2 / 2016 + Costa Blanca Suomi-Seuran tiedotuslehti
Uusi Costa Blanca 2/2016 2 UCB-lehti on Facebookissa Viereen kuvatun QRkoodin avulla pääsee lukemaan verkossa Uusi Costa Blanca -lehden uusinta numeroa ja sitä kautta myös aikaisempia. QR-koodi 4 Vivan los novios! Eläköön aviopari! 7 Kolumni: ¡Permanentemente! 8 Radio Mi Amigo – La Marinan oma asema 1 Lorcan kaupunki – aurinkoa ja historiaa 1 2 Torreviejan puolimaratonilla suomalaisväriä 1 3 Leijonien San José brunssi Suomalainen tv-tarjonta myös Espanjassa 1 4 Eeva Liisa Blinnikan syntymäpäivillä 1 5 Espanjansuomalaisten kesätapaamiset 1 6 Costa Blancan Skandinaavinen koulu 1 8 Sisaruutta yli rajojen 1 9 Murcian kasino – Real Casino de Murcia 20 Rakkaalla lapsella on todella monta nimeä 21 Ulpukka: Opitaanko historiasta? 22 Muista suojata polkupyörät varkailta 23 Espanjan perinnepuvut 24 Pitkänäperjantaina kulkueessa mukana suomalaisvahvistus! 25 Ratoncito Pérez – hammaskeiju espanjalaisittain Liikkuva passinantopiste 26 Luottoja pankkikorttien huijauksesta 27–38 Costa Blanca Suomi-Seuran tiedotuslehti 39 Romería de Santa Faz Torreviejan suojeluspyhimys 40 Torreviejasta Marokkoon – olipas melkoinen retki 42 Torreviejan asukasmäärä 43 Villenan aarre – Tesoro de Villena 44 Lomaespanjassa avajaiset Kevätsäpinää! 45 Salibanbya Espanjassa – promootiokiertue 46 Espanjassa lähes 200 majakkaa 47 SS Sirio – Espanjan Titanic 48 Euro Bowling Torrevieja 49 Espanjan kansalliskirjailja Cervantes 1 547–1 61 6 50 Makujen maailma à la Carlos! 53 Yleisimmät terveysongelmat: Mielentila 54 Nykäsyjä: Kimuranteiksi jäätyneet suhteet 56 Ruskaa ja Rock'n'Rollia! Aurinkorannikolta Torreviejan kautta Kanarialle! 57 Naisenergiaa Tallin täydeltä! Koti Ulkomailla -tapahtuma 58 Vuoden ulkosuomalainen 201 6 59 Muuttotutkimus Suomi-Seura ry:n infopäivät v. 201 6 SISÄLLYSLUETTELO 2 / 2016 Luottamuksesi arvoinen ammattilainen Samaa turvallista asuntokauppaa kuin koti-Suomessa. Ammattitaitoa – ainoa suomalainen LKV-välitysliike Costa Blancalla. Kokemusta – yli 25 vuotta ja satoja asuntokauppoja Espanjassa. Kielitaitoa – palvelemme asiakkaitamme myös näillä kielillä: Luotettavat yhteistyökumppanit – vuosien kokemuksella. Nyt myös runsaasti vuokrauskohteita. Tervetuloa tutustumaan – Bienvenidos! LKV, YKV LKV, KiAT mattijuan.lehtinen@habita.fi +34 691 960 054 Calle Zoa 39–41, bajo 03182 Torrevieja – Alicante www.habita.fi +34 865 778 444 UCB-lehti on myös Facebookissa. Lehden sivu löytyy kirjoittamalla hakukenttään Uusi Costa Blanca. Tykkäämällä lehdestä saat omalle etusivullesi linkkejä tuoreisiin Espanja-uutisiin ja muihin kiinnostaviin juttuihin, sekä pääset myös kommentoimaan niitä. Mukaantuloa varten tarvitset oman Facebook-käyttäjätunnuksen. tessa.saila@habita.fi +34 691 954 472 gerard.steenstra@habita.fi +34 620 327 786 elena.urpalainen@habita.fi +358 50 420 0011 tarja.koskinen@habita.fi +34 657 339 626 Myyntineuvottelija Myyntineuvottelija Myyntiassistentti
Uusi Costa Blanca 2/2016 PÄÄKIRJOITUS 3 www.lehtiluukku.fi/lehdet/costablanca Aulikki Mäkinen päätoimittaja Numero 2/2016 Huhtikuu Päätoimittaja: Aulikki Mäkinen puh. +34 693 546 812 aumakinen@gmail.com Ilmoitushinnat : (IVA/ALV %) 1/1 sivu 218 € 1/2 sivu 118 € 1/3 sivu 98 € 1/4 sivu 68 € 1/8 sivu 38 € 1/12 sivu 28 € Takakansi: 1/1 sivu 348 € Sisäkannet: 1/2 sivu 158 €, 1/1 sivu 288 € Ilmoitusmyynti Espanjassa: Pia Tötterman, puh. +34 694 421 638 tottermanpia@gmail.com Lehti ei vastaa sille tilaamatta lähetettyjen kirjoitusten säilyttämisestä tai palauttamisesta. Toimituksella on oikeus muokata ja lyhentää lähetettyjä kirjoituksia. Lehti ei vastaa taloudellisesti painoym. virheiden aiheuttamista vahingoista. Ilmoituksiin kohdistuvat huomautukset tulee tehdä 10 päivää ilmoituksen julkaisemisesta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai sattuneista virheistä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Lehti ei vastaa kirjoittajiensa esittämistä mielipiteistä. Kansikuva : Palmupuiden reunustama Curan ranta Torreviejassa tarjoaa loistavat olosuhteet auringonpalvojille ja uimareille. Kuva: Mirja Palmanto. uusicostablanca@hotmail.fi Hyvä lukija! Pääsiäisviikkoon kuuluu oleellisena osana kaupungin katuja kiemurtelevat pääsiäiskulkueet. Pitkäperjantain kulkue on suurin ja näyttävin. Mukana kulkueessa oli myös suomalaisia. Ehkäpä sen takia kadun varrella sitä seuratessa tuntui siltä, että itsekin alkaa tosiaan kuulua tänne. Kotoutuminen on onnistunut. Vaikka Espanjassa paistaakin aurinko myös talvella ovat illat pitkiä ja pimeitä. Onneksi meillä on kuitenkin Rattotalli, jonka tarjoamat illanvietot ovat valaisseet pimeitä iltoja. Kiitos Liisa Paatso! Olemme saaneet nauttia huippuesiintyjien esityksistä täällä omassa pikku kylässämme. Ruusuja annan myös Seurakunnalle joka keskiviikkoisista lounaista. Kaikki ovat tunteneet olevansa tervetulleita! Iloinen lämmin tunnelma ja viiden tähden ruoka. Tasapuolisuuden nimissä on annettava myös risuja. Laitoin omalle Facebook-sivulle leikkimielisen dieettiohjeen. Syötä kavereille muffinsseja, näytät itse laihemmalta. Helppoa ja kivaa. Ohjeessa piilee kuitenkin syvempikin totuus. Kiero totuus, johon meistä jokainen joskus helposti sortuu. Kun itsellä on ongelma niin sen yrittää peittää osoittamalla sormella kaveria, jolla on samanlainen ongelma. Paheksuen luemme kauhutarinoita suomalaisista, joilla ovat käytöstavat ja arvot hukassa. Kuitenkin me itse täällä olemme ihan yhtä hukassa oman some-käytöksemme kanssa. Haastamme riitaa omissa internet-ryhmissämme ja julkisesti ristiinaulitsemme ihmisiä. Kesäläksyksi haluaisin antaa meille kaikille tärkeän ohjeen. Siellä saunalaiturilla on pienen itsetutkiskelun paikka. Kohtelenko minä muita niinkuin toivoisin itseäni kohdeltavan? Peiliin katsomisen taito on tärkeämpi kun kaverin bikinikunnon tarkkailu. Sitäkin pitää harjoitella. Vaikka sen mökkisaunan huuruisen peilin ääressä. Onneksi suvivirsi laulettiin jo kirkkokuoron upeassa kevätkonsertissa. Onneksi meille, jotka emme pääse suomalaisiin koulujen kevätjuhliin. Ihania aurinkoisia kesäpäiviä kaikille! Seuraava numero ilmestyy lokakuussa. Aineisto viimeistään 30.9.2016 mennessä. ISSN 2342-2653 www.uusicostablanca.co.nf Kustantaja: Massol S.A. Toimitusneuvosto: Aulikki Mäkinen, Eeva Donner, Mirja Palmanto, Teppo Tiilikainen. Taas on aika auringon. Muutaman sateisen päivän jälkeen Costa Blanca näyttää jälleen parhaat puolensa. Näin pääsisiäsen aikaan kadut ja ravintolat ovat täynnä iloisia espanjalaisia perheitä viettämässä vuoden suurinta juhlaa. Rannoilla alkaa olla auringonpalvojista ruuhkaa. Uskaliaimmat ovat jo valloittaneet merenkin! Varmaan enimmäkseen ovat kai vielä suomalaisia avantouimareita?
Uusi Costa Blanca 2/2016 M inä ja espanjalainen mieheni sanoimme "Tahdon – Si, quiero” elokuussa. Häitä vietettiin Helsingissä ja suomalaisella kaavalla, mutta perinteistä halusimme poimia parhaat palat molemmista kulttuureista. Ensimmäinen yllätys vieraille oli se, että kultakoristeisten katolilaiskirkkojen sijaan tahdoimme Temppeliaukion kallioon louhitussa kirkossa. José käveli alttarille äitinsä käsipuolessa, sillä tämä oli äidille erittäin tärkeää – anoppini sanoi odottaneensa 40 vuotta sitä, että saa saattaa poikansa alttarille – ja vihkipappimme Timo Ryhänen piti koko seremonian kahdella kielellä, suomeksi ja espanjaksi. Vaikka meidät vihittiin luterilaisen kirkon kaavan mukaan, kunnioitimme Josén suvun katolisia juuria jakamalla las arras -kolikot. Vaurauden jakamisen perinteeseen liittyvät kolikot ovat vuosien varrella olleet osa kaikkien Josén läheisten hääseremonioita. Espanjalaisittain pienehköt, suomalaisittain varsin keskikokoiset 110 hengen juhlamme vietettiin meren rannalla Villa Ivanin salissa ja puutarhassa. Saavuimme huvilan satamaan veneellä Myrskyluodon Maijan saattelemina, kuohuviiniä ja mansikoita tarjoiltiin ulkona, teemamme mukaan koristellussa salissa syötiin ja nautittiin ohjelmasta, häävalssia tanssittiin kristallikruunun alla teltassa. Loppuillasta ohjelmaan kuului myös sevillanastanssia ja -konsertti. Ruuat olivat suomalaisespanjalaista cross-kitcheniä, ja puheet ja ohjelma toteutettiin kolmella kielellä, koska kaikilla vieraillamme ei ollut yhteistä kieltä. Kaava kuulostaa tavalliselta Suomessa, mutta espanjalaisille kaikki tämä oli uutta. Espanjalaishäissä kohotetaan maljoja, mutta puheita ei pidetä eikä varsinaista ohjelmaa kakun leikkausta ja ensimmäistä tanssia lukuun ottamatta ole. Se, että juhlilla on teema, ohjelmalla omat juontajansa ja että ruoka haetaan itse buffetista, ovat uppo-outoja ajatuksia perinteisissä häissä Espanjassa. Mieheni perhe myös hämmästyi, kun kerroimme, että pappi tuli kesällä käymään kotonamme kahveilla ja samalla siinä kävimme seremonian läpi ja valitsimme haluamamme kohdat ja musiikin. Katolisen kirkon uskonisät Vivan los novios! Eläköön aviopari! Häihin liittyvät perinteet ja kulttuuriset tavat ovat Euroopan eteläja pohjoispäässä hyvin erilaiset, vaikka kristinusko hallitsi molempia laitoja yhtenäiskulttuurin lailla satoja vuosia. Tapaeroja löytyy pitkin matkaa kihlauksesta alkaen aina ensimmäiseen yhteiseen aamuun. eivät piipahda kahveille eikä avioliiton vihkikaavaan voi valita lisäosia niin vain omasta tahdosta. Ainoa asia, jossa jouduimme antamaan periksi, oli kanttorin vaatimus perinteisestä häämarssista – Indiana Jonesin tunnusmusiikin tahdissa emme siis saaneet poistua. Kihlat. Suomalaiset valitsevat usein kihlautuessaan simppelin renkaan molemmille, Espanjassa kihlasormukset ovat naisilla näyttäviä eivätkä miehet yleensä hanki itselleen kihlasormusta lainkaan. Naimisiin mennessä suomalaisnaisen sormeen pujotetaan kihlasormuksen viereen astetta mahtavampi mutta käytännöllinen timanttisormus. Espanjalaiset sen sijaan vaihtavat avioituessaan kihlasormuksen tilalle vaatimattoman kultaisen tai valkokultaisen renkaan, joka on samanlainen sekä miehellä että naisella. Kutsut ja kohteliaisuus . Häihin kutsutaan Espanjassa laajalti sukua sekä myös naapurusto ja vanhempien nykyiset tai entiset työkaverit. Monimutkaisen kohteliaisuuskoodiston mukaan kutsu on esitettävä, mutta myös kutsusta kieltäytyminen tulkitaan kohteliaisuudeksi, kun läheistä sidettä vihittävään pariin ei ole. Viimeinen yö ja ennen häitä. Perinteisesti morsian ja sulhanen eivät vietä Espanjassa viimeistä yötä saman katon alla, vaikka yhdessä asuisivatkin. Hääpäivänä morsiamen läheiset ystävät ja sukulaiset kokoontuvat morsiamen luokse (usein esimerkiksi lapsuudenkotiin, johon morsian palaa viimeiseksi yöksi) ja sulhasen läheiset sulhasen luokse. Mitään erityistä ohjelmaa kotioloissa ei usein ole, vaikka tunnelma onkin riehakas ja tarjolla on tapaksia ja juomia. Tyypillinen tapa huomioida avioituvaa juhlakalua on huudot, joihin muut vastaavat. Yksi huutaa: ”Qué se dice a la novia/a el novio?” ja muut vastaavat ryhmässä ”!Guapa!/!Guapo!” kolme kertaa. Teksti: Linda Lappalainen Kuvat: Marissa Tammisalo Kihlat. HÄÄPERINTEITÄ ESPANJASSA Kutsut ja kohteliaisuus . Viimeinen yö ja ennen häitä. José ja Linda asuivat aikaisemmin Alicantessa, nykyään yhteinen koti on Helsingissä. 4
Sama joukkio myös saattaa morsiusparin vihkipaikalle. Espanjassa vieraat odottavat kirkon tai siviilivihkimisen yhteydessä kunnantalon ulkopuolella, joten sillä, miten ja missä järjestyksessä paikalla saavutaan, on väliä. Pukeutuminen. Morsian pukee Espanjassa lähtökohtaisesti aina valkoista, nykyään myös kerman ja samppanjan sävyt ovat yleistyneet. Vieraat laittautuvat häihin huolella: Espanjassa ei tule kuuloonkaan, että nainen esimerkiksi tulisi häihin kesäisessä mekossa tai meikittä tai mies ilman solmiota. Omissa häissämme varoitimme espanjalaisia naisvieraitamme etukäteen siitä, että taconazos (puhekielinen ilmaus kauniista ja korkeista piikkikorkoisista kengistä, joilla on vaikea kävellä tai seisoa pitkiä aikoja) eivät ole oiva valinta häihimme, sillä juhlaohjelmaan liittyi hieman kävelyä ja osuuksia ulkona nurmikentällä. Useimmat heistä ratkaisivat ongelmat lisäämällä piikkikorkoon läpinäkyvän muoviosan, joka estää korkoa uppoamasta nurmeen. Se, että tällainen tarvike on kenkiä varten suunniteltu, kertoo paljon juhlapukeutumisen merkityksestä Espanjassa. Vanhempien rooli. Toisin kuin suomalaisessa kansanperinteessä Espanjassa on perinteisesti ajateltu, että tyttären avioituessa morsiamen vanhemmat saavat uuden ”pojan”, mutta pojan avioituessa poika ”menetetään” vaimolle ja vaimon perheelle. Espanjassa pojan avioituminen on äidille erittäin merkittävä tapahtuma, ja morsiamen isän lisäksi sulhasen äidin rooli nousee seremoniassa esiin. Jo kirkkoon saapuminen suoritetaan seremonianomaisesti: ensin saapuu sulhanen äitinsä (tai äidin puuttuessa esimerkiksi kummitätinsä) kera, sitten morsian isänsä (tai isän puuttuessa esimerkiksi kummisetänsä) kanssa. Varsinainen seremonia alkaa, kun sulhasen äiti saattaa poikansa alttarille. Sulhasen ja äidin jälkeen on morsiamen ja isän vuoro. Vihkiminen ja las arras. Katolisen kaavan mukaan vihkiessä ehtoollinen on osa toimitusta, ja aviopari lupaa jakaa symbolisesti myös tielleen osuvan vaurauden ( las arras -traditio). Las arras viittaa 13 kolikkoon, jotka ovat vertauskuva keskinäisestä luottamuksesta ja siitä, että aviopari haluaa jakaa kaiken avioliitossaan. Kolikot symboloivat pyyntöä Jumalan siunauksesta kaikille vuoden kuukausille siten, että ylimääräistäkin jää jaettavaksi Uusi Costa Blanca 2/2016 sitä tarvitseville. Lukuna 13 symboloi myös Jeesusta ja opetuslapsia, ja se on jakamaton, kuten avioliitonkin halutaan olevan. Alttarilla aviopari sanoo ”Ota vastaan nämä kolikot merkiksi Jumalan siunauksesta ja kaikesta siitä hyvästä, jonka tulemme yhdessä jakamaan” ja vuorotellen valuttaa 13 papin siunaamaa kolikkoa toistensa käsiin. Las arras -traditio sijoittuu vihkikaavassa sormusten vaihdon ja aviopuolisoiksi julistamisen väliin ennen suudelmaa, joka päättää kirkollisen toimituksen. Häävastaanotto. Häät alkavat yleensä Espanjassa joko puolilta päivin tai vasta kuuden–seitsemän aikaan illasta. Tähän luonnollisesti vaikuttavat sekä sää että ruoka-ajat: puoliltapäivin talvella on mukavan lämmintä ja aurinkoista, ja hääväki ehtii ajoissa kello kahdeksi ruokapöytään. Kesällä keskipäivä on liian kuuma, mutta kuudelta on jo viileämpää, ja illallinen ajoittuu luontevasti rytmiin. Espanjalaiset häät vietetään yleensä hotellissa tai ravintolassa. Hääparien tärkein tehtävä on löytää sopiva paikka hääjuhlalleen ja sopia siellä paras mahdollinen menú – siitä eteenpäin juhlavalmistelut kuuluvat ravintolalle tai hotellille. Omat koristelut tai teemat ovat vielä harvinaisia. Häävastaanotolla ei ole varsinaista ohjelmaa: ilta etenee keskustellessa ja syödessä, väliin nostetaan maljoja hääparille ja toivotetaan pitkää ikää huutamalla ”Vivan los novios!”. Puheita ei normaalisti pidetä eivätkä hääleikit, -videot tai -visailut kuulu juhlaan. Ruoka ja juomat tarjoillaan aina pöytiin. Ja vaikka baari on avoin, vahvaa humaltumista ei pidetä vierailta lainkaan soveliaana. Hääkakun leikkaus ja ensimmäinen tanssi ovat espanjalaisten häävastaanottojen kohokohdat. Hääkakku leikataan miekalla etenkin alueilla, missä kristinuskoisten ja muslimien historiallisia vaiheita muistetaan vuotuisissa Moros y Cristianos -juhlissa sekä kaupungeissa, joiden historia yltää keskiajalle. Polkaisuperinnettä kakun leikkaamisen yhteydessä ei ole. Häätanssi on valssi. Livebändin sijaan espanjalaishäissä soittaa yleensä DJ, ja syömisen jälkeinen osa juhlista on varattu tanssimiselle. Lisäksi espanjalaishäissä kaikille vieraille on lähtiäisiksi varattu lahja. Aikaisemmin miehille tarjottiin sikareita ja naisille savukkeita häihin varta vasten teetetyissä paketeissa. Nykyään on tavallista antaa esimerkiksi pieni pullo hyvää viiniä tai oliiviöljyä parin mukaan nimikoituna tietenkin. Jatkuu seuraavalla sivulla Pukeutuminen. Vanhempien rooli. Vihkiminen ja las arras. Häävastaanotto. Espanjassa myös sulhasen äidillä on häissä iso rooli. Las arras. Nämä kolikot ovat olleet 1940-luvulta asti käytössä kaikissa Martínezin suvun häissä. 5
Uusi Costa Blanca 2/2016 6 Sukunimi oli yksi avioliittomme vaikeimmista kysymyksistä, sillä hyvin pian kävi selväksi, että yhteistä sukunimeä emme saa aikaiseksi. Ensin ajattelimme molemmat ryhtyvämme BotellaLappalaisiksi. Espanjan suurlähetystössä murskatuomio tuli jo eteisessä: Espanjan kansalaiselle nimenvaihdos ei ole mahdollinen, ei ainakaan meidän aikataulullamme tai Suomesta käsin. Kaikilla espanjalaisilla on kaksi sukunimeä, ensimmäinen isältä ja toinen äidiltä. José pysyy siis lopun elämäänsä Botella Martínezina. Minä taas en voi suomalaisena ottaa kahta sukunimeä ilman väliviivaa, ja oman nimen vaihtaminen pelkästään Botellaan alkoi jo ideana ennakoida minulle identiteettikriisiä. Suomessa miehen sukunimen ottaminen yleistyi 1920-luvulla, mutta Espanjassa naiset eivät ole koskaan ottaneet miehensä sukunimeä. Jos olisin ottanut väliviivalla lisänimen, tilanne olisi ollut typerä mahdollisen jälkeläisemme kohdalla: Minä olisin äitinä Lappalainen-Botella ja lapseni Botella Lappalainen. Pohdimme nimiteemaa niin pitkään ja hartaasti, että lopulta unohdimme päättää asiasta mitään. Päivää ennen häitä ratkaisu syntyi 30 sekunnin pikaneuvottelun tuloksena: Minä olen edelleen Lappalainen, ja hän Botella Martínez. Näin on hyvä. Tiesitkö, että... Kirjoittaja Linda Lappalainen on päätoimensa ohessa freelancertoimittaja ja valokuvaaja, joka elää nykyään suomalaisespanjalaista arkea Helsingissä. Aikaisemmin hän on asunut Alicantessa ja työskennellyt valokuvaamossa, jonka kautta hän on päässyt seuraamaan lukuisia espanjalaishäitä. Lappalainen seuraa pilke silmäkulmassa espanjalaisen perheensä arkea ja rakastaa miestä, joka vaihtoi ikuisen auringonpaisteen räntäsateeseen hänen vuokseen. José Botella Martínez on kotoisin Cartagenasta. Alicante on ollut hänen kotikaupunkinsa 17-vuotiaasta lähtien. Vivan los novios! -artikkeli on julkaistu aikaisemmin Suomi-Espanja Seura ry:n jäsenlehdessä 4/2015. YKSI PERHE, YKSI SUKUNIMI? Jatkoa edelliseltä sivulta aikaisemmin Espanjassa jopa 14-vuotias saattoi saada luvan mennä naimisiin? Ikäraja oli Euroopan alhaisin. Avioliiton ikärajojen muutos tuli voimaan heinäkuussa 2015. Nyt alle 16-vuotiaat eivät voi mennä naimisiin. Espanjassa äänestettiin jo vuonna 2005 läpi tasaarvoinen avioliittolaki, joka antaa samaa sukupuolta oleville pareille oikeuden mennä naimisiin. Häiden jälkeen. Huomisaamun lahja morsiamelle ei kuulu perinteisiin Espanjassa. Espanjalaisparit eivät myöskään lähetä jälkikäteen kiitoskortteja juhlaansa osallistuneille. Häiden jälkeen. Vastavihityt puolisot vanhempiensa kanssa.
Uusi Costa Blanca 2/2016 Eeva Donner Kirjoittaja pohtii tällä palstalla, mikä on Espanja. ¡Permanentemente! KOLUMNI 7 Olin aikamoinen Liisa Espanjan ihmemaassa muutettuani maahan. Vaikka luulin osaavani ja tietäväni paljon; olinhan valmistautunut muuttamaan jo toistakymmentä vuotta, oli runsaasti etenkin viranomaisasioita, joiden kohdalla jäi sormi suuhun. Työväenopiston espanjalla ei pitkälle pötkitty ja oli turvauduttava tuttavien ja naapurien apuun, kysymyksiä oli paljon ja hyvin erilaisia. Erilaisia olivat sitten vastauksetkin. Silloinen belgialainen lakimieheni ihmetteli kun kysyin ajokortin vaihtamisesta espanjalaiseen. Miksi se pitäisi vaihtaa? Meillä on EU-kortit, ne käyvät kaikissa Unionin maissa. Koska hän on oikeusoppinut, uskoin häntä. Kunnes kielitaito kehittyi ja kunnes ilmeni, että uuden lain mukaan kortti on vaihdettava, jos on asunut maassa vakituisesti vähintään kaksi vuotta. Menet vain sinne terveyskeskukseen, siellä sinua hoitavat. Pärjäät englannilla, englantilainen naapuri vakuutteli ennen kuin olin saanut ns. SIP-korttini, joka vastaa Suomen Kela-korttia. Väärin ja väärin. Terveyskeskuksessa hoidetaan Eurooppalaisella sairausvakuutuskortilla, mutta vain hätätapauksia. Samoin kenenkään siellä työskentelevän ei tarvitse osata puhua englantia. Luin jostain kommentin, jonka mukaan Espanjassa saa tupakoida vapaammin kuin Suomessa. Näinköhän? Uusi tupakkalaki joka tuli voimaan 2011, on Euroopan tiukin. Tupakointi on kiellettyä muun muassa julkisilla paikoilla sisätiloissa, lasten leikkikenttien, koulujen ja sairaaloiden lähistöllä, sakon uhalla. Ravintoloissa ja baareissa ei sisätiloissa saa tupakoida lainkaan, niiden terasseilla vain, jos vähintään yksi seinä on avoinna ulkoilmaan. Joku taannoin innostui valistamaan suomalaisia maanmiehiään iloisesti, että Torreviejassa saa kuka tahansa lunastaa itselleen bussikortin, joka oikeuttaa koko vuodeksi ilmaisiin matkoihin kaupungissa. No, tosiasiassa mainitun bussikortin voivat lunastaa itselleen he, jotka ovat vakituisia asukkaita kaupungissa, eli niin sanotusti kirjoilla. Aikaisemmin kyllä korttia anoivat ja sen saivat myös monet, jotka eivät olleet kirjoilla. Eli kaupungin palveluita käytettiin väärin. Siksi otettiin käyttöön uusi Tarjeta Ciudadano. Samalla lailla aikanaan käytettiin väärin alueen tarjoamaa palvelua, eläkeläisten ilmaisia lääkkeitä. Ystäväni kertoi miten etenkin monet ulkomaalaiset hamstrasivat ilmaisia lääkkeitä myydäkseen niitä edelleen kotimaassaan. Verovaroin ylläpidetty systeemi uhkasi jo kaatua. Nykyisin eläkeläiset maksavat 10 prosenttia lääkkeistään itse ja niitä ei saa kuin yhdeksi kuukaudeksi kerrallaan. Jos ei ole vielä oppinut maan ja alueen tavoille, jos kielitaito on puutteellinen, voi Hevosmiesten tietotoimisto antaa monenlaista väärää tietoa. Sisarelleni kerrottiin, kun hän vuokrasi loma-asunnon, että “nämä täällä laittavat kaikki roskat samaan laatikkoon, ei tarvitse kierrättää”. Tosiasiassa sakkoja kilahtaa ja roimasti, jos jää kiinni siitä, että ei lajittele roskiaan oikeisiin säiliöihin. Huvittavin ja lähinnä kai pilaksi tarkoitettu oli tieto, jonka mukaan jos rekisteröi itsensä kunnan asukkaaksi, saa alennusta sähkölaskuissa! Toivottavasti kukaan ei mennyt siihen halpaan. Espanjassa on hyvä asua, jos oppii maan tavoille ja kunnioittaa paikallisia tapoja ja ennen kaikkea paikallisia ihmisiä. Moni kohtaaminen voi olla aivan toisen tapainen, jos lähtee nöyrällä mielellä mutta uteliaana ottamaan asioista oikealla tavalla selvää. Vieläkin muistan kun erinäisen byrokratiarumban jälkeen istuin tukevaa poliisimiestä vastapäätä ja hän löi leiman papereihin, jotka todistivat minun muuttaneen virallisesti paikkakunnalle. Hän ojensi vihreän kortin käteeni, nousi ylös, puristi kättäni ja sanoi: ¡Bienvenido! Kiitin ja kysyin vielä kauanko residenciani on voimassa, koska olin siitäkin kuullut monenmoista ja erilaista tietoa. Poliisi hymyili viiksiensä takana ja lausui: ¡Permanentemente! Vakituisesti!
Uusi Costa Blanca 2/2016 Radio Mi Amigon tarina alkaa jo 50 vuoden takaa. 1960-luvun puolivälissä Pohjanmerellä seilasi useita laivoja, joilta lukuisat luvattomat radioasemat lähettivät ohjelmaa. Silloiset kansalliset yleisradioasemat eivät juuri nuorisomusiikkia harrastaneet, joten näillä ”merirosvoradioilla” oli hyvä tilaisuus saavuttaa suosiota nimenomaan nuorison keskuudessa. Eräs näistä laivoista oli ”Mi Amigo” , jolta samannimisen aseman lisäksi lähetti ainakin Radio Caroline. Merirosvot vaiennettiin lailla vuosikymmenen lopulla, mutta monet etsivät jatkomahdollisuuksia. Hollannin radiolaki oli tuolloin aika vapaamielinen, joten sieltä löytyi mahdollisuuksia piraateille. Nykyisen Mi Amigon pyörittäjä Captain Kord kertoo omasta urastaan näin: "11-vuotiaana vierailin tätini kanssa Tanskassa, ja kuulin ensi kertaa Radio Carolinea. Hiukan myöhemmin sain oman radion, ja muistan kuunnelleni ainakin Radio Nordseeta, joka toimi jossain Hollannin rannikolla. Tuolloin heräsi ajatus tulla itsekin DJ:ksi eli levyjuontajaksi radioasemalle." 1974 Kord pääsikin töihin Haagiin Caroline-houseen, jossa tuotettiin radio-ohjelmia. Tuolloin oli mukana legendaarisia juontajakavereita, kuten Dennis King, Brian Anderson, Tony Allen ja Andy Archer. Kesti kuitenkin yli 20 vuotta ennen kuin kapteenin unelma toteutui: vuonna 1998 hän perusti ja pyöritti Kanarian saarilla Mi Amigo -nimistä pientä radioRadio Mi Amigo – La Marinan oma asema asemaa. Vuonna 2006 saatuaan asianmukaiset luvat, hän muutti mantereelle ja asettui Costa Blancalle La Marinaan. Uusi asema oli tietysti Mi Amigo, joka se on vielä tänäänkin. Aluksi toimittiin vain kahdella ulataajuudella, mutta vuoden 2014 lopulta lähtien on käytössä ollut myös lyhytaaltotaajuuksia sekä latvialaisen Riian vuokralähettimen kautta keskiaaltotaajuus 1485 kHz. Tämä kuuluu Suomessakin. La Marinassa asema toimii omassa huvilassa olevan studion myötä osoitteessa Avda. Europa 85. Käytössä on kaksi ulataajuutta, 92,3 ja 106,0 MHz. Nämä kuuluvat hyvin La Marinan läheisyydessä, lähettimet ja 8
Uusi Costa Blanca 2/2016 antennit ovat Guardamarista Torreviejaan päin vievän tien varrella olevan rakennustarvikeliikkeen katolla. Ohjelma on pääosin saksankielistä, suunnattu alueen aika isolle saksalaisväestölle Deutsche Original ym. mainoksineen. Musiikki on valtaosin myös saksalaistyyppistä, mutta mukaan mahtuu vanhempia ikivihreitä lähtien 60-luvulta, kuten myös espanjalaistakin. Väliin saatetaan heitellä piraattiaikaisia 60-luvun jinglejä eli välikuulutuksia. Mi Amigon lyhytaaltolähettimet sijaitsevat Saksassa Eifeldorf / Kall-Krekel -nimisellä paikkakunnalla. Käytössä on entisen poliisiaseman tilat, jotka nyt omistaa Radio 700 -niminen paikallisasema. Käytettävissä on neljä kappaletta Rohde-Schwarz SK 1lähettimiä, kukin teholtaan 1 kilowatti. Päiväohjelmat lähetetään taajuudella 6005 kHz alkaen klo 14 keski-Euroopan aikaa, ja iltaohjelmat alkaen klo 19 CET taajuudella 3895 kHz. Suomessa viimeksi mainitulla tuntuu iltaisin parhaiten kuuluvan Radio Slovakia. Sunnuntaisin käytössä on myös taajuus 9560 kHz klo 10–13 ja 7310 kHz kello 12–15 CET. Viikonloppuisin asemalla on ohjelma ”Hello Europa”, jossa tavoitellaan kansainvälisiä kuuntelijoita. Tällöin vuokrataan riikalaiselta Radio Merkurilta lähetysaikaa keskiaaltotaajuudella 1485 kHz, joka tuntuu kuuluvan ainakin talviaikaan kohtuullisesti täällä Pohjanmaallakin! Asema haluaa raportteja, ja on niitä saanutkin. Kaukaisin on kuulemma tullut Intiasta. Vastauksena on värikäs QSL-kortti. Asemalla on myös myynnissä mainosmateriaalia, kyniä, sytkäreitä, T-paitoja ja lippiksiä. Hinnat löytyvät verkkosivuilta. Radio Mi Amigo toimii tässä rakennuksessa La Marinan urbanisaatiossa (San Fulgencio). Captain Kord haastateltavana. Viikonlopun ohjelmat radioidaan usealla eri kielellä, ja tätä varten on asemalla töissä erimaalaisia juontajia: saksalaistiimissä Capt. Kordin lisäksi Andy Gordon ja Mike Uhini, hollantilaisissa Lion Keezer, Peter de Wit, Ton Polderman ja Jeffrey Williams; brittejä edustavat Paul Newnam ja Paul Graham, sekä vielä belgialainen Bruno Hantson. Tiimin uusin tulokas on amerikkalaissyntyinen Ron O´Quinn, joka jo vuonna 1966 on toiminut meripiraatti ”Swinging Radio Englandin” ohjelmapäällikkönä. Kaikilla juontajilla on pitkä ja monipuolinen kokemus radioasemilta eri puolilta maailmaa. Meillä on suomalaisella viiden hengen DX-kuuntelijaporukalla ollut asunto La Marinassa jo vuodesta 1990 lähtien, mutta vasta nyt pääsimme tutustumaan kylämme omaan radioasemaan. Vastaanotto oli ystävällinen, ja Mi Amigon musiikki soikin kämpässämme pääasiallisesti tämän talven oleskelumme aikana. Lisätietoja mahdollisista aikatauluja taajuusmuutoksista ja muutenkin tietoa asemasta löytyy nettisivulta www.radiomiamigointernational.com/english tai vain googlaamalla Radio Mi Amigo Costa Blanca. Netissä on tietysti kuultavissa aseman webstream. Iloisia kuunteluhetkiä Mi Amigon parissa! Teksti ja kuvat: Raimo Kaksonen Tervajoki 9
Uusi Costa Blanca 2/2016 Lorcan kaupunki on vajaan 130 km päässä Torreviejasta. Matkustamme julkisilla kulkuneuvoilla ja usein olemme yön tai pari matkalla ja tutustumme ympäristöön kaikessa rauhassa. Niinpä varasin kahdeksi yöksi huoneen SPA Jardines -hotellista ja kotimatkaa varten vielä yhdeksi yöksi hotellin Murciasta. Menomatkalla vaihdoimme bussia Murciassa. Palasimme junalla Lorcasta Murciaan. Samalla näimme kaksi eri reittiä. Hotellin atico-huoneen parveke oli etelään ja hinta 52 euroa sisälsi pääsyn kylpylään. Se oli porealtaineen monivaiheinen kokemus. HöyryLorcan kaupunki – aurinkoa ja historiaa sauna tosin oli kylmä, mutta jotain voi antaa anteeksi, kun ollaan Espanjassa. Lorcaan tullessani en tiennyt, että se kärsi niin pahoja vaurioita toukokuun 2011 maanjäristyksessä. Saman vuoden syksyllä tulimme ensi kertaa Costa Blancalle. Keskustan kauniita korjattuja rakennuksia. Keskustassa on vielä rakennuksia, joiden korjaus maanjäristyksen jäljiltä on tekemättä. Aluksi ihmettelin, miksi kaupungissa on niin paljon rakennustyömaita. Paikalliset asukkaat kertoivat, että he korjaavat edelleen maanjäristyksen jälkiä. Kaikkiaan 1164 asuntoa ja 45 liikehuoneistoa jouduttiin purkamaan maanjäristyksen jälkeen ja edelleen työ on kesken. Järistyksiä oli useita peräkkäin. Ensin heikompi (4,5) sitten voimakkaampi (5,2) ja seuraavana päivänä vielä uusi (4,0). Se oli Espanjan tuhoisin 55 vuoteen. Myös hotellimme parvekkeen seinässä oli pieniä murtumia. Järistyksen keskus ei ollut aivan kaupungin kohdalla vaan Totanan ja Lorcan puolivälissä La Hoyassa . Jälkien korjaamisessa on ollut valtava työ mutta samalla kaupunki on tullut entistä paremman näköiseksi. Maanjäristyksen jälkiä korjataan edelleen Pitkä historia Lorcan kaupungin espanjankieliset esittelysivut netissä ovat hyvät. Historiasta kiinnostuneille kertomus aloitetaan ensimmäisistä tunnetuista asukkaista neandertalilaisista. Lorcan alue ulottuu laajalle alueelle ja jopa rannikolle asti. Neandertalilaiset asuivat täällä vesien lähellä ja siten että jokin luola tai maaston muoto suojasi asuinrakennelmia. He metsästivät, keräilivät ja kalastivat. Tuohon aikaan meren ranta oli noin 3 km lähempänä Lorcaa kuin nyt. Roomalaisten hallitessa alkaen ensimmäiseltä vuosisadalta eKr. kaupunkia kutsuttiin nimellä Eliocroca – auringon kaupunki. Via Augusta -tie kulki Lorcan kautta Cadizista Lounais-Espanjasta Cartagenaan ja sieltä kohti pohjoista. Lorca oli strategisesta sijainnista johtuen kaupan solmukohta, jossa vaihdettiin maataloustuotteita, karjaa, keramiikkaa ja metalleja, erityisesti hopeaa. Roomalaisilta alue joutui visigooteille 400-luvulla. Kaakkois-Espanjaa 700-luvun alussa hallinnut visigoottipäällikkö Teodomiro joutui antautumaan vuonna 713 arabeille. Rauhanteossa voittajana oli Abd al-Aziz ibn Musa, Pohjois-Afrikan hallitsijan poika. Vuonna 713 tehdyn sopimuksen mukaan arabeille luovutettiin 10
Uusi Costa Blanca 2/2016 mm. Lorca, Orihuela ja Alicante (Lurqa, Uriula, Laqant). Nykyinen kaupungin nimi on siis arabiankieltä mukaileva. Kansalaisille taattiin koskemattomuus ja myös oman uskonnon harjoitus sallittiin. Rauhansopimuksessa määriteltiin myös veron määrä, joka kansalaisen tuli maksaa vuosittain, mm yksi metallidinari, ohraa, vehnää, oliiviöljyä, etikkaa ym. Lorcan maisemaa hallitsee vieressä oleva korkea mäki, jota on käytetty puolustuslinnakkeena muinaisista ajoista lähtien. Nyt siellä on myös uusi Parador Nacional de Turismo -hotelli. Linnaan pääsee autolla Parador-hotelliin menevää tietä. Me teimme kävelyretken hotelli Spasta linnaan ja takaisin. Ensin nousimme sokkeloisen kaupungin pieniä kujia tietä kysellen. Matkalla oppaanamme oli perheenisä, joka veti kahta täyttä ostoskärryä. Hän kertoi käyvänsä kaupassa harvoin ja vetää tavarat ylös mäelle. Hänen kotinsa olikin aivan viimeisiä kaupungin reunalla. Sen jälkeen kipusimme vielä vajaan tunnin verran linnaParador Nacional de Turismo sijaitsee vanhan linnoituksen alueella. Maanjäristys lykkäsi hotellin avajaisia kesään 2012. Mäellä olevan linnoituksen sisältä löytyi juutalaisten asuttama kortteli vasta kun Parador-hotellia ruvettiin rakentamaan. Nyt on kaivettu esiin kaupungin taloja sekä entisöity vuonna 1492 hylätty synagoga. mäen reunaa kulkevaa kapeaa tietä. Se kiertää linnan ympäri. Maisemat kaupunkiin ovat mahtavat. Varsinainen Fortaleza del Sol -linna rakennettiin vasta arabien vallattua Espanjan, siis 700-luvulla. Myöhemmin sitä on laajennettu ja parannettu ajan vaatimusten mukaisesti. Nyt linnoituksesta on tehty teemapuisto ”Espacio Temático Fortaleza del Sol” , joka avattiin v. 2003. Erikoista oli opastettu kierros juutalaiseen kaupunginosaan. Arabihallinnon aikana juutalaiset olivat hallitsijan suojeluksessa ja asuivat tässä kaupunginosassa muurin sisäpuolella. Kun kristityt valtasivat Lorcan 1492, niin juutalaiset karkotettiin maasta ja kaupunginosa unohtui. Kun mäelle ruvettiin rakentamaan Parador-hotellia, niin työmaalta löytyi kaksi hanukkah– lamppua, joita juutalaiset käyttävät juhlissaan. Tämän perusteella pääteltiin, että paikalla on asunut juutalaisia. Löytyi juutalaisten taloja sekä synagogan jäännökset. Nyt synagoga on osittain entisöity ja muilta osin rakennettu uudelleen puusta malliksi, joka kuvaa 1400-luvun synagogaa. Parador-hotelli on valtion omistama, mutta yksityisen operoima. Hotelli oli juuri valmistumaisillaan, kun maanjäristys tapahtui. Kuningatar Sofia vihki paikan 2012. Pääsimme tutkimaan komeat aulat ja käytävät sekä monet taideteokset. Asukkaita hotellissa tuntui olevan vähän. Asuminen edellyttää omaa autoa tai taksia. Rahaakin täytyy olla kukkarossa. Yhden oluen juonti Paradorissa ei kuitenkaan tee isoa lovea matkustajan kukkaroon. Lorcan kaupunki hotellimme ikkunasta. Takana Fuerza del Sol, keskellä vanhakaupunki ja edessä puutarhakaupunkia. Auringonlinna ja Parador-hotelli Vanhan keskustan talot on rakennettu pääosin 1500luvulla tai sen jälkeen. Se on monumentaalinen ja antaa kuvan siitä, että kaupungissa tuohon aikaan asui hyvinkin rikkaita ihmisiä. Kirkkoa rakennettiin 250 vuotta ja se saatiin valmiiksi 1780. Maanjäristyksen jälkiä korjattiin vielä 2015. Lorcan keskusta Jatkuu seuraavalla sivulla 11
Uusi Costa Blanca 2/2016 Viihtyisä osa Lorcassa on myös liikekeskusta, jossa kävelykadun varrella on paljon myymälöitä. Samoin eteläpuolella on puutarhakaupunki, jossa on puistokatuja ”Alamedas” -kyltteineen. Rumaa kaupungissa on mielestäni keskustan läpi kulkeva meluisa N-340 tie, joka kulkee korkeiden kerrostalojen välistä. Melua on ja pakokaasut haisevat. Illalla ruokapaikan löytäminen tuotti hieman enemmän työtä kuin esimerkiksi Torreviejassa. Lorcan keskustassa on viihtyisiä kävelykatuja. Kitaristi Narciso Yepes on monelle musiikkia harrastavalle tuttu. Tässä hän soittaa kymmenkielistä kitaraa. Takana oleva konservatorio on nimetty hänen mukaan. Tunnettujen lorcalaisten luettelosta ei löydy Lorca-nimistä runoilijaa, mutta sieltä löytyy kitaristi Narciso Yepes . Hän syntyi työläisperheeseen 1927. Isä osti 4-vuotiaalle pojalleen pienen leikkikitaran. Pari viikkoa isän opetuksen jälkeen poika osasi imitoida jo ”todo tipo de melodias”. 20-vuotiaana Yepes sai tulkita Madridissa Joaquin Rodrigon ”El Concierto Aranjuezin” . Sen jälkeen taiteilijan ura aukesi maailman suurkaupunkeihin. Hän erikoistui soittamaan 10-kielistä kitaraa. Youtubesta löytyy Yepesin esitys Aranjuez-konsertista 10-kielisellä kitaralla. Lorcalaiset ovat hänestä ylpeitä ja muuttivat kaupungin konservatorion nimeksi ”Conservatorio de Música Narciso Yepes Lorca” . Yepesistä tehtiin patsas konservatorioon pihalle, jossa hän soittaa kymmenkielistä kitaraa. Teksti ja kuvat: Timo Kajamaa Kitaristi Narciso Yepes Komea oli juoksijain rivistö ja pitkät letkat Torreviejassa sunnuntaina 28. helmikuuta, kun 33. Torreviejan puolimaraton juostiin luonnonkauniilla katureitillä merellisissä maisemissa. Suomalaisyleisöä ilahdutti lähes 10 maanmiehen ja ainakin yhden naisen osallistuminen hyvin järjestettyyn kisaan, jonka päämatkan voitti Cristian Fernandez ajalla 1.11. Toiseksi sijoittui José Casas ja kolmanneksi Eduardo Chorda. Costa Blancan ev.lut. seurakunnan monitaitoinen kanttori Juha Paukkeri osallistui kisaan hyvällä menestyksellä, sillä hänen aikansa 1.24,51 oikeutti 55. sijaan satojen kisailijain joukossa. Juha ei kuitenkaan ollut täysin tyytyväinen: Juoksu meni siltä osin hyvin, että paransin omaa ennätystä reilu pari minuuttia, mutta juoksu tuntui pahalta. Mielessäni olleesta tavoitteesta jäin muutaman minuutin. juoksusta puuttui. Jos juoksu olisi ollut Suomessa, olisin jättänyt lähtemättä viivalle. Rata ja tunnelma olivat kivoja, joten oli hienoa olla mukana. Tuuli tosin teki juoksusta toisinaan aika haastavan, vaikka lämpötila oli tyynissä kohdissa tosi sopiva. Paukkerin Pauliina -rouva osallistui naisten 10 kilometrin matkalle saaden matkalla 234. nopeimman ajan 54,45. Sain rohkeutta osallistua joskus toistekin, niin kevyesti vähäisestä harjoittelusta huolimatta matka lenkkeilyasenteella sujui. Kisan päätyttyä Paukkerien pojat Luukas ja Elias iloitsivat vanhempiensa urheilullisesta osallistumisesta todennäköisesti yli 2 000 kisailijan joukossa. Kisaan osallistui myös yksi käsipolkupyörällä liikkunut mies, joka lähetettiin matkaan muutamaa minuuttia ennen juoksijoita. Hyvin näytti reitti sopivan myös kärrypojalle. Olen ollut reilun viikon allergisen yskän kourissa, niin hengitys oli tosi tuskaista ja sykkeet poikkeuksellisen korkeat koko matkan. Terävyys Teksti ja kuva: Voitto Korhonen Juha ja Pauliina Paukkeri Torreviejan puolimaratonilla suomalaisväriä Jatkoa edelliseltä sivulta 12
Uusi Costa Blanca 2/2016 Lions Club Torrevieja/Suomi järjesti jälleen kerran Espanjan isänpäivänä 19. maaliskuuta viihdepitoisen lounastapahtuman Bar Carlosissa. Noin 60 lounastajaa nautti ravintolan terassilla lämpimästä säästä ja Juan Ángelin mukavasta latinomusiikista. Suositun tikanheittokisan voitti hienolla tuloksella 44 Maarit Äyri. Arpajaisten palkintoina oli tänä vuonna mm. suuri määrä erilaisia arvokkaita lahjakortteja. Tilaisuuden tarkistettu tuotto oli peräti 1033 euroa, jolla summalla klubi tukee seudun vähävaraisia lapsiperheitä, etupäässä AMFA-yhdistyksen kautta. Leijonien San Josén brunssi oli suurmenestys Lounasväki viihtyi Bar Carlosin uudistetulla terassilla. (Kuva: Voitto Korhonen) Suomalainen tv-tarjonta myös Espanjaan Nyt se on totta! Kaikki suomalaiset maksuttomat tv-kanavat voi nähdä vaivattomasti myös Espanjassa. Ratkaisun tarjoaa tuttu FinTeledigiboksi, jonka Espanjan maahantuonti, asennukset ja tekninen tuki aloitettiin maaliskuussa Torreviejassa. Palvelun tuottaa Torreviejassa suomalaisasiakkaita jo pitkään it-asioissa palvellut Tero Tuominen yhdessä leadership Toni Nilssonin kanssa. Kysymyksessä on mobiilipalvelu eli boksin voi ottaa mukaansa minne tahansa. ”Nykyiset ratkaisut ovat huomattavasti helpompia ja joustavanpia kuin esimerkiksi satelliitin kautta tulevat kanavat. Tämänkin laitteen voi ottaa mukaan jos lähtee Suomen mökille tai vaihtaa asuntoa täällä Espanjassa. Kanavat seuraavat mukana, kunhan nettiyhteys löytyy”, Tuominen sanoo. FinTele IPTV -laitteen toimintaperiaate on yksinkertainen: laite kytketään internetiin ja yhdistetään television HDMliitäntään. Hallinta tapahtuu kaukosäätimellä. Kaikki tarvittavat johdot tulevat boksin mukana. Lisäksi jos ei ole muistanut laittaa ohjelmaa tallennukseen ja se on vielä käynnissä, niin voi aloittaa sen katselun siltä istumalta alusta. Kyseessä ei siis ole tietokoneen, tabletin tai älypuhelimen ohjelman avulla tapahtuvan tv:n katselu. Kaistavaatimuksetkin ovat varsin kohtuulliset. Katseluun riittää 3 Mbit/s yhteys, ja nopeuden triplaamalla päästään jo teräväpiirtoon. Monilla kansallisuuksilla vastaavat laitteet ovat olleet käytössä jo pitkään. Ne tuovat kotimaasta tutun televisiotarjonnan myös etelän auringon alle. ”Erityisesti tämä maltillinen kaistavaatimus oli meille tärkeää oikeaa ratkaisua hakiessamme. Täällä Costa Blancalla monilla suomalaisilla on wimaxin avulla toteutettu nettiyhteys, ja näiden nopeudet alkavat 3Mbit/s yhteyksistä”, Tuominen kertoo. ”Tämänkaltaista ratkaisua on minulta kyselty pitkään ja hartaasti. Ohjelmalliset ratkaisut on toisinaan koettu hieman kömpelöiksi, ohjelmapäivitykset ovat aiheuttaneet joskus yllätyksiä ja onpa kokonaisia palveluntarjoajiakin kadonnut bittiavaruuteen”, Tuominen jatkaa kokemuksistaan. ”FinTelen kohdalla tämäntyyppistä huolta ei ole, sillä hoidamme Suomeen kaikki tarvittavat viranomaismaksut”, selventää Nilsson. Tämänhetkisen saadun positiivisen palautteen mukaan palvelu toimii erinomaisesti, TOP 5 ohjelmatarjonnasta voitaisiin mainita uutistarjonta, TV5-elokuvat, urheilulähetykset, lastenohjelmat sekä unohtamatta lauantai-illan Haluatko miljonääriksi Neloselta. Espanjassa talvehtivien sekä siellä vakituiseen asuvien suomalaisten iloksi kanavapakettien lisätiedot hintoineen löytyvät FinTele.net-sivustolta. Asunnon vuokraajat Costa Blancan alueelta ovat ottaneet innolla vastaan mahdollisuuden vuokrata laitteet määräajaksi käyttöön. Tästäkin mahdollisuudesta lisää kotisivuilla www.fintele.net Toni Nilsson ja Tero Tuominen 13 Jarmo Peltonen
Uusi Costa Blanca 2/2016 Aurinkoisena perjantaipäivänä kokoontui ystävien laaja joukko Eeva Liisa Blinnikan 70-vuotisjuhliin. Costa Blancan ev.lut. seurakunnan talvipappi Juhani Huovila totesi hauskassa juhlapuheessaan, että Eeva Liisalla on kaksi määräävää ominaisuutta – savolaisuus ja kauppiastaidot. Näillä taidoilla Eeva Liisa ja hänen miehensä Markku ovat vaikuttaneet merkittävästi vapaaehtoisina seurakunnan toiminnassa. Eeva Liisa toimii kahvilan ahkerana emäntänä. Kauppiaistaidoista Huovila kertoi Eeva Liisan myyneen jopa vaatteet päältään, kun asiakas oli ihastunut Torreviejasta ostettuun mekkoon kauppahallissa. Eeva Liisa myikin sen päältään sulkemisajan jälkeen. Juhlissa kuultiin paljon musiikkia. Kanttori Juha Paukkeri esitti onnittelulaulun vaimonsa Pauliinan kanssa. Kirkkokuorolaiset lauloivat kanttori Juha PaukEeva Liisa Blinnikan syntymäpäivillä kerin johdolla. Terttu Nivala ja Matti Siekkinen esittivät ikivihreitä operettisäveliä Seppo Grönvallin säestyksellä. Vippi Kaikkonen lauloi laulelmia itseään kitaralla säestäen. Kun huumorintajuinen Eeva Liisa kommentoi juhlapuheita ”syntymäpäivillä ja hautajaisissa valehdellaan eniten”, on tarpeen kertoa hieman enemmän syntymäpäiväsankarista. Kuka olet Olen lähtöisin Iisalmesta ja tehnyt pääasiassa Kuopiossa yksityisyrittäjänä elämäntyöni. Kuopiossa olin noin 20 vuotta K-kauppiaana ja sitten lähes toiset kaksikymmentä vuotta kauppahallissa mausteja etnisten ruokien myyntityössä sekä kahvilatoiminnassa. Vuonna 1965 Eeva Liisa Blinnikka ja kanttori Juha Paukkeri. avioiduin Markun kanssa. Nyt yhteistä taivalta on yli 50 vuotta. Vanhin tytär on naimisissa espanjalaisen kanssa ja asuu Torreviejassa. Keskimmäinen tytär asuu Irlannissa irlantilaisen miehensä kanssa. Nuorin tytär asui ennen Espanjan Valenciassa, nykyisin Suomessa. Eeva Liisa Blinnikka (kuva Sanna Mehto) Miten ja koska olet päätynyt tulemaan Torreviejaan Vuonna 1985 mieheni serkku oli Kuopiossa käymässä, he olivat ostamassa uutta asuntoa Torreviejasta ja pyysivät meitä käymään Torreviejassa. Tulimme ja varasimme samasta rivitalokompleksista huoneiston. Niihin aikoihin vapautui rahapolitiikka. Ei tarvinnut enää tehdä selvitystä, miksi haluaa ostaa ulkomailta huoneiston, ilmoitus verottajalle riitti. Mietimme muutaman hetken, onko nelikymppinen liian nuori ostamaan eläkeasuntoa Espanjasta. Ei ollut. Mikä on parasta Torreviejassa, entä onko jotain kehitettävää Torreviejassa ja yleensä lomalle lähtiessä yrittäjälle on tärkeää, että pääsee pois työympäristöstä. Kun olet kaukana, niin työasioihin et paljon voi puuttua, olet siis lomalla. Ei ollut siihen aikaan kännyköitä, puhumattakaan internetistä. Puhelinkioskista soitit ja kolikoita laittelit koneeseen, mikäli yleensä pääsit kohteeseen. Aika on muuttunut ja tavat sen mukaan. Nyt on kaikki saatavilla, lehdet, televisiot, pankit jne napin painalluksen takana. Ilmastohan täällä on erinomainen. Talvi on Suomeen nähden lämmin. Jos paleltaa, se on lähinnä pukeutumisongelma eikä tarvitse pelätä liukkaita jäätiköitä. Kun oppisivat vielä tekemään kävelykadut tasaisiksi, eikä autotallien kohdalla madallatuksia, niin voisi kävellä jopa kävelykatuja pitkin eteensä katsomatta. Ihmisten valoisuus, etenkin espanjalaisten välittäminen, huomioiminen ja ystävällisyys ovat huomionSäestäjä Seppo Grönvall sekä Terttu Nivala ja Matti Siekkinen. 14
Uusi Costa Blanca 2/2016 Costa Blancan ev.lut. seurakunnan kirkkokuorolaisia. arvoisia. Se varmaan on tarttunut myös meihin suomalaisiin, tai sitten suomalaiset, jotka muuttavat tänne, ovat ihan eri rotua kuin ne "mököttäjät", jotka eivät ymmärrä nauttia lämmöstä, valoisuudesta, auringon tuomasta iloisuudesta, mikroilmastosta ja monesta ihanasta asiasta. Kulttuuritarjonta on monipuolista, laadukasta ja edullista eläkeläisellekin. Kun vielä saataisiin vanhusten palvelut mahdollisine hoitolaitoksineen ja suomalaisine hoitajineen, niin henkilöt, joilla ei enää ole kovin kiinteätä suhdetta Suomeen, voisivat nauttia mahdollisimman pitkään täällä olosta. Talvihan on kauhea "rasitus" vanhukselle, sairaalle, joka ei pääse pakkasessa ulos Suomessa. Ainahan kehitettävää on, mutta sen hallitsevat alan ihmiset, me tavalliset "tallaajat" otamme vastaan mitä meille annetaan. Jos osaat espanjan kieltä, miten olet hankkinut taitosi Tärkeää olisi hallita espanjan kieli. Olen hieman oppinut, mutta en tarpeeksi. Syy on yksinkertaisesti se, että tytär toimii tulkkina, ja hänelle delegoin kaikki kielihommat, lääkärija sairaalakäynnit. Olen "tummaverinen", ja monet ihmiset luulevatkin minun olevan espanjatar, siksi he kyselevät aina asioita minulta. Markkinoilla kun katselen tuotteita, ihmiset kyselevät hintoja luullen minun olevan myyjä. Mieheni ymmärtää ja tulkkaa yksinkertaiset, jokapäiväiset asiat, Espanjan politiikan ja missä ollaan menossa milloinkin, valtataistelut politiikassa ja maan asioissa. Missä viihdyt parhaiten Torreviejassa ja miksi Torreviejassa on toisinaan kiva istua rantakiveyksillä, penkeillä ja kuunnella meren pauhua, haistella meren tuoksua, olla vaan. Rantakadulla on kahviloita, maitokahvi on paikallaan ja copita vino blancoa maistuu ihmisiä katsellessa. Yleisilmehän on, että eläkeläisiähän pääasiassa ihmiset ovat. Kansallisuuksia täällä on toistasataa. Espanja löytyy enää sisämaasta. Muuttuuko tämä turistighetoksi? Ei meidän aikana varmaankaan. Olet seurakunta-aktiivi, kerro siitä toiminnastasi Eläkkeelle jäädessämme valmistutimme uuden kodin. Halusin, että on jotain pihatöitä, kun en osaa olla paikoillaan. Asumme kävelyetäisyyden päässä keskustasta. Los Angeles on omakotija rivitaloalue, rauhallinen ja useita puistoja sisältävä seutu. Muutamat tuttavamme olivat seurakunnan vapaaehtoisia, tekivät voileipiä, keittivät kahvia ja keskiviikkolounaita. Mietin, voisinko olla avuksi. He olivat jo "vanhemmanpuoleisia", ja niin aloin auttamaan seurakuntaa vapaaehtoisena. Nyt työ on muuttunut lähes kokoviikkoiseksi. Jos tunnet tarvetta, että voisit tulla silloin tällöin auttamaan. "Talviasukkaan" kannattaisi tulla vaikkapa kahvin keittoon. Tapahtuu nopea tutustuminen toisiin ihmisiin kahviossa, käsityöpiirissä ja taidepiirissä. Mukavia retkiä järjestävät ja niissä tapaa taas uusia ihmisiä. Oikeaa kotouttamista… Vietit suurenmoiset 70-vuotisjuhlat, mikä juhlissa oli parasta Ikääkin on jo tullut. Oli hienoa ohjelmaa, kiitos ystävät. Parasta oli, että teitä oli paljon. Olitte jokainen tervetullut ja oli paljon puheensorinaa, monelle uusia tuttavuuksia, yli 80 henkeä sai nauttia auringonpaisteesta ja toisten seurasta. He tekivät juhlasta juhlan. Teksti ja kuvat: Malla Grönvall Espanjassa talvensa viettävät suomalaiset kokoontuvat jälleen tulevana kesänä Suomessa perinteisiin kesätapaamisiin. Lehden painoon mennessä on tullut tietoon jo kaksi paikkakuntaa ajankohtineen. Lahden satamassa sijaitsevassa Kahvila Karirannassa on järjestyksessään yhdestoista tapaaminen torstaina 9. kesäkuuta klo 12. Tilaisuus on vapaamuotoinen, ja sinne ovat tervetulleita myös Espanjaan tuloa suunnittelevat. Lisätietoja tapaamispaikasta löytyy verkosta: www.vesijarvenvanha-asema.fi Turussa on espanjansuomalaisten tapaaminen torstaina 18. elokuuta klo 14 alkaen. Paikkana on Panimoravintola Koulun historialuokka osoitteessa Eerikinkatu 18. Jos haluaa aterioida ennen tilaisuutta, kannattaa saapua klo 12 tienoilla ravintolan yläkertaan, jossa on lounas seisovasta pöydästä. Tilaisuuteen liittyvät lisätiedot puhelimitse 040-9523165. Lisätietoja kokoontumispaikasta: www.panimoravintolakoulu.fi Espanjassa talvehtivat tapaavat Suomessa 15
Uusi Costa Blanca 2/2016 Costa Blancan Skandinaavisen koulun kuulumisia 16 Etana! Minne olet seuraavaksi matkalla? Matkaan kohti Espanjaa. Siellä etana makoili auringossa hiekkarannalla ja tapasi samalla iloisia Costa Blancan Skandinaavisen koulun lapsia. Etanan toi Espanjaan Reija Talikka , joka suorittaa parhaillaan sosionomiopintojensa harjoittelujaksoa Costa Blancan Skandinaavisessa koulussa. Kun sosionomija lastentarhanopettajaopiskelija Reija Talikka pakkasi matkalaukkuaan tulevaa harjoittelujaksoaan varten, pakkasi hän samalla mukaan satuhieronnan. Reija opiskelee Diakonia-ammattikorkeakoulussa Porin yksikössä ja suorittaa kolme kuukautta kestävän kansainvälisen pedagogisen harjoittelunsa Skandinaavisessa koulussa. Reijalla on vankka työkokemus päiväkodin puolelta ja hän on käyttänyt satuhierontaa paljon jo Suomessa. Oppinsa hän on saanut satuhieronnan kehittäjältä Sanna Tuoviselta. Reija aikoo tehdä harjoittelunsa aikana myös opinnäytetyönsä, toimintapohjaisen tutkimuksen, satuhieronnasta. Hän opettaa satuhierontaa kevään aikana henkilökunnalle ja ennen kaikkea lapsille, jotka saavat tehdä satuhierontaa myös toisilleen. Satuhieronta on suomalainen noin kymmenen vuotta vanha menetelmä, jonka filosofiaan ovat vaikuttaneet Rosenterapia, Theraplay ja NLP. Satuhieronta on helposti opittava ja toteuttava tapa välittää lapselle tärkeitä arvoja: toisen ihmisen ja oman itsensä arvostusta sekä ilon merkitystä. Jokaisella meistä on omanlainen kosketushistoria ja Suomessakin koskettaminen on vuosien varrella lisääntynyt. On mukava havaita, että suomalaiset nuoret ja lapset kokevat halaamisen aiempaa luontevammaksi. Espanjassahan ja skandiPehmotkin saavat haleja. naavisessa koulussakin halaaminen on ihan arkipäivää. Satuhieronnassa lähdetään ajatuksesta, että myönteinen kosketus vahvistaa perusluottamusta. Kun kosketamme, tulemme myös kosketetuiksi. Reija opettaa lapsia hieromaan. Satuhieronta on luova, jatkuvasti täydentyvä menetelmä, joka antaa mahdollisuuden opetella muun muassa sosiaalista vuorovaikutusta ja tunnetaitoja. Myönteinen kosketus vahvistaa perusluottamusta ja lievittää samalla stressiä. Kosketus on huomioimista ja huomatuksi tulemista. Tärkeintä on aina ennen satuhierontaa kysyä lapselta lupa: kosketettavan on ilmaistava lupa eleillä tai ilmeillä. Kosketus ilman kunnioitusta toisen rajoja kohtaan saattaa aiheuttaa voimakasta fyysistä ja psyykkistä stressiä. Jokaisella on oikeus itse päättää, kenet haluaa päästää kosketusetäisyydelle. Satuhieronnan vaikutukset jaetaan kolmeen eri hyvinvoinnin osa-alueeseen: psyykkiseen, sosiaaliseen ja fyysiseen. Psyykkisessä hyvinvoinnissa vahvistetaan luottamusja kiintymyssuhteita, tuetaan lapsen itsetuntoa ja lapsi saa kokemuksia omasta arvokkuudestaan. Se antaa jakamattoman huomion hetkiä, jotka parantavat elämänlaatua, se ennaltaehkäisee mielenterveysongelmia, kehittää luovuutta ja tukee oppimista sekä purkaa myös traumaattisia kokemuksia ja auttaa
Uusi Costa Blanca 2/2016 17 Hieromme päästä varpaisiin. lasta tunnetaitojen opettelussa. Satuhieronnan vaikutuksia sosiaalisessa hyvinvoinnissa ovat muun muassa kiusaamisen ennaltaehkäiseminen, lapsen sosiaalisten taitojen kehittäminen, nähdyksi ja kuulluksi tulemisen kokemusten antaminen, myönteisen ilmapiirin luominen ja yhteinen hyvän olon tunne. Fyysiseen hyvinvointiin vaikuttavia tekijöitä on myös monia. Satuhieronta kehittää motoriikkaa ja kehonhallintaa. Se myös rauhoittaa ja rentouttaa, auttaa stressinhallinnassa ja ennaltaehkäisee stressiperäisiä ongelmia, lievittää kipuja särkytiloja sekä auttaa nukahtamaan ja parantaa unenlaatua. tiaille. Koulun opetusryhmät ovat pieniä, mikä mahdollistaa yksilöllisen opetuksen, ohjauksen ja runsaan tuen oppilaille. Koulu on pieni ja viihtyisä ja koulun ilmapiiri on rauhallinen ja harmoninen. Kiinteä vuorovaikutus opettajien ja oppilaiden välillä luo turvallisuutta ja mahdollistaa erinomaiset edellytykset hyvälle oppimiselle ja oppimistuloksille. Skandinaavisessa koulussa noudatetaan ruotsalaista opetussuunnitelmaa, mutta suomalaisilla luokilla opetussuunnitelma on muokattu suomalaisen opetussuunnitelman mukaiseksi. Käytännössä opetussuunnitelma on sama kuin Suomessa, mutta mm. vieraisiin kieliin panostetaan enemmän ja tunneäly (EQ) löytyy lukujärjestyksestä. Koulussa työskennellään terveys ja hyvinvointi -teemalla ja koulu on Espanjan ensimmäinen ulkomaalainen koulu, jolla on Vihreä Lippu. Skandinaaviseen kouluun on jatkuva oppilashaku. Oppilaita otetaan myös ns. vierailijaoppilaiksi lukukautta lyhyemmäksi ajanjaksoksi. Minimiopiskeluaika on kuukausi. Otamme vastaan hakulomakkeita ympäri vuoden. Paikkojen jako syyslukukaudelle 2016 alkaa pian. Ota pian yhteyttä ja varmista paikkasi koulussamme. Tervetuloa ihanaan kouluumme! Lisätietoja: www.skandinaviskaskolan.com tai rita@skandinaviskaskolan.com Lapset ovat tehneet aikaisemmin hierontaa musiikin kanssa, joten hieronta itsessään ei tule uutena asiana vaan kaikki odottivat innostuneina sen yhdistämistä satuihin. Ensimmäisellä kerralla hierottiin etanasadun siivittämänä. Reijan rauhallinen tarinankerronta ja hierontaliikkeiden opettaminen johti satua rauhallisesti ja systemaattisesti eteenpäin. Lapset selkeästi nauttivat rooleistaan sekä hierojina että hierottavina. Satuhieronnassa onkin erittäin tärkeää saada kokea hieronta molemmissa rooleissa. Sadussa etana matkasi ympäri maailmaa ja samalla pitkin lasten kehoa päästä aina varpaisiin asti. Hieronnassa käytettiin käsiä ja jokainen sai kokea rentoutumisen tunteen. Ensimmäinen tuokio oli kaiken puolin rentouttava ja rauhoittava. Ajanja paikantaju katosivat. Tämän kevään aikana pidetään lukujärjestyksessä viikottainen satuhierontahetki, mutta satuhierontaa voi tehdä aina tarpeen tullen esimerkiksi keskellä oppituntia. Etana makoili siellä auringossa ja tapasi iloisia Costa Blancan Skandinaavisen koulun lapsia, mutta sieltäkään hän ei löytänyt kotiaan. Kuule etana, kotisi on aina mukanasi! Kotisi on täällä, sydämen päällä, ja niin etana rauhoittui rakkaaseen kotikoloonsa. Se oli aina kotonaan, missä tahansa olikin. Oppilaamme rakastavat koulunkäyntiä! ”Visiomme on tulla parhaaksi pohjoismaiseksi kouEnsimmäinen satuhierontatuokio auringon alla luksi Espanjassa. Koulumme on turvallinen koulu, jossa jokainen saa olla oma itsensä, jossa oppilaita jatkuvasti kannustetaan oppimaan enemmän, jossa arvostetaan työrauhaa ja vahvistetaan uskoa tulevaisuuteen." Costa Blancan Skandinaavinen koulu tarjoaa opetusta pohjoismaalaisille oppilaille perusopetuksen vuosi-luokilla 1–6 sekä esiopetusta. Koulussa toimii tällä hetkellä kaksi suomenkielistä ja neljä ruotsinkielistä opetusryhmää. Koulussa toimii myös kaksikielinen varhaiskasvatusryhmä 3–6 -vuowww.skandinaviskaskolan.com Rita Kivimäki ja Reija Talikka Tietoa koulusta:
Uusi Costa Blanca 2/2016 Uusi Costa Blanca 2/2016 Mikä on maailman vaikein taikatemppu? Varmasti ainakin yksi vaikeimmista on hiljentää Torreviejan eri kristillisiä kirkkoja edustavien suomalaisten naisten yli 70 henkeä käsittävä joukko! Tämän tempun Paula Kaikkonen teki La Mila-Grossa -ravintolassa maaliskuun alussa, kun hän avasi Naistenpäivän tilaisuuden, jonka teemana oli Naisen elämän eväät . Seinät alkoivat jo pullistella, sillä liput olivat menneet kuin kuumille kiville: päivän aihe koettiin tärkeäksi ruumiin ravinnoksi luvatun argentiinalaisen ruoan ohella. Yhteiskristillisen naistoimikunnan jäsenet ( Marketta Eskola , Hannele Halmesmäki , Riitta Huovila , Paula Kaikkonen, Pirkko Neuvonen , Marja Raja-aho ja Marja-Leena Sairanen ) olivat koonneet päivän teemaan liittyvät osiot mielenkiintoiseksi kokonaisuudeksi taukojumppaa unohtamatta. Kuntoiluksi voi varmaan katsoa myös tutustumisleikin, jossa naiset järjestäytyivät enemmän tai vähemmän hillitysti riveihin vuodenaikojen ja syntymäpäivien mukaan. Sisaruutta yli rajojen unohtuu helposti se tosiasia, että tehtävämme ihmisten joukossa on rakastaa toisiamme. Pitäisi kyetä kuuntelemaan toista ihmistä silloinkin, kun hän ei puhu! Se ei onnistu ilman herkkyyttä. Tuleepa väkisin mieleen oma eteläpohjalainen heimo, jonka kasvatusperiaatteisiin kuului (toivottavasti ei sentään enää), että ihmisen tulee hillitä itsensä eikä ainakaan itkeä... Herkkyyttä edellyttää myös parannuksenteko Jumalan edessä, tuomitsemisen välttäminen ja Pyhän Hengen johdatuksen tunnistaminen. Herkkä tunto herättää halun pelastua ja muistuttaa ihmistä siitä, että sanat voivat lyödä tai nostaa. ”Kantakaa toistenne kuormia!” kuuluu kehotus. Voidaksemme toteuttaa kehotusta meidän on oltava niin herkkiä, että kykenemme tunnistamaan toistemme taakat. Voi ehkä peräti tiivistää niin, että herkkyys on tie hengelliseen kasvuun. Paikalle odotettiin myös kotkalaista Anne Olssonia, mutta sairastuminen esti hänen tulonsa. Riitta Huovila välitti kuitenkin Annen terveiset kaikille. Tiedämme, että elämä antaa ja ottaa eikä se ole jatkuvaa onnea vaan enimmäkseen tavallista arkea. Elämä ei oikeastaan ala koskaan vaan se on tässä nyt juuri! Kun olosuhteet koettelevat, tarvitsemme ravintoa, orientoitumisja ensiapuvälineet eikä matkapuhelinkaan olisi pahitteeksi... Rakkaus, hyve ja uskollisuus ovat hyviä elämän eväitä kyetäksemme olemaan ihmisiä ihmisille. Jopa yksinäiset hetket saattavat olla lahjaa Jumalalta, koska ne saattavat meidät olennaisen äärelle: Jumalassa ja Hänen sanassaan on kaikki. Syvällisten puheenvuorojen sanomaa tuki vieraaksi saatu Hymnos -lauluryhmä, joka lauloi yhteiseksi iloksi ja virkistykseksi monta kertaa päivän mittaan. Päivän päätteeksi ryhmä sai miesäänistä vahvistusta, kun puolisoiden ”sallittiin” liittyä joukkoon! Irene Ahonen , Mirja Karvinen ja Raija Mathlin muodostivat tällä kertaa Hymnoksen tehokkaan iskujoukon. Laulut liittyivät selkeästi päivän aiheeseen niin, että niiden sanat saattelivat eri suuntiin lähteviä naisia yhteisen hyvän päivän päätteeksi. ”Kosketa minua, Henki” ja auta ”Armosta elämään!” Kristina Raivio-Hovila Marja Raja-aho kertoi lämpimän henkilökohtaisesti omasta elämästään, jonka eräänlaiseksi rajapyykkivuodeksi muodostui vuosi 1974, jolloin hän mallija mannekiiniuraa tehtyään joutui Jumalan kohtaamisen mysteerin eteen todella vaikeassa elämäntilanteessa. Moni asia oli johtanut tyhjyyden tunteeseen ja mieleen olivat nousseet nuoruudessa seurakuntanuorten kanssa koetut onnelliset hetket. Ahdistus syveni ja vaati etsimään rauhaa. Tärkeäksi tekijäksi muodostui Catherine Kuhlman, joka puheissaan ja kirjoituksissaan vakuutti Pyhän Hengen toimivan, sekä iäkäs täti, jonka Marja halusi ehdottomasti tavata. ”Tuhlaajatyttö” sai synninpäästön ja rauhan. Marjan koko elämä sai uuden suunnan, ja ennen pitkää puoliso liittyi jakamaan samoja eväitä. Pirkko Neuvosen aiheena oli Herkkyyden lahja ja taakka eli asia, joka nykyisessä kovassa maailmassa on osoittautunut hyvinkin ajankohtaiseksi. Nyt pitäisi olla tehokas ja näkyvä, mikä ei oikein onnistu, jollei samalla ole riittävän itsekäskin. Siinä asetelmassa 18
Uusi Costa Blanca 2/2016 Murcian kasinon upeata rakennusta alettiin rakentaa v. 1847. Se sijaitsee Traperia-kadulla lähellä Murcian katedraalia. Ympäröivät kadut muodostavat omasta mielestäni lähiseutujen parhaan ostosalueen, joka voittaa sekä kauppaliikkeiden että ravintolatarjonnan monipuolisuudella, alueen viihtyvyydellä ja aitoudella kaikenmaailman ostoskeskukset. Murcia on mainio retkikohde mennä katsomaan kasino ja katedraali, tehdä hyviä ostoksia ja syödä todella hyvin kuten siellä on tapana ja helppo tehdä, tai istuskella jossakin monista terassiravintoloista katsomassa maailman menoa hyvien edullisten tapasten kera. Murcian kasino on yksityinen klubi vain jäsenille, mutta rakennuksen ensimmäinen kerros on vierailtavissa pääsymaksua vastaan, samalla saa audio-oppaan, josta voi kuunnella eri salien selitykset. Rakennus on sekoitus erilaisia tyylisuuntia, joita oli käytössä 1800-luvun loppupuolella ja 1900-luvun alkupuolella. Kasinon tanssisalin viisi upeaa kristallikruunua, joissa on yli 700 lamppua, tehtiin alunperin toista palatsia varten, mutta kun tuon palatsin omistaja keisari Maximiliano I (Ferdinand Maximilian Joseph Marie von HabsburgLorraine) teloitettiin v. 1867 Meksikossa, kruunut jäivät myymättöminä Pariisiin. Sieltä ne sitten hankittiin Murcian kasinolle. Ne olivat Murcian ensimmäiset sähkölamput. Salia kiertävät penkit, joilla istuivat tansseihin tulleiden neitojen seuranaiset vahtien tanssin kulkua. Tämä kasino muiden joukossa kärsi pitkän taantuman. Se oli aika rähjäinen ennen kuin se täydellisesti restauroitiin vuosina 2006–2009. Restauroinnin päätyttyä Espanjan kuningas myönsi kasinolle tittelin Real Casino (kuninkaallinen kasino). Myös klubin toiminta on nykyisin vilkasta ja siellä on jäsenille kaikenlaista aktiviteettia kuten miekkailua, pilatesta, Murcian kasino – Real Casino de Murcia Kasinon julkisivu, oven molemmin puolin on sali, kutsumanimeltään "pecera" (= akvaario), koska niissä ovat isot ikkunat sekä kadulle että sisäänkäyntiin. Tanssisalin kristallikruunut. Eteisaula on todella upea ja tehty arabityyliin, tässä näkymä sen lasisesta kupolikatosta. Naistenhuoneen katto on omistettu yölle, siinä on Selene-jumalattaren hahmoja. Yksi, joka syöksyy maata kohti siivet tulessa, on maalattu niin, että hän katsoo suoraan katsojaa kohti, katsoi sitten mistä päin tahansa. Sininen patio oli ennen katoton sisäpiha kasinon eri rakennusten välillä. Restauroinnissa se sai lasikaton ja on hienosti yhdistänyt eri osat, toimii nyt ravintolana. Teksti ja kuvat: Annukka Valtanen tanssia, voimistelua, lasten teatteria, englannin tunteja, biljardisali, shakkia, joogaa, kursseja, näyttelyitä, konferensseja ym. Kasinon ravintola on saanut palkintoja laadustaan. 19
Uusi Costa Blanca 2/2016 Koska tässä maassa on suhteellisen vähän sukunimiä, etunimen käyttö jopa virallisissakin tilaisuuksissa on huomattavan paljon yleisempää kuin meillä Pohjolassa. Tosin etunimen eteen laitetaan silloin kohteliaasti Don tai Doña . Vanhempien tulee ilmoittaa lapsen etunimi (nombre) , joka voi olla ns. yhdysnimi, sekä molemmat sukunimet (apellidos) siviilirekisteriin (Registro Civil) . Kasteessa voidaan antaa lapselle useampi etunimi. Näin tavallisesti tehdäänkin, koska kastetilaisuuden pappi katolisen kirkon edustajana yleensä vaatii, että yhden etunimen pitää olla ”kristillinen”, esimerkiksi pyhimyksen nimi. Niinpä monen miehen varsinaisen etunimen edellä on José, esimerkiksi José Antonio, samoin naisen etunimi on esimerkiksi María Angeles, viitaten siis Jeesuksen vanhempiin. Edellisen kuninkaan nimikin noudattaa tätä samaa kaavaa, Juan (eli opetuslapsi Johannes) Carlos. Hyvä esimerkki yhdysnimestä on José María miehellä tai María José naisella. María on niin tavallinen yhdysnimissä, esimerkiksi María del Pilar, että se usein lyhennettään kirjoitettaessa muotoon Ma, esimerkiksi Ma Carmen. Vuonna 2015 suosituimmat tyttöjen nimet olivat Lucía, María, Paula, Daniela, Martina, Carla ja Sara, pojilla taas Hugo, Daniel, Pablo, Alejandro, Álvaro, Adrián ja David. Viime vuosina muotiin Espanjan arkipäivää: Rakkaalla lapsella on todella monta nimeä Kartta vuodelta 2006 osoittaa Espanjan kunkin maakunnan yleisimmän sukunimen. (kuva: Wikipedia) ovat tulleet baskilaiset etunimet kuten Ainhoa, Maite ja Maialen tytöillä sekä Iñaki, Aitor ja Mikel pojilla. Mutta miksi Joséta puhutellaan aina Pepeksi tai Franciscoa Pacoksi? Jo varhaisella keskiajalla latinankielisissä kirjoituksissa neitsyt Marian miehestä käytettiin nimeä Josef Pater Putativis eli Jeesuksen oletettu maallinen isä, näin erottaen hänet Raamatun monista muista Josefeista. Kirjoituksia käsin kopioivat munkit pian lyhensivät sen muotoon PP, jonka voi jopa nähdä maalauksissa. Samalla oli helppo lukea se ääneen José Pepe. Tunnetuin Francisco oli Fransiscus Assisilainen. Kirjoituksissa oli helpointa erottaa hänet munkkikuntansa perustajana muista samannimisistä kirkonmiehistä käyttämällä lisänimeä Pater Comunitatis. Pian sekin lyheni kirjoitettuun ja lausuttuun muotoon PaCo. Espanjalaiset rakastavat lisänimien käyttöä. Jos Pedro on tavallista isokokoisempi, häntä ilkikurisesti kutsutaan tietysti nimellä Pedrito eli pikku Pietari. Carmen on niin tavallinen nimi, että siitä kuulee mm. muotoja Carmucha, Carmela, Carmelita, Carmencha, Carmenza, Carmina ja Carmiña. Jotkut lisänimet eivät heti avaudu. Hyvällä onnella arvaa, että Conchita tulee Concepción-nimestä ja Mavi tulee María Victoriasta, mutta arvasitko, että Chema on oikealta nimeltään José Maria tai että Lolan, Lolitan, Lolin, tai Litan oikea nimi on María de los Dolores, tai että Marisol tai Sole on virallisesti María de la Soledad? Erilaisia naisten nimiä on huomattavasti enemmän kuin miesten nimiä, koska ne viittaavat Neitsyt Marian johonkin ominaisuuteen; esimerkiksi Marian seitsemään kärsimykseen, paikkaan, jossa hänen on sanottu ilmestyneen tai josta on löydetty häntä esittävä kuva, johonkin hänen elämänsä tapahtumaan tai johonkin esineeseen, jonka Neitsyt on 20
Uusi Costa Blanca 2/2016 Opitaanko historiasta? ULPUKKA 21 Luin äsken uudelleen Linnan Pohjantähti-trilogian. Hätkähdin, kun vertailin sen kuvailemaa yhteiskunnallista ilmapiiriä tähän päivään. Yhteiskuntaluokkien vastakkainasettelu riitti sodan syyksi. Nyt vallalla oleva uusliberalistinen suuntaus perustuu ahneudelle ja itsekkyydelle. Se on suurin uhka koko Euroopassa. Muutama vuosi sitten EU:lle myönnettiin Nobelin rauhanpalkinto. Tänään se tuntuu irvokkaalta: sota Ukrainassa, pakotteita ja vastapakotteita, pakolaisleirien jyräämistä jne. Perinteisesti puolueettomia Ruotsia ja Suomea ajetaan sotilasliitto Natoon. Olen tällä naisen logiikalla pohdiskellut itsekseni tuota puolustuskiimaa. Suomen puolustusministeri vaatii ja saa rahaa uusiin aseisiin, kertausharjoituksiin ja ties mihin pyssyleikkeihinsä. Ja Amerikan sotavoimien porukka on tervetullut sotaleikkiin Suomessa. Ihmettelenkin kovasti, kuinka hemmetin paljon aseita ja miehiä tuo puolustaminen vaatii? Ukrainassa soditaan ja Venäjä valloitti Krimin, se on totta. Tuntuu, että Suomessa yritetään tarjota hunajapurkkia karhulle tuolla kiihkeällä puolustautumisella. Maantiedettä kun ei pystytä politiikalla muuttamaan. Mutta pelon ja vihan ilmapiiri kyetään rakentamaan. Se ei synny itsestään, se vyöryy kuin lumipallo nuoskalumessa otollisissa oloissa. Ja päättäjät luovat tuota ilmapiiriä. Yhtä suurta uhkakuvaa rakennetaan turvapaikanhakijoista, pakolaisista. Siinäkin EU on osoittanut hampaattomuutensa, hädässä olevat ihmiset kärvistelevät epäinhimillisissä oloissa kiireellä kyhätyissä leireissä. Mutta kun päättäjät oikein ponnistelivat, viisaat päät pantiin yhteen ja ratkaisu löytyi. Annetaan Turkille, epädemokraattisen itsevaltiaan ja kurdeja vastaan sotivan presidentin hallitsemalle maalle kuusi miljardia euroa ja aletaan käydä vaihtokauppaa pakolaisista. Ja annetaan viisumivapaus turkkilaisille. Syyn ja seurauksen laki on unohdettu kokonaan. Eikö EU:n pitäisi, jälleen naisen logiikan mukaan, vaatia Amerikkaa ja Nato-maita osallistumaan pakolaiskriisin hoitoon. Koska sen synnyttivät nämä valtiot pommituksillaan. Demokraattisia valtioita ei syntynyt sotimalla diktaattoreja kaataen. Ulpukka voi keskittyä nauttimaan eläkepäivistä aurinkoisessa Espanjassa. Maailmanpoliittisen osuuden olen nyt omalta osaltani hoitanut. Vielä en ole tarkistanut, lopettaako Espanja palvelut ja tuen 75 vuotta täyttäneiltä, Suomessahan sitä suunnitellaan. Toivottelen rauhan ja rakkauden kevättä meille kaikille! jättänyt todisteeksi ilmestymisestään. África on Santa María de Áfrican innoittama, Amparo eli ”varjelus” tulee Valencian suojelupyhimyksestä Avuttomien Neitsyt, ja Begoña viittaa Baskialueen Neitsyeeseen. Tämäntapaisia nimiä on kymmeniä. Jokaisella espanjalaisella on kaksi sukunimeä, ensimmäinen on isän ensimmäinen nimi (apellido paterno) ja toinen on äidin ensimmäinen sukunimi (apellido materno). Vanha aristokraattinen tapa oli lisätä ”y” sukunimien väliin. Nainen ei siis vaihda sukunimeään mennessään naimisiin. Järjestyksen voi nykyisin kääntää, jos isän suvun nimi on kovin yleinen, mutta silloin täytyy kaikkien perheen lasten käyttää käänteistä järjestystä. Tavallisesti puheessa käytetään vain ensimmäistä nimeä, mutta sen ollessa yleisempi, käytetään vain toista kuten esimerkiksi entisen pääministerin José Luis Rodríguez Zapateron kohdalla. García on maan yleisin sukunimi, mutta sitten seuraavaksi yleisimmät ovat González, Rodríguez, Fernández, López, Martínez, Sánchez ja Pérez. Nämä kaikki loppuvat ez-päätteeseen, joka aikoinaan tarkoitti ”jonkun poikaa” kuten ruotsin son-pääte. On kuitenkin muutamia samalla tavalla äännettävään s-kirjaimeen päättyviä nimiä, esimerkisi Cortes ja Chaves, joiden oikeinkirjoituksen kohdalla on oltava tarkka. Suomalaisena kannattaa olla varuillaan. Jos passissa on esimerkiksi nimi Matti Juhani Koskinen, täkäläiselle viranomaiselle se merkitsee, että henkilö on siis virallisesti Senõr Juhani ja tämän muotoisena hänen sukunimenään tulee toistumaan kaikissa papereissa sähkölaskusta sakkolappuun ellei pidä varaansa. Antero Ojanto Madrid on täynnä Paco-nimisiä poikia. Siitä on osoituksena tarina, joka kertoo, että eräs espanjalaisisä tuli Madridiin ja pani paikalliseen sanomalehteen henkilökohtaista-paltalle seuraavanlaisen ilmoituksen: Paco, tule tapaamaan minua hotelli Montanaan tiistaina klo 12. Kaikki on annettu anteeksi. Isä. – Paikalle jouduttiin hälyttämään iso poliisiosasto ajamaan pois ne noin 800 nuorta miestä, jotka olivat noudattaneet ilmoituksen kutsua. Madridilaishuumoria Jatkoa edelliseltä sivulta
Uusi Costa Blanca 2/2016 Muista suojata polkupyöräsi varkailta Eteläinen Costa Blanca on todellakin unelmien unelma ulkoilua ja pyöräilyä harrastavalle. Reittejä löytyy kaikentasoisille, eivätkä upeat maisemat varmasti lopu kesken. Mikään ei ole niin mukavaa kuin pyöräillä alueella, jossa on upeita maisemia ja keli aina harrastukselle hyvä. Tällöin tietenkin pitää olla hyvä pyörä, jolla on mukava nauttia maisemista, mutta asiassa on valitettavasti myös se kolikon toinen puoli. Kuten muissakin suuremmissa kaupungeissa, ovat polkupyörävarkaat omanlaisensa riesa, niin myös täällä. Torreviejan alueella liikuskelee myös näitä ikäviä rikollisia, jotka tilaisuuden tullen varastavat pyöräsi. Varkkaat ovat ensinnäkin hyvin röyhkeitä. He eivät välitä siitä, onko päivä vai yö, vaan varkaus tapahtuu heti mahdollisen tilaisuuden salliessa. Alla hyviä vinkkejä siitä, kuinika voit suojata pyöräsi varkailta. Älä koskaan jätä pyörääsi mihinkään hetkeksikkään lukitsematta. Laita pyöräsi aina lukkoon johonkin kiinteää esineeseen, ei toiseen polkupyörään. Tee tämä vaikka olisit poissa vain muutaman minuutin. Älä lukitse pyörääsi koskaan pelkästä renkaasta, koska useissa pyörissä pikalukot renkaan irrotukselle. On ikävää, kun palaat pyöräsi luo, niin jäljellä on vain Uutta pyörää etsimässä. Pyöräliike myös tallentaa valmistenumeron puolestasi. Lukko rungossa kiinni. Tämä niin vahva malli, että suojaa pyörääsi jo todella hyvin. Kuvassa vahva lukko, joka suojaa pyörääsi. Lukko taittuu kivasti nippuun ja se kulkee kätevästi pyörän rungossa. Muista kaivertaa pyörään oma nimesi, ota valokuva ja merkkaa pyörän valmistenumero itsellesi ylös. pelkkä rengas ja muu pyörä on poissa. Lukitse siis pyöräsi aina rungosta kiinteään esineeseen kiinni. Osta kunnon lukko. Halvemmat vaijerilukot saa pienillä pihdeillä poikki muutamassa sekunnissa. Täällä onkin sanonta, että varkaus kestää sekunneissa ei minuuteissa. Parempia pyöränlukkoja myyvät pyöräliikkeet, joita et saa poikki kuin isommilla työkaluilla. Valitse siis hyvä lukko, vaikka se hivenen enempi maksaakin. Halvempi se on jokatapauksessa, kuin hyvä pyörä. Merkitse pyöräsi kaivertamalla siihen nimesi, ota talteen sarjanumero ja muutama valokuva pyörästäsi, että voit todistaa, että pyötäsi on sinun. Tuttavani kertoi, kuinka hänen pyöränsä oli varastettu. Hän sai kaverin kiinni itseteosta ja halusi pyöränsä takaisin poliisin avustuksella. Varas vaan oli niin röyhkeä, että vain intti, että pyörä oli hänen. Näin jäi pyörä varkaalle, kun ei voinut todistaa poliisille, että pyörä oli tuttavani. Muista kantaa pyörä aina mukanasi parvekkeelle tai sisään yöksi, muuten aamulla sitä ei välttämättä enää ole. Myöskään puutarha ei ole turvallinen paikka pyörälle. Tämä kaikki toki riippuu missä asut, mutta mieti hyvin tarkkaan mihinkä ainakaan arvokkaamman pyöräsi jätät. Paikalliset joka tapauksessa pitävät pyörät varastossa tai parvekkeella. 22
Uusi Costa Blanca 2/2016 E spanjassa ei ole varsinaisia kansallispukuja, kuten Suomessa, mutta maan eri osissa (esim. Alicante, Valencia, Katalonia, Galicia) on erilaisia perinteisiä asuja ( traje típico, traje nacional tai traje regional ). Niissä on nähtävissä alueellisia ja paikallisia erityispiirteitä. E spanjan postilaitos Correos on havainnut maan perinneasut kiitolliseksi aiheeksi postimerkeissä. Niinpä vuosina 1966–1971 julkaistiin Trajes típicos españoles -sarjassa aakkosjärjestyksessä kaikkiaan 53 merkkiä, joissa oli kuvattuna perinnepuku Espanjan jokaisesta maakunnasta. Postimerkkien painosmäärä oli tuolloin vielä yli 5 miljoonaa kappaletta. Nykyäänhän vähentyneen kirjepostin vuoksi Espanjassa postimerkin tyypillinen painosmäärä on enää noin 200 000– 300 000 kappaletta. Ensipäiväkuoren vasempaan reunaan oli sijoitettu maan kartta (kuva vasemmalla) pukua kantavan naishenkilön kanssa. T yypillisen puvun voi toki tehdä itse, mutta paljon helpommalla pääsee, kun sen hankkii pukuja myyvästä liikkeestä. Lähtöhinnat taitavat pyöriä tuossa 300 euron paikkeilla uuden puvun osalta, käytettyjä on myynnissä edullisemmin esimerkiksi nettisivujen välityksellä. Myynnissä on myös nukkeja, joilla on yllään Alicanten perinneasu. Espanjan perinnepuvut 23 Rannalle mentäessä kannattaa olla myös hyvin tarkka pyörän kanssa. Nämä varkaat ovat ammattilaisia. Siispä hyvä keino on asettaa pyörä niin, että näet sen kokoajan. Itse vien pyörän aina mukanani rannalle, eipä se siellä ole ketään vielä haitannut. Ohjeet ja varoitus varkaista kannattaa ottaa vakavasti. Yhteistyökumppanini, joka vuokraa pyöriä Torreviejan aluella, menetti edellisenä kesänä kuusi polkupyörää pyörävarkaille. Homma on siis ammattimaista ja siihen kannattaa suhtautua sen mukaisesti. Alueella ovat uskomattomat mahdollisuudet harrastaa pyöräilyä. Koko perheen harrastuksena pyöräily alueella todella mukava. Reittejä jokaiseen makuun ja tasoon. Muista myös suojata itsesi pyöräillessäsi auringon laskettua valoilla sekä heijastimilla. Kun teet muutaman varotoiminpiteen, niin alue on enemmän kuin upea paikka pyöräillä jokaisena vuodenaikana. Tervetuloa pyöräilemään tänne kanssamme, et varmasti pety! Kirjoituksen voit soveltaa myös mihinkä tahansa kaupunkiin, jossa vierailet tai asut maasta riippumatta. Tätä ikävää ilmiötä on valitettavasti kaikkialla maailmassa. Kari Rosenlöf Operaatio Varpaat mereen www.camiro.es
Uusi Costa Blanca 2/2016 Pääsiäisviikolla pääsee Torreviejassa läheltä seuraamaan espanjalaisten vuoden suurinta juhlaa ja siihen liittyviä traditoita. Näkyvimmät ovat pääsiäsiviikon kulkueet. Niitä on päivittäin koko viikon. Suurin ja mahtavin on pitkäperjantaina illalla kaupungin keskustaa kiertävä suuri juhlakulkue. Kulkuetta seuratessa tulee tunne, että siihen osallistuvat kaikki. Satoja ihmisiä on mukana kuvaelmissa ja loput ovat katujen varsilla seuraamassa kulkueen etenemistä. Tunnelma on sanoinkuvaamaton. Toisaalta se on harras. Onhan kulkueessa kyse pääsiäsen ajan tapahtumista. Toisaalta espanjalaiset osaavat ilonpidon tilanteessa kuin tilanteessa. Kuka voisi olla hymyilemättä pienille kulkueessa mukana oleville lapsille, jotka iloisesti lörpötellen jakavat karkkia katujen varsilla katseleville lapsille. Pitkäperjantaina kulkueessa mukana suomalaisvahvistus! Paso Torreviejan pääkirkon edustalla. Vasemmalta Juha Paukkeri, Esa Krautsuk, Emmi Krautsuk ja Roope Krautsuk valmistautumassa illan koitokseen. Pasot ovat upeita! Sitä taidokkaiden kukka-asetelmien, upeitten patsaitten, elävien kukkien, kimaltelevien kankaiden määrää ei voi kuvitella jollei omin silmin sitä näe. Rummut pärisevät, puhallinsoittimet soivat. Välillä kajahtaa huuto VIVA EL HUERTO! johon vastataan VIVA! Matkanteko on hidasta, kaikenkaikkiaan muutaman kilometrin matka kestää neljästä viiteen tuntiin. Eikä ihme sillä lavetti saattaa painaa jopa 1 500 kiloa! Välillä se lasketaan maahan ja levätään. Vaikka kantajia saattaa olla yli sata yhtä lavettia kohti! Useimmat veljeskunnista ovat tietysti paikallisia ja niihin kuuluvat espanjalaiset itse. Kantajaksi pääsy on kunniatehtävä ja siihen valituksi tulemista voi joutua odottamaan vuosia. Mukana on myös Cofradia de Nuestro Padre Jesús en la Oración del Huerto de los Olivos -veljeskunta, jossa on pääasiassa brittejä, jokunen ukrainalainen, ruotsalainen ja suomalainenkin! Esa Krautsuk oli mukana jo viime vuonna ja sai vanhana konkarina tänä vuonna houkuteltua mukaan myös talvikanttorimme Juha Paukkerin ! Krautsukin lapset Emmi (nazarenona) ja Roope (karkkia jakamassa) olivat myös isänsä veljeskunnan joukoissa mukana. Kun mukana oli suomalaisia kantajia – costaleros – niin kummasti tunne kuulumisesta tähän uuden kotimaan yhteisöön lisääntyi. Suosittelen kulkueiden katsomista jokaiselle, jolla on mahdollisuus ainakin kerran elämässä! Teksti: Aulikki Mäkinen Kuvat: Satu Mäkitalo 24
Uusi Costa Blanca 2/2016 Toisinaan kuulee sanottavan, että lasten kasvattaminen käy työstä. Vuosisatojen mittaan ihminen on pyrkinyt keventämään omaa työtaakkaansa erilaisilla kokemuksiin perustuvilla oivalluksilla ja juonilla. Lastenkasvatuksen puolella on otettu käyttöön mm. taruolentoja, joilla pyritään saamaan lapset paremmin tottelevaisiksi ja muutoinkin saamaan heidät alttiimmiksi kasvatusmetodien kirjolle. Tällaisia aikuisten käyttämiä mielikuvitusolentoja ovat mm. joulupukki, hammaskeiju ja hammaspeikko. Hammaskeiju on aikuisten luoma kuvitteellinen keiju, joka keräilee lasten hampaita. Kun lapselta irtoaa maitohammas, häntä kehotetaan laittamaan se tyynynsä alle, jotta keiju voi hakea hampaan yön aikana ja laittaa tilalle kolikon. Kuten tiedämme niin todellisuudessa aikuinen (yleensä lapsen vanhempi) vie hampaan ja laittaa kolikon sen tilalle. Tämä uskomus on syntynyt lähinnä tarpeesta lievittää maitohampaiden lähtemiseen liittyviä pelkoja liittämällä siihen positiivinen elämys. Myytti on tunnettu useissa länsimaisissa kulttuureissa. Espanjassa ja monissa muissa espanjankielisissä maissa hammaskeijun tilalla on hiiri, jonka nimi on Ratoncito Pérez . Muutamissa maissa hiirestä käytetään nimeä Ratón Pérez. Espanjassa hiiri Pérez tuli laajalti tunnetuksi etenkin vuoden 1894 jälkeen, jolloin kirjailija Luis Coloma kirjoitti aiheesta sadun Espanjan tulevalle kuninkaalle Alfonso XIII:lle, joka oli tuolloin 8-vuotiaana menettänyt maitohampaan. Tarinan mukaan Ratoncito Pérez asui perheineen keksilaatikossa Prast-makeiskaupassa Madridissa Arenal-kadun numerossa 8. Sieltä käsin liikkui hiiri Pérez putkistoja pitkin ympäri kaupunkia vieraillen pikkuprinssin ja muiden lasten makuuhuoneissa vaihtaen maitohampaita lahjoihin. Cervantesin virtuaalikirjaston kautta Luis Coloman alkuperäinen teos on luettavissa netissä: http://www.bit.ly/1QhKtXv Madridin kaupunki on halunnut kunnioittaa Ratoncito Péreziä kiinnittämällä vuonna 2003 muistolaatan Arenal-kadun numerossa 8 sijaitsevan rakennuksen ulkoseinään. Samassa osoitteessa katutasolta seuraavassa kerroksessa on nykyään myös museo Casa Museo Ratón Pérez. Se on avoinna maanantaisin klo 17–20, tiistaista perjantaihin klo 11–14 ja 17–20 sekä lauantaisin klo 11–15 ja 16-20. Sunnuntaisin ja juhlapäivinä erikseen ilmoitettavina aikoina. Vierailu maksaa kolme euroa hengeltä. Kävijöiden suositeltava alaikäraja on viisi vuotta. Ratoncito Pérez – hammaskeiju espanjalaisittain Suomen Madridin suurlähetystön liikkuva passinantopiste (ns. passisalkku) on Costa Blancalla Pilar de la Horadadan kunniakonsulaatissa 13.5.2016 saakka. Passin voi uusia hyvissä ajoin ennen sen umpeutumista. Monilla on vääriä luuloja asiasta, ettei näin voisi tehdä. Passisalkku on Ulkoasiainministeriössä koottu passilaitteisto, joka mahtuu noin 13 kiloa painavaan pienehköön matkalaukkuun. Laitteistoon kuuluvat kannettavan tietokoneen lisäksi kamera ja salamavalolaitteet passikuvien ottamista varten sekä lisäksi erillinen kokoontaitettava taustakangas. Passijärjestelmän ohjelma ottaa hakijasta valokuvan ja biometriset tunnisteet. Kunniakonsulaatin muun toiminnan sujuvuuden varmistamiseksi passihakemusten jättäminen edellyttää etukäteen tehtävää ajanvarausta. Ajanvaraukset Pilar de la Horadadan kunniakonsulaattiin: ma, ke, pe klo 10.00–13.00 puh. (+34) 966 766 412. Katuosoite: Calle Mayor 23-3B. Tarkempia lisätietoja passin hakemisesta Espanjassa löytyy suurlähetystön verkkosivulla: http://www.finlandia.es/public/default.aspx?nodeid=36831 Liikkuva passinantopiste Costa Blancalla 25
Uusi Costa Blanca 2/2016 Muistutetaan jälleen kerran, että luottokorttivarkaat eivät nuku talviunta, eivätkä vietä kesälomia, siksi on syytä olla tarkkana erilaisten korttien kanssa. Lehdissä on kirjoitettu, että pankkiautomaatteihin on asennettu ns. skimmauslaitteita, jotka kopioivat pankkikortin tiedot. Itse en ole nähnyt moista laitetta, mutta on silti syytä pitää silmällä mitä pankkitilillä tapahtuu. Korttisi nimittäin voi vinkua ihan tietämättäsi, vaikka et pankkiautomaatilla olisikaan asioinut, minulle kävi nimittäin tuolla tavalla. Tavalliseen tapaani olin tekemässä päivittäistä tarkistusta tililläni, sillä tahdon olla reaaliajassa koko ajan. Tehdessäni rutiiniluontoista tarkistusta tuloista ja menoista, huomasin jotain outoa tapahtuneen tililläni. Eikä siinä vielä kaikki, että olisi ollut vain yksi outo tapaus, vaan samassa tiliotteelleni ilmestyi toinen outo tapaus, ostosten summa senkun kasvoi vain. Älä panikoidu, vaan toimi harkitusti Kaikissa pankkikorteissa on numero, johon voi soittaa varkaustapauksessa tai muussa väärinkäyttötilanteessa. Tuo numero kannattaa tallentaa myös puhelimeen, sillä jos kortti varastetaan, niin mistäs sen numeron katsot, sama koskee pankkikortin pitkää numerosarjaa. Yritin ensin ottaa yhteyttä pankkiini chatin kautta, mutta siellä ei ollut yhtään työntekijää vapaana, joten otin puhelimen käteeni ja soitin pankkiini, juuri siihen numeroon, joka oli korttini takana. Kerroin kuka olen ja annoin tarvittavat tiedot heille henkilöllisyyden varmistamiseksi. Sanoin, että kortillani on tehty outoja ostoja jossain, ja minä en ole niitä tehnyt ja pyysin pankkia sulkemaan korttini ja perumaan nuo valtavat summat, jotka olivat vielä onneksi vain "varauksissa", eikä niitä oltu vielä ehditty siirtää rikollisten tilille. Näin tehtiin ja korttini lukittiin, samalla minulle tilattiin uusi kortti joka tulee kotiin noin viikon kuluessa. Tuosta uudesta kortista menee neljän euron maksu (summa riippuu pankista), joka on mielestäni pieni summa siihen mitä minulta oli menossa tililtä eli liki 1 200 euroa. Kysy myös pankiltasi, onko syytä tehdä poliisille asiasta rikosilmoitus, vai riittääkö tuo puhelu. Toimi pankista saamiesi ohjeiden mukaan ja tee tarvittaessa rikosilmoitus. Tarkistin vielä myöhemmin illan aikana tilitapahtumiani ja huomasin ilokseni, että se liki 1 200 euron "varaus" oli poistunut tililtäni kuten pankin puhelinpalvelussa oli luvattu. Tutki verkkopankistasi, onko siellä mahdollisuus itse lukita kortti, jos huomaat jotain väärinkäytöksiä. MiLuottoja pankkikorttihuijaukset nulla tuo mahdollisuus oli, mutta en sitä siinä hässäkässä muistanut, vaan soitin pankille ja pyysin heitä sulkemaan korttini. Mutta periaatteessa tuo sulku pitäisi olla mahdollista tehdä myös itse, olitpa minkä pankin asiakas tahansa. Sain siis pankkikorttiasian kuntoon ja sain nukuttua yöni levollisin mielin. Useimmilla pankeilla on mahdollisuus ladata matkapuhelimeen erilaisia sovellutuksia ja niiden avulla voit maksaa ostoksesi käyttäen kännykkää kuten pankkikorttiasia. Mutta se paras ominaisuus on se, että sinulle tulee aina ilmoitus kännykkään kun käytät pankkitai luottokorttiasi. Eli olet aina ajantasalla milloin korttisi vinkuu, eikä näitä outojaostoksia enää tule tilillesi. Esim. minun käyttämälläni pankilla (BBVA) on tuollainen sovellus ja sen voi ladata maksutta App Storesta (iOS) ja Google Play (Android), tarkista onko omalla pankillasi vastaavaa palvelua. Minun olisi kannattanut ladata tuo ohjelma aiemmin, eikä vasta nyt kun jotain on tapahtunut. Mitä tästä opimme, lyhyt kertaus miten toimia: – tutki tilitapahtumia päivittäin – katso etukäteen pankkitililtäsi kuinka korttisi mitätöidään – tallenna puhelimeesi kortin sulkupalvelun puhelinnumero – katso onko kortti sinulla kotona vai oletko joutunut ryöstön kohteeksi – ryöstöissä aina poliisille ilmoitus – toimi nopeasti äläkä panikoidu – ota käyttöösi tekstiviesti-ilmoitus kortin käytöstä Firma, jonka nimi oli merkitty "ostoksiini", ilmoittaa verkkosivuillaan, että heidän nimissä tehdään vilpillistä toimintaa ja he eivät ole sen takana, koska he eivät myy mitään. Turvallisia ostoksia ja tarkkaile tiliäsi. Niño www.carloskokki.com 26
27 Suomi-Seura 1 On muuttolintujen aika Suomeen. Siitä alkaa Suomen kesä. Niin alkaa myös suomalaisten muutto täältä Espanjasta kotikonnuilleen, kuka minnekin. Meitä vakituisia asukkaita jää kuitenkin tänne myös koko kesäksi, tehden työtä tai muuten vain nauttien lämpimästä ja aurinkoisesta ilmasta. Tänne tulee kesällä myös Suomesta paljon lomailijoita nauttimaan Espanjan lämmöstä. Heille, meidän pitäisi pystyä kehittämään mielekästä toimintaa, koska mukana on myös lapsiperheitä. Siinä meillä kaikilla Suomi-Seuran jäsenillä on mietintämyssyn paikka. Meille on valmistumassa kovaa vauhtia uudet tilat tuolla Calle Suecia 1 0:een, valmista pitäisi olla vielä tämän kevään aikana. Sisustusideoita odotetaan. Kovin työ tulee kirjaston muutosta, koska yli 4 000 nidettä ei ole kovin kevyttä kannettavaa. Seuran puheenjohtajana pyrin kuitenkin siihen, että syksyn avajaiset voidaan aloittaa ”1 0:ssä” 1 9.9.201 6. Nyt pääsen lempiaiheeseeni. Tuolla kaduilla ja ”toreilla” kulkiessa kuulee ihmisten sanovan, ettei halua maksaa jäsenmaksua Suomi-Seuraan, koska se on sisäänlämpiävä, toinen kertomus on etten ole pitkiä aikoja täällä espanjassa, joten miksi maksaisin 35 €, mitä sillä saan. Tuohon on mielestäni helppo vastata. Nyt kun meillä on tulevaisuudessa isommat tilat, niin ihmisten ilmeet ja mielet tulevat varmasti olemaan valoisammat. Varmaan on ollutkin, että alku aikoina ollaan oltu tietyssä arvomaailmassa ja siksi haluttu pitää siitä kiinni. Voin kertoa, että tällä hetkellä seuran jäseniä ei arvostella heidän koulutuksensa pohjalta, sillä me kaikki olemme tasa-arvoisia Suomi-Seuran jäseniä ja tulemalla mukaan olet sitä mielialaa korjaamassa. Miksi maksaisin jäsenmaksua 35 €. Maksaisin siksi, että se maksu mahdollistaa Espanjassa Suomi-Seuran toiminnan. Se mahdollistaa vapaaehtoistoimintaa erilaisilla kerhotoiminnoilla, yhteisten juhlien järjestelyjä, yhteisten matkojen järjestämisen ym. eli paljon erilaisia asioita. Vaikka olet vaikka viikon täällä alueellamme viettämässä lomaa niin liity jäseneksi, sillä kannatat suomalaisten toimintojen jatkuvuuden. Nyt jos koskaan, meidän suomalaisten on aika puhaltaa yhteiseen hiileen ja kantaa kortemme kekoon tuon uuden toimitilan saamiseksi kalustettua meidän yhteiseksi olohuoneeksi. Meillä oli uusissa tiloissa avoimet ovet 1 2.3.201 6, pienten tapasten merkeissä. Saimme kiitosta, eli hyvää palautetta tilojen suhteen. Tämän johdosta toivon, kuten yleiskokouksen puheenjohtaja Heikki Airio totesi, nyt jäsenille harkintaa ainaisjäsenyyden maksamisesta olisi paikallaan rahavirran kasvattamiseksi. Toivotan kaikille suomalaisille oikein hyvää kesää kotimaassaan. Levätkää ja tulkaa terveinä ja idearikkaina takaisin tänne lämpimään Espanjaan. Sulevi Suomi Seuran puheenjohtaja
28 2 Suomi-Seura Suomi Sulevi , johtaa seuran toimintaa ja hallitusta. Hallitus on parhaimmillaan puheenjohtajan vetämä tiimi. Puheenjohtaja edustaa yhdistystä ja hoitaa suhteita yhdistyksestä ulospäin. sulevi.suomi@gmail.com 634 31 4 757 Lukkarinen Raimo hallituksen varapuheenjohtaja edustaa puheenjohtajaa hänen ollessa estyneenä. rajolukka@gmail.com 634 334 1 60 Raitasuo-Lukkarinen Riitta sihteeri edustaa yhdessä puheenjohtajan kanssa allekirjoituksin seuraan liittyvissä asioissa, kokoukset yhdessä puheenjohtajan kanssa ja pitää yhdistyksen paperit järjestyksessä. Hän laatii kokouskutsut, esityslistat, pöytäkirjat, toimintakertomusja toimintasuunnitelmaluonnokset sekä hoitaa muut puheenjohtajan tai hallituksen antamat tehtävät. ritaraitasuo@gmail.com 634 31 5 066 Carlenius Kirsti rahastonhoitaja valvoo ja hoitaa yhdistyksen rahaliikennettä ja huolehtii kirjapidosta joko itse tai hoitaa sen tilitoimiston avulla. Jäsenmaksujen periminen ja seuranta kuuluvat taloudenhoitajan tehtäviin. kirsti.carlenius@gmail.com 634 31 5 596 Halttunen-Havulinna Sinikka varajäsen, tiedottaja kokoaa seuran tiedotuslehden, päivittää internet-sivut ja Facebookin Seisomassa Jussi Takalo ja Raimo Lukkarinen. Istumassa vasemmalta Sulevi Suomi, Esa Erämaa, Riitta Raitasuo-Lukkarinen, Sinikka HalttunenHavulinna, Kirsti Carlenius ja Marja-Liisa Tanskanen kuninkaan ja presidentin suojeluksessa. HALLITUKSEN JÄSENET 201 6 sekä tiedottaa niissä ajankohtaisista asioista. modervik@gmail.com 634 331 851 Tanskanen Marja-Liisa kirjastovastaava marjaliisa.tanskanen@gmail.com Pottmann Pille vastaa keittiön henkilöstöstä, ruuan suunnittelusta, hankinnasta ja valmistuksesta. pille@janunekagu.ee Erämaa Esa varainhankinta esa@eramaa.fi Vuontisjärvi Unto unto.vuontisjarvi@elisanet.fi Takalo Jussi jussi.1 955@hotmail.com Hyllinen Jani varajäsen jani.hyllinen@fixura.com Savolainen Kaisa varajäsen savolainen.kaisa@gmail.com Punkanen Tiina , varajäsen opiskelijaja harjoittelijavastaava, 30.6.201 6 saakka, koordinoi kaikki CB Suomi-Seuran opiskelijaasiat: keittiö sekä terveyskymppi. Opiskelijoita otetaan yksi kerrallaan kuhunkin toimintoon. Opiskelijoiden tulee olla oma-aloitteisia ja aikuisia, jotta heillä on mahdollisuus toimia mahdollisimman aktiivisesti ja itsenäisesti. Opiskelijoille osoitetaan lähiohjaaja, jonka kanssa käydään ohjausja arviointikeskustelut. tiina.punkanen@pp.inet.fi Halonen Tapio varajäsen tapio.halonen@kolumbus.fi Seuran puheenjohtaja Hallituksen jäsenet Hallituksen ulkopuoliset ryhmänvetäjät: Ranta Marja-Liisa matkavastaava , vastaa matkojen suunnittelusta tiimin kanssa. 634 341 281 Rajakangas Maggie juhlatoimikunnan vetäjä vastaa tiiminsä kanssa seuran juhlista. 634 358 01 3
29 Suomi-Seura 3 Yksimielinen kevätkokous Suomi-Seuran kevätkokoukseen CMO:hon eli vapaa-ajankeskukseen Carrefourin lähellä oli saapunut 98 jäsentä sekä seuran harjoittelijat. Kokousta ennen nautittiin runsaasta 9 €:n tapaslounaasta, joka piti sisällään pasteijoita, perunasalaattia, perunamunakasta sekä oliiveja viinin ja veden kera. Kevätkokouksen avasi seuran puheenjohtaja Sulevi Suomi . Kokouksen puheenjohtajaksi valittiin Heikki Airio ja sihteeriksi Riitta Raitasuo-Lukkarinen . Pöytäkirjantarkastajina ja mahdollisina ääntenlaskijoina, joita ei tarvittu, valittiin Kari Keränen ja Tapani Pääkkö . Kokous sujui sutjakkaasti hyvän puheenjohtajan vetämänä ilman soraääniä. Ainoa kommentti koski jäsenmäärää, jota oli budjetoitu viime vuodelle 1 000, mutta jäseniä oli vain 703. Varsinaisia jäseniä oli 665, ainaisjäseniä 33 ja kunniajäseniä 5. Ehdotettiin lisää PR:ää. Yleiskokous hyväksyi viime vuoden ylijäämän 1 4 1 53,08 € hallituksen esityksenä siirrettäväksi vapaaseen oman pääoman Runsas osallistujajoukko kevätkokouksessa. Kokouksen puheenjohtaja Heikki Airio ja sihteeri Riitta RaitasuoLukkarinen. toimitilarahastoon. Tilinpäätös ja toimintakertomus hyväksyttiin ja hallitukselle annettiin vastuuvapaus. Runsaas tapas-tarjoilu Tiedotuslehden edellisessä numerossa 1 /201 6 sivun 31 kuvatekstissä oli virhe. Marjatta Luukka, Seija Kanninen ja Toini Törni eivät ole seuran perustajajäseniä. Sinikka Halttunen-Havulinna Oikaisu
30 4 Suomi-Seura Suecia 10:n avoimet ovet 12.3.2016 Avoimet ovet keräsivät noin 400 kävijää lauantaina 1 2.3.201 6. Tilaisuutta varten oli valmistettu 840 tapasta. Lisäksi oli oliiveja, suklaata ja Mallorcalta lennätetty pulla. Kaikki huuhdeltiin alas Cavalla, limsalla tai vedellä. Ensimmäisen tunnin aikana vieraita viihdyttivät Vanhat Veijarit, joihin kuuluvat puheenjohtaja Kari Oppman, Markku Tuominen, Jari Liedes, Rauli Parkkali, Reijo Virta, Seppo Grönvall ja Erkki Äyri. Bändi soitti mukavaa 60-70 -lukujen tanssittavaa musiikkia. Orkesterin johdolla voi laulaa kerran viikossa yhteislaulutilaisuudessa. Tarkempaa tietoa yhtyeestä on Uusi Costa Blanca -lehden numerossa 2/201 5. Avointa ja valoisaa tilaa ihasteltiin. Vanhat Veijarit Sauna Kahviossa Ravintolatila
31 Suomi-Seura 5 Vuolaasti virtaa kuin isossa joessa lahjoituksia Suomi-Seuran Suecia 1 0:lle. Hyvin pian KotoSuomessa on taas odotettavissa kevättulvat. Annetaan niiden tulla täysillä myös Suomi-Seuran lahjoitusrintamalla ja vyöryä yli äyräiden. Nyt näyttää mahdolliselta, että näin kävisi. Lahjoituksia on Suomi-Seuraan tullut ensimmäisten 27 vuoden aikana yhteensä 1 .491 ,24 €. Vuonna 201 4 alkoi selvästi orastavista ojista virrata alkuja, 250 euroa. Jopas syntyi selviä puroja 201 5, kun lahjoituksia kertyi 7.1 37,25 €. Yhteensä lahjoituksia on tullut 9.035,30 €. Kevätkokouksessa kolehtipönttöihin kertyi 454,04 € . Yhteensä lahjoituksia on 1 7.3.201 6 mennessä tullut 9.509,34 €. Suecia 1 Avointen ovien päiviin mennessä uusia lahjoituksia ovat tehneet: Markku H Aarnion säätiö Voitto Korhonen Lipaskeräys Avointen Ovien Päivä Raimo ja Riitta Lukkarinen Heikki Airio Tapani Pääkkö Pirkko-Liisa Mustonen Liile Säikkö Matti Vahviala Pertti ja Seija Halla Timo Kapiainen Keijo Puumala Quattroservices Ltd, Björkman Käsityökerho Suomi-Seura Pirkki-Liisa Mustonen Tapani Pääkkö Matti Vahviala Liile Säikkö Johannes Erämaa Tuomi Eskola Varainkeruu Suecia 1 0:lle Suncasa Properties SL Greta ja Raine Roihuvuo Jouko Erkkilä Pertti Paavilainen Titta Erämaavirta Osmo Hyllinen Alpo Kuutti Eino Kärnä Aulis Lindell Aulis Pajavaara Jouko Raita Tuomo Hurri Hannu Erämaa Eino Mäkinen Aikaisempien lahjoittajien nimet ovat olleet UCB-lehdissä. Aikaisempien lahjoittajien nimet ovat olleet UCB-lehdissä. Tänä vuonna selvästi on syntymässä uusia jokia, joista toivoisin virtojen synnyttävän jopa kymmeniä tuhansia. Saammeko Me syntymään tämän virtauksen jo nyt, on Meistä itsestämme kiinni. Positiivinen asenne Meissä kaikissa saa sen aikaan. Käsi sydämelle, mitä Sinä voit tässä ja nyt tehdä, että saamme lahjoitukset tulvimaan. On todella hienoa havaita kuinka lahjoituksen tehneet henkilöt kannustavat muitakin lahjoittamaan. Maksa Sinäkin nyt heti Costa Blanca Suomi-Seuran tilille ES0800811 473630001 423752 merkillä: lahjoitus, henkilön nimi, jäsennumero (jos on) ja summa. Keräysvastaavia tarvitaan vielä lisää Alueille ja Asiakassegmentteihin. Tule mukaan hauskaan, mielenkiintoiseen, haastavaan ja opettavaiseen tehtävään yhteisömme hyväksi. Halukkaita aktiivisia, määrätietoisia ja ihmisläheisiä varojenkerääjiä toivotaan ottavan yhteyttä suoraan varojenkeräysvastaavaan Esa Erämaahan: +35850401 7507 esa@eramaa.fi tai esaeramaa@gmail.com Kiitokset etukäteen Teille kaikille, jotka nopeutatte uusien tilojen valmistumista ja taseemme vahvistumista lahjoituksillanne. Katso ohjeita seuran sivuilta. Esa Erämaa Kultareunaiset kuparilaatat yli 1000 euron lahjoituksista tehdään 2017, kun saadaan selville suuruusjärjestys.
32 6 Suomi-Seura Juhlatoimikunta Juhlatoimikunnan vetäjä Maggie Rajakangas kertoi, että SuomiSeuran 30-vuotisjuhla pidetään Salones De Bahíassa, Torreviejassa lauantaina 22.1 0.201 6 iltapäivällä tai alkuillasta myöhemmin ilmoitettavana kellonaikana. Ohjelma alkaa lasimajassa Cavalla ja alkupaloilla. Sen jälkeen on lyhyiden juhlapuheiden jälkeen on mm. lauluesityksiä. Ohjelmaan kuuluu juhlaillallinen ja lopuksi tanssia. Suuren juhlan vuoksi joulujuhla järjestetään pienimuotoisena glögitapahtumana. Itsenäisyysjuhla on seuralle myös suuri ponnistus. Olemme järjestelyvuorossa, joka vuorottelee seurakunnan kanssa. Juhlakilpailun palkinnot: 1 . palkinto: Ainaisjäsenyys 2. palkinto: Kolmen vuoden jäsenyys 3. palkinto: Vuoden jäsenyys Maggie Rajakangas Sinikka Halttunen-Havulinna Juhlatoimikunta järjestää kilpailun 30-vuotisjuhlan merkeissä Voit kirjoittaa laulun, runon, novellin tai jonkin pidemmän jutun Suomi-Seuran hengessä. Kilpailutyöt toimitetaan nimimerkillä varustettuina seuran toimistoon 1 5.1 0.1 6 mennessä. SuljeSalones Bahía tun kirjekuoren päällä tulee olla nimimerkki ja sisällä kilpailijan nimi ja yhteystiedot.
33 Suomi-Seura 7 perustettiin 3.1 2.201 4. Tarkoitus oli kokoontua noin kerran kuukaudessa eri matkailuun liittyvien teemojen merkeissä. Toisin kävi, mutta seuran matkatuotannossa huomioitiin pitkälti kerhossa tuolloin esiin tulleet toiveet. Olin vähän aikaa poissa kuvioista, ja matkoja oli syksyllä 201 5 vähemmän kuin talvikevätkaudella 201 4-201 5. Yksi erittäin onnistunut hotellimatka tehtiin Madridiin luotijunalla marraskuussa 201 5. Tammikuussa 201 6 matkailukerho kokoontui pitkän tauon jälkeen ja entistä innokkaampana. Meitä oli yhteensä seitsemän aktiivimatkailijaa, jotka kaikki olimme sitä mieltä, että matkojen tuottaminen pitää olla helppoa ja niiden vetäminen kaikkien vapaaehtoisten jäsenten vastuulla! Olin ja olen valmis suunnittelemaan ja markkinoimaan matkoja, mutta matkojen onnistumiseen tarvitaan monen ihmisen työpanosta ja yhteistyötä. Matkailukerhon palaverissa päädyimme siihen, että otamme Suomi-Seuran matkailukerho kin mielenkiintoisia alueita ja kyliä, sitä oikeaa Espanjaa. Ensimmäinen päiväretki oli 11 .2.1 6 ja bussi oli viimeistä paikkaa myöten täynnä. Kolme muuta päiväretkeä on vielä kevään aikana tulossa, ja niiden myynti on mennyt loistavasti. Käsitys siitä, että päiväretket ovat suosittuja, pitää paikkansa. Kevään 201 6 hotellimatkasta luovutaan, mutta syksyllä 201 6 tehdään yksi "iso matka". Vaihtoehtoina ovat mm. hotellimatka Barcelonaan junalla tai seuran pisin matka: Torreviejasta Lissaboniin suorinta tietä väliyöpymisineen ja paluu pitkin rantaa: Portugalin Algarve, Aurinkorannikko ja edelleen kotiin tai risteily Välimerellä. Miltä kuulostaa? Syksyllä jatkuvat toki myös päiväretket vähintään kerran kuussa. Matkailukerho toivoo edelleen ideoita ja ehdotuksia tuleviksi matkoiksi. Niitä saa lähettää minulle suoraan tai Suomi-Seuraan: mallu.ranta@gmail.com tai cbsuomiseura@gmail.com Hyvää kevättä! Terv. Mallu Ranta päiväretket valmiina luotettavalta brittiläiseltä bussimatkanjärjestäjältä, jotta saamme niitä helpommin ja useammin. Suomiseuralaisille varataan koko bussi, mutta opas on britti. Mukana on aina Suomi-Seuran edustaja. Sanasta sanaan tulkkausta tai kääntämistä emme pysty järjestämään, mutta yritämme saada mahdollisimman paljon tietoa kohteesta etukäteen, jotta jokainen voi itsekseen tutustua paikkaan jo ennakkoon. Pääasia on kuitenkin, että näemme uusia, osin ehkä tuttujaOllaan matkailukerholaisia kaikki. Madridissa marraskuussa 2015. Kaksi Marja-Liisaa (Ranta & Kurvinen) matkalla.
34 8 Suomi-Seura Jaettu ilo on kaksinkertainen ilo Marja-Liisa Tanskanen on kolmatta vuotta kirjastovastaavana. Osa kirjastontyöntekijöistä on työskennellyt vuosikausia. Jokaisella päivällä on vakiokirjastonhoitaja ja vakituinen sijainen. Ma: Pirkko-Liisa Sunell (Paula Nurmi) Ti: MarjaLeena Jaakkola (Arja Lappeteläinen) Ke: Ritva Jolkkonen (Riitta Raitasuo-Lukkarinen) To: Lea Honkala (Tuija Sutinen) Pe: Leena Kopra (Heidi Lehmusto). Kesäaikaan viimeksi kirjastoa ovat hoitaneet tiistaisin klo 11 -1 3 Tuija Sutinen, Asta Halonen, Elvi Kumpulainen, Lempi Nevanperä, Tuire Tenho, Pirjo Mattsson ja Nina Metsä . Aikaisempina vuosina myös lukuisat muut jäsenet ovat toimineet kirjastossa. Vanhemmat työntekijät opastavat uudet työntekijät kirjastonhoitoon. Työtehtävistä on tehty opasmappi, josta löytyy ohjeet tehtävän hoitamiseen. Uudet vapaaehtoiset, jotka ovat halukkaita tulemaan talkootyöhön kirjastoon, voivat ottaa yhteyttä Marja-Liisa Tanskaseen ja hänen kanssaan sovitaan, mitä tehtäviä on tarjolla. Suecia 1 0:n muuton yhteydessä tekeviä käsiä tarvitaan enemmänkin. Kirjaston määräraha on nykyään 450–500 e/v, millä Tanskanen on hankkinut uutuuksia alennusmyynneistä ja hyödyntämällä omia työaikaisia suhteitaan kustantajiin ostaen kirjoja alennushintaan kirjakaupoista. Lisäksi on saatu vuosittain Suomen Suomi-Seura ry:stä lahjakirjoja 20 kpl. Jäseniltä on Kirjastovastaava Marja-Liisa Tanskanen Leena Kopra, Heidi Lehmusto ja asiakas Juhani Sulku. Ensimmäinen lehti kirjaston kirjaluettelosta. myös tullut lahjoituksia, myös lomalaiset jättävät kierrätyskirjoja ja lehtiä lahjalaatikkoon mukaan otettavaksi. Kirjatoivomuksia on otettu huomioon ja hankittu niiden mukaan uutuuksia. Kysyttyjä ovat olleet Finlandiaja Nobel-palkitut kirjat ja ne löytyvät vuosittain hankittujen listalta. Lisäksi sotakirjat, dekkarit ja viihde ovat lukijoiden mieleen. Kotimaisista voisi mainita Paasilinna, Lehväslaiho, Antti Tuuri, Remes, Mäki, Hirvisaari, Raija Oranen, Kaari Utrio ja moni muu. Käännöskirjailijoista suosittuja ovat esimerkiksi Maeve Binchy, John Grisham, Harper Lee (Kaikki taivaan linnut, joka on viimeinen uutuus ennen hänen kuolemaansa). Siellä on myös paljon muita kuuluisia ulkolaisia teoksia, joita kannattaa kysyä. Kirjaluettelossa numerosarja lähentelee 7 000, mutta koska kirjoja on poistettu ja kortisto on käsikäyttöinen, on aika mahdotonta sanoa todellista kirjamäärää. ATKpohjaisen ohjelman tarpeellisuus on huomattu jo pitemmän aikaa. Kirjojen lainausja palautusseuranta on aika vaikeaa nykyisillä työvälineillä. Kirjoja jääkin valitettavasti matkalle ja takaisinperiminen on välillä vaikeaa. Muutama vapaehtoinen on jo luvannut auttaa ko. ohjelman käyttöönotossa. Vaihtoehtona on muutama ohjelma, kuten Kirja Oorninki, WordPress ja Klaani. Näitä vertaillaan ja mietitään, mikä on hinta ja laatusuhde. Kunhan Suecian kiireet hellittävät, ja saadaan hankituksi tietokone, sekä paremmat työskentelytilat kirjastohenkilökunnalle, voidaan hanke toteuttaa. Leena Kopra kertoi, että kirjasto sai alkunsa, kun ihmiset eivät viitsineet viedä kirjoja takaisin Suomeen ja lahjoittivat ne seuralle. Kirjojen kirjaaminen alkoi numerosta 1 , joka oli Anni Polvaa. Numerointi oli välttämätön, jotta kirjoja saattoi lainata. Nyt on kirjattu 6 840 kirjaa. Seuran jäsen Veijo Leinon: Neito vai tiikeri, on viimeisin. Kirjailijakortistoja on kolme täyttä satsia. Erikseen on asiakaskortisto, jossa on jäsennumero. Tietokirjoja on toimistossa, esim. Espanjan sanakirjat. Niiden kalleuden takia hankinta on jäänyt vähäiseksi.
35 Suomi-Seura 9 DVD-filmejä on myös lainattavissa hulvaton määrä. Kun muutetaan uuteen toimitilaan, on toiveissa saada lisää hyllytilaa uutuuksille ja saadaan kirjat helpommin järjestykseen. Nykyinen ahtaus on ollut esteenä kirjaston laajentumiselle. Uudessa paikassa voidaan järjestää kirjoja aiheittain, kuten vuosien 1 939–1 945 sotakokemuksiin perustuva kirjallisuus, joka on ollut suuressa suosiossa. Elämänkertakirjallisuus ja talouselämän katsaukset liikkuvat hitaammin, mutta niilläkin on lukijakuntansa. Miehiä ja naisia on kirjaston käyttäjissä yhtä paljon, nuoria vähemmän. Nuortenja lastenkirjoja onkin aika vähän. Jatkossa niiden hankintaa voisi lisätä. Pitkäaikaiset oleskelijat ovat ahkeria lainaajia ja ottavat kymmenenkin kirjaa kerralla. Kirjastonhoitajilta kysytäänkin usein, mitkä ovat hyviä Opiskelijat ovat tyytyväisiä Irina Marjokiven ohjaamaan espanjan kielen kurssiin. Marjokivi on opiskellut espanjalaista filologiaa eli on kielen tutkija. Hänen opetustaitonsakin saa myönteisiä kommentteja pedagogeilta. Hän on tullut ensimmäisen kerran Espanjaan 1 987, kun hänen isoäitinsä osti täältä asunnon. Nyt hän on asunut täällä 1 8 vuotta ja naimisissa espanjalaisen miehen kanssa ja työskentelee kaksikielisessä työpaikassa. Hän opettaa SuomiSeuralla neljättä vuotta. Kursseilla on kolme tasoryhmää. Maanantaisin ovat kokoontuneet vasta-alkajat, joiden kanssa opiskellaan nykyaikamuoto, helppoja sanoja ja sanontoja sekä opetellaan tunnistamaan sanoja teksteistä kuten kaupassa. Tavoitteena on selviytyä helpoista tilanteista espanjan kielellä. Kurssi alkaa syksyllä pari kolme kuukautta ja jatkaa keväällä 3-4 kk. Tavallisesti ryhmät jatkuvat huhtikuun loppuun, jos osallistujia riittää. Syksyllä on enemmän väkeä paikalla, kevät on hajanaisempi. Ryhmissä on keskimäärin kymmenen opiskelijaa. kirjoja, ja heidän omat lukukokemuksensa ovat silloin suureksi avuksi. Kirjastonhoitajissa onkin monta asiantuntijaa Leenan, Pirren ja Lean lisäksi myös libristi Ritva Jolkkonen ja suomentaja Marja-Leena Jaakkola, joka on suomentanut viimeisimmän Nobelpalkitun Svetlana Aleksijevichin: Tchernobylistä nousee rukous. Heidi Lehmusto kertoi, että äänikirjoja on luetteloitu 623 kappaletta, mikä ei ilmeisesti ole kovin hyvin tiedossa, koska niitä lainataan aika vähän. Äänikirjoja on hankkinut ja luetteloinut Jorma Kananen . Uusi Costa Blancaja Olé-lehteä voi ostaa kirjastosta ja jatkossa vanhatkin Costa Blanca -lehdet löytyvät kansiosta, joita voi lukea kirjastossa käydessään. Helsingin Sanomat tulee kirjastoon arkipäivinä ja lisäksi siellä on ilmaisjakelussa SE-lehti. Tilana Suecia 1 on avarampi, ja Kopra on iloinen, että sinne tulee paljon valoa. Toivomuksena on myös hyvä lukunurkka pehmoisine sohvaryhmineen. Tietokoneen käyttäjille tulee oma soppi ja maksullinen tulostuspiste. Sinne tulee myös Wi-fi -yhteys, jota voi hyödyntää, jos on oma tietokone mukana. Kopra odottaa innoissaan muuttoa. Hänelle on ollut viikon kohokohta ja mukava poikkeama kotirutiineihin, kun on päässyt Suomi-Seuralle palvelemaan jäsenistöä, sekä saanut samalla itselle lukemista. Seura on muistanut Leena Kopraa vuonna 2008 kunniakirjalla 1 0vuotisesta urasta kirjastonhoitajan tehtävässä. Sinikka Halttunen-Havulinna Tiistaisin kokoontuu keskitason kurssi. Silloin kerrataan ensin edellistä vuotta. Tavoitteena on aloittaa menneen ajan muotoja, harjoitella puhumista ja kasvattaa sanavarastoa. Kieliopissa opiskellaan perfekti ja pluskvamperfekti. Kolmannen tason kurssi kokoontuu torstaisin. Syksyllä aloitetaan jälleen mennen aikamuodon kertauksella. Opiskelijoiden sanavarasto on jo laajempi. Yritetään saada selvää lehtiartikkeleista, tehdään tulkkausharjoituksia ja käännöksiä. Ykkösja kolmoskurssin tasoissa on suuria eroja osaamisessa eli vuodessa opitaan paljon. Kurssit kestävät aina 1 ,5 tuntia kerrallaan ilman taukoja. Kurssilla ei käytetä kirjaa, vaan Marjokivi valmistaa kurssimateriaalit itse. Siten hän voi ottaa huomioon ryhmän tason ja tarpeet paremmin. Diana Rasila opettaa kolme kertaa viikossa pelkästään espanjan kielellä. Sinikka Halttunen-Havulinna Cursos españoles Kurssilla olleet Raija ja Martti Kemppainen sanoivat, että Marjokivi on tiukka opettaja ja motivaatio sekä opetus ovat hyviä.
36 10 Suomi-Seura Käsityökerhossa tunnelma on korkealla lattiasta kattoon Liisa Salmi on vetäjänä yli kymmenen jäsenen käsityökerhossa, jossa on aiemmin ollut enemmänkin ihmisiä. Kerhossa tehdään sekä omia että yhteisiä käsitöitä. Myyjäisiin on tehty melkein joka vuosi torkkupeitto. Myyjäisten rahat annetaan hyväntekeväisyyteen. Yksittäinen espanjalainen perhe on saanut avustusta ruokakassin muodossa yli kaksi vuotta. Ennen joulua annetaan rahaa keräyksiin, mm. maanjäristyksen uhreille Haitiin annettiin 1 000 €, naisten pankin ompelukoneeseen on annettu 400 €. Itse ei ole humputeltu ja kahveista on maksettu seuralle normin mukaan. Viime vuonna kerho lahjoitti 700 € Suecian remonttiin. Toivottavasti sillä rahalla hankitaan tekstiilejä. Alussa on tehty Tarja Karjalaisen johdolla mm. hopeisia koruja. Muita käsitöitä ovat olleet nallet, pöytäPirkko Kananen, Elvi Kumpulainen, Helvi JolmaTynkkynen, Anja Markkanen ja Eeva Rämö. Arpajaisvoittona ollut torkkupeite. liinat, leikekirjonnalla ja pääsiäisliinoja koruompelemalla. Sukat, lapaset, lapsen villatakki, tyynynpäällinen, tiskiliinat, helmet, solmiot jne. ovat valmistuneet ahkerien ja osaavien naisten käsistä. Mukavat ystävät ja käsityöt pitävät porukan koossa. Jokaiselle on aina jotain uutta ja jos joku ei osaa jotain tiettyä käsityötä, toiset neuvovat häntä. Kerholaiset kuvaavat omaa kerhoaan suureksi perheeksi. Kaverit ovat kerholaisten mukaan 99 % motivaatiosta. Lisäksi aika kuluu mukavasti yhteiselossa ja -ilossa. Sinikka Halttunen-Havulinna Pille ja Ants Pottmann ovat olleet SuomiSeuran keittiössä 201 2–201 4 syksystä toukokuuhun asti. Marraskuusta 201 5 alkaen pariskunta on kokannut neljänä päivänä viikossa. Helmija maaliskuun ajan kauhaa ovat heilutelleet muut vapaaehtoiset ja opiskelijat. Työpäivä alkaa puoli yhdeksän ja loppuu puoli kolme eli kuusi tuntia päivässä. Keskiviikkoisin on joku toinen ollut leipomassa ja vastaamassa kahviosta muutenkin. Lounaalla asiakkaita on keskimäärin 25, lisäksi on tavallisesti saman verran kahvin ja pullan nauttijoita. Pottmannien mielestä paras palkinto työlle on tyytyväinen asiakas. Jouluja pääsiäislounas on tarjoiltu tavallista juhlavammin ehkä useamman henkilön voimin. Kiitos juhlalounaiden porukoille. Kahvio on seuran sydän
37 Suomi-Seura 11 Efraim ja Kaija Männistö Männistöt tulivat 30 vuotta sitten Torreviejaan. Asunto löytyi Campoverdestä. Efraim valittiin Suomi-Seuran hallitukseen 1 996 syyskokouksessa, missä hän toimi vuoden 2001 kevääseen saakka. Hän oli rahastonhoitaja ja varapuheenjohtaja Mikko Jokisen aikana, mikä oli hänen mielestään mukavaa aikaa. Silloin saattoi tutustua moniin suomalaisiin. Hallitukseen kuului 6–7 henkeä, ja päivystysvuoro toimistossa oli kerran viikossa. Ihmiset osasivat tulla kysymään neuvoa, kun matkalla oli esim. tavarat varastettu tai tapahtunut muuta ikävää. He hakivat muutenkin tietoa, koska ei ollut muuta paikkaa, missä joku kertoisi asioista suomen kielellä kuten virallisia asioiden hoitamisia ja yleensä informaation jakamista. Toimistolla oli informaatiotaulu, johon sai tuoda mainoksia. Näitä olivat mm. hieroja, konditoria. Ensimmäinen tiedotuslehti tuli 1 995, missä oli myös ilmoituksia. Suomi-Seuran ensimmäiset kokoukset pidettiin Jäppisten hoitamassa ravintola Nautiluksessa. Sen jälkeen oltiin vuokralla, mutta myöhemmin haluttiin uudet ja paremmat liiketilat. Tila olisi saatu keskustasta Radio Murcian ja San Pascualin kulmasta, jossa on nyt kuntosali, mutta Efraim Männistö oli päivän myöhässä. Hän viivytteli, kun ei tiennyt hintatasoa. Se olisi vieläkin hyvä paikka ja tila hänen mielestään. Raha-asiat hoidettiin Banco Popularissa. Rahaa seuran kassaan saatiin mm. yhteisistä retkistä, joissa Seija Kanninen ja Marjatta Luukka olivat aktiivisia vetäjiä. Jäsenmaksut, juhlat, ilmoitukset ja kahvio tuottivat myös hyvin. Suomi-Seuran tiloissa pidettiin myös espanjan kielen kursseja, opettajana oli Pirkko Ojanperä . Bingoemäntänä toimi Maila Agrillander sekä myöhemmin Maija ja Mikko Jokinen. He keräsivät kaikki palkinnot ja vastasivat bingon pyörittämisestä. Männistöt majoittivat Kalevi Sorsan La Mangan asunnossaan seuran 1 0-vuotisjuhlien aikana. Sorsa oli sopiva mies, tavallinen vaikka olikin ollut ministeri monet vuodet. Myöhemmin Sorsa tuli uudelleen vaimonsa Irenen kanssa lomalle La Mangaan. Kaija Männistö kertoi, mitenkä vuonna 1 986 pidettiin ensimmäinen Itsenäisyyspäivän juhla, jossa oli mukana paljon suomalaisia. Tämä oli ensimmäinen Suomi-Seuran järjestämä tilaisuus Costa Blancalla. Seuraavina vuosina Suomi-Seura järjesti erilaisia juhlatilaisuuksia ravintola Los Arcosissa. Käytännön järjestelyistä vastasi useimmiten Tarja Tynjälä . Terveydenhoitoharjoittelijat tulivat 1 997 Porvoosta. Kun Kaija Männistö oli menossa Suomeen, hän tapasi koneessa Tarja Riihiluoma-Tuuren ja vaasalaisen kollegan kanssa. He olivat tutustumassa Alicantessa ja sen Efraim ja Kaija Männistö pohjoispuolella espanjalaisiin eläkeläisiin. Kaija ihmetteli, miksi he halusivat tutustua juuri espanjalaisiin. Eikö heillä ollut tietoa täällä toimivasta SuomiSeurasta. Kaija kertoi heille, että Torreviejassa vietti talvikausina paljon suomalaisia. Hän sopi jo lennolla tapaamisen Kauhajoelle. Tällöin kartoitettiin alustavasti harjoittelijoiden tehtävät. Tämän keskustelun seurauksena Porvoon Terveydenhoidon Oppilaitoksesta soitettiin Mikko Jokiselle ja Suomi-Seuran hallitus hyväksyi työharjoittelijoiden saapumisen jo seuraavana vuonna. Ensimmäisen ryhmän koko oli seitsemän tyttöä. Ohjauksesta vastasivat Mikko ja Maija Jokinen sekä Kaija ja Efraim Männistö. Efraimin mukaan Suomi-Seuran toiminta oli alkuun samantapaista kuin nytkin. Yhdeksänkymmentäluvun alussa Torreviejassa oli vajaat 30 000 asukasta. Myöhempinä vuosina Torreviejan kaupungin asukasluku on lisääntynyt moninkertaiseksi ja kaupunkikuva muuttunut positiiviseen suuntaan. Sinikka Halttunen-Havulinna
38 12 Suomi-Seura Efraim Männistö piti seuraavana olevan puheen Mikko Jokisen muistotilaisuudessa 26.9.201 5 Sääksmäen kirkossa. ”Aviopuoliso ja lapset perheineen sekä muut sukulaiset ja ystävät. Olemme saattaneet Mikko Jokisen hänen viimeiselle matkalle haudan lepoon Metsäkankaan hautausmaalle ja nyt kokoontuneet hänen muistotilaisuuteensa. Miten nopeasti meidän elämäntilanteemme voivat muuttua. Tänään elämme täysillä, mutta emme tiedä, mitä huominen voi tuoda tullessaan. Aviopuoliso, isä, hyvä ystävä ei olekaan enää läsnä, rinnallamme, vaan on siirtynyt tästä ajasta ikuisuuteen. Raamatussa sanotaan Saarnaajakirjassa 3: 1 . Kaikella on määräaika. Kaikella on määrähetkensä, aikansa joka asialla taivaan alla. 2. Aika on syntyä ja aika kuolla. Tähän väliin mahtuu Jumalan meille antama maanpäällinen elämä. Me emme itse tiedä, mikä on meidän elämämme pituus. Joku on saanut lyhyemmän ajan elämälleen, toinen saa elää hyvinkin pitkään. Mikko sai elää hyvän, monivaiheisen, työntäyteisen ja rikkaan elämän opettajana Suomessa ja eläkepäivinä Espanjassa. Vuosia tuli juuri täyteen 80... Tästä elämäntaipaleesta minäkin sain tuntea Mikon yli 20 vuotta, kun tapasimme 1 990-luvulla ensi kerran Espanjan Costa Blancalla. Muistan, kun Mikko ja Maija tulivat meille Campoverdeen kotiseuroihin. Näitä kotiseuroja olimme vaimoni Kaijan kanssa alkaneet pitää kodissamme tiistai-iltaisin syksystä kevääseen saakka, kunnes suomalaiset ns. muuttolinnut taas lensivät kesäksi koti-Suomeen. Näissä seuroissa Mikko ja Maija olivat yhdessä monesti mukana, ja saimme tutustua ja nauttia yhteisistä hetkistä Espanjan auringon alla, muistella Suomessa elettyjä elämänvaiheita, koulua, työelämää ja yhteisiä tuttavia. Mikko teki pitkän päivätyön Costa Blancan Suomi-Seuran hallituksen jäsenenä ja puheenjohtajana ollen Mikko Jokinen in memoriam 12.4.1935 – 9.9.2015 useammassa toimessa mukana. Minäkin olin siinä mukana viisi vuotta, ja hyvin tulimme toimeen keskenämme. Mikon kanssa voitiin kaikki asiat sopia yhteisymmärryksessä seuran parhaaksi ja hoitaa ilman erimielisyyksiä. Tästä yhteistyöajasta Mikon kanssa on jäänyt mukavat muistot SuomiSeuran toiminnassa. Bingo oli yksi työ ja harrastemuoto, millä Mikko ja Maija auttoivat suomalaisia viihtymään ja samalla auttoivat Suomi-Seuraa kartuttamaan kassaan rahallista pääomaa oman toimipaikan ostamista varten. Vuonna 1 997 Costa Blancan Suomi-Seura teki Porvoon sairaanhoito-oppilaitoksen kanssa sopimuksen oppilaiden työharjoittelusta Torreviejassa. Mikko oli tässäkin asiassa koordinaattorina ja ohjaajina näille oppilaille olivat useamman koulutusjakson ajan Maija, Kaija sekä allekirjoittanut. Tämä työharjoittelu oli eri oppilaitoksista Suomesta Suomi-Seuralla jatkuu edelleen. Se on ollut hyvin antoisaa molemmille osapuolille niin oppilaille kuin myös SuomiSeuralle sekä suomalaisille, jotka ovat saaneet Torreviejassa talvisaikaan monenlaista apua. Olemme Kaijan kanssa nyt asuneet jo useamman vuoden Suomessa, joten olemme vain käyneet muutaman viikon reissuilla syksyllä ja keväällä Espanjassa La Mangassa, missä meillä on asunto. Kun olemme päivän tai kaksi olleet, niin meillä on ollut kova halu lähteä Murcian vuoristoon katsomaan ystäviä; olisivatko Mikko ja Maija sekä muut asukkaat siellä paikalla kuten Marjatta ja Veikko sekä Anja ja Olli. Usein ovat olleet ja päivä on kulunut mukavasti kuulumisia kertoillen ja myös sairauksia toistemme kanssa jakaen, kun ollaan jo siinä isässä. Aina kun lähdimme hyvällä mielellä ajamaan kohti kotiamme La Mangaa, ajatuksena oli, että olipa taas mukava käydä katsomassa ystäviä. Toisaalta taas pieni pelko kuitenkin painoi mieltä siitä, että tämä jälleennäkeminen voi olla viimeinen, kun huomisesta emme koskaan tiedä. Meillä on vain tämä päivä, jonka Jumala meille suo. Nyt Murcian vuoristosta on yksi ystävä poissa... Jokisen ruokapöytään on Mikon paikalta jäänyt tyhjä tila... Olohuoneen TV-tuoli on vailla istujaa... Sänky vieressä on tyhjä. Rakas aviopuoliso.. isä... isoisä... on poissa. Mielenne valtaa suuri suru ja kaipaus,... mutta samalla hyvät ja rakkaudelliset muistot yhdessä eletystä elämästä Mikon kanssa. Nämä muistot ja kaipaus tulevat hyvin esille Anna-Mari Kaskisen runosta, jonka haluan vielä teille lukea. Ei kadota voi hetki, jonka jaamme. Ei hävitä voi päivä yksikään. Se ikuisesti painuu tajuntaamme, ja luo väreilynsä loppuelämään. Ja sanat, jotka lausuit kerran julki, ei niitä enää kukaan riistää voi, ei halla, joka pellon yli kulki, ei suru, joka puissa tänään soi. Pieni rukous vielä tähän lopuksi: Kiitos Herra, Taivaallinen Isä Me kiitämme Sinua elämän lahjasta, jonka olet meille antanut, ilon ja surun hetkistä. Sinun käsissäsi ovat elämämme vaiheet. Me jäämme Sinun rakkautesi ja armosi huomaan. Maija, sukulaiset ja ystävät. Olkoon tämä teille lohdutuksena ja antakoon Jumala teille voimia tähän päivään ja siunatkoon teitä tästä eteenkin päin. Siunauksin. Efraim ja Kaija Männistö
Uusi Costa Blanca 2/2016 Joka kylällä ja kaupungilla Espanjassa on yleensä oma nimikkoneitsyt ja -pyhimys, patrón (isäntä) ja patrona (emäntä). Torreviejan oma nimikkoneitsyt on Inmaculada Concepción , jolle pyhitetty kirkko kaupungin keskustassa näkyvällä paikalla on tuttu liki kaikille alueen suomalaisillekin. Torreviejan pääkirkkona se on hyvin ahkerassa käytössä. Siellä järjestetään myös useita paikallisen suomalaisseurakunnan tilaisuuksia. Torreviejan nimikkopyhimys onkin ehkä vähemmän tunnettu San Emigdio , hänet valittiin kaupungin omaksi suojeluspyhimykseksi suuren maanjäristyksen (v. 1829) jälkeen. San Emigdio syntyi nykyisen Saksan alueella olevassa Trierissä noin vuonna 279. Hänen väitetään paitsi käännyttäneen ahkerasti pakanoita, myös tehneen ihmetekoja, kuten useita parannusihmeitä. Paavi Marcellus I teki Emigdiosta piispan ja lähetti tämän Italian Ascoli Picenoon, jossa hän kuoli mestattuna noin vuonna 309. Kun Ascoli Piceno säästyi maanjäristykseltä, joka teki pahaa tuhoa ympäristössä v. 1703, se laskettiin San Emigdion ansioksi, koska hänen jäännöksensä olivat kaupungin kirkossa. Siitä lähtien häneltä on pyydetty erityisesti suojelusta maanjäristyksiä vastaan vaikka hänen uskotaan tehneen toki muitakin ihmeitä. Torreviejassa on San Emigdion kappeli, Parque de las Naciones -puiston yhteydessä ja häntä juhlitaan elokuun alkupäivinä. Torreviejan suojeluspyhimys Nimikkopyhimyksen nimeä kantava katu löytyy myös Torreviejasta. Annukka Valtanen Jo 1400-luvulta asti pääsiäisen toisena torstaina on juhlittu pientä pyhiinvaellusta Alicanten kaupungista Santa Fazin luostariin. Romería de Santa Faz eli Santa Fazin pyhiinvaellus kerää alicantelaiset kaduille jälleen 7. huhtikuuta. Paikallisten La peregrinaksi nimeämälle pyhiinvaellukselle kertyy matkaa keskustasta lähdettäessä noin kahdeksan kilometriä, ja joka vuosi – kulkijasta riippuen joko hartaalle tai hilpeälle – pyhiinvaellukselle lähtee yli 250 000 paikallista. Santa Fazin luostari on saanut nimensä 1400-luvulla, kun Vatikaanista tuotiin Alicanteen pyyhe, jolla kerrotaan pyyhittäneen hikeä Jeesuksen kasvoilta tämän kantaessa ristiä Jerusalemissa. Jeesuksen kasvojen, ”faz” , uskottiin ilmestyneeseen pyyhkeeseen, josta muodostui merkittävä pyhäinjäännös keskiajalla. Luostari on siis nimensä mukaan ”Pyhän kasvon luostari”. La romería käynnistyy San Nicolásin katedraalilta Alicanten keskustasta kello kahdeksalta aamulla. Kulkijoilla on matkassaan kävelysauvat, joiden kärki on koristeltu rosmariinin oksalla (sana romero merkitsee sekä rosmariiniä että pyhiinvaeltajaa espanjaksi). Matkalla muusikot soittavat tamburiinein ja pillein paikallisia kansansävelmiä, ja tunnelma on iloinen. Välillä vaeltajat pitävät taukoja, nauttivat eväitä ja Romería de Santa Faz kerää tuhansia vaeltajia rukoilevat reitin varrella sijaitsevien kiviristien luona. Puolivälissä matkaa Avenida de Denialla sijaitsee piste, jossa kaupunki lahjoittaa vaeltajille anisleivonnaisia ja makeaa viiniä. Matka päättyy Santa Fazin luostariin, jossa pyhäinjäännös nostetaan vaeltajien nähtäväksi, ja he, jotka mahtuvat, voivat ottaa osaa aukiolla pidettävään messuun. Messun päätyttyä vaeltajat jatkavat piknikille, nuoremmat juhlimaan San Juanin rannalle. Santa Fazin luostari hiljaisena päivänä. Teksti ja kuva: Linda Lappalainen 39
Uusi Costa Blanca 2/2016 Maanantaina 14.3. klo 8.00 starttasi bussi kohti Costa del Solia kantamuksenaan täysi lastillinen innokkaita matkailijoita. Sinä aamuna, niin kuin kaikkina viitenä seuraavanakin, pastorimme Juhani Huovilan levollinen aamunavaus ja kanttori Juha Paukkerin säestämänä yhdessä laulettu virsi virittivät meidät uuteen päivään ja uusiin kokemuksiin. Niitä todella kertyi. Kotiinpaluupäivän hämmennyksessä päästä ovat pudonneet monet kilometrit, asukasluvut, perustamisja valloitusvuodet ja välimatkat. Onneksi Juhalla oli korkeusmittari, jota tarkasti seurattiin. Torreviejasta Marokkoon – olipas melkoinen retki Matkaryhmä Tetuanissa kuninkaan linnan edessä. Nerjan tippukiviluolat ovat vaikuttava näky. Tiesipä eräs opas, että ajamme 1000 metrin korkeudessa sijaitsevalle Alcazaban linnoitukselle, mutta Juhan mittaripa näytti sataa. Uskoimme häntä. Linnoituksesta kerrottiin, mutta katselimme sitä ulkoapäin. Näköala oli upea. Pitäydynkin niissä paikoissa, jotka jäivät vahvimpina mieleen ja niissä tapahtumissa, jotka eivät unohdu. Marokon puolella esimerkiksi… No, aloitetaan sentään ensimmäisestä kohteesta. Nerjassa muutama koulupoika jahtasi lepakoita. He tutkivat, mistä ne aina tulivat ja missä niiden pesät varmaan olivat. Näin pojat löysivät Nerjan tippukiviluolat. Aukosta pojat ryömivät sisään ja ällistyivät kerta kaikkiaan. Luolia on paljon ja ne ovat mahtavan suuria ja lisää arvellaan löytyvän. Pojat hipsivät syvemmälle, kunnes alkoivat ihmetellä ratisevaa ääntä jalkojen alla. Siinä rikkoutui ihmisten luita. He olivat edenneet hautausmaalle. Pojat vilistivät kauhuissaan ulos 15 minuutissa. Se voi hyvinkin olla totta, sillä nämä jo ikääntyneet löytäjät ovat vielä kertomassa. He löysivät luolat niinkin hiljattain kuin vuonna 1959. Alueella on asunut Neandertal-ihmisiä 6 000 vuotta sitten. Seinillä – tosin meidän silmiemme ulottumattomissa – on selkeitä, hylkeitä esittäviä maalauksia 42 000–43 000 vuoden takaa. Nuo uteliaat poikaviikarit, vaikka saattoivat lintsata koulusta, ansaitsevat heille maksettavan pienen eläkkeen. Turismi tuottaa sen monin kerroin takaisin. Tiiviin matkaohjelman sulattelua auttoi suuresti se, että asuimme koko ajan Torremolinoksessa. Teimme koukkaukset päivällä ja saatoimme käydä iltaja/tai aamulenkillä tutussa ympäristössä. Toisen matkapäivän aamuohjelmassa oli Andalusian kauneimmaksi kutsuttu Mijaksen kylä. Sen hyvinhoidetut, viimeisen päälle valkoisiksi kalkitut talot ja siniset kukkaruukut ansaitsivat sen, että nautimme upeiden näkymien keskellä matkan kalleimmat kahvit. Emme tienneet vielä Marbellasta. Katsoin alakuloisen burro-taxin harmaisiin aasinsilmiin. Aasit seisoivat vierekkäin rattaineen kuin taksitolpalla ikään, kovasti koristeltuina nauhoin ja kangassuikalein. Niistä pidetään hyvää huolta ja ne saavat joka vuosi perusteellisen lääkärintarkastuksen. Niin varmaan, mutta miksi se harmaasilmäinen kaikkien krumeluuriensa lomasta viestitti, että elämä on todella ankeaa ja tapahtumaköyhää. Saimme kuulla toisista uteliaista pojista. Nämä ihmettelivät kaunista kyyhkystä, joka päivästä toiseen istui kalliojärkäleen päällä. Toisen isä oli muurari. Hän kuunteli poikia ja päätti tutkia kalliota tarkemmin. Isä alkoi kaivaa kyyhkysen oletettua koloa ja löysi luolan, jossa oli uskonnollisia esineitä ja neitsyen kuva. Tämä käski rakentaa luolasta kappelin, josta tuli pyhiinvaelluskohde. Viehättävä, tunnelmallinen pikku pyhättö. Päivän toisen osion piti olla kävely Alhaurin luonnonpuistossa. Vähän epämääräiseksi jääneen tiedon mukaan kävelyä ei voitaisi to40
Uusi Costa Blanca 2/2016 teuttaa liian epätasaisen maaston takia. Sitä ihmettelimme. Bussi vei meidät sen sijaan jonnekin. Seisoimme jossakin. Oli siinä taloja ja rinne, jota aloimme hiljalleen tallustella. Ei mitään tietoa mistään, mutta Juhani tunsi paikan ja muisteli, että jossakin on punaisia tuoleja. Vallan mainiota. Lähdimme etsimään punaisia tuoleja. Kiipesimme kotvan ja tuollahan niitä näkyi, kirkkaana loistivat. Ne sijaitsivat kahvilan edustalla, joten meiltä ei puuttunut mitään. Elämyksiä on niin monenlaisia. Samaan päivään mahtui vielä Malaga, ei vähiä mitiä. Kotona Suomessa olin lukenut, että Málaga pesee kasvojaan, on panostanut taiteisiin ja jatkaa samalla linjalla. Oppaan johdolla kuljimme läpi roomalaisen ja arabialaisen kaupunginosan tai ainakin osittain. Oppaalla oli paljon kertomista suurista bulevardeista, upeista hallintorakennuksista ja ostoskaduista, suuresta satamasta satoine vierailevine risteilyaluksineen ja vaikka mistä. Katselimme mahtavaa kirkkoa ulkopuolelta. Kirjoittajalle jäi selvimmin mieleen ryhmän mukana pysyminen ja seisahdus Pablo Picasson patsaan luona. Picasso syntyi Málagassa. Kotitalonkin näimme – ulkoapäin. Tämä penkillä istuva Picasso oli seesteisen näköinen vanhahko virkamiehen oloinen herrasmies. Onneksi kirjoittaja illalla törmäsi Torremolinoksen Picasso-puiston Picassopatsaaseen. Siinä seisoi paletti kädessä tulisilmäinen karhea tyyppi, joka pystyi rikkomaan maalaustaiteen perinteet. Mijasin upeita ja tunnelmallisia katuja. Vanha silta syvän rotkon yli jakaa Rondan kaupungin. Hemingway on sanonut, että Andalusian vuoristossa mahtavan Tajo de Rondan eli Rondan kanjonin tunnetuksi tekemä Ronda on Euroopan romanttisin kaupunki. Ei käy kieltäminen. Niin ovat näköalat joka suuntaan kauniit vihreille aaltoileville kukkuloille ja niin kaunis on puisto ja niin upea silta rotkon yli. Kaupunki sijaitsee rotkon molemmin puolin. Millaistahan muinoin oli kulkea syvän rotkon yli riippusiltaa pitkin. Tänne Hemingway on sijoittanut Kenelle kellot soivat -romaaninsa. Paikallinen opas, härkätaistelijan nuori vaimo ja itsekin mukana ollut, piti hyvän luennon maan vanhimman härkätaisteluareenan vieressä. Pyöreä muoto välittyi hohtavan valkoisena, vanhuudesta emme saaneet ulkoapäin käsitystä. Taistelija saa kohdata saman härän vain kerran. Siksi härkiä tarvitaan monta. Härkä muistaa ja saattaa käyttää taistelijan heikkoa kohtaa hyväkseen. Opas oli vannoutunut härkätaistelujen kannattaja. Täällä härkätaistelut sallitaan. Kielto olisi turismille liian ankara isku. Palavasti puhuvan oppaan takana seisova komea härkäpatsas tuli perusteellisesti kuvatuksi meidän kameroillamme. Marbellan voisi sivuuttaa maininnalla, että kaupunki on upea, rikas, valkoisia jahteja on riittämiin ja ”kultainen maili” antaa bussissa istujille välähdyksen hoidettujen pihojen kätköissä piilevistä palatseista, jonne vauraat tulevat eri maista, kunhan kiireiltään ehtivät. Odotin pääsyä Marokkoon. Neljännen päivän aamuna lähdimme kohti Algecirasin satamaa. Sieltä Tangeriin vievälle autolautalle. Vähän kuin pikalautalla Helsingistä Tallinnaan, sama aikakin, kilometrejä 27. Marokon päivä alkoi Tetuanista, Espanjan suojelualueen pääkaupungista, jonne ajoimme ensin. Sieltä palasimme Tangeriin iltapäiväksi lähelle kotiinpaluusatamaa. Viimeistään siinä vaiheessa ihmettelin ja ihailin kaikkia matkajärjestelyihin osallistuneita – mikä valtava urakka. Kaikki hoitui, me vain pidimme huolta tutusta selästä, parhaana maamerkkinä Juhanin sinivalkoinen pusakka. Onneksemme hän on aikoinaan kasvanut pitkäksi. Tottakai vähän jännitti, pysyykö tässä mukana. Huolenpito oli kaikin puolin täydellistä. Suuri kiitos siitäkin. Teille jokaiselle. Tulemme siis Tetuaniin. Esalle matka oli varmasti hankala. Opas Muhamed puhui rämisevään mikrofoniin kähisevällä äänellä. Käännä siinä sitten. Lempeillä rinteillä valkoiset talot punatiilisine kattoineen, ihan kuin Andalusiassa. Kuningas Felipe II karkoitti maurit Espanjasta 1500-luvulla. Nämä rakensivat kotinsa uusille asuinsijoilleen. Tuntui, että pääopas-Muhamedin valppaat silmät seurasivat kaikkea ja hallitsivat kaiken, ainakin 41
Uusi Costa Blanca 2/2016 niitä jostakin ilmestyviä ja taas vaihtuvia apuoppaita, jotka kuljettivat meitä pitkin vanhan kaupungin Medinan kujia. Ei sinne ihan vielä. Ensin ihmettelimme vaikuttavia rakennuksia ja Hassan II:n aukiota, jonka laidalla sijaitsee valokuvattavaksi sopiva kuninkaallinen palatsi. Näimme sen ulkoapäin. Nyt pääsemme juutalaiskorttelin eli Mellahin kautta Medinaan, vanhaan kaupunkiin. Kujat mutkittelevat kapeina ja vielä kapeampia ne ovat, kun myyjät, usein vanhat naiset, istuvat kujan reunalla kaupittelemassa maassa lojuvia vihanneksiaan. Kujia on kuulemma sata ja joka mutkaan ilmaantuu jostakin Mustafa tai Muhamed, joka viittoilee ja huutaa ”finski oikealle, finski vasemmalle”. On syytä totella. He näyttävät melkein tuntevan jokaisen. Olen jo kotona päättänyt ostaa aikoja sitten maheutuneen afrikkalaisen halatin tilalle uusia. Tuntuu mahdottomalta. Kujien alkupäässä joku kuitenkin kysyy, mitä haluan ostaa, no halatin.”Finski oikealle” kysyy montako, no kaksi. Ei kuulu ei näy. Oppailla on tehtävä, eivät voi ryhtyä kaupantekoon. Jostakin pujahtaa uusi Mustafa: ”Mikä väri?” Ihan sama, kunhan täältä eksymättä selvitään. Etten vain jää porukasta. Kujia riittää, kapea jonomme etenee. Aikaa katseluun saatikka ostoksiin ei ole. Viimeisellä tunnelintapaisella outo mies ojentaa minulle kaksi ihan sopivan kokoista halattia. Hinnastakin ehdin tinkiä. 80 euroa putosi 15:een. Ensin vihaista otsan rypistelyä, sitten iloinen hymy, hyvä kauppa. Niin minullekin. Heidän kaupantekonsa toimii monimiehisesti ja moitteettomasti. Syömme marokolaisessa ravintolassa marokolaista ruokaa, vähän kanaa ja paljon pehmeitä mukavan makuisia vihanneksia cuscus-höysteellä. Vettä ja teetä. Nurkkaan ilmestyy soittokunta, ja lattialla alkaa kiemurrella tarjoilijoiden keskellä iäkäs mies palavan kynttilän ympärillä. Kolikoita on annettava. Kaikki on siistiä, ruoka on hyvää, olemme tyytyväisiä. Siitä kohti Tangeria. Se mikä Tetuanin käynnillä on meille eksoottista, toistuu Tangerissa. Päätänsä muita pidempi Muhamed puhuu nopeasti käheällä äänellä. Esa yrittää selvittää, mitä hän aikoo, mutta se on ilmeisen vaikeaa. Hän huitoo eri suuntiin, vie meitä johonkin ja palaa, tarkistaa suunnitelmaansa, viittoilee meitä hajuvesikauppaan, mutta tulee ulos, kun kukaan ei kiinnostu. Hän esittelee kultakoruja ikkunassa, mutta Suomi-porukka ei ole houkutuksille altis ja matka jatkuu. Tämä pääMuhamed ansaitsee kiitoksen siitä, että hän ajelutti meidät pitkän kujan yläpäähän ja hoiti bussin kujan alapäähän, joten vältyimme kiipeämisestä. Oli mukava kahvipaikka ja vähän aikaakin. Hyvä. Nyt näkyi halatteja ja päätin ostaa tyttärillekin. Armoton tinkiminen. Joku kiskaisi kädestä. Toisessa roikkui pieni poika. ”Älä osta, ne ovat halpoja keinokuituisia. Minulla on nurkan takana oma ompelimo, puuvillaa, aitoja.” Ukko veti kädestä poikaa ja minua. Minkä kulman? Seuraavan ja sitä seuraavan ja sitä seuraavan. Seis, nyt riittää. Katu alkoi kadota näkyvistä. Kohta en löyMarokkolainen kalatiski Tetuanin basaari-alueella. dä kahvilaa. ”Älä pelkää, minä vien sinut sinne, oikotie, kaupat syntyivät. Ei toki mitään ompelimoa ja tuskin puuvillaakaan, mutta kauniitahan ne ovat. Ukko retuutti minut ja pikkupojan pääkujalle. Hänellä oli kädessä kympin vaihtorahani. Pidimme molemmat siitä kiinni.”Pojalle”, hän sanoi. Annoin pieneen käteen euron ja kiskaisin kymppini. Ukko näytti vihaiselta, niin minäkin, sitten vilkutimme iloisesti. Kumpikin teki hyvät kaupat, uskon niin. Kotimatka. Mitä siitä jäi mieleen? Tietokilpailu, joka oli aloitettu jo aiemmin, mutta josta kukaan ei ollut enää kiinnostunut. Eipä tullut palkintojakaan. Uusi tietokilpailu. Miesten tekemässä oli niin paljon urheilua, että naiset antoivat takaisin. Montako silmää keskikokoisen miehen sukkaan luodaan Seitsemän veljestä -langasta? Siitäkään ei tullut selvää, joten kiusanteko sai jäädä. Laulettiin, muutama vietti todellista ”hiljaista viikkoa”. Vääränmallisia papuja jossakin ruuassa. Juha kertoi olleensa vedellä kaksi päivää, joten hänen laulussaan kuului selvä kärsimys. Nautittavaa silti. Onneksi heille olimme jo kotimatkalla. Ajoimme melkoisen hiljaisuuden vallitessa uskomattoman upeita vuoristoteitä ihaillen. Täytyy lukea Tetuaniin sijoittuva kirja El tiempo entre costuras , ompeluiden väliaikoina. Torreviejan 1.3.2016 päivätyn uusimman asukastilaston mukaan kaupungissa on kirjoilla 98 034 henkilöä. Kärjen osalta jakautuivat Torreviejan vierasmaalaiset asukkaat seuraavasti: Britannia 8618, Venäjä 5210, Marokko 3460, Ukraina 2642, Bulgaria 2599, Romania 2564, Saksa 2135, Ruotsi 2069, Norja 1573, Belgia 1221, Italia 1029, Suomi 961 , Kiina 938, Algeria 930, Kolumbia 898, Intia 734, Liettua 625, Ranska 612, Puola 610, Ecuador 551, Irlanti 513 ja Alankomaat 506. Kaikkiaan Torreviejassa on 117 eri kansallisuutta. Torreviejan asukkaista on espanjalaisia 50 971 eli 51,99 %. Miehiä asukkaista on 49 530 (50,52 %) ja naisia 48 504 (49,48 %). TORREVIEJAN ASUKASMÄÄRÄ Teksti: Seija Björklund Kuvat: Matti Jakonen 42
Uusi Costa Blanca 2/2016 L okakuussa 1963 eräs rakennusmies löysi Villenassa metallisen esineen rakennushiekan seasta ja antoi sen pomolleen, joka ripusti löydöksen naulaan luullen sitä kuorma-auton osaksi, jotta omistaja voisi sen siitä nähdä. Muutaman päivän kuluttua yksi rakennusmiehistä vei sen kotiinsa, jossa hänen vaimonsa päätti viedä esineen kultasepälle. Kun kultaseppä huomasi että "esine" oli mitä suurenmoisin kultainen ranneke, liki puoli kiloa painava ja 24 karaatin kultaa, hän kutsui Villenan aarre – Tesoro de Villena Saviastia, jonka sisällä aarre oli. Kassakaappi, jossa aarretta säilytetään myöhemmin löytyneen pikkuaarteen ja kolme vuotta sitten tehtyjen löydösten kera. arkeologin paikalle. R annekkeen muotoinen esine oli löytynyt Benejaman laaksosta, noin viisi kilometriä Villenasta. Sieltä sitten etsinnän tuloksena löytyi joulukuun alussa astia, jossa oli koko aarre, yli 9 kiloa puhdasta kultaa sekä hiukan hopeaa, rautaa ja meripihkaa. Kaikkiaan löytöön kuului 59 esinettä, joiden iäksi on arvioitu noin 3 000 vuotta. K yseessä oli yksi pronssikauden suurimmista kultalöydöistä koko Euroopassa. Se on Espanjan tärkein kultalöydös ja vain Kreikan Micenaksessa kuninkaallisista haudoista on löydetty enemmän kultaa. Erittäin huomattavaa siinä ovat mukana olleet rautaesineet, koska ne ovat Espanjan vanhimmat ja aikajaksolta, jolloin rauta oli jalometalli ja erittäin arvokasta. V illenan aarteen nimellä kulkeva esineistö löydettiin hyväkuntoisena ison saviruukun sisältä. Kunnia löydöstä meni villenalaiselle arkeologille José Maria Soler Garcíalle. Aarre on nykyään tärkein vetonaula Villenan arkeologisessa museossa, jonka José Maria Soler oli perustanut ja joka kantaa hänen nimeään. Museo sijaitsee kaupungintalon sisällä ja on pieni, mutta mielenkiintoinen. Pääsylipun voi ostaa vastapäätä sijaitsevasta turistitoimistosta, hinta 2 euroa, yli 65-vuotiaalta 1 euro. Museo on avoinna maanantaista perjantaihin klo 10–14, lauantaisin, sunnuntaisin ja juhlapäivinä klo 11–14. Lisätietoja museon nettisivulla www.museovillena.com Keskellä mustan rautaesineen vieressä oleva ranneke pisti aarteen etsinnän käyntiin. Tummat astiat ovat hopeaa. Teksti ja kuvat: Annukka Valtanen 43
Uusi Costa Blanca 2/2016 Kari ja Pirkko Ikosen luotsaama yritys, Lomaespanjassa, on toiminut Costa Blancalla jo viitisen vuotta. Toiminta alkoi pääasiassa vuokra-asuntojen välittämisenä. Pikkuhiljaa painopiste kääntyi myynnin puolelle. Tällä hetkellä myynti on yrityksen päätuote. Toki myös vuokravälitystoimintaa jatketaan edelleen. Perheyrityksessä työskentelee Karin ja Pirkon lisäksi poika Anssi Ikonen sekä Suomen päässä Turo Numminen . Toiminnan laajenemisen myötä tuli tarpeelliseksi omien toimitilojen avaaminen. Uutta toimistoa emännöi Maria Suvinen . Maria pitää putiikkia pystyssä päivittäin klo 10–14. Karin mukaan asuntojen myynti on selkeästi vilkastunut. Kysyntää on sekä hieman edullisimmille "EspanMaaliskuun 9. vietettiin Torremarketin tiloissa Kevätsäpinöitä. Säpinät oli kolmen suomalaisen naisyrittäjän yhdessä järjestämä tilaisuus. Tarja Murrosvirta TORRETAIKA (kotipalvelut), hieroja/kosmetologi Sari Mankinen ja Tuija Sintonen EASY COVER (vakuutukset) vastailivat asiakkaiden kysymyksiin. Aikoja varattiin ja käyntikortteja vaihdettiin ahkerasti. Iloisen jutustelun lomassa jaettiin tietoja ja täytettiin arpajaislomakkeita. Tarjouksessa olevia palveluja ostettiin kiitettävästi. Moni uusikin asiakas sai kipinän mennä vaikka hierontaan, tilata suursiivouksen tai kilpailuttaa autotai kotivakuutuksensa. Hieno tunnelma ja upeaa naisenergiaa säpisemässä! Lomaespanjassa avajaiset jan kesämökeille" että pysyville asunnoille. Loma-asunnoksi valitaan pienehkö, mielellään pientä pintaremonttia kaipaava yhden tai kahden makuuhuoneen asunto. Pysyväksi asunnoksi valikoituu useimmiten uudistuotannosta vasta rakenteilla oleva asunto. Ikoset ovat vuosien varrella rakentaneet luotettavan verkoston ja tekevätkin runsaasti kansainvälistä yhteistyötä Costa Blancan alueen muiden kiinteistövälittäjien kanssa. Uuden toimiston avajaisia vietettiin kauniina maaliskuisena lauantaina osoitteessa Calle Ramon Callud 75 Torreviejan keskustassa. Paikalle oli saapunut runsaslukuinen joukko asiakkaita ja ystäviä tutustumaan uusiin raikkaisiin ja viihtyisiin tiloihin. Pirkko Ikonen Maria Suvinen Kevätsäpinät! Aulikki Mäkinen Aulikki Mäkinen 44 Tuija Sintonen, Tarja Murrosvirta ja Sari Mankinen.
Uusi Costa Blanca 2/2016 Salibandy on rantautunut Espanjaan, eritoten Madridin seudulle jo vuosia sitten, mutta muutoin salibandy on varsin tuntematon laji Espanjassa, ainakin toistaiseksi. Salibandylle löytyy Espanjan kokoisesta palloilulajien maasta tilaa kehittyä merkittäväksi liikuttajaksi ja näin ollen olemmekin olleet yhteistuumin järjestämässä salibandyn näkyvyyttä lisäävää promootiokiertuetta syksystä 2015 lähtien. Vain reilut puoli vuotta myöhemmin, toukokuussa 2016, kiertue toteutuu. Promootiokiertuetta ovat olleet järjestämässä yhteistyössä Exel, Fintele, Nordic Flex S.L ja FC Nordics. Tapahtumaan osallistuu kyseisten sponsorija järjestäjätahojen toimihenkilöitä ja lisäksi kaksi salibandyn pelaajaa aivan maailman terävimmästä kärjestä. Pelaajista tarkemmin tuonnempana, ensimmäiseksi oheinen kiertueohjelma. Ma 23.5.2016 1) Lennot, Helsinki/Tukholma ? Alicante 2) Saapuminen Alicanten lentokentälle 3) Kuljetus kohteeseen (Orihuela Costa) 4) Majoittuminen Orihuela Costalla 5) Vapaata ohjelmistoa ja tutustumista alueeseen 6) FC Nordicsin säbäilyt, Los Balcones klo 20.00-22.00 Ti 24.5.2016 1) Klo 9.00–11.00 Skandinaavinen koulu, Los Balcones Skandinaavisen koulun säbäpromo Los Balconesin liikuntapuistossa 2) Klo 11.30–14.30 Lounastauko 3) Klo 15.00–16.15 Colegio Playas de Orihuela, Los Dolses (Orihuela Costa) Espanjalaisessa (kunnallinen) peruskoulussa säbäpromo, osa 1 4) Klo 16.30 ? Vapaa ilta Ke 25.5.2016 1) Klo 9.00–12.20 Colegio Las Culturas, Torrevieja Säbäpromootio kunnallisessa koulussa Torreviejassa, alueen isoimpia kouluja 2) Klo 13.00–14.30 Lounastauko 3) Klo 15.00–16.15 Colegio Playas de Orihuela, Los Dolses (Orihuela Costa) Säbäpromootio, osa 2 4) Klo 17.30–19.00 Yhteisillallinen ja reissun yhteenvetäminen 5) Klo 19.00 ? Vapaa ilta To 26.5.2016 1) Vapaa päivä Pe 27.5.2016 1) Kuljetus lentokentälle 2) Lennot Helsinkiin ja Tukholmaan 3) Kotiutuminen Salibandya Espanjassa – promootiokiertue toukokuu 2016 Tapahtumaan osallistuvat pelaajat tulevat Suomesta ja Ruotsista, näillä näkymin yksi maajoukkuetason tähtipelaaja per maa. Molemmat heistä pelaavat Exelin mailoilla. Kumpainenkin ehdotonta lajin eliittiä ja innokkaina mukana salibandyn markkinoinnissa Costa Blancalla. Tervetuloa katsomaan säbätaiturien edesottamuksia Costa Blancalle toukokuussa, eritoten FC Nordicsin perinteisiin maanantai-illan säbäkarkeloihin Los Balconesissa! Vamos!! Jarno Repo FC Nordics 45
Uusi Costa Blanca 2/2016 M ajakka on merenkulun turvaksi tarkoitettu yleensä tornimainen rakennus. Nykyisin majakoiden merkitys turvalaitteina on vähäinen johtuen uusista navigointitekniikoista, ja osa majakoista onkin siirtynyt esimerkiksi matkailukäyttöön. Monissa maissa on perustettu majakkayhdistyksiä, joiden tavoitteena on majakoiden ja niihin liittyvän rakennusja kulttuuriperinnön suojeleminen. Yhdistyksillä saattaa olla vanhojen käytöstä poistettujen majakoiden kunnostushankkeita. Moni yhdistys järjestää tutustumismatkoja majakoille. Lisäksi ne jakavat tietoa majakoista ja majakkaperinteestä, sekä toimivat myös majakkaharrastajien tärkeänä yhdyssiteenä. Majakoita ja niiden alkeellisia edeltäjiä on tunnettu lähes kautta historian merenkulun yleistyttyä. Jo antiikin aikana merenkulkijoille viestittiin tulilla, joita viritettiin korkeille rantapaikoille tai torneihin. Kuuluisa on Faroksen majakka, joka pystytettiin 300-luvulla eaa Egyptiin Aleksandrian sataman edustalle Niilin suistoon. Se luetaan yhdeksi antiikin ajan seitsemästä ihmeestä. Vaikka 117-metrinen Faros tuhoutuikin yli 700 vuotta sitten maanjäristyksessä, elää sen muisto yhä nykykielissä. Espanjassa, ranskassa ja italiassa käytetään vieläkin sanaa faro majakkaa ilmaisevana sanana. Faroksen majakan malli levisi myös ympäri Välimerta ja sen kaltaisia pienempiä majakoita on ollut satoja. Espanjan lähes 8 000 kilometriä pitkällä rantaviivalla kohoaa kaikkiaan 187 majakkaa. Tunnetuin niistä lienee La Coruñassa sijaiseva 58-metrinen Torre de Hércules, joka on rakennettu noin 1900 vuotta sitten ja on maailmaan vanhin vielä toimiva majakka. Tämä roomanaikainen Herkuleen torni on otettu vuonna 2009 mukaan UNESCO:n maailmanperintöluetteloon, jonka runsaasta tuhannesta kohteesta peräti 44 on Espanjasta eli Euroopassa toiseksi eniten, maista vain Italialla on enemmän (51 kpl). Alicanten maakunnassa on seitsemän majakkaa: Cabo de las Huertas (Alicante), Punta del Albir, Islote de Benidorm, Cabo de San Antonio (Jávea), Cabo de la Nao (Jávea), Santa Pola ja Tabarca. Murcian maakunnan lyhyellä rikkonaisella rannalla sijaitsee peräti 11 majakkaa. Espanjan postilaitos Correos on kunnioittanut maan majakkalaitosta julkaisemalla vuosina 2007–2011 vuosittain kuuden postimerkin sarjan majakoista eli yhteensä 30 merkkiä. Vuonna 2007 julkaistussa ensimmäisessä majakkamerkkien sarjassa oli mukana Cabo de Palosin majakka Murcian maakunnasta. Tuolloin merkkejä painettiin vielä puoli miljoonaa kappaletta. Syyskuussa 2010 julkaistussa sarjassa, jonka painosmäärä oli enää 300 000 kappaletta, oli mukana Costa Blancalta yksi majakka, Cabo de la Huertas. Alicanten majakka sijaitsee noin seitsemän kilometriä kaupungin keskustasta Benidormiin päin Lomas del Faro -nimisessä puistossa Cabo de las Huertas -niemen kärjessä ja on toiminut vuodesta 1856 lähtien. Cabo de Palosin majakka on ollut käytössä vuodesta 1865 lähtien. Se sijaitsee upealla paikalla kohoten 81 metrin korkeuteen merenpinnasta. Majakka on suosittu retkeilykohde. Espanjassa lähes 200 majakkaa Cabo de Palos Alicante 46
Uusi Costa Blanca 2/2016 Välimeren alueen merenkulun aloittivat egyptiläiset, jotka alkoivat purjehtia Niilillä ja merellä 3500 eaa. He hallitsivat Välimeren alueen meriliikennettä 3500–1000 eaa -luvuilla. Veneet alkoivat muistuttaa laivoja itäisellä Välimerellä noin 2500 eaa. Foinikialaiset alkoivat hallita merta 900 eaa. Kreikkalaiset kehittivät ensimmäiset varsinaiset sotalaivat noin 1000 eaa. Ihmisen on kautta aikojen tehnyt mieli laajentaa elinpiiriään ja parantaa elinolosuhteitaan. Läntinen pallonpuolisko veti ihmisiä vanhalta mantereelta kohti parempaa elämää. Euroopassa siirtolaisuuden huippu osui 1800-luvulle ja myös 1900-luvun alkupuolelle. Valtameren länteen ylitti sadoittain laivoja vieden matkustajia kohti uutta tulevaisuutta. SS Sirio oli suuri italialainen matkustajalaiva, joka lähti elokuun 2. päivänä 1906 Genovasta mukanaan 570 matkustajaa ja 127 miehistön jäsentä. Alus poikkesi Barcelonaan, josta otettiin 125 uutta matkustajaa. Suurimmalla osalla matkustajista oli päämääränä löytää uusi elämä Etelä-Amerikasta. Laivan oli tarkoitus matkata BrasiSS Sirio – Espanjan Titanic lian ja Uruguayn kautta Argentiinan Buenos Airesiin. Elokuun neljäntenä päivänä merenkäynti oli rauhallinen ja Sirio ohitti Costa Blancan rannikon kurssinaan Cartagenan suunta länteen. Seuraava välisatama olisi Cádiz Espanjassa. Laivan kapteeni päätti jostakin syystä oikaista Palosniemen ja Islas Hormigas -saarten välistä, jossa tiedettiin olevan paljon vaarallisia riuttoja. Noin 40 vuotta aikaisemmin oli rakennettu Cabo de Palosin majakka tehtävänään ohjata laivoja valitsemaan oikea reitti rannikon tuntumassa. Lisäksi saariryhmän suurimmalla saarella oli pieni majakka. Kello 17 tienoilla Sirio törmäsi voimalla vedenalaiseen Bajo de Fuera -riuttaan, joka oli noin 200 metriä pitkä, vettä paikalla oli vain 3,6 metriä. Aluksen pohja repesi, tapahtui räjähdys, ja alus alkoi nopeasti upota. Lähistöllä ollut ranskalaisalus ja muutama kalastusalus ryhtyivät pelastustoimiin. Kuitenkin arviolta noin 240 henkilöä hukkui tässä turmassa. Laivan matkustajaluettelo ei ollut ajan tasalla, koska mukaan oli otettu pimeitä matkustajia, joten todellista matkustajamäärää ja menehtyneiden määrää ei voida kovin tarkasti tietää. Sirion kapasiteetti oli noin 1300 matkustajaa. Toisintona kohdistuen myös italialaiseen laivaan voidaan mainita samantyyppinen haaksirikko runsas sata vuotta myöhemmin. Loistoristelijä Costa Concordia ajoi karille Italiassa vuonna 2012 kapteeninsa ohjattua aluksen liian lähelle rantaa. Ihminen on erehtyväinen. Aikalaistaiteilijan näkemys haaksirikkoaluksen kannelta. SS Sirio. Rakennettu Britanniassa vv. 1883–84. Pituus 116 metriä. 47
Uusi Costa Blanca 2/2016 Kymmenennettä juhlavuottaan viettävä kansainvälinen keilaseura Euro Bowling Torrevieja järjestää 9.–11. toukokuuta kolmipäiväisen keilailuklinikan, johon on lupautunut valmentajiksi todellinen mestarikolmikko: ruotsalainen Euroopan mestari Martin Larsen , Norjan naisten mestari Heidi Thorstensen ja norjalainen kolminkertainen maailmanmestari Tore Torgersen . Klinikka on tarkoitettu kaikentasoisille keilaajille – myös aloittelijoille – ja EBT tarjoaa jäsenilleen hintaedun. Mukaan mahtuu 32 henkeä, ja ilmoittautumisia otetaan vastaan Ozone-keilahallin kassalla. Lisätietoja antaa EBT:n puheenjohtaja Jarmo Peltonen, puh. 626 751 585. MAAILMAN HUIPPUKEILAAJIA TORREVIEJAAN TOUKOKUUSSA! EBT Espanjan mestariksi? Espanjan miesten joukkuemestaruus ratkaistaan Madridissa 7.–8. toukokuuta pelattavalla liigakierroksella, johon EBT lähtee äärimmäisen niukassa johdossa Barcelonassa helmikuussa pelatun “vaikean” toisen kierroksen jälkeen. Sarjatilanne ennen viimeistä kierrosta (suluissa 168 sarjan keskiarvo): Euro Bowling Torrevieja 100 (193, 79) Celta de Vigo 99 (185, 41) Diagonal Barcelona 84 (188, 03) Ilicitano Elche 81 (185, 48) Capital Madrid 71 (180, 45) Comarcal Terrassa 55 (180, 24) 300 Oviedo 45 (172, 95) New Project Madrid 71 (165, 97) EBT:n naiset “kuivilla” Naisten mestaruussarjassa EBT on vakiinnuttanut asemansa ja pitää hallussaan 6. sijaa. Madridissa pelatun toisen kierroksen paras EBT: läinen ja kokonaistuloksissa toinen oli seuran uusi vahvistus Heidi Thorstensen hyvällä keskiarvolla 203,14. Sarjatilanne ennen Torreviejassa 7.–8. toukokuuta pelattavaa viimeistä kierrosta (ka. 112 sarjaa): Capital Bowling 114 (185, 777) Ilicitano Elche 92 (182, 134) Torrejón Madrid 91 (179, 955) Alyco Madrid 82 (174, 268) Levante Valencia 77 (179, 973) Euro Bowling Torrevieja 69 (170, 571) Flecha 1 35 (154, 821) Toukokuun klinikan valmentajat. Tuoreen tutkimuksen mukaan Espanjaan syntyy 12 uutta evankelikaalista seurakuntaa kuukaudessa. Espanjan oikeusministeriön alaisuudessa toimiva uskonnollisen moniarvoisuuden tutkimuskeskus on julkaissut hiljattain uusimman raporttinsa uskonnollisten vähemmistöjen tilanteesta Espanjassa. Raportin mukaan maassa on 3759 protestanttista jumalanpalveluspaikkaa, joista valtaosa on evankelikaalisia. Joukkoon mahtuu myös joitakin adventistija anglikaanikirkkoja. Huomattavaa on raportin mukaan se, että uusia kokoontumispaikkoja avataan jatkuvasti. Kuluneen viiden vuoden aikana protestanttiset ryhmät ovat perustaneet Espanjaan yhteensä 825 uutta jumalanpalveluspaikkaa. Protestantit ovatkin tutkimuksen mukaan suurin uskonnollinen vähemmistö Espanjassa. Protestanttien jälkeen kakkossijaa pitävät tutkimuksessa muslimit, joilla on maassa 1447 moskeijaa. Jehovan todistajilla on 876 valtakunnansalia, ja juutalaisilla 34 kokoontumistilaa. Vaikka uskonnollisten vähemmistöjen määrä on selkeässä kasvussa, ovat ne vielä kaukana Espanjan katolisesta kirkosta, johon edelleen valtaosa espanjalaisista kuuluu. 77 % kaikista jumalanpalveluspaikoista on katolisia. (Seurakuntalainen) Evankelikaaliset seurakunnat kasvussa Espanjassa 48 Teksti: Guillermo
Uusi Costa Blanca 2/2016 Espanjan kansalliskirjailijan Miguel de Cervantes Saavedran hautaamisesta tulee 23.4.2016 kuluneeksi tasan 400 vuotta. Niinpä on paikallaan hieman muistella hänen elämänvaiheitaan. Cervantes syntyi Alcalá de Henaresissa vuonna 1547. Hänen koulunkäynnistä ei ole kovinkaan tarkkoja tietoja, mutta uskotaan, että hän opiskeli aikanaan jesuiittakoulussa. Vuonna 1566 Cervantes muutti Madridiin, ja jo seuraavana vuonna hän julkaisi ensimmäisen tunnetun runonsa Serenissima reina. Cervantesin ensimmäinen merkittävä teos La Galatea ilmestyi vuonna 1585. Hän kirjoitti tuohon aikaan myös lukuisia näytelmiä ja nautti hetkellisesti suosiota näytelmäkirjailijana. Kirjoitustyönsä ohella Cervantes työskenteli valtion pikkuviroissa. Lopulta hän ajautui vararikkoon, tuomittiin kirkonkiroukseen ja vangittiin tiettävästi ainakin kahteen otteeseen epäselvien tilien ja murron vuoksi. Istuessaan tuomiotaan Argamasilla de Alban vankilassa La Manchassa Cervantes sai ajatuksen tunnetuimman teoksensa Don Quijoten kirjoittamisesta. Don Quijoten ensimmäinen osa ilmestyi vuonna 1605 ja toinen osa 1615. Don Quijote on realistiseen tyyliin kirjoitettu parodia suurta yleisönsuosiota nauttineista romanttisista ritaritarinoista. Cervantesin huumori, ironinen ote ja romaanin runsas metafiktiivinen sisältö ovat keränneet runsaasti ihailijoita ja jäljittelijöitä kautta aikojen. Don Quijote on Cervantesin muun tuotannon ohella vaikuttanut merkittävästi koko länsimaisen kirjallisuuden ja fiktioperinteen kehitykseen. Don Quijote saavutti suuren suosion myös Espanjan ulkopuolella, kun teos alkoi pian ilmestymisensä jälkeen levitä ympäri Eurooppaa lukuisina käännöksinä. Ensimmäisen kahdenkymmenen vuoden aikana ensimmäinen osa oli jo käännetty kolmelle kielelle: englanniksi, ranskaksi ja italiaksi. Don Quijote on maailmankirjallisuuden toiseksi käännetyin kirja. Suomeksi teos käännettiin ensimmäisen kerran vuonna 1877. Uusin käännös vuodelta 2013 on Jyrki Lappi-Seppälän käsialaa. Näin tämä ihastuttava ja naurattava espanjalainen klassikkoteos sai nykykielisen suomennoksen. Edellisestä olikin aikaa jo yli 80 vuotta. Viime vuoden helmikuussa kuningas Felipe VI myönsi toimittaja, hispanisti ja kääntäjä Jyrki Lappi-Seppälälle Espanjan Siviiliansioritarikunnan komentajamerkin. Perusteluina mainitaan hänen ansionsa Espanjan ja espanjankielisen kulttuurin tunnetuksi tekemisessä, espanjankielisen kirjallisuuden parhaimpien edustajien, niin nykyteosten kuin klassikoidenkin, tuomisessa suomalaisen lukijan ulottuville ja etenkin se, että hän on luonut ajanmukaisen suomennoksen maailmankirjallisuuden merkkiteoksesta Don Quijotesta, mikä auttaa suomalaista lukijaa tutustumaan espanjalaisuuden ytimeen. Cervantes ei kuitenkaan saanut elinaikanaan taloudellista voittoa kirjoistaan, sillä hän oli myynyt teostensa julkaisuoikeudet. Cervantes kuoli huhtikuussa 1616. Toinen tunnettu kirjailija Shakespeare kuoli samalla päivämäärällä, joten UNESCO on julistanut 23. huhtikuuta kansainväliseksi kirjan ja tekijänoikeuksien päiväksi (Día Internacional del Libro), tunnetaan myös nimellä Kirjan ja ruusun päivä. Cervantesin mukaan nimetty Alicanten yliopiston ylläpitämä Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes on maailman laajin espanjankielistä kirjallisuutta ja historiallisia teoksia sisältävä tietokanta. Cervantesin jäänteet löydettiin viime vuoden maaliskuussa pienestä madridilaisesta kirkosta, jonne hänet sitten myös haudattiin virallisesti 400 vuotta kuolemansa jälkeen. Espanjan kansalliskirjailija Cervantes 1547-1616 Vuodelta 1975 postimerkki, jossa kuvattuna Cervantesin vankikoppi Argamasilla de Alban vankilassa. 49
Uusi Costa Blanca 2/2016 RUOKA & JUOMA Makujen maailma à la Carlos! 50 Tropical-salaatti – Ensalada Tropical Heipä hei kaikki herkuttelijat! Jo pidemmän aikaa minä olen tahtonut tehdä salaattia, lieneekö keväällä osuutta asiaan vai mistä tuo johtuu. Kesäisin tulee tehtyä useinkin salaatteja, mutta muulloin harvemmin, ainakaan ihan kuvaruoaksi saakka, mutta nyt tulee poikkeus. Talvi on ollut täällä Espanjassa yllättävän kuiva ja suhteellisen aurinkoinen, mutta on tännekin mahtunut hiukan ukkosta ja sadetta sekä maakin on välillä tärissyt. Suomessa talvi on ollut harmaa, kylmä, luminen, vetinen, lauha eli kaikkea mahdollista ja sitä täytyy piristää jollain. Ilmoja en voi muuttaa, sillä niitä säätelee jokin toinen instanssi ja niistä kertovat Pekka ja Mette ihan kyllästymiseen saakka. Minä puolestani yritän tuoda kevään ja kesän lautaselle, sillä siinä onnistun luultavasti paremmin kuin säiden ennustamisessa. Nyt siis luvassa värejä ja makuja. Tarvitsemme: salaattisekoitus (enslada variadas) 2 avokadoa (aguacate) 200 g kalkkunaleikettä (fiambre de pavo) 6 surimitankoa (palitos del mar) 2 kiiviä (kiwi) 250 g katkarapuja (gambas) 2 persikan puolikasta (meloconton) salsa rosa majoneesikastiketta (salsa rosa) Lisäksi salaatissa voi käyttää keitettyjä kananmunia, tonnikalaa, ananasta, maissia ym. Vaihtelemalla raakaaineita saa salaatista aina erilaisen. Valmistin punaisen majoneesikastikkeen eli salsa rosan itse, mutta toki sen voi ostaa valmiina tölkissä. Itse tehdyssä salsa rosassa pääset itse vaikuttamaan makuihin ja silloin siitä saa oman suun mukaista. Käytä valmiiksi keitettyjä ja kuorittuja katkarapuja, niin vältyt ylimääräiseltä työltä. Aloita salaatin valmistus kokoamalla salaattipeti jollekin suurelle tarjoiluvadille. Tuon jälkeen voidaan ottaa käsittelyyn surimitangot, avokadot, kiivit sekä kalkkunaleike. Kuori kiivit ja leikkaa ne ohuehkoiksi viipaleiksi ja pätki surmitangot noin 2 cm pätkiksi sekä paloittele kalkkunaleikkele pieniksi kuutioiksi. Tässä vaiheessa vain halkaiset avokadot, poistat siemenen, jonka jälkeen pirskottelet avokadon pinnalle sitruunamehua estääksesi hedelmälihan tummumisen. Suikaloi persikan puolikkaat ohuiksi viipaleiksi, voit käyttää joko säilöttyjä persikoita tai tuoreita. Sulata katkaravut juoksevan veden alla ja valuta niistä ylimääräinen vesi pois. Nyt on kaikki tarvikkeet valmiina, samoin etukäteen
Uusi Costa Blanca 2/2016 51 valmistettu majoneesikastike, joten ei muuta kuin salaattia kokoamaan. Lisää salaattipedille kerroksittain "sattumia", aloita vaikka ripottelemalla kalkkunaleikkelekuutioita ensimmäiseen kerrokseen, jonka jälkeen surimipalat. Siitä onkin hyvä jatkaa vaikka kierroksella kiivi viipaleita, jonka jälkeen sopii kermaisen pehmeät avokadolohkot. Vielä puuttuu kruunu ja sen jalokivet, eli kierros persikkaviipaleita sekä ylimmäksi kerrokseksi reilusti katkarapuja ja koko komeus kruunataan punaisella majoneesikastikkeella eli salsa rosalla. Näin on herkullinen salaattimme valmis ja se tuo iloa sekä väriä ruokapöytään ja mikä parasta, se on erittäin ruokaisaa. Yleensä tropical-salaattia ei ole tarjolla ravintoloiden buffetpöydissä, sillä sen raaka-aineet ovat suht. arvokkaita. Tähänkin juuri tekemääni salaattiin tuhlasin noin 8 euroa ja salaattia riitti neljälle eli annoshinnaksi tulee 2 euroa. Mutta kyllä tuo salaatti on hintansa arvoinen ja makuinen. Jos muuten syöt keveitä vihersalaatteja, niin valmista joskus hiukan ruokaisampi salaatti, niin et välttämättä kaipaa lainkaan erillistä pääruokaa. Kokeile erilaisia ruokaisia salaatteja kuten esim. espanjalainen kesäsalaatti, italiansalaatti ja ensalada rusa. Jos nuo tuntuvat liian raskailta, niin kokeile keveää ruususalaattia, raikasta palmunversosalaattia tai tomaatti-valkosipulisalaattia. Nuo tuovat vaihtelua siihen perinteiseen kurkku-tomaatti-lehtisalaatti sekoitukseen, jota joskus höystetään fetatai mozzarellajuustoilla. Missä maassa tarjotaan maailman parasta kahvia, tuohon ikuisuuskysymykseen ei ole olemassa oikeaa vastausta, sillä jokainen pitää sitä omaa kahvilaatuaan maailman parhaana. Kahvin kulutus on ollut viime vuosina vakiintunutta, eli suuria muutoksia ei ole kulutusmääriin tullut. Suomessa kahvia kulutetaan vuosittain yli 9 kiloa asukasta kohden ja vastaava luku Espanjassa on hiukan alle 4 kiloa asukasta kohden. Hyvä ateria on sopivaa päättää kahviin, josta onkin olemassa lukuisia vaihtoehtoja. Aihe olisikin kokonaan oman jutun arvoinen, tässä kuitenkin tiivistetysti tietoa espanjalaisesta kahvista. Mitä ja kuinka tilaat kahvin Espanjassa Me siis kulutamme yli tuplaten sen määrän mitä espanjalaiset, mutta onko kahvimme niin paljon parempaa, että sitä kuluu noin paljon. Suomalaisten lempipaahto on vaalea, kun taas Espanjassa suositaan tummempaa paahtoa, mutta tuo tummapaahtoisuus on nostanut päätään viime vuosina myös Suomessa. Moni on ihmetellyt sitä mitä kahvia tilata baarissa, jotta saa päivän kofeiinit juotua. Espanjassa kahvi tarjotaan baareissa pienistä kupeista (tasa) tai laseista (vaso) . Huomaa myös yksi tärkeä pikkuseikka kun tilaat kahvia, se valmistetaan juuri sinulle silloin kun tilaat sen, eli kahvi on juuri keitettyä, eikä sitä tarjota jostain kahvipannusta, jossa se on ollut valmiina monia tunteja. Tässä muutamia erilaisia kahveja, joita voi tilata aina
Uusi Costa Blanca 2/2016 Solo : 100 % kahvia, ei maitoa Largo : 90 % kahvia, 10 % maitoa Semi largo : 80 % kahvia, 20 % maitoa Solo corto : 60 % kahvia, ei maitoa, mutta kahvia vähemmän kuin Solossa Mitad : 50 % kahvia, 50 % maitoa, tunnetaan myös nimellä cafe con leche Entre/semi corto : 40 % kahvia, 60 % maitoa Corto : 30 % kahvia, 70 % maitoa Sombra : 20 % kahvia, 80 % maitoa Nube : 10 % kahvia, 90 % maitoa Manchao : Kuumaa maitoa, jossa tilkkanen kahvia (ei kuvaa) Yleisimmin maitokahvista käytetään nimeä cafe con leche , harvemmin törmää mitad -kahviin. Kyseiset kahvit ovat maultaan vahvoja, mutta mitä enemmän niissä on maitoa, sitä pehmeämmän makuisia ne ovat. Mutta miten saa kahvia, joka vastaa suomalaista kahvia? Se ei löydy listoista nimellä, joka viittaisi suomalaisuuteen, vaan nimi viittaa amerikkalaisuuteen. Myös seuraaviin nimiin voit törmätä kun tilaat kahvia. Espresso, Cafe solo , on pieni musta kahvi Americano , vastaa suomalaista kahvia, pohjana cafe solo jota on jatkettu vedellä Macchiato , kahvi maitovaahdolla Espresso panna , kahvia vaahdotetulla kermalla Doble , tupla-annos cafe soloa Cortado , 2/3 kahvia 1/3 maitoa Cafe con leche , 50 % kahvia ja 50 % maitoa Lagrima , hiukan kahvia ja reilusti maitoa Nuo olivat niitä peruskahveja kahviloissa, mutta aina välillä törmää myös hiukan eksoottisempiin kahveihin, tässä muutama esimerkki. Cappuchino , kahvia, hiukan maitoa sekä maitovaahtoa, suklaata ja kanelia Cafe latte , kahvia, paljon maitoa ja hiukan maitovaahtoa Breve , reilusti kahvia ja maitoa sekä kermavaahtoa saman verran Mocha/Vienes , kahvia raastetulla suklaalla sekä maitoa ja maitovaahtoa Irlandes , kahvia whiskyllä ja kermavaahdolla Caramel Macchiato , kahvia, maitoa, maitovaahtoa sekä karamellikastiketta (kinuski) Hawaiano , kahvia kookosmaidolla Cafe Amaretto , kahvia tilkkasella amarettolikööriä sekä maitovaahtoa ja kanelia Arabe , kahvia erilaisilla mausteilla esim. kardemummaa, kanelia Caribeño , kahvia, rommia, ruskeaa sokeria sekä vaniljaa Submarino , kuumaa maitoa ja suklaapaloja Quitafrio , kuumaa maitoa, tilkkanen whiskyä tai rommia sekä hiukan hunajaa ja mausteita esimerkiksi kanelia ja pähkinärouhetta Yleisimmin tuollaisia erikoiskahveja voi tilata kahviloista, joissa työskentelee barista. Kuten huomaatte, kahvilla on monta nimeä, perusjuoma on liki kaikissa sama, mutta sen ja siihen lisättävän maidon määrä muuttaa nimen toiseksi. Valitse listalta sopivin vaihtoehto itsellesi, niin tiedät mitä saat kun teet kahvitilauksen baarissa, äläkä hämmästy jos kahvisi tuodaan sinulle lasissa eikä kupissa ja kuppikin on huomattavasti pienempi kin Málagan alueella, nimet voivat vaihdella maakunnittain ja jopa kaupunginosittain. kuin mihin olet tottunut. Jos tahdot kofeiinitonta kahvia, niin tilaa silloin descafeinado . Herkkusuille vinkkinä kerrottakoon, että kahvi ja konvehdit ovat oivallinen vaihtoehto leivonnaisille. Itse keittelen kotona kahvit kätevästi annospusseista ja olen mieltynyt mezcla -laatuun, joka on sekoitus tummaa ja vaaleampaa paahtoa. Kätevä keitin valmistaa minulle joko lyhyen tai pitkän kahvin. Kun tahdon todella vahvaa kahvia, silloin kaivan esiin mutteripannun, jolla saa keitettyä todella aromikkaat, mustat kahvit. Mutteripannuja on monenlaisia, on sellaisia, jotka laitetaan kiehumaan liedelle sekä sellaisia, jotka toimivat sähköllä. Hintahaitari on muutamasta eurosta noin sataan euroon. Perinteistä suodatinkahvikeitintä minulla ei ole, enkä ole sitä näinä vuosina edes kaivannut. ¡Café solo, por favor! -Carloswww.carloskokki.com 52
Uusi Costa Blanca 2/2016 Olipa kerran kolme jättiläistä, jotka varastivat ihmisen onnellisuuden. He miettivät miten kätkeä se, etteivät ihmiset sitä löytäisi. Yksi aikoi kätkeä sen meren alle, mutta muista se oli huono piilo. Toinen halusi kätkeä korkealla, mutta kahden muun mielestä sekin oli huono paikka. Mutta sitten he löysivät todella varman piilon, josta he olivat yhtä mieltä. Kätketään onnellisuus ihmisen mieleen, sieltä hän ei sitä helposti löydä. Viimeisen parin vuoden aikana olen seurannut huolestuneena suomalaisten ja erityisesti Suomen median kylvämää ilmapiiriä, joka vaikuttaa apaattiselta ja lohduttomalta. Lähes kaikki ulostuleva lähettää pelkkiä huonoja signaaleja, pelkoa, varautuneisuutta ja epäkohtia antamatta kuitenkaan toivoa paremmasta. Kaikki tämä väistämättä vaikuttaa ihmisiin ja saa heidät pelkäämään perustoimeentulonsa, työpaikkansa ja turvallisuutensa puolesta. Energian mielentila on onnellisuus ja kiitollisuus, ja niiden avulla saa liikkeelle suuria voimia. Kun nämä tuntemukset yhdistetään esim. siihen tunteeseen, kun pitelet sylissäsi omaa lastasi tai lapsenlastasi ja katsot nauraviin silmiin, olet hyvin lähellä sitä mielentilaa, jonka avulla parantavat energiat moninkertaistuvat. Voit valita ajatuksiisi kenet tahansa sinulle rakkaan henkilön, jolle haluat pelkkää hyvää. Pyri saamaan tämä tuntemus aikaiseksi mahdollisimman usein. Aina tämä ei onnistu ja siihen voivat vaikuttaa monet asiat kuten stressi, pelkotilat, yleinen negatiivisuus omassa mielentilassa tai ympäristössä. Pyri aina selvittämään syy, miksi miksi et tunne oloasi hyväksi. Pyri tällöin välttämään puhumista ja koeta luoda mahdollisimman rentoutunut ilmapiiri. Istu selkä suorana ja kuvittele istuvasi suuren hyrrän tai LP-levysoittimen levylautasen päällä, ihan keskellä sitä. Hengitä muutaman kerran syvään niin, että vedät ilmaa nenän kautta keuhkoihisi niin täyteen, että vatsasi pullistuu. Pidätä hengitystä muutama sekunti ja puhalla kaikki ilma suun kautta pois täydellisesti, vatsa painuu sisään. Odota taas muutama sekunti ja vedä ilmaa sisään. Sulje silmäsi ja rentoudu. Toista hengitys 4–5 kertaa. Yleisimmät terveysongelmat kansanparantajan silmin; MIELENTILA 53 Kuvittele, että levylautanen alkaa pyöriä hiljakseen ja sinä siinä mukana. Ajattele kaikkia niitä hyviä asioita, joita sinulla on elämässäsi. Niitä voi olla terveys, ystävät, harrastukset, lapset, lapsenlapset ja tunne syvää kiitollisuutta näistä asioista. Tunnet kevyen pyörteen aluksi alavatsassasi, sitten rinnassasi, myöhemmin kurkussasi ja lopuksi otsassasi. Tunnet kuinka levylautanen alkaa pyöriä nopeammin ja nopeammin, mutta siitä huolimatta voit mainiosti. Tunnet kuinka pyörre nousee ylemmäs ja ylemmäs ja pyörimisen vauhti kiihtyy entisestään. Jatka harjoitusta muutama minuutti. Toista ko. harjoitusta myös kotonasi silloin tällöin. Saatat huomata positiivisia muutoksia olossasi, suhtautumisessa moniin asioihin ja muihin ihmisiin. Tämän harjoituksen avulla alat tunnistamaan eri tuntemuksia kehossasi ja ajan saatossa alat tietoisesti tunnistamaan kehollasi niitä ympäristössä. Imusolut ovat elimistön terveyspoliiseja ja niitä on kahdenlaisia. Imusolut tyyppiä B huolehtivat vasta-aineiden tuottamisesta ja niitä tarvitaan mm. silloin, kun kehossa on viruksia tai bakteereja. T-tyypin imusolut huolehtivat pääosin kudosten immuniteetista ja erityisesti ne estävät syöpäsolujen syntymisen ja leviämisen. Amerikkalainen S.J. Schleifer huomasi tutkimuksissaan, että em. solujen määrä ei muuttunut, vaikka potilas tunsi itsensä rakastetuksi tai ei, mutta imusolut käyttäytyivät tuolloin eri tavoin. Ei-rakastetuksi itsensä tuntevien potilaiden imusolut kieltäytyivät reagoimasta tiettyihin kemiallisiin yhdisteisiin, jotka aiheuttavat immuniteettiongelmia. Aivan kuin itse imusolut olisivat sairastuneet. Kaikki tulokset viittaavat siihen, että potilaan yksinäisyys tai paremminkin itsensä yksinäiseksi tunteminen ja ympäristön empatian puute lisää sairastumisriskiä ja lyhentää keskimääräistä elinikää. Yhdeksi nykysairaanhoidon, sairaalan henkilökunnan ja lääkäreiden ongelmaksi potilaat kokevat kiireen ja empatian puutteen. Perinteinen lääketiede keskittyy lähes pelkästään molekyylitasolla havaittaviin ongelmiin, mutta tunnetasolla potilas jää usein kylmäksi ja tuntee itsensä pelkäksi numeroksi. Emme ole pelkästään pala lihaa, jolla on silmät, vaan paljon enemmän. Sami Rasila Karelian Healing -terapeutti ja kansanparantaja www.karelianhealing.nettisivu.org Kiitollisuushyrrä-mielikuvaharjoitus Imusolut ja empatia
Uusi Costa Blanca 2/2016 Kirsi-Marja Myöhänen www.myohanen.net kirsi-marja@myohanen.net Kimuranteiksi jäätyneet suhteet NYKÄSYJÄ 54 Sanotaan, että samassa EU-veneessä ollaan, mutta pitääkö se paikkansa. Näyttää siltä, että monissa veneissä soudetaan, ja muutamat niistä ovat uppoamaisillaan. Maanosamme kannalta oli varsin mielenkiintoista, että UK:n ja EU:n eliitit pohtivat pääministeri David Cameronin johdolla brittien vaatimia etuoikeuksia vuorokausi sotalla samaan aikaan, kun miljoonakaupunki Aleppoa pommitettiin groznyksi, ja hallitsematon kansainvaellus eteni EU:n alueella. Välimeren länsipäässä ihmiset lomailevat ja loikovat aurinkoisella hiekkarannalla samaan aikaan, kun pakolaiset pyrkivät itäpäässä henkensä kaupalla Välimeren yli Euroopan puolelle. Muuttoliike varmasti vain kiihtyy kevään edetessä ja kesällä. Lähi-idässä ja Afrikassa miljoonia ihmisiä odottaa, epäinhimillisissä oloissa, sodan keskellä tai äärimmäisessä köyhyydessä, pääsyä parempiin oloihin. Euroopan unioni perustettiin, jotta EU:n sisämarkkinoilla (kansainvälisten suuryritysten toivomuksesta) työvoima, tavarat, palvelut ja pääoma voivat liikkua yhtä vapaasti maasta toiseen kuin maan sisällä. Todennäköisesti kukaan ei silloin ajatellut, että vapaa liikkuvuus taattiin myös kansainvälisille rikollisille ja terroristeille. Monet Euroopan valtiot ovat liian mahtipontisia, entisiä suurvaltoja, että ne kykenisivät estoitta sovinnolliseen yhteistyöhön. Kun Muhamed kuoli vuonna 632 jaa., islamilainen maailma jakaantui kahtia. Shiiat erosivat sunneista omaksi ryhmäkseen perimyssodan seurauksena. Nykyään muslimeja on maailmassa 1,6 miljardia, joista sunneja on noin 80 %. Sunnien ja shiiojen välisissä sodissa ei pohjimmiltaan ole kysymys pelkästään uskonnosta vaan heimot tai valtiot käyvät keskenään taistelua vallasta. Näihin taisteluihin ovat aina sekaantuneet (ristiretkistä lähtien) myös ulkopuoliset kuten nykyään USA, EU ja Venäjä. Islamilainen valtio on Irakin pohjoisosassa ja Syyriassa toimiva jihadistijärjestö, jonka monet määrittelevät myös terroristijärjestöksi. Se perusti alueelle Kalifaatin kesällä 2014. Isisin ideologia perustuu sunni-islamilaiseen wahhabismiin, joka on Saudi-Arabian valtauskonto. Mistä Isis (rikkain terroristijärjestö) saa rahansa ja kenen kanssa se käy kauppaa? Suurin tulolähde on öljy, jota pumpataan Irakista ja Syyriasta ja myydään Turkkiin ja Iraniin tai niiden kautta. Muita tulolähteitä ovat olleet ja ovat: Mosulin keskuspankin kassan ryöstö (425 miljoonaa dollaria), kiristys, panttivangit, ihmiskauppa, salakuljetus ja muinaismuistojen myynti. Suomen puolustusvoimissa tehtyjen tutkimusten mukaan älykkyystestien tulokset ovat alkaneet huonontua 1990-luvun lopusta lähtien. Siihen saakka parempi koulutus ja ravitsemus sekä infektiotautien väheneminen piKreikan ja Balkanin maiden sietokyky on jo nyt äärimmilleen venynyt pakolaisten suuren määrän vuoksi, kun taas muutamat Itä-Euroopan maat, joilla ei ole minkäänlaista pakolaisten vastaanottojärjestelmää pyrkivät pitämään pakolaiset loitolla. Turkki kiristää EU-mailta kuutta miljardia, viisumivapautta ja muita etuja, jotta pakolaisongelma saataisiin ratkaistua edes väliaikaisesti lähempänä ihmisten kotimaita. Nähtäväksi jää, mitä takeita EU:lle on Turkin avusta. Uutisia kuunnellessaan hän mumisi itsekseen: ”EU aikoo ratkaista maahanmuutto-ongelman järjestämällä pakolaistenvaihtoviikot.” Kun muut sopimukset olivat jääneet vain teksteiksi, joita rikottiin, nostettiin taustalle jäänyt rauhanaate etusijalle. Rauhantyötä vauhditti EU:n saama Nobelin-rauhanpalkinto vuonna 2012. Rauha on säilynyt alueen läntisessä osassa Pariisin ja Brysselin terroristi-iskuihin saakka. Pariisin iskujen jälkeen Ranskan presidentti totesi maansa olevan sodassa. Ilmoittaakohan koko EU nyt, Brysselin iskujen jälkeen, olevansa sodassa, koska iskut kohdistuivat suoraan Unionin sydämeen? Mutta ketä vastaan sodittaisiin – terrorismiako vai Islamilaista kalifaattia vastaan? Epäsymmetrinen sota ei ole mikään uusi asia. Partisaanit, sissit, vastarintaliikkeet, vapaustaistelijat ja terroristit, ovat aina käyneet ja käyvät epäsymmetristä sotaa. Pariisin ja Brysselin pommiiskut ovat tyypillisiä epäsymmetrisen sodan esimerkkejä. Mistä me länsimaalaiset hyvikset olemme saaneet sen ylivertaisen armolahjan, että me tiedämme, mikä on erilaisen maailmankatsomuksen omaaville ihmisille hyväksi? Mikä oikeus meillä on levittää omaa elämäntapaamme asevoimin muihin maihin? Kaikki keikuttavat venettä Erilaista elämää Jättiläiskilpikonna Terrorismi Islam ja Isis Follow the money Kauhuskenaario
Uusi Costa Blanca 2/2016 55 Seuraava Uusi Costa Blanca -lehti ilmestyy lokakuussa Aineisto 30.9. mennessä uusicostablanca@hotmail.com vät ihmisälyn nousukäyrän positiivisena. Norjassa ja Tanskassa armeijatesteissä on havaittu sama ilmiö. Lasku näkyy jatkuvana erityisesti numerotaidoissa. Asiaa ovat tutkineet myös brittiläiset tutkijat, antropologi Edward Dutton ja psykologi Richard Lynn. Tutkimuksia on tehty seitsemässä maassa ja kaikkialla tulos on samansuuntainen sukupuolesta riippumatta. Sen yleismaailmallisuus ja jatkuva suunta ilmentävät, että jotain on todella tapahtunut suurten ikäluokkien lapsille. Fiksuuntuminen on kääntynyt laskuun. Syyksi on tarjottu maahanmuuttoa, mutta Suomessa se ei ole ollut niin merkittävä tekijä, että se olisi vaikuttanut armeijan teettämiin testeihin. Toiseksi syyksi on tarjottu kännykkäkulttuuria. Kuten lapsi imee energiansa vanhemmiltaan, älykännykkä imee itseensä älyn käyttäjästään. Tosin älyllisen suorituskyvyn lasku alkoi jo, kun puhelinta käytettiin vain soittamiseen. Jotain uutta älykkyystutkimusta tehdään myös Suomessa, sillä maankuulu YLE:n tutkiva journalismi uutisoi, että kaikki suomalaiset pöntöt pyritään rekisteröimään facebookiin ja muualle someen. Tuhannet ovat jo hoitaneet hommansa, mutta miljoonaan pönttöön tähdätään. Suorastaan avunhuudolta kuulostaa toimittaja Sami Vainion ilmaus: ”Sulkekaa hyvät ihmiset se sosiaalinen media, edes hetkeksi, saatte vähemmän sytykkeitä, mutta enemmän happea ajatella.” Täytyy sanoa, että tämä asia ei paljon hätkäytä sivusta seuraajaa, ihmetyttää vain mihin kaikkeen turhanpäiväiseen sormeiluun ihmisillä on aikaa. Kylpyläkäynnillä pitäisi käsittääkseni harrastaa muutakin toimintaa, kun makailla lämpimien vällyjen alla. Uskon, että seuraavalla kerralla armoitettu aurinko antaa toisenlaisia mahdollisuuksia. ”Vain ne, jotka kiihtyvät samoista asioista, ymmärtävät toisiaan” , Ja tähän hän taas tokaisi, että mikään ei tyhmennä niin paljon kuin samamielisten seura. Tuhannet kiitokset! Seurakunnalle keskiviikkoruokailuista. Ruoka on ollut herkullista, tunnelma iloinen ja välitön. Keskiviikkoruokailu on koko talven ollut meille viikon kohokohta. Kiitos itseni, ystävieni ja asiakkaitteni puolesta. Aulikki Mäkinen Casa Apula Sometkut Harras toive Sylvi Kekkonen:
Uusi Costa Blanca 2/2016 Lokakuussa 2015 suuntasi joukko innokkaita kotimaisen musiikin ystäviä autojensa keulat kohti Aurinkorannikkoa. Edessä oli jännittävä viikonloppu maailman historian ensimmäisillä FUGEFESTEILLÄ. Itse olin matkalla mukana sellaisessa jengissä, joka oli koottu sekä tutuista että tuttujen tutuista. Kuten täällä on tapana niin kaikenikäiset viihtyvät yhdessä. Meidänkin porukkassa oli 40 vuoden ikäeroja. Kahdella henkilöautolla matkattiin yli Sierra Nevadan. Matkalla pysähdyttiin ihailemaan vuoriston upeaa ruskaa. Sopivasti virittäydyttiin Suomifiiliksiin. Autossa soi tulevien esiintyjien musiikki ja tunnelma oli korkealla. Perillä majoitumme Hotelli Pyriin. Saman hotellin oli valinnut moni muukin "meidän kylältä". Oli niin kotoinen olo. Festivaalit pidettiin Fuengirolan Palacio de la Pazissa, Rauhanpalatsissa. Kun astuimme portista aidatulle tapahtuma-alueelle luulimme hetken aikaa olevamme Suomessa. Tunnelma oli kuin missä tahansa suomalaisessa kesätapahtumassa. Myynnissä oli lohisoppaa, grillimakkaraa, lonkeroa ja muita perinteisiä markkinaherkkuja. Metrilakua ei tainnut kuitenkaan olla? Festivaalin esiintyjät olivat Suomen kärkijoukkoa. Perjantaina Arttu Viskari, Jukka Poika, Agents ja Yö tahdittivat menoa vankalla ammattitaidollaan. Lauantaina lavan ja yleisön valloittivat Laura Voutilainen, Vicky Rosti ja Popeda. Festivaalien vetonaula, Jari Sillanpää, ei pettänyt hänkään fanejaan. Kaksipäiväisten festivaalien jälkeen oli varmasti isolla osalla yleiStand up -koomikko Niko Kivelä poikkesi Espanjan kiertueellaan tammikuussa Torreviejassakin. Seinäjokelainen Niko Kivelä aloitti esiintymisen jo pienenä poikana. Dollarihymy-yhtyeessä hän oli mukana jo 11-vuotiaana. Nikolla on taustalla pitkä kokemus radiotyöstä juontajana. Emma-gaalan hän juonsi vuonna 2014. Vuonna 2011 hän aloitti stand up koomikkona. Viisitoista vuotta hän on tehnyt keikkaa niin isolle kuin pienellekin yleisölle. Kivelä on hyvin suosittu Ruskaa ja Rock'n'Rollia! söstäkin kurkku käheänä. Tutut biisit saivat yhden sun toisenkin laulamaan mukana. Meno oli hulvatonta ja tunnelma sanoinkuvaamaton! Tapahtuman juontajana toiminut Lasse Norres kertoi, että aloite festivaalien järjestämiseksi oli tullut tapahtuman tuottaneelta yritykseltä. Idea oli Espanjassa otettu innokkaasti vastaan ja Aurinkorannikon suomalaiset olivat aktiivisesti mukana järjestelyissä. Festareilla he olivat järkkäreinä ja hoitivat ravintolapuolen. Jo lauantai-iltana Norres paljasti, että koska tapahtuma oli onnistunut niin hyvin on tarkoitus järjestää seuraavat lokakuussa 2016. Lippuja oli myyty salin täydeltä noin, 3 000 kappaletta! Yli 60 innokasta festareiden kiertelijää oli saapunut paikan päälle varta vasten Suomesta. Vuoden 2016 Fugefestit pidetään samassa jo tutussa paikassa lokakuun 21.–22. päivinä. Tämän vuoden festareilla esiintyjäkaartissa on jälleen mukana Suomen huippuja: KATRI HELENA, JARI SILLANPÄÄ, JUHA TAPIO, RESSU & JUSSI, EPPU NORMAALI, MATTI JA TEPPO, FINHITTIEN KUNINKAAT: Danny, Frederik ja Tapani Kansa, VIRVE ROSTI & LAURA VOUTILAINEN SHOW. Kokemus oli niin mahtava, että ainakin meidän porukasta jokainen haluaa tänäkin vuonna osallistua ehdottomasti vuoden huippufestareille! Liput ovat jo myynnissä. Löytyyköhän tahoa, joka järjestäisi isolle porukalle yhteiskuljetuksen? Toivottavasti! Varmasti ainakin yksi linja-autollinen porukkaa lähtee mukaan. Vamos! Aulikki Mäkinen esiintyjä pienissä yksityistilaisuuksissa. Rattotallissa hän veti esityksensä kahtena iltana. Täysille katsomoille kuten arvata saattaa. Nikon esiintymisessä on vauhtia ja hän pitää yleisön herkeämättä näpeissään. Huumori on aika rajuakin paikka paikoin. Kaikenkaikkiaan loistava esitys nauratti vielä jälkeenpäin monet kerrat. Yleisö kiittää. Aulikki Mäkinen Aurinkorannikolta Torreviejan kautta Kanarialle! 56
Uusi Costa Blanca 2/2016 57 Koti Ulkomailla -tapahtuma Rattotallin kevään huipennus nähtiin pääsiäisviikolla, Ria Katajan ja Minna Kivelän "Punkkuelämää". Pentti Järvisen käsikirjoittama Punkkuelämää on pyörinyt näyttömöillä noin 6 vuotta ja vihdoin saimme sen myös tänne Espanjaan. Upeat, taitavat naiset lavalla saivat yleisön hurmioon! Esitys oli kahden huippuammattilaisen vetämä täysimittainen show, joka ei takuulla jättänyt ketään kylmäksi. Ria ja Minna olivat onnistuneesti päivittäneet tarinaan meille kaikille niin tutut kiinakaupat ja markkinashoppailut. Tuli tunne, että esitys oli juuri meille tehty! Hienoa yleisön kunnioittamista. Naisenergiaa Tallin täydeltä! Aulikki Mäkinen Kiitosta sai myös yleisö vastavuoroisesti esiintyjiltä. Esityshän on aina kahdensuuntainen tapahtuma. Mirkku lähti rohkeasti mukaan! Tunnelma Rattotallissa oli ensiiltana katossa! Loistava päätös kevätkaudelle. Kiitos Liisa Paatso ja Rattotalli, olette tehneet upeaa ja tärkeää työtä täällä tuomalla huippuesiintyjiä tänne meidän "pieneen kyläämme". Tommi Eronen voitti Kultaisen Venlan 2015 heti täällä vierailunsa jälkeen. Ria Kataja tuli Espanjaan lähes suoraan juhlasta, jossa hän sai Vuoden teatterinäyttelijän palkinnon! Viikonvaihteessa 12.–13.3. järjestettiin Helsingissä Koti Ulkomailla -tapahtuma, jossa lähes 50 näytteilleasettajaa esitteli kiinteistöjä ja muita palveluja mahdollisille ostajille. Näytteilleasettajat edustivat yli 10 eri maata, ja ne koostuivat agenteista, välittäjistä ja muista tapahtuman teemaan sopivista yrityksistä. Espanja oli eniten edustettuna. Tapahtuman käytävillä liikuttaessa Espanjan lippuja näkyi ilahduttavasti siellä täällä. Costa Blancan asunnot olivat laajemmin esillä kuin Aurinkorannikon kohteet. Tapahtuman yhteydessä järjestettiin suosituimmista maista seminaareja, joissa käsiteltiin mm. asunnon ostoprosessia, eläköitymistä ulkomailla ja veroseuraamuksia ostettaessa ulkomainen kohde. Espanjan seminaarit olivat suosittuja, mikä osoitti selvästi yleisön ensisijaisen kiinnostuksen kohteen. Osalle kuulijoista järjestyi vain seisomapaikkoja. Asunnon ostoprosessista kertoi yksityiskohtaisesti Habitan Matti Juan Lehtinen ja Espanjan yleisesittelyn piti Olélehden päätoimittaja Katia Westerdahl. Näyttelykierroksen ja seminaarien ajaksi perheen pienimmät voitiin jättää lastennurkkaukseen henkilökunnan huomaan. Tähän pohjoismaiden suurimpaan tapahtumaan asunnon ostosta ulkomailta oli vapaa pääsy.
Uusi Costa Blanca 2/2016 58 Ulkosuomalaisten etujärjestö Suomi-Seura ry on valinnut yrittäjä Suvi Kaurasen Vuoden ulkosuomalaiseksi 2016. Seura palkitsee Kaurasen hänen merkittävästä ja näkyvästä työstään Espanjan Aurinkorannikolla asuvien suomalaisten keskuudessa. Suvi Kauranen muutti Espanjaan yrittäjäksi vuonna 1993. Ravintola-alan lisäksi hän on toiminut golfja kiinteistöalalla. Vuonna 2007 Suvi Kauranen valittiin Fuengirolan kaupunginvaltuustoon. Kauranen oli ensimmäinen suomalainen valtuutettu koko Espanjassa. Hänen toiminta-alueensa kaupungin hallinnossa oli kaupungissa asuvat ulkomaalaiset. Vuonna 2012 Suvi Kauranen perusti SOS-ryhmän (Grupo SOS) palvelemaan ennen kaikkea suomalaisyhteisön yksinäisiä, espanjaa osaamattomia jäseniä kriisitilanteissa. SOSryhmä on kehittänyt SOS-passin, joka sisältää henkilön oleelliset terveyteen tai sairauteen liittyvät tiedot. Projektissa toimii myös SOSpuhelinpalvelu ympärivuorokautisesti kaikkina viikonpäivinä. Se hälyttää tarvittaessa ambulanssin, poliisin tai palokunnan ja toimii espanjaa osaamattomien suomalaisyhteisön asukkaiden apuna. SOS-ryhmä palvelee myös sairauskohtauksen saaneita turisteja. SOSryhmä on pelastanut monia henkiä. Se syntyi yksittäisen sairaustapauksen pohjalta. Toimintaa organisoi nyt kymmenhenkinen vapaaehtoistoimikunta. Vuoden ulkosuomalainen 2016 Aurinkorannikon SOS-ryhmä löytyy verkosta: www.sosryhma.net
Uusi Costa Blanca 2/2016 59 Suomi-Seura ry:n infopäivät vuonna 2016 Kiinteistönvälitysketju Remax teki hiljattain tutkimuksen, johon osallistui yli 8 000 henkilöä 16 Euroopan maasta. Kyselyyn vastanneet olivat 20–59vuotiaita. Tuloksena oli, että eurooppalaiset muuttavat harvoin asunnosta tai talosta toiseen. Keskimäärin eurooppalaiset olivat muuttaneet vain neljä kertaa elämänsä aikana. Suomalaiset ovat ruotsalaisten ja sveitsiläisten ohella maanosansa aktiivisimpia muuttajia, kuusi kertaa. Espanjalaiset, slovakialaiset ja puolalaiset muuttavat keskimäärin ainoastaan kaksi kertaa elämänsä aikana. Kyselyyn osallistuneista eurooppalaisista lähes neljäsosa oli pakannut muuttolaatikkonsa yli kuusi kertaa ja 15 prosenttia oli muuttanut vain kerran. Yli 50-vuotiaatkin olivat tutkimuksen mukaan muuttaneet keskimäärin vain viisi kertaa. Vuokralla asuvat olivat muuttaneet keskimäärin viisi kertaa, kun omistusasunnoissa asuvien muuttomäärä oli tutkimuksessa kolme. Muuttotutkimus Suomi-Seura ry järjestää loppuvuonna kaksi info-päivää. Tilaisuudet järjestetään Suomi-Seuran toimistossa Helsingissä (Mariankatu 8, 3. kerros). Paluumuuttajan infopäivä järjestetään perjantaina 12.8. kello 12–16. Infopäivänä Suomi-Seuran neuvontapalvelu on avoinna ulkomailta Suomeen palaaville ja paluumuuttoa suunnitteleville. Päivän ohjelmassa on tietoiskuja paluumuuttoon liittyvissä kysymyksissä kuten maahanmuutto, terveydenhuolto, eläkkeet, verotus, työnhaku ja lasten koulunkäynti. Tilaisuuden hinta: SuomiSeuran jäsenille maksuton, muille 30 €. Eläkepäiviksi ulkomaille -infopäivä järjestetään perjantaina 23.9. klo 10–14. Infopäivänä Suomi-Seuran neuvontapalvelu on avoinna eläkepäiviksi ulkomaille muuttajille ja muuttoa suunnitteleville. Ohjelmassa on tietoiskuja joko pysyvään tai sesonkiluontoiseen ulkomailla asumiseen liittyvistä asioista. Tilaisuuden hinta: Suomi-Seuran jäsenille 50 euroa, muille 70 euroa, hinta sisältää aamupalan, tietoiskut ja Eläke-päiviksi ulkomaille -oppaan. Lisätietoa ja ilmoittautumiset: Suomi-Seuran neuvontapalvelu:
Uusi Costa Blanca 2/2016 Torreviejan AA-ryhmä kokoontuu ev.lut. seurakunnan kahviossa Calle Maldonado 2, 1. kerros, maanantaisin ja torstaisin klo 19. Kuukauden ensimmäinen kokous on avoin kaikille alkoholismista kiinnostuneille. AA:n auttava puhelin 652 034 855 joka päivä klo 16-20. 60 693 546 812
Uusi Costa Blanca 2/2016 61 SUOMALAINEN ASIANAJAJA JA VIRALLINEN KÄÄNTÄJÄ Monna Laakso-Sáez
Uusi Costa Blanca 2/2016 62 Asuntoasiantuntijasi Costa Blancalla +34 651 186 181 / Seppo Valkonen, info@360hometour.net, Av de Las Habaneras 85, Torrevieja