. leipoa. Koulun oppilaaksi voi ilmoittautua missä lukuvuoden vaiheessa tahansa. Ryhmissä on pääsääntöisesti aina tilaa uudelle oppilaalle. Tällä hetkellä kirjoilla on 11 oppilasta. Kevätlukukausimaksu (2019) on 30 euroa (1. lapsi). Sisaralennus on 15 euroa seuraavista lapsista. Ilmoittautumiset suomikoulu. costablanca@gmail.com Suomi-koulujen tuki ry, http://www.suomikoulut.fi/uusi/ https://suomikoulut.fi/ http://www.suomikoulucostablanca.fi/
59 Sähly on salibandyn vapaamuotoista harrastamista, ja sääntöjä sovelletaan olosuhteiden mukaan. Espanjassa ei taida sitä lajia pelatakaan muut kuin suomalaiset ja ruotsalaiset. Välineitäkään täältä ei saa, mailat ja pallot täytyy tuoda Suomesta, ja siellä käydessä muistaa tuoda lisää palloja ja kuluneiden lapojen tilalle uusia. Mailojen lavat kuluvat, koska pelataan ulkona betonikentillä, ja palloja menee rikki ja katoaa kun kenttien verkoissa on aina aukkoja. Zeniamarin kenttä Kuluneen talven aikana Orihuela Costalla Zeniamarin kentälle on sunnuntaisin kokoontunut melkein vakioksi muodostunut porukka. Melkein kaikki pelaajat ovat poikia, muutama tyttö on käynyt välillä katsomassa ja kokeilemassa, tai hoitamassa pallotytön hommia. Kentän verkot ovat vähän huonossa kunnossa, ja palloja karkailee vähän väliä kentältä ulos. Ikäjakauma on seitsemänvuotiaasta ylöspäin, vanhimmat ovat yläasteikäisiä, keski-iän jäädessä alle kymmenen. Pojat ovat innoissaan peleistä, eikä pelaamaan yleensä tarvitse houkutella ketään. Osalle pelit merkitsevät vähäisten suomikontaktien ylläpitoa, ja toisille mukavaa energianpurkutapaa; kaikki tietävät, millaisia alle kymmenvuotiaat pojat voivat ylienergisinä olla. Mailoja riittää Kaikilla ei ole omia mailoja, mutta toisilla on aina muutama ylimääräinen niin, että jokainen paikalle tullut pääsee pelaamaan. Tarvittaessa maalivahdit pelaavat ilman mailoja. Yleensä paikalla on 6 10 pelaajaa, ja hiki ehtii tulla tunnin juoksentelun aikana. Joukkueet valitaan huutamalla tai arpoen kahteen, ja joukkueilla pitää tieSählyä auringon alla Teksti ja kuvat Mari Lehtisare On sunnuntain alkuilta, ja aurinko paistaa vielä talojen välistä metalliverkoin rajatulle betonikentälle. Suomalaisia tervehdyksiä kuuluu useilta suunnilta, kun paikalle alkaa kerääntyä väkeä. On aika lasten purkaa ylimääräistä energiaansa sählypelien merkeissä, pääosin suomalaisessa seurassa.
60 tysti olla aina nimet. Tänään pelissä on vastakkain Real Madrid ja Barcelona, illan El Clasicon kunniaksi. Tuomarina toimii paikalla oleva aikuinen, ja yhdessä aikuisten kesken myös yritetään opettaa lapsille hyviä pelitapoja ja toisten pelaajien huomioimista ja kunnioittamista. Syöttelystä pitää aina välillä muistuttaa, mutta pääosin lapset ovat oppineet joukkuepelin tavoitteita. Kukaan ei pärjää yksin joukkuepelissä, ja kaikki otetaan mukaan. Maalit lasketaan, ja välillä häviöllä olevassa joukkueessa turhautuneisuus ja väsymys aiheuttavat kiukkua, mutta ketäpä ei häviäminen ottaisi päähän. Joskus jos toinen joukkue on liian ylivoimainen, jakoja tasoitetaan. Pääasia on kuitenkin, että lapset saavat liikuntaa, oppivat toimimaan yhdessä joukkueena ja pitävät hauskaa. Isät maalivahdeiksi Tänään pelaamassa on kuusi poikaa, joten maalivahdeiksi laitetaan muutama isä, ja niin saadaan hyvät ja vauhdikkaat pelit aikaiseksi kolme vastaan kolme joukkueilla. Miska, Ilmo ja Mikke vastaan Noel, Alex ja Elias. Keskelle keskelle, syötä! Vapaana, täällä! Mailat alas! Maila pidetään alhaalla! Muistuttaa Miika muutamaan otteeseen maalilta. Aina sitä ei muisteta, ja Elias saa pienen osuman huuleen toisen mailasta. Ei me tultu golfia pelaamaan, kuittaa Mikke. Ja se lopputunne... Pienillä vaurioilla kuitenkin selvitään nämäkin pelit, vaikka tilanteet näyttävät välillä hurjilta. Housujen polvet ovat kovilla, ja alussa pojat eivät meinanneet muistaa, ettei ehkä kannata heittäytyä polvilleen, varsinkaan shortsit jalassa. Kun pojilta kysyy, mikä on kivointa sählypeileissä, niin vastaukset ovat hyvin yksimielisiä: kivointa on ihan vaan pelailla kavereiden kanssa ja tietenkin tehdä maaleja. Niitä varten pitää tietysti harjoitella etukäteen myös tuuletuksia. Niin ja se lopputulos, enteileeköhän vierasvoittoa illan jalkapallopelissä, Barcelona voitti 8-4. CA
