2 / 2020 + Costa Blanca Suomi-Seuran tiedotuslehti
Uusi Costa Blanca 2/2020 2 Viereen kuvatun QRkoodin avulla pääsee lukemaan verkossa Uusi Costa Blanca -lehden uusinta numeroa ja sitä kautta myös aikaisempia. QR-koodi 4 Orihuelan vuoren valloitus 5 Muelan ristin juhlavalaistus Orihuelan asukkaat 201 9 6 ASPE – leipomokaupunkien aatelia 7 Murcia – gastronomian pääkaupunki vuonna 2020 8 Arabikylä ja luostari Elchessä 9 Ulkosuomalaisen hautaaminen Suomeen 1 Omalla autolla Espanjasta Suomeen 11 Positiivisia ajatuksia koronakaranteenista 1 2 Uusi seurakuntaneuvosto siunattiin tehtäviinsä 1 3 Seurakunnan kevätkokous Suomi-Seura ry:n senioripaluumuuttajan opas 2020 1 4 Kotiarestia Torreviejassa 1 5 Koronavirusta pukkaa Missä korona luuraa? 1 6 Skandinaavisen koulun kuulumisia 1 8 Espanjan pääsiäiskulkueista 1 9 Museo de Belenes. Torrevieja 20 Jalin mietteitä 21 Miten valitset itsellesi sopivimman maidon Espanjassa 22 Tunteikas kirkkokonsertti Torreviejassa 23 Harry's Lounge&Kitchen muuttaa 24 Mikä Torreviejassa viehättää? 25 Tervehdys kaikille muillekin sohvaperunoille! 26 Ratto-Tallin 5-vuotisjuhla 27 Matka Ávilaan 28 VirtuaaliBaari 29–41 Costa Blanca Suomi-Seura tiedotuslehti 43 Segovia huokuu historiaa 44 Alennusta junamatkoista Espanjassa 45 In Memoriam: Toby ”Topi” Antikainen 46 Yhteiskristillinen naistenpäivä 49 Ammattivalokuvausta Costa Blancalla 50 Kotiutuslennolla koronakaranteeniin koti-Suomeen! 52 Valencian silkkimuseo 55 Alicanten provinssin uskonnoista Operaatio Balmis 56 ”Koettakaa välttää koronaa” 59 Perääntyminen, paras puolustus 60 Vuoden 2020 naisten karaoketaitajakisa 61 Kalaherkkuja Espanjassa 62 Makujen maailma à la Carlos! 64 Turistipappi muistaa ja kiittää 65 Turistikanttorin kaksi kautta Torreviejassa SISÄLLYSLUETTELO 2 /2020
Uusi Costa Blanca 2/2020 PÄÄKIRJOITUS 3 www.lehtiluukku.fi/lehdet/costablanca Aulikki Mäkinen päätoimittaja Numero 2/2020 Huhtikuu Päätoimittaja: Aulikki Mäkinen puh. +34 652 370 169 aumakinen@gmail.com Ilmoitushinnat : (IVA/ALV %) 1/1 sivu 218 € 1/2 sivu 118 € 1/3 sivu 98 € 1/4 sivu 68 € 1/8 sivu 38 € 1/12 sivu 28 € Takakansi: 1/1 sivu 348 € Sisäkannet: 1/2 sivu 158 €, 1/1 sivu 288 € Ilmoitusmyynti Espanjassa: Pia Tötterman, puh. +34 694 421 638 tottermanpia@gmail.com Lehti ei vastaa sille tilaamatta lähetettyjen kirjoitusten säilyttämisestä tai palauttamisesta. Toimituksella on oikeus muokata ja lyhentää lähetettyjä kirjoituksia. Lehti ei vastaa taloudellisesti painoym. virheiden aiheuttamista vahingoista. Ilmoituksiin kohdistuvat huomautukset tulee tehdä 10 päivää ilmoituksen julkaisemisesta. Lehden vastuu ilmoituksen poisjäämisestä tai sattuneista virheistä rajoittuu ilmoituksesta maksetun määrän palauttamiseen. Lehti ei vastaa kirjoittajiensa esittämistä mielipiteistä. Kansikuva : Orihuelan vuorella sijaitseva Muelan risti on suosittu vaelluskohde. Ristiltä on esteettömät näköalat merelle päin, jos sää on selkeä. Aiheesta lisää sivulla 4. (Kuva: Mirja Palmanto) uusicostablanca@hotmail.com Hyvä lukija! Seuraava numero ilmestyy lokakuun alkupuolella. Aineisto viimeistään 30.9.2020 mennessä. ISSN 2342-2653 Kustantaja: Massol S.A. Toivottavasti olet saanut pysyä terveenä. Sitähän me kaikki nyt toivomme ja toisillemme toivotamme. Mokomakin korona. Vähänpä osasimme maaliskuun alussa aavistaa mitä tuleman pitää. Kiinassa riehui jokin torilta hankittu tauti. Korona tai corona. Tuttu sana suomeksikin. Kiva peli lapsuudessa, monta sen nimistä baariakin Suomessa. Liittyy aurinkoon ja tähtiinkin. Espanjassa corona on kruunu tai seppele. Corona on se hieno kukkalaite, 7. vuosikerta joka useimmiten on täällä hautajaisissa meille tutumman arkkulaitteen tai hautavihkon tilalla. Mutta tämä uusi korona tarkoittikin ihan muuta. Virusta, joka alkoi levittää vakavaa tautia ympäri maapalloa. Espanjassa sen vauhti oli huima! Viranomaiset ottivat sen onneksi tosissaan ja meidät kaikki määrättiin tiukkaan karanteeniin. Jokainen omaan kotiinsa. Ulos ei ollut asiaa. Paitsi ruokakauppaan ja apteekkiin. Koulutkin suljettiin ja karanteeniviikot alkoivat. Kahden viikon jaksoissa. Alussa laskettiin päiviä. Nyt taitaa useimmilla olla laskut sekaisin. Eipä haittaa. Pääasia on, että teemme niinkuin käsketään! Ja uskoisin, että suurin osa suomalaisista on lainkuuliaisia ja tottelee. Telkkarista tulee lähes pelkkiä korona-aiheisia uutisia. Emme ole yksin, vaikka olemmekin Euroopan kärkisijoilla tartuntojen suhteen. Virus on vallannut lähes koko maapallon. Netinkin kautta tulee samoja uutisia. Suurin osa on karua faktaa, mutta aina joukkoon mahtuu myös valeuutisia. Kannattaa olla tarkkana. Ihan kaikki ei ole totta kuitenkaan. Hopeaveden juonti ei ehkäise koronaa eikä kamelin sylki sitä paranna. Totta on se, että nyt täytyy pitää fyysistä etäisyyttä muihin ihmisiin. Totta on sekin, että läheisyyttä voi ja pitääkin antaa puhelimen tai kirjeitten välityksellä niille läheisille, jotka ovat kaukana ja yksin. Pysy kotona! Pysy terveenä! Kyllä tämä tästä iloksi taas muuttuu. PS. Sellaisenkin valeuutisen olen kuullut, että Uusi Costa Blanca lopetettaisiin! Ei pidä paikkaansa! Lehti on edelleen voimissaan. Ja tätäkin muhkeata numeroa voit lukea ILMAISEKSI Lehtiluukun kautta! Pääsiäinen pelastettu. www.skandinaviskaskolan.com
Uusi Costa Blanca 2/2020 4 Orihuelan vuoren valloitus Reitin alkupää löytyy Montepinar-nimisen urbanisaation reunalta. La Cruz de la Muela -risti on saavutettavissa noin viisi kilometriä pitkän vaelluksen jälkeen. Orihuelan kaupunkia autolla lähestyessä voi tarkkasilmäinen bongata ristin kaupungin yläpuolelta. La Cruz de la Muela -niminen risti seisoo Orihuelan vuorella 466 metrin korkeudessa ja se on ollut osa maisemaa jo yli kuuden vuosisadan ajan. Nyt se on myös suosittu vaelluskohde. Calle Orense M Pinar -kadun varteen ja kävele kadun päähän. Ylitä sitten tie ja lähde kulkemaan polkua, joka kiertää hedelmätarhaa. Nyt olet oikealla reitillä ja jossain vaiheessa näet myös kylttejä, jotka vahvistavat asian. N ousuun menee reilu tunti ja maasto on helpohkoa, mutta paikoin kivikkoista ja kuoppaista polkua. Pinjamännyt varjostavat reitin ensimmäistä osuutta. Keskivaiheessa on joitakin tasaisia polun pätkiä, jotka antavat hengitykselle aikaa rauhoittua ja tilaisuuden ihailla ympärillä avautuvia maisemia. Callosa-vuori nousee vasemmalla jylhänä ja jyrkkäreunaisena ja Redován-kylä lepää sen mahtavien seinämien suojassa. Reitti Sierra Callosan laelle on paljon haastavampi kuin tämä, mutta vuori on toki mahdollista valloittaa sekin. V astaan tulee pieniä seurueita, osa sauvojen kanssa, monet ilman, mutta kaikille on yhteistä se, että ilmoille kajahtaa iloinen "¡Hola" tai "¡Buenas!" retkeilijöiden kohdatessa. Viimein polku tulee risteykseen, josta L a Cruz de la Muela on peruskuntoiselle helppo tavoite. Reitti alkaa Orihuelan vuoren pohjoispuolelta, pienestä urbanisaatiosta nimeltä Montepinar. Jätä auto
Uusi Costa Blanca 2/2020 5 vasemmalle kääntyvä reitti johtaa ristille ja suoraan menevä jatkaa Orihuelan vuoren lakea myötäillen ja edellyttää useamman tunnin patikointia. R istiltä on esteettömät näköalat merelle päin, jos sää on selkeä: paljon vehreää tasankoa ja Orihuelan kaupunki alhaalla palmutarhoineen. Monia tuttuja paikkoja voi yrittää tunnistaa yläilmoista käsin. Paluumatka menee nopeammin kuin nousu, vaikka on osin sitä haastavampi, sillä irtokivien kanssa pitää olla varovainen. Muutama tunti raikkaassa ilmassa ja kauniissa maisemissa piristää mieltä kummasti. K esäkuumalla ei kannata lähteä kipuamaan helteistä vuoren rinnettä, ellei sitten lähde matkaan hyvin aikaisin aamulla. Sateen jälkeen ei myöskään kannata heti lähteä, sillä silloin polut ovat mutaiset. Hyvät kengät jalkaan, hattu päähän ja riittävästi vettä mukaan. Näillä eväillä sujuu Orihuelan vuoren valloitus leikiten! Teksti ja kuvat: Mirja Palmanto Paluumatkalla askel käy keveästi. O rihuelan paikallisella poliisiyhdistyksellä on ollut jo yli kymmenen vuoden ajan tapana varustaa Muelan risti ledvaloilla kahden yön ajaksi toukokuun alussa yleensä toisena ja kolmantena päivänä. Tätä kirjoitettaessa ei oltu vielä vahvistettu, että toteutetaanko myös tänä vuonna tuo valaistus, joka näkyy pimeässä kauas, hyvällä säällä jopa Torreviejaan saakka. Onhan rautaristillä korkeutta 15 metriä ja leveyttäkin kahdeksan metriä. Kannattaa siis tarkkailla Orihuelan vuorta mainittuina iltoina klo 21.30 alkaen. Ledvalaistu risti (kuvakaappaus Youtubesta). Youtubesta löytyy useita Muelan ristiin liittyviä videoita: Muelan ristin juhlavalaistus T orreviejan naapurikaupungissa Orihuelassa oli vuonna 2019 kirjoilla kaikkiaan 77 414 asukasta, joista espanjalaisia 52 510 (67,8 %) ja ulkomaalaisia 24 904 (32,2 %). U lkomaalaisista oli Euroopasta 19 172, näistä Euroopan Unionin alueelta 16 166: Britannia 9 514, Bulgaria 973, Romania 923, Saksa 809, Puola 339, Italia 247, Ranska 216, Portugali 100, muut EU-maat yhteensä 6 051. Euroopasta EU:n ulkopuolelta oli 3 006 asukasta, joista suurimmat Venäjä 1 258 ja Ukraina 749. O rihuelan asukkaista 21 428 (27,7 %) asui vuonna 2019 Orihuela Costalla, jonka asukaskehitys vuosina 2000–2019 viereisessä taulukossa. Vuonna 2014 tehtiin tilastotekninen korjaus, joka vähensi tuolloin merkittävästi koko Orihuelan asukasmäärää. 2019 10524 10904 21428 2018 10225 10544 20769 2017 9858 10147 20005 2016 11840 11972 23812 2015 12720 12834 25554 2014 12877 12903 25780 2013 16293 16237 32530 2012 15959 15709 31668 2011 15406 15081 30487 2010 14744 14519 29263 2009 14252 13994 28246 2008 13700 13360 27060 2007 12217 11909 24126 2006 10942 10717 21659 2005 10160 9846 20006 2004 7852 7574 15426 2003 7978 7588 15566 2002 5493 5255 10748 2001 3950 3835 7785 2000 2871 2774 5645 Vuosi Miehet Naiset Yhteensä Orihuelan asukkaat 201 9 www.youtube.com/watch?v=cQnYHima1 pk www.youtube.com/watch?v=TUiFg8JTTBI www.youtube.com/watch?v=-6EdlQrphN0
Uusi Costa Blanca 2/2020 6 A spen kaupungilla on pitkä historia ja retkikohteita. Kaupungin markkinat ovat tiistaisin ja perjantaisin. Me keskityimme etsimään pääkohteemme, Juanfran Asencio n leipomon, joka on palkittu vuonna 2018 Espanjan parhaana leipomona. Viime vuonna kunniaa satoi lisää: leipomo vastaanotti Euroopan ruokaja viinineuvoston (CEUCO) parhaan eurooppalaisen leipomon palkinnon! Arvokas palkintojenjakotilaisuus järjestettiin Portugalin Albufeirassa. L eipomon tuotevalikoima on laaja. Tunnetuin sen tuotteista on Panettone . Se on kakkumainen pulla, alkuperämaa Italia. Nyt monet italialaisraadit ovat pitäneet aspelaista herkkua parempana kuin heidän omaa perinteistä pullaansa. Ystäväni viettivät joulua Torreviejassa ja olin jättänyt heille Juanfranin panettonen maisteltavaksi. He olivat samaa mieltä kuin muutkin raadit, aivan erinomainen maku! J uani Navarrete , Juanfranin puoliso, kertoi palkinnon tuntuneen erityisen mukavalta, koska se korvasi lukemattomia pitkiä päiviä, joita he ovat tehneet yrityksessään. Toiminta vaatii uuden kehittämistä, paikallisten laadukkaiden raaka-aineiden etsimistä ja kokeilemista, vanhojen reseptien soveltamista ja ennen kaikkea ahkeraa työtä. Niillä luodaan menestyskonsepti. T yytyväiset asiakkaat palkitsevat hymyllä ja kiitoksilla leipomon henkilökunnan. Leipomon koko väki tuo oman kortensa kekoon, ASPE – leipomokaupunkien aatelia Tiesitkö, että 54 kilometrin päässä Torreviejasta on Euroopan paras leipomo? Aspe sijaitsee Media Vinalopón alueella. Tilastojen mukaan viime vuonna asukkaita oli 20 714, joista ulkomaalaisia oli 1424. Joukossa ei ollut yhtään rekisteröitynyttä suomalaista. Pastelería Juanfran Asencio, Avenida Constitución, 12, Aspe. Juanfran Asencio ja Juani Navarrete.
Uusi Costa Blanca 2/2020 7 Panettone-leivonnainen. Lasivitriinien herkkuja. Mantelileivos. jotta jokainen juhla ja perhetapahtuma, johon tilataan heidän leivonnaisiaan, tuntuisi todella oman näköiseltä juhlalta. Menestyksen saavuttaminen kilpaillulla alalla vaatii kaikkien työpanosta. M ikä sitten on mestareiden lempileivonnainen? Se on mantelileivos, johon on käytetty Alicanten alueen parhaita manteleita ja se on lämmöllä ja rakkaudella tehty. K oko leipomosta henkii sellainen ystävällisyys ja asiakaspalvelualttius, että siitä voisi moni yrittäjä ottaa oppia. Tuotteet ovat kauniisti esillä lasivitriineissä ja valikoimaa on jokaiseen makuun niin makeaa kuin suolaistakin. V ierailumme Euroopan parhaassa leipomossa oli kokemuksen arvoinen. Ostimme maisteltavaksi erilaisia herkkuja. Lähdimme tutkimaan kaupunkia ja koska oli lounasaika, kysyimme eräästä kaupasta, mitä ruokapaikkaa he suosittelevat. Omistajarouva lähti mukaan ja vei meidät perille, samalla saimme lyhyen kaupunkiesittelyn ja löysimme markkina-alueen. A spen kaupunki on sopiva päiväretkikohde torreviejalaisille. Kansallisia teitä ajaessa matka pitenee, mutta reitin varrella on enemmän nähtävää kuin moottoritiellä. Teksti ja kuvat: Liisa Kultanen www.juanfranasencio.es E spanjassa valitaan vuosittain gastronomian pääkaupunki (Capital Española de la Gastronomía). Tänä vuonna tuo titteli on annettu Murcialle, jossa järjestetään erilaisia ruokiin ja juomiin liittyviä aktiviteetteja, kuten työpajoja, kilpailuja ja maistelua, mikä tekee siitä erittäin houkuttelevan matkailukohteen. R aati valitsi Murcian alueen mm. tiettyjen kulinaaristen ruokien takia, kuten esimerkiksi zarangollo (munakokkeli ja vihannekset), paahdettu lammas, papumuhennos (michirones), Murcian salaatti ja paparajoti (sitruunanmakuiset fritterit) ja sekä lisäksi Yecla -viinit, Calasparra -riisi ja Jumilla -päärynät. E spanjan postilaitos Correos haluaa korostaa nimitystä julkaisemalla joka vuosi aiheesta postimerkin. Helmikuussa julkaistiin Murcian postimerkki teemalla ”1001 maun puutarha”. Merkissä korostetaan hedelmiä ja vihanneksia. Murcian aluetta kutsutaan ”Euroopan puutarhaksi”, koska näitä tuotteita viedään valtavasti suurimpaan osaan Euroopan maita. Tomaatit, viinirypäleet, kaalit ja porkkanat ovat alueen tähtiä, joiden tuotannon arvo on vuosittain noin kolme miljardia euroa. Postimerkissä lusikka ja haarukka ovat kietoutuneet sydämen muotoon. Murcia – gastronomian pääkaupunki 2020
Uusi Costa Blanca 2/2020 8 T ällä kerralla kirjoitan kotikaupunkiini Elcheen omatoimimatkoja tekeville parista nähtävyydestä aivan keskustassa, lähellä Santa Marian kirkkoa ja Calahorran tornia. Arabikylpylä (Baños Árabes) rakennettiin noin vuonna 1150 lähelle kaupungin tärkeintä porttia ja moskeijaa, jotta matkalaiset voivat peseytyä ennen rukoilua ja kaupungin muurien sisäpuolelle menoa. Kylpylä oli myös paikka levätä ja paikka sosiaaliseen kanssakäymiseen. Muslimeille vesi on jumalan lahja, joka liittyy viisauteen ja puhtauteen. T ämä kylpylä on Valencian alueella hyvin tärkeä arabiajan siviilirakennuksien jäännös, koska niitä ei Arabikylpylä ja luostari Elchessä Kahdeksan matalan tiilipilarin päällä oli lattia. Niiden välissä kulki kuuma ilma uunista, joka on tuhoutunut samoin kuin pukuhuone. Tämä oli siis kylpylän kuuma sali, jossa oli jo siihen aikaan lattialämmitys. Arabikylpylä sellaisena kuin se on nykyään. Säiliöitä, joissa on luostarin aikana pidetty öljyä ja viiniä, alunperin kylpylän kylmä osa. ole juuri säilynyt. Sen ajan kristityillä ei ollut tapana paljonkaan peseytyä ja nämä kylpylät olivat heistä syntisiä paikkoja, jotka tuhottiin melkein kaikki takaisinvalloituksen jälkeen. E nnen rakennukseen kuului myös uuniosa, joka kuumensi kylpylän kuuman osan, sekä pukuhuone. Nykyisin on nähtävissä tilat, joissa oli kylmä huone, lämmin huone ja kuuma huone, vaikka ne ovat kärsineet muutoksia, kunnes toimivat vain luostarin varastotilana aina vuoteen 1998 saakka, jolloin ne avattiin yleisölle. Nyt kylpylässä on audiovisuaalinen selostus, jossa valojen avulla ohjataan katse selitettävään kohteeseen. Vierailu on lyhyt mutta mielenkiintoinen. K ylpylän ovesta on myös sisäänkäynti Clarissanunnien luostariin , joka oli toiminnassa vuoteen 2007 asti. Sisäänkäynnissä näkee ristikkoluukun ja sen vieressä pienen kierto-oven, jonka kautta pystyi toimittamaan ja vastaanottamaan tavaroita nunnille tai nunnilta. Niiden vieressä isommalla ristikolla varustettu toimisto oven vieressä. Niiden jälkeen tulee patio, josta on pääsy muihin tiloihin. L uostarin nimi on Convento de la Merced , mutta me paikalliset tunnemme sen paremmin nimellä Las Clarisas, koska he olivat sen viimeiset asukit. Se sai alkunsa kun Elchen herra, prinssi Don Manuel lahjoitti vuonna 1270 Merced -järjestön munkeille arabien kylpylän ja hautausmaan, jotka sijaitsivat muurien ulkopuolella lähellä Calahorran tornia. V uonna 1835 kaikki luostarit, joissa oli alle 12 aktiivista munkkia, lopetettiin ja luostari takavarikoitiin valtiolle surullisenkuuluisalla Mendizabalin takavarikointioperaatiolla. Se tehtiin valtion velan lyhentämiseksi, siellä toimi mm. posti ja verotoimisto.
Uusi Costa Blanca 2/2020 9 Clarissanunnien luostarin "torno" eli pyörä, jonka avulla saatiin tavaraa myytyä luostarista ulos ja annettua nunnille luostariin sisään. Luostarin patio. Teksti ja kuvat: Annukka Valtanen V uosia myöhemmin 1854 Clarissanunnat asettuivat sinne ja pyysivät saada Merced-järjestön luostarin omakseen ja saivatkin sen luovuttamalla Corredorakadulla olleen luostarinsa kaupungille. Vuonna 2007 Convento de la Merced siirtyi uudelleen kaupungille. R akennus on kärsinyt useita remontteja ja muutoksia, mm. maanjäristykset tuhosivat sen julkisivun, tornin ja kirjaston, sodan aikana 1936 luostarista katosi tavaraa ja jokusia taideteoksia poltettiin. N yt luostarirakennuksen nimenä on kulttuurikeskus Las Clarisas ja siitä on korjattu patio, kirkko ja tiloja, joissa järjestetään näyttelyitä, konferensseja, teatteria ja klassisen musiikin konsertteja. www.visitelche.com/en/cultura/museos/banos-arabes www.youtube.com/watch?v=DDA0u-sTk8Y www.youtube.com/watch?v=uXBNmmVZb5A S uomeen hautaamisen joko arkkuhautauksena tai tuhkauurnassa voi järjestää jo elinaikanaan. Helpoin tapa on antaa kaikki hautausjärjestelyt hautaustoimiston huolehdittaviksi. Omista hautajaisjärjestelyistään voi tehdä ennakkosopimuksen hautaustoimiston kanssa ja samalla järjestää hautauksen maksamisen etukäteen joko hautausvakuutuksella tai tähän tarkoitukseen osoitetulla talletustilillä. Hautausvakuutus on hyvä vaihtoehto niissä maissa, joissa sellainen on tarjolla, koska arkun kuljettaminen Suomeen on kallista. Hautaustoimisto huolehtii sekä arkkukotiutuksen Suomeen että siihen vaadittavat asiakirjat. H autausmaat ovat Suomessa seurakuntien ylläpitämiä, ja hautapaikan hinta vaihtelee seurakunnittain. Ulkopaikkakuntalaisilta arkkuhautapaikoista perityt maksut vaihtelevat noin 400 eurosta jopa yli tuhanteen euroon. Yleensä hautapaikkaan ostetaan hallinta 25 vuodeksi. Haudanhoitosopimuksen voi ostaa määrävuosiksi, jolloin seurakunta huolehtii haudan kukista ja joulukynttilästä. Suomen seurakuntien yhteystiedot löytyvät verkko-osoitteesta www.evl.fi H autaustoimisto voi lähettää tuhkauurnan suoraan Suomeen arvopostina postitse tai lentorahtina suomalaiselle hautaustoimistolle. Joistakin maista omainen voi kuljettaa Suomeen tuhkauurnan käsimatkatavarana. Ulkosuomalaisen hautaaminen Suomeen Uurnan mukana on oltava kuolintodistus ja todistus tuhkauksesta. S uomen lain mukaan vainajan tuhka on haudattava tai siroteltava pysyvästi yhteen paikkaa vuoden sisällä tuhkauksesta. Tuhkaa ei voi jakaa osiin ja sijoittaa eri paikkoihin. Lisätietoja hautausjärjestelyistä ja hautausluvasta saa Suomen Hautaustoimistojen Liiton verkkosivulta osoitteesta www.hautaustoimistojenliitto.fi (Lähde: Suomen Silta 1/2020)
Uusi Costa Blanca 2/2020 10 M iksi lähdimme autolla matkaan juuri nyt, pahimpaan koronavirusepidemian aikaan? Euroopan maiden rajatkin olivat nyt suljettuna. Ja lisäksi huolta aiheutti, miten menetellä Espanjan rekisterissä olevan automme kanssa saavuttuamme Suomeen. Itsekin ensin ajattelin, että nyt meidän olisi parasta vain pysyä siellä missä olemme, eli Espanjassa. Lopulta lähtöpäätökseemme, joka kypsyi suhteellisen nopeasti päivän tai parin aikana, vaikuttivat ainakin muutamat painavat seikat. E nsinnäkin, lentomme Norwegianilla Alicantesta Helsinkiin 17.4.2020 peruttiin. Lisäksi Alicanten lentokenttä suljettiin 23.3. kaupallisilta lennoilta alustavasti toukokuuhun saakka, mahdollisesti kesään/syksyyn saakka. Emme tienneet, koska pääsisimme Espanjasta pois. T oisekseen, matkavakuutuksemme oli voimassa vain ja ainoastaan sinne 17.4. saakka, jonne paluulentomme oli alun perin varattu. Meillä oli ainoastaan Norwegianin luottokortilla oleva matkavakuutus, joka on voimassa kolme kuukautta kerrallaan. Emme uskaltaneet ottaa riskiä, että jotain sattuu, jos vaikka sairastuisimme Espanjassa tai kuolisimme, niin emme saisi korvausta mistään. Sitäpaitsi matkavakuutukseemme ei sisältynyt minkäänlaista kriisitai evakuointikorvausta. Y ksityinen evakuointilento ei tullut meidän tapauksessamme kysymykseenkään, vaikka lähtiessämme jo kolmatta koneellista pakatOmalla autolla Espanjasta Suomeen tiin. Ensiksikin se olisi maksanut lähes 1000 €/henkilö ja toiseksi, juuri lentokoneessa ja lentokentillä on suuri tartuntavaara. Autossa matkustaessa tartuntavaara on minimaalinen ja autolautalla oli paljon tilaa, siellä olisi paljon pienempi riski sairastua kuin lentokoneella matkustaessa. R ahtilaivayhtiö Finnlines ottaa henkilöautomatkustajia kyytiin ja kulkee Travemünde-Helsinki väliä jatkuvasti vuoden ympäri, koska se on rahtilautta. Varmistimme mukaan pääsymme Finnlinesilta. V aikka maiden maarajat olivat jo suljettuina, Euroopan maiden läpikulku on poikkeustilassakin sallittu kotimaahan palaajille. Rajat ylitimme helposti. Maiden rajoilla oli poliisit vartioimassa. Meidät pysäytettiin ainoastaan kaksi kertaa, Espanjan ja Ranskan rajalla sekä Ranskan ja Saksan rajalla. Poliisi halusi nähdä passimme, kysyi minne matka ja kun kuuli, että olemme palaamassa Suomeen, hän toivotti meille hyvää matkaa. Ranskan poliisi ei halunnut koskea passeihimme, kun taas Saksan poliisi otti ne käteensä. E mme tarvinneet yöpymistä matkan varrella, koska ajoaika kesti vain vuorokauden. Ajelimme yhdessä viime hetkellä mukaamme ilmoittautuneen tuttavapariskunnan kanssa. Meillä oli siten kolme kuskia ja vuorotellen ajoimme koko matkan noin 2500 km 26 tunnissa yhteen menoon. Pidimme vain pieniä yhdistettyjä jaloittelu-, vessaja eväidensyöntitaukoja. Kello 04 yöllä kuski mietti kolme tuntia ajettuaan, kun ympäriltä kuului pientä kuorsaamista, miten uskaltaisi pysähtyä pissatauolle herättämättä muita. J o edellisellä viikolla olivat eräät ystävämme lähteneet omalla Espanjan rekisterissä olevalla autollaan matkaan ja he olivat jo Suomessa ja heidän matkansa oli mennyt ongelmitta. Toisetkin ystävämme olivat lähdössä päivää ennen meitä Espanjan rekisterissä olevalla autollaan ja lupasivat Espanja-Ranskan rajan ylitys. Vastaan tulleista autoista jopa yhdeksän kymmenestä oli rekkoja . Moottoritietä Pohjois-Espanjassa. Päätimme lähteä paluumatkalle Orihuela Costalta omalla autolla seikkailemaan läpi Espanjan, Ranskan ja Saksan, päämääränä kotimaa Suomi. Matkustaisimme Travemündesta Finnlines-rahtilaivayhtiön lautalla Helsinkiin. Lähdimme matkaan 25.3. aamulla klo 7.30. meille raportoida matkastaan. Se rohkaisi meitäkin lähtemään matkaan. M atka meni ongelmitta ja oli loppujen lopuksi aika kivakin, kiitos matkaseuran ja ajoavun, kunhan vain ei olisi ollut pelkoa koronaviruksesta ja olisi ollut vapaus pysähtyä nautiskelemaan kauniista maisemista. Mutta tämähän ei ollutkaan mikään lomamatka, vaan poikkeuksellinen evakkomatka. Toivomme tietysti, ettei meidän toista kertaa elämässämme enää tarvitsisi tällaista evakkoreissua tehdä. Teksti ja kuvat: Suvi Gyllecrantz
Uusi Costa Blanca 2/2020 11 R ahtilaiva Finnmaidilla oli tosi vähän matkustajia. Jo laivan lähestyessä Vuosaaren satamaa henkilöstö kuulutti, että kotiinpalaajien on vältettävä julkista liikennettä ja mentävä oman kulkuneuvon puuttuessa kotiin taksilla. Saimme myös infoa englannin kielellä, että jos matkustajilla ei ole pysyvää kotipaikkaa Suomessa, on otettava yhteys laivan infoon, josta saa tietoa asettumisesta hotelliin kahden viikon pakolliseen karanteeniin. Ajettaessa ulos laivasta satamassa Tulli tarkasti passit kaikilta maahantulijoilta ja antoi käteemme THL:n kirjallisen tiedotteen kahden viikon karanteenin velvoitteesta. Aamukahvia kaipaaville sekä auton tankki täyteen huoltamolta ja taas matka jatkui. Yleensäkin matkan varrelta sai kahvia huoltamoiden automaateista. Espanjan puolella ei minkään huoltamon kahvilat olleet auki, useat huoltamot olivat kiinni kokonaan. Siellä pienen jännitysbonuksen matkaan toi bensavalon syttyminen. Ranskassa taas olivat huoltamot ja Saksassa myös niiden kahvilat auki. Sieltä sai ostaa myös pikkupurtavaa ja kolmioleipiä. Tässä vaiheessa meillä oli enää vajaa 235 km jäljellä kellon ollessa aamulla vasta 08:30. Olimme vain tulleet koko matkan aivan liian nopsaan, sillä nyt jouduimme Travemündessa odottelemaan puolille öin laivalle pääsyä! N äinä ikävinä korona-aikoina täytyy visioida kauas parempaan tulevaisuuteen, jottemme menettäisi toivoamme. Elämää on koronan jälkeenkin. Haluan uskoa, että tämän koko maailmaa ravistelevan pandemian jälkeen elämä maapallolla tulee olemaan puhtaampaa ja luonnonmukaisempaa. Uskon myös, että tästä ajasta koituu jotain hyvää ja uutta koko maailmaan. K otona karanteenissa ollessa maalailen ajankuluksi. Tämä Elämänpuu syntyi mielikuvistani. Jos jotain positiivista karanteeniajasta löydän, niin se on ainakin ilahduttavaa, että luonto voi nyt paremmin. Kukat kukkivat ja linnut laulavat. Kevät herättää taas luonnon eloon. Nyt ei ole läheskään niin paljoa ilmansaasteita, kaikkien on helpompi hengittää. Elämänpuuni hehkuu iloa, värejä, valoa ja rakkautta. S amalla kun olin maalaamassa tätä elämänpuuta, sain Positiivisia ajatuksia koronakaranteenista viestin entisen rakkaan Selma-kissani kuolemasta. Mielikuvissani hautasin Selman tämän puun alle. Sieltä hänen muistonsa herää kukkimaan loistokkaasti antaen uskoa huomiseen. Suvi Gyllecrantz Trippimittarin lukema Suomessa Elämänpuu – Árbol de vida – Tree of the life Espanjassa karanteenissa oloa olimme jo harjoitelleet parin viikon ajan tiukkoine rajoituksineen. Senhän me kyllä osaamme. Nyt olemme jo kotonamme Helsingissä. Kotona on hyvä olla. K yydissämme ollut tuttavapariskunta jatkoi meiltä matkaansa Espanjan rekisterissä olevalla autollamme Poriin, jossa heidän kotipaikkansa on, kohdaten tiesulun Uudenmaan rajalla. Siellä poliisi kysyi mihin heillä oli matka. Passitarkastuksen jälkeen heidän matkansa kotiin sai jatkua. Uudenmaan rajalla poliiseilla eikä apuun värvätyillä varusmiehillä ollut suojamaskeja ollenkaan. Saksan rekkarallia. Rekkajono oli monia kilometrejä pitkä. Paikoin rekkoja oli kolmella kaistalla pysähdyksissä, mutta se ei meitä haitannut. Tiet olivat hyvät koko matkan ja kaksitai kolmikaistaisia, joten liikenne oli sujuvaa huolimatta kilometrejä pitkistä rekkajonoista. Muuten ei ruuhkaa teillä nyt ollut. A utonkaan kanssa ei Suomessa tullut mitään ongelmia, kunhan olimme Verohallinnolta jo etukäteen hakeneet sähköisesti siirtolupaa ja väliaikaista ajoneuvon verotonta käyttöä Espanjan rekisterissä olevalle autollemme. Autolla saa silloin verottomasti ajaa 14 vuorokauden ajan koko vuoden aikana Suomessa. Samaista siirtolupaa haemme sitten taas joskus, kun palaamme samalla autolla takaisin Espanjaan.
Uusi Costa Blanca 2/2020 12 Helmikuun 15. päivänä siunattiin Costa Blancan suomalaisen ev.lut. seurakunnan uuden seurakuntaneuvoston jäsenet työhönsä vuosiksi 2020–2022 suomalaisen messun yhteydessä Iglesia Inmaculada Concepción -kirkossa Torreviejassa. T uristipappi Peter Kankkonen siunasi uuden seurakuntaneuvoston jäsenet näin sanoen: " T änään otamme vastaan ne, jotka ovat saaneet luottamustehtävän toimia seurakuntaneuvoston jäseninä. Valtuutuksen ovat saaneet Paula Kaikkonen , Sinikka Liedes , Sanna Mehto , Satu Mäkitalo , Irene Omri ja Anneli Styf ja he ovat ottaneet vastaan vapaaehtoisen vastuunkantajan tärkeän tehtävän seurakunnassamme vuosille 2020–2022. Heille on näin uskottu erityinen vastuu seurakuntamme toiminnasta ja hallinnosta. K unnioitetut seurakuntaneuvoston jäsenet ja seurakunnan talousvastaajaksi valittu Terttu Uutela . Jumala antakoon teille armonsa, niin että pysytte siinä uskossa, jonka olette tänään tunnustaneet yhdessä seurakunnan kanssa. Antakoon Hän teille voimaa, että voitte palvella seurakuntaamme oikein ja uskollisesti. Ottakaa vastaan Herran Siunaus. Uusi seurakuntaneuvosto siunattiin tehtäviinsä Costa Blancalla Seurakuntaneuvosto vuosille 2020–2022 sekä seurakunnan taloudenhoitaja. Seisomassa (vasemmalta) Anneli Styf, Sanna Mehto, Sinikka Liedes ja varapuheenjohtaja Satu Mäkitalo. Istumassa (vasemmalta) taloudenhoitaja Terttu Uutela, Irene Omri ja puheenjohtaja Paula Kaikkonen. S iunatkoon teitä Jumala, Isä ja Poika ja Pyhä Henki, ja pyhittäköön kolmiyhteinen Jumala teidät palvelemaan Kristuksen kirkkoa tässä seurakunnassa. Aamen. R akas seurakunta. Teidän tehtävänne on tästä eteenpäin tukea näitä sisariamme, jotka nyt on siunattu tehtäväänsä, kantamalla heitä rukouksissanne Jumalan eteen. R akkaat luottamushenkilöt. Jeesus sanoo: »Jos joku tahtoo olla minun palvelijani, seuratkoon minua!» Lähtekää siksi Herran rauhassa ja palvelkaa Häntä iloiten." S iunaamisen jälkeen neuvoston jäsenet lukivat messun yhteisen esirukouksen ja pyysivät nyt vastaanottamiinsa tehtäviin viisautta, voimaa ja tahtoa työskennellä seurakuntamme parhaaksi sekä johdatusta toimia kaikissa töissä ja ratkaisuissa Jumalan tahdon mukaisesti. Teksti: Satu Mäkitalo Kuvat: Kari Mäkitalo Uuden seurakuntaneuvoston jäsenet ja taloudenhoitaja turistipapin siunattavina Inmaculada Concepción -kirkossa.
Uusi Costa Blanca 2/2020 13 C osta Blancan suomalaiseen messuun kerääntyi helmikuun viimeisenä päivänä runsaasti osanottajia. Saarnan piti Mikko Pyhtilä Suomen Lähetysseurasta. Hänen näkemyksensä kirkon tilanteesta maailmanlaajuisesti tarkastellen oli valoisa ja toiveikas: "Jos katsomme kirkkoa Tansaniassa, koko Afrikassa tai kaikkineen koko maailmassakin, näemme kirkon, joka kasvaa kohisten." M essun ja kirkkokahvien jälkeen pidettiin seurakunnan sääntömääräinen kevätkokous, johon osallistui tänä vuonna runsaslukuinen joukko seurakuntalaisia. Kokouksen avasi eurakuntaneuvoston uusi puheejohtaja Paula Kaikkonen . Kokouksen puheenjohtajaksi valittiin Eila Pekkala ja sihteeriksi kutsuttiin turistipappi Peter Kankkonen . K okous käsitteli sille kuuluvat sääntömääräiset asiat ennätyksellisen vauhdikkaasti. Sääntömääräiset asiat sisälsivät vuosikertomuksen, toiminnantarkastajien lausunnon, tilinpäätöksen ja vastuuvapauden myöntämisen seurakuntaneuvostolle ja muille vastuuvelvollisille. Seurakunnan kevätkokous V uosikertomuksen liitteeksi oli nyt laadittu toista kertaa luettelo seurakunnassa erilaisissa vapaaehtoistehtävissä toimineista henkilöistä. Kokous totesi tämän käytännön hyväksi uudistukseksi. V apaaehtoisten kartoittamiseksi ja saamiseksi mukaan seurakunnan toimintaan oli nyt myös ensimmäistä kertaa käytössä lomake, jota jaettiin messun jälkeen kirkosta poistuvalle seurakunnalle. Näitä lomakkeita saa myös muina aikoina seurakuntakodilta, ja ne voi palauttaa joko sinne tai messun yhteydessä. Teksti ja kuva: Satu Mäkitalo www.costablancanseurakunta.fi S enioripaluumuuttajan opas on tarkoitettu kaikille niille ulkosuomalaissenioreille, jotka suunnittelevat muuttavansa eläkepäivikseen Suomeen. Oppaan pääpaino on kaikille soveltuvissa Suomeen muuttoon liittyvissä ohjeissa, mutta huomioon on otettu myös suurimmilta ulkosuomalaisalueilta muuttavien eläkeläisten erityiskysymykset. Opas sisältää senioripaluumuuttajille keskeisiä aiheita kuten sosiaaliturva, verotus, eläkkeiden Suomeen maksattaminen ja paluumuuttoon liittyvät käytännön järjestelyt. Paluumuuttoa helpottamaan oppaaseen on koottu myös tärkeimmät eri tahojen yhteystiedot. S uomi-Seuran seniorineuvontapalvelu on opastanut ja neuvonut ulkosuomalaisja paluumuuttajaeläkeläisiä ja -vanhuksia jo kahdenkymmenen vuoden ajan. Tämän oppaan toivotaan hyödyttävän myös kohderyhmään kuuluvien omaisia ja kohderyhmän parissa työskenteleviä. Oppaan katsotaan olevan tärkeä, koska paluuSuomi-Seura ry:n senioripaluumuuttajan opas 2020 muuttajan ulkomailla viettämien vuosien aikana Suomi on voinut muuttua niin, että muuttaminen voi olla hankalaa. P aluumuuttajan opasta saa maksutta Suomi-Seura ry:stä. Oppaan voi tilata sähköpostitse info@suomi-seura.fi tai soittamalla numeroon +358 (0)9 684 1210. Opas on myös luettavissa Suomi-Seuran verkkosivuilla seniorineuvontasivulla. HAMMASKLINIKKA TORRE VIEJASSA Puhutaan suomea / Elena Keränen Clinica Dental Dr. Mario Oliden Calle Caballero de Rodas 30 -1 A-B 031 81 Torrevieja Puh. +34 966 70 00 50
Uusi Costa Blanca 2/2020 14 Seitsemäs matkani Suomesta Torreviejaan ajoittui tämän vuoden maaliskuuhun. Tiedossa piti olla jälleen kiva loma. Kotoa lähtiessä korona oli jotenkin kaukainen asia, vaikka tiesinkin puolisoni kanssa, että se rantautui Eurooppaan kovaa vauhtia. Me olimme kuitenkin onnellisen tietämättömiä, miten paljon se tulisi meihin vaikuttamaan loppuloman aikana. P erjantaina 13.3. illalla kaikki oli vielä normaalisti. Istuskelimme ravintolan terassilla rantakadulla ja välillä kuljeskelimme ihmisvilinässä ja pysähdyimme toisinaan kuuntelemaan katusoittajia. Perjantai 13. päivä ei ole Espanjassa epäonnen päivä, vaan se on tiistai 13. päivä. Tuona perjantaiiltana Espanjaan kuitenkin julistettiin hätätila koronaviruksen vuoksi. Tartuntoja oli paljon, ja ne lisääntyivät nopeasti. Ravintolat määrättiin suljettaviksi klo 24 mennessä. L auantaiaamuna lähdimme vielä käyskentelemään rantakadulle ja katsomaan, josko löytyisi joku baari, mistä saisi lounasta. Turha toivo. Kaikki ravintolat kokosivat terassituolejaan pinoon. Muutama rihkamakauppa ja parturiliike oli auki. Ruokakaupat ja apteekit saivat pitää ovensa auki, joten suunnistimme kauppaan ja söimme pakastepizzaa asunnolla. L auantaina olikin sitten jo voimassa ulkonaliikkumiskielto. Ruokakauppaan ja apteekkiin sai lähteä, yksin, ei esimerkiksi pariskuntana. Työmatkaliikenne sallittiin niihin paikkoihin, jotka vielä olivat auki. Samoin käynnit terveydenhoidossa sekä niihin saattajat mikäli tarpeen. Yleisillä teillä ei saanut kävellä eikä ajaa autolla muuten kuin tosi tarpeessa, ja se tarve piti pystyä osoittamaan, jos poliisi pysäytti. Koirat sai ulkoiluttaa nopeasti, ja koiralla piti olla mukana passi, josta osoittautui, että se oli omistajansa kanssa liikkeellä (onko kaikilla koirilla muka passi?). Lapset sen sijaan piti ainakin kaupungissa pitää sisätiloissa, esimerkiksi leikkipuistoihin ei ollut asiaa. M inä hoitelin meidän kauppaja apteekkiasiamme huivi naaman edessä. Hengityssuojaimia ei saanut mistään. Käynnit olivat aika pelottavia. Ihmiset kulkivat kadulla yksitellen, kuka mitenkin suojautuneena. Kauppaan ja apteekkiin otettiin vain tietty määrä ihmisiä kerrallaan. Loput odottiliasta, missä väki laulaa ja soittaa parvekkeilla. Espanjassa alkoi myös kehittyä vastaavanlainen tapa. Joka ilta klo 20 kokoonnuttiin parvekkeille ja annettiin raikuvat aplodit terveydenhoitohenkilöstölle, joka jaksaa hoitaa ihmisiä tässä vaikeassa tilanteessa. Jostain kuului lauluakin. M uutama miinus oli asunnossa. Parveke oli niin pieni, ettei sinne mahtunut kuin pyykit kuivamaan. Aurinko ei sinne paistanut, joten siellä ei juurikaan tullut istuskeltua. Onnellisia ne, joilla on oma patio ja ehkä kattoterassi. Toinen miinus on noiden vanhojen kerrostalojen paperiseinät. Seinän takana asui lapsiperhe, ja arvaatte varmaan, että kun lapset olivat olleet muutaman päivän sisällä, meteli oli melkoinen. Hiljaista hetkeä ei juuri ollut kuin yösydännä. T äytyy myöntää, että minä hajoilin välillä aika pahasti. Lentoja oli peruttu paljon, rajat laitettu kiinni. Jännitimme, lennetäänkö meidän paluulentomme ja seurasimme sitä päivittäin netistä. Seurasimme myös huolestuttavia Suomen uutisia Yle Areenasta. Minä seurasin vähän liikaakin Facebookista Torreviejan keskusteluryhmiä, joista sai paljon tietoa, mutta myös väärää tietoa oli liikkeellä. O nneksi asuntomme Airbnb-isäntä lupasi, että saisimme asua ainakin seuraavat kaksi viikkoa asunnossa, jos emme Kotiarestia Torreviejassa Kirjoittaja monille tutussa paikassa Torreviejassa. vat kadulla ja sisään pääsi sitä mukaa, kun porukkaa tuli ulos. Katuun oli maalattu metrin välein "jonotusviivoja" etteivät ihmiset tungeksisi kaupan edessä. Samoin kaupassa oli kassajonon kohdalla teipattu lattiaan merkit niin että ihmiset pysyivät vähintään metrin etäisyydellä toisistaan. Kaupan sisääntulon kohdalla oli vartija käsidesipullon kanssa. Joissain kaupoissa kai jaettiin myös kertakäyttöhanskoja, minä en kuitenkaan sellaisia saanut. L ueskelimme kirjoja ja katselimme elokuvia Netflixistä, kokkailimme, joskin enimmäkseen söimme sitä pakastepizzaa. Kaikki olemme nähneet kuvia Itapääsisi lähtemään kotimaahan. Ja paikallinen Martha, joka hoiti asunnon asioita ja järjesti meille taksikuljetuksen kentälle ja takaisin, ei hermostunut, vaikka säädimme taksiaikojen kanssa muuttuneiden lentokenttäolosuhteiden vuoksi. Automaatit olivat pois käytöstä, samoin nettitsekkaus. S uureksi helpotukseksemme pääsimme juuri sille lennolle, mille oli liputkin varattu. Lentoa ja lentokenttiä varten uhrasin leggingsini, joiden punteista tehtiin hengityssuojaimet (kuva vieressä). Mietihän miltä olisi näyttänyt, jos normaalioloissa tämän näköinen pariskunta olisi kentälle saapunut.
Uusi Costa Blanca 2/2020 15 Kohti Suomea ja kahden viikon karanteenia. L entomme lähti klo 8.00, ja koska emme tienneet, olisiko tiesulkuja tai minkälaiset jonot kentällä olisi, taksi haki meidät jo klo 04, vaikka Torreviejasta Alicanteen on vain noin kolmen vartin matka. Taksikyydeistä olen jälkeenpäin kuullut, että saisivat ottaa vaan yhden matkustajan kerrallaan, joten esim. nelihenkinen perhe ajelee taksikavalkaadissa kentälle. Meidät huolittiin kyllä samaan taksiin aamuyön pimeydessä. Kaikki sujui kuitenkin mallikkaasti ja kentälle jäi runsaasti luppoaikaa. Kaikki kaupat ja ravintolat olivat kiinni, joten niissä ei voinut aikaansa viettää. Vesipulloja sai automaatista. Myös Norwegianin lennolla sai ostaa vain vettä. S uomen päässäkin oli passintarkastusautomaatit kasvojentunnistuksella käytössä. Kotimaan kamaralla kaikki näytti kuitenkin normaalilta, vaikka tiesimme, että tilanne oli kaikkea muuta. Kotimatkalla poikkesimme hakemassa autokaistalta vähän syötävää. Poikamme oli käynyt ostamassa meille ruokaa, ja ne nappasimme heidän rappusiltaan. Lääkkeet olivat myös lopussa, ne tilasin etukäteen apteekin noutoautomaattiin, joten apteekkiin sisään ei tarvinnut mennä ollenkaan. Tuntui ihanalta päästä kotiin, ja loppupäivä kuluikin laukkuja purkaessa ja taivastellessa. S euraavana yönä minulle nousi kuitenkin kuume, ja tärisin horkassa. Yskitti ja henkeä ahdisti. Soitin aamulla päivystysapuun, mistä sain ohjeen pysyä kotona niin kauan kun pystyn ja ottaa tarvittaessa uudestaan yhteyttä. Päivän mittaan oireet kuitenkin helpottivat ja pystyin puuhastelemaan suhteellisen normaalisti. Yskää kuitenkin esiintyi ja iltasella oli pientä hengenahdistusta. Lieko sitten lieväoireinen korona vai tavallinen flunssa. Torreviejan suolajärvien ilmastosta siirtyminen ilmastoituun taloon vaikuttaa myös varmasti hengitysteihin. Ja pelon ja jännityksen laukeaminen voi myös saada aikaan kaikenlaista. Mene tiedä, olin kuitenkin onnellinen että sairastuin vasta kotimaassa, ja tauti alkoi äkkiä helpottaa. K otikaranteeni tuntuu suorastaan juhlalta Espanjan olosuhteisiin verrattuna. Siunattu teknologia, joka pelastaa paljon. Ruoankuljetusapua olisi kotipaikkakunnalla saatavissa, mutta päädyin kuitenkin täyttämään jääkaappia Foodie-sovelluksella. On mukava päästä itse valitsemaan netistä haluamansa tuotteet, se on kuin kaupassa kävisi. M ieheni sairasti loman aluksi Espanjassa vatsataudin/ruokamyrkytyksen, jonka kourissa meni ensimmäiset 4–5 päivää. Eristyksessä meni viisi päivää. Onneksi loma oli sen verran pitkä, että saimme viettää pari viikkoa ihan kunnon lomaa. Emme käyneet missään Torreviejan ulkopuolella. Auton vuokrauskin peruuntui, kun mies sairastui. Kävelimme paljon, istuskelimme rantaravintoloissa sekä penkeillä meren rannalla katusoittajia kuunnellen. Annan aina rahaa katusoittajille, koska he ilostuttavat ihmisiä soitannallaan. No, olipa eräs laulava kitaristipapparainen, jota piti vähän väistellä, koska joikuminen otti sen verran pahasti korviin. Oli ihana ottaa rennosti ilman mitään suuria lomasuunnitelmia pitkän ja raskaan talven jälkeen. P aljon on puhuttu siitä, että Suomessa ihmiset eivät noudata niitä kehotuksia, joita tämä valmiustila meiltä edellyttää tautitapausten vähentämiseksi ja terveydenhuollon kestävyyden vuoksi. Toivon todella, että ihmiset ottaisivat tämän vakavasti. Meillä on kuitenkin paljon, mitä voimme tehdä rajoituksista huolimatta. J aksamista kaikille, pidetään huolta itsestämme ja toisistamme. Maija Järvi www.henkireikia.blogspot.fi Koronavirusta pukkaa Ja neulon uutta sukkaa Kun olen nyt jo muori Kuuntelen ENS:aa koska ennen olin nuori Voishan ukkokullan kanssa tanssia tangoa, foksia tai vaikkapa valssia Välillä katselen parvekkeelta katuja Enkä niistä kerro satuja Hiljainen on liikenne täällä Monilla näyttää olevan maski päällä Joskus tartun kirjaan hyvään Uppoudun siihen ja hengitän syvään Opiskelen myös espanjan kieltä Se on tarpeen ja kehittää mieltä Toki muistan huoltaa ja liikuttaa lihasta Kotona koska ei lähteä saa pihasta Nostelen painoja, heilutan jalkaa Siitä se kotijumppa alkaa Toki voimme myös korttia pelata Ja liiaksikin Facebookia selata Ukkokulta mielellään ruokamme keittää Sinne keitokseen mausteet heittää Pidetään ystävät korkealla mieli Ja kurissa ilkeä kieli Noudatetaan annettuja sääntöjä Eikä tehdä omia vääntöjä. Sirpa Koronavirusta pukkaa Kun moni joutuu nyt viettämään suuren osan ajasta neljän seinän sisällä, niin on aikaa muistella vaikkapa vanhoja asioita. Yksi mieleen tullut ajanviete oli Apulehden suosittu ”Missä Jallu luuraa?” -etsintä. Niinpä päätimme toteuttaa aiheesta modernin päivitetyn version eli tämän lehden sivuilla on kaikkiaan kolme punaista ”koronajallua”. Näin voit tutustua tarkemmin lehden sisältöön ja saada aikaa sopivasti kulumaan sekä olla tyytyväinen kun etsintä on ollut tuloksellinen! Etsi piilotetut koronat! Toimitus
Uusi Costa Blanca 2/2020 Costa Blancan Skandinaavisen koulun terveisiä: 16 Jenna opiskelee omaan tahtiin omassa rauhassa. Matilda opiskelee open kanssa puhelimessa. Yhteistyöllä, joustavuudella ja myötätunnolla tästäkin selvitään! Jenna käyttää läppäriä etäopiskelussa. M yös Skandinaavinen koulumme on siirtynyt vallitsevan virustilanteen vuoksi lähiopetuksesta etäopetukseen. Opiskelemme nyt toista viikkoa etänä. Tämänhetkinen maailmantilanne harmittaa, ja koulua, kavereita ja arkea on jo kova ikävä. Siitä huolimatta niin oppilailla kuin opettajillakin tuntuu olevan innostunut ja positiivinen asenne etätyöskentelyyn. Se on uutta, se on jännittävää ja se avaa mahdollisuuksia oppia uusia tärkeitä taitoja. E tänä opiskelu antaa mahdollisuuden uudenlaiseen ja uuden oppimiseen. Olemme oppineet suunnattoman tärkeitä tietoja viestintätekniikan taitoja. Olemme oppineet viestimään toisillemme erilaisten medioiden välityksellä, käyttämään hienosti erilaisia oppimisalustoja, tekstinkäsittelyohjelmia ja muita sovelluksia. O hjeet lähetetään oppilaille sähköpostitse joka aamu kahdeksaan mennessä. Oppilailla on nyt hiukan vapautta suunnitella, milloin ja missä järjestyksessä he päivän opintonsa suorittavat. Mutta koska vapaus ja vastuu kulkevat käsi kädessä, tarvitaan nyt myös roimasti tunnollisuutta, jotta tehtävät tulevat tehtyä sovittuun ajankohtaan mennessä. Myös luovuutta tarvitaan, sillä oppimisen resurssit ovat nyt rajalliset. M onilukutaito on keskiössä tällaisessa opiskelussa. Ohjeiden seuraaminen voi olla vaativaa, sillä opettaja ei ole niitä kertaalleen selittämässä. Luetunymmärtäminen, ohjeiden noudattaminen ja ongelmanratkaisutaidot ovat nyt merkittävässä roolissa joka ikinen päivä. Toki opettajat ovat puhelimen päässä auttamassa ja perheet ovat olleet upeasti tukena tässä uudessa tilanteessa. Tämä on haastavaa aikaa meille kaikille, mutta yhteistyöllä, joustavuudella ja myötätunnolla tästäkin selvitään! O len Matilda ja tulin tänne Costa Blancalle perheeni kanssa jouluksi ja meidän on tarkoitus olla täällä yhteensä kuusi kuukautta. Minä käyn Skandinaavista koulua ja meidän suomenkielisellä luokalla on 12 oppilasta esikoulusta kolmanteen luokkaan ja meitä kolmosiakin on vain kolme. Etäkoulu Matildan silmin
Uusi Costa Blanca 2/2020 17 Koulun yhteinen aamujumppa hoituu myös etänä. Välitunnilla pingistä kotona. K aranteenin aikana meillä on etäkoulua ja se on aika yksinkertaista. Opettaja lähettää aamulla tai edellisenä iltana vanhemmille ohjeet ja kirjoista tehtävät sivut. Kaikilla luokkalaisillamme (joilla on puhelimet) on opettajan puhelinnumero ja kun tehtävät on tehty, niistä laitetaan kuvat opettajalle, opettajalle saa myös soittaa jos ei vaikka tajua tehtävää. Koulukirjojen lisäksi olemme tehneet myös netissä tehtäviä Opin aika -sovelluksella. L iikunnassa opettajalta on tullut linkki You Tube -videoon, jossa on voinut olla vaikka tanssia tai jumppaa. Välitunnit ovat parhaita, koska meidän omalla pihalla on pingispöytä ja voimme pelata sitä. Välitunneilla olen myös tehnyt Tik Tok -videoita pikkuveljen ja pikkusiskon kanssa. E täopiskelu ei ole ainakaan itselleni tuottanut hankaluuksia. Ainoa haastavuus on se, että koulutehtäviä täytyy tehdä, vaikka opettaja ei ole siinä vieressä kehottamassa tekemään niitä. Tässä etäopiskelussa tarvitaankin sen takia tunnollisuutta. Minä itse olen pitänyt paljon etäopiskelusta, koska saan tehdä tehtäviä kotonani hiljaisuudessa, sillä koulussa tietenkin luokassa syntyy hieman melua, joka voi välillä häiritä opiskelua. Olen pitänyt siitä myös, koska kotonani saan tehdä rauhassa tehtäviä. Minusta tuntuu myös etäopiskellessa viikkojen kuluvan huomattavasti nopeammin. K aipaan siltinkin tiettyjä asioita koulusta. Eniten koulusta kaipaan sitä, että näin siellä joka päivä kaikkia ystäviäni. Sillä olihan se aina mukavaa viettää kaikki välitunnit jutellen kaikista jutuista. Oli myös aina mukavaa miettiä yhdessä ystävän kanssa kaikkia tehtäviä, joita en itse ymmärtänyt. Kaipaan myös sitä, että saisin viettää aikaa muualla, kuin kotona. Kaipaan myös sitä, kuinka monipuolisesti opiskelimme koulussa. Sillä tuntuu siltä, että kotona tulee opiskeltua hyvin samantyyppisesti joka ikinen päivä. Jenna 6. lk Tietoa koulusta: "Visiomme on tulla parhaaksi pohjoismaiseksi kouluksi Espanjassa. Koulumme on turvallinen koulu, jossa jokainen saa olla oma itsensä, jossa oppilaita jatkuvasti kannustetaan oppimaan enemmän, jossa arvostetaan työrauhaa ja vahvistetaan uskoa tulevaisuuteen." S kandinaavisessa koulussa noudatetaan ruotsalaista opetussuunnitelmaa, mutta suomalaisilla luokilla opetussuunnitelma on muokattu suomalaisen opetussuunnitelman mukaiseksi. Koulussa työskennellään Terveys ja hyvinvointi -teemalla ja koulu on Espanjan ensimmäinen ulkomaalainen koulu, jolla on Vihreä Lippu. S kandinaaviseen kouluun on jatkuva oppilashaku. Oppilaita otetaan myös ns. vierailijaoppilaiksi lukukautta lyhyemmäksi ajanjaksoksi. Minimiopiskeluaika on kuukausi. Otamme vastaan hakulomakkeita ympäri vuoden. Ota pian yhteyttä ja varmista paikkasi koulussamme tulevalle lukuvuodelle 2020–2021. Tervetuloa ihanaan kouluumme! Lisätietoja: www.skandinaviskaskolan.com tai rita@skandinaviskaskolan.com Etäkoulu Jennan silmin Oppilaamme rakastavat koulunkäyntiä! V ähän kuitenkin harmittaa kun ei pääse oikeaan kouluun, koska opettajat ovat aivan ihania ja ruoka on hyvää. (Kyllä äidinkin ruoka on hyvää!) Kivaa kotikoulussa on, kun ei tarvitse herätä yhtä aikaisin kun oikeina kouluaamuina. Minä vaan herään ja teen tehtävät vähän nopeammin, niin sitten voi myös herätä myöhemmin. Vaikeinta kotikoulussa on kun kaksi vuotias pikkuveli häiritsee. Parasta, jos välitunteja ei lasketa, on kuvis. Kuviksessa olemme tehneet esimerkiksi isänpäiväkortteja ja piirtäneet tarinasta. K ohta on ollut kaksi viikkoa etäkoulua mutta toivon että se kuitenkin loppuisi pian, että ehtisin vielä näkemään kavereita ja opettajia. Matilda 3. lk T ällä hetkellä Skandinaavisessa koulussa käymme etäkoulua. Tämä siis johtuu nykyisestä virustilanteesta. Tällä hetkellä olemme käyneet koulua vähän alle kaksi viikkoa etäopiskellen. Aamulla omat opettajamme lähettävät meille oppilaille sähköpostilla päivän tehtävät ja ne kyseiset tehtävät täytyy olla tehtynä ja palautettuna takaisin opettajalle päivän loppuun mennessä. Etäkoulu vaatii oppilailta itsenäistä opiskelua ja vastuuntuntoa. Opettajilta saa aina kysyä apua, kun sitä tarvitsee. Tietysti vanhempien apua etäkoulussa tarvitaan myös hyvin paljon.
Uusi Costa Blanca 2/2020 18 Espanjan pääsiäiskulkueista tadon ja Virgen de la Asunciónin ylle ja ilmassa on väriä ja fiestan tuntua. E lchestä voi vielä mainita Cristo del Perdón /anteeksiannon Kristus -kulkueen, joka etenee legioonalaisten marssiessa mukana ja he laulavat sille oman hymninsä "soy el novio de la muerte" /olen kuoleman sulho "Pason" lähtiessä liikkeelle Corazón de Jesús -kirkosta. Kun kulkue pääsee kaupungintalolle, vapautetaan yksi oikea vanki, jolle tämän Pason veljeskunta on anonut armahduksen ja jolle joka vuosi tämä oikeus sallitaan. Ajankohta on tiistaina illalla. L ORCAn pääsiäinen on kokonaan vaikuttavaa katseltavaa. Se perustuu kahteen väriin, jotka sattumalta ovat samat kuin Suomen, sininen ja valkoinen. Lorcan kulkueissa on mukana mm. raamatullisia hahmoja, sotilaita ja roomalaisia kärrykilpailuja. Jos Lorcaan menette pääsiäistä katsomaan, kiinnittäkää erityisesti huomiota kirjailuun. Viitat, vaatteet, hevosten loimet ja liput ovat uskomattoman kauniisti silkillä ja kullalla kirjailtu. Myös kaikki Pasot ovat todella upeita. Lorcan pääsiäinen on vaikuttava näky, jota ei helposti unohda. M URCIAssa kannattaa nähdä ainakin pitkäperjantain aamuna Paso de los Salzillos, jossa on mukana useita kuvanveistäjä Francisco Salzillon 1700-luvulla tekemiä kuvanveistosryhmiä. O RIHUELAn upeasta pääsiäisestä voi mainita vaikkapa Espanjan ainoan Pason, jossa on Paholainen, el Paso de la Diablesa, kuvanveistäjä Nicolas de Bussin työ vuodelta 1695. C ARTAGENAn pääsiäinen on kansainvälisesti kiinnostava turistikohde, jolla on myös ihan oma leimansa. Suosituimmat kulkueet siellä ovat keskiviikkona ja pitkäperjantaina. Paikallisille tärkeä on tiistain Paso pitkin calle Mayoria seuranaan sotilaita merijalkaväestä ja maa-armeijasta. Cartagenallahan on pitkät sotilaalliset perinteet. C REVILLENTEn pääsiäinen on kansallisesti kiinnostava tuK otikaupunkini ELCHEn huomattavimmat kulkueet ovat Palmusunnuntaina aamupäivällä vietettävä kansainvälisesti kiinnostavaksi turistikohteeksi julistettu kulkue "Pas del Burret" /Aasin Paso, jossa tuhannet asukkaat kulkevat upeiden vaaleiden punottujen palmusauvojen ja lehvien kera. Sitä katsoen on hyvä päästä pääsiäisviikon makuun espanjalaisittain. E lchessä myös pääsiäissunnuntain Aleluya -kulkue on erikoinen. Silloin ikkunoista ja parvekkeilta heitellään tuhansittain värikkäitä lippusia, joissa on pyhimyksien kuvia ohikulkevan Jesús ResuciEspanjassa pääsiäinen on viikon mittainen juhla, joka näkyy kaduilla päivittäin erilaisina esityksinä ja kulkueina. Olen koonnut tähän muutamia Costa Blancaa lähellä olevia kuuluisia kulkueita. Tosin tänä vuonna näitä kulkueita tuskin on koronaviruspandemian vuoksi.
Uusi Costa Blanca 2/2020 19 J ouluseimi on katolinen perinne, joka elää voimakkaana Italiassa ja on levinnyt sieltä Espanjaan ja muihin Etelä-Euroopan maihin. Joulun molemmin puolin monen kodin ja julkisen tilan tärkein koriste on seimirakennelma. Upeimmat ovat yksityiskohtaisia miniatyyrikyliä. Niitä voi käydä katselemassa näyteikkunoissa, kirkoissa, ostoskeskuksissa ja puistoissa. Esimerkiksi Torreviejassa on vuosittain kaupungintalon ja kirkon edustalla olevalla aukiolla yli 200 neliömetrin suuruinen seimialue, jossa on noin 900 figuuria. S eimiperinteen säilyttämiseen ja esittämiseen on perustettu museoita eri puolille Espanjaa. Esimerkiksi Torreviejassa sijaitsee pieni yksityinen seimimuseo, jonka perusti José Antonio Torres Navarro noin 16 vuotta sitten. Museo de Belenes sijaitsee osoitteessa Avenida Diego Ramírez Pastor 20 (Villa Madrid -kadun kulmassa). Museo on avoinna joulun ja pääsiäisen tienoilla päivisin klo 11–14 ja 16–18. Muina aikoina ympäri vuoden voi sopia etukäteen käynnistä puhelimitse 609 459 514. T orreviejan seimimuseossa on nähtävissä satoja taidokkaasti tehtyjä figuureita. Museo kertoo 19 kohtauksen avulla Jeesuksen koko elämän syntymästä alkaen hänen tuloonsa Jerusalemiin, viimeiseen ehtoolliseen, rukoukseen puutarhassa, Juudaksen suudelmaan, ristiinnaulitsemiseen ja ylösnousemuksen ihmeeseen. Museossa on myös yli 3 000 postimerkin kokoelma, jonka aiheina ovat pääsiäisviikko ja joulu. Museo de Belenes, Torrevieja Facebook: www.facebook.com/museobelenestorrevieja YouTube: www.youtube.com/watch?v=sT43W4utqxI ristikohde. Kuuluisin kulkue on Procesión de la Pasión, johon ottaa osaa 16 Pasoa. Viikonpäivä on keskiviikko. Crevillentessä on myös kiinnostava pääsiäismuseo, Museo de la Semana Santa osoitteessa C/Corazón de Jesús 4. K aikkialla on pääsiäisviikolla vaikuttavia kulkueita, toiset todella vakavia ja hiljaisia, toiset uskomattoman äänekkäitä kuten esimerkiksi HELLINin Tamborrada. Siellä noin 25 000 rummuttajaa hakkaa rumpuja läpi yön torstaina pitkäperjantain aamuun asti. Myös keskiviikkona rummutetaan klo 15:sta lähtien illan Pasoon asti. TOBARRAssa rummutetaan yhteen menoon 104 tuntia keskiviikosta pääsiäissunnuntaihin. M ULAssa rummutetaan myös niin että kylä raikuu. Mulan rumpujen yö tiistaista keskiviikkoon on ympäristössä kuuluisa. Useat turistitkin ottavat siihen osaa. Ainoa vaatimus on musta tunika tai musta viitta, paremman puutteessa musta t-paitakin ajaa asian ja tietenkin rumpu, jota paukuttaa. Osuin kerran paikalle ja meteli on vaikuttava. Mukaan vaan jos rumpu löytyy (ja melu ei haittaa)! E spanjalaiset elävät pääsiäisen kulkueet tunteella ja usein näkee kuinka ohi kulkeva Paso nostaa kyyneleet katsojien silmiin. Monesti Pasoille