61 Pikkujuttuja SE TUNNE KUN... … istut sisätiloissa syystä tai toisesta, ulkona paistaa ihanasti aurinko ja omatuntosi soimaa sinua sisällä olemisesta hyvällä ilmalla. Ja muistat, että Costa Blancalla on reilusti yli 300 aurinkoista päivää vuodessa, eli aurinko taitaa paistaa myös huomenna, ja voit hyvillä mielin hiljentää sisäisen äänesi ja jatkaa sisähommia jos siltä tuntuu. … ajat liikenneympyrässä ja sinulle tööttäillään torvea närkästyneenä. Opit kyllä ajan kanssa ympyräajamisen ja rohkaistut vielä tööttäilemään itsekin tarpeen tullen. 15 kysymystä vastaukset: 1.abc, 2.b, 3.a, 4.c, 5.b, 6.c, 7.c, 8.a, 9.b, 10.c, 11.b, 12.a, 13.c, 14.a, 15.a … närkästyt joka kerta, kun joku muu liikenteessä ei käytä vilkkua. Ja ajan myötä huomaat, ettet käytä sitä kohta enää itsekään. … olet opetellut kieltä vähän ja tilaat ravintolassa ylpeänä espanjaksi ja huomaat että tarjoilija onkin britti, joka osaa espanjaa vielä vähemmän kuin sinä. Mari Lehtisare … kävelet kadulla toppatakissa ja talvikengissä ja ajattelet, että onpa mukavan lämmin talvipäivä, ehkä 16 astetta varjossa. Ja vastaan kävelee pohjoismaalainen turisti shortseissa ja varvassandaaleissaan.
62 Pikkujuttuja Positiivisesti Kaisa valitteli kaverilleen, että polvet olivat ihan sökönä, kuluneet, ja niitä särki En pääse edes kyykkyyn saati sitten polvilleni. Älä nyt siitä huolehdi, sua ei voi ainakaan kyykyttää. Kaarina moitti miestään, kun tämä ei juurikaan liiku. Hän oli huolissaan miehensä terveydestä. Mutta ajattele, mulla ei ole kulumia nivelissä, kun en ole käyttänyt niitä eivätkä lihakset ole kipeitä, Nestori tokaisi. Mitä hyvää pandemia voi tuoda: Voi tehdä kotona rauhassa rästiin jääneet työt. Voi viettää perheen kanssa hyvää laatuaikaa. Rahat säästyvät, kun ravintolat ja kaupat on kiinni. Voi levätä, nukkua ja rentoutua, kun on oltava kotona. Suomalaisille on ennestään tuttua pitää parin metrin hajurakoa kanssaihmisiin. Kuuma ilma tuhoaa viruksia. Nautitaan siis saunasta. CA
63 Suomen kieli kuten kaikki muutkin kielet muuttuvat koko ajan. Jos asuu tai oleskelee pitkän aikaa toisessa maassa, voi olla vaikeaa ymmärtää kaikkia kotimana kielen sanoja. Kirjakieli on myös eri asia kuin puheja murrekielet, slangeista puhumattakaan. Tällä palstalla nostamme esiin joitakin Kotimaisten kielten tutkimuslaitoksen eli Kotuksen sivuston uudissanoja. kombucha: hiilihapollinen juoma, joka valmistetaan fermentoimalla makeaa teetä scobylla. Tämä terveysvaikutteiseksikin väitetty trendijuoma tunnetaan myös nimellä volgansienitee. kuiva baari: baari, jossa pyritään perinteisten baarien tunnelmaan mutta tarjoillaan vain alkoholittomia juomia maalittaa: asettaa joku maalitauluksi vahingoittamistarkoituksessa (varsinkin sosiaalisessa mediassa). Sana on lähtöisin sotilaskielestä, jossa se tarkoittaa mahdollisten sotatoimien kohteiden kartoittamista. pinkkivero: (leik., engl. pink tax) ilmiöstä, jossa tytöille ja naisille suunnatut tuotteet ovat kalliimpia kuin vastaavat poikien ja miesten tuotteet. Esimerkiksi naisten karvanpoistohöylät ovat kalliimpia kuin miesten partahöylät. CA Lähde www.kotus.fi Suomen kielen uudissanoja
Seuraava lehti Fuengirolan kaupunki vierailukohteena Kesän menovinkkejä Hogeras en Alicante eli Alicanten juhannustulet Seuraavassa lehdessä, joka ilmestyy 25.5.2020 on mm. Costa Alegre Kilpakävelijä Aleksi Ojala käy harjoittelemassa säännöllisesti Torreviejassa niinä vuodenaikoina, jolloin Suomessa on huonot ilmat ulkoiluun. Lue haastattelu seuraavasta lehdestä... Taiteilijat viimeistelevät Alicantessa massasta ja puusta valmistetun “juhannuskokon” (hoguera) yksityiskohtaa. Taidokkaasti rakennetut patsasasetelmat poltetaan juhannuksena, kesäkuun 24. päivän yönä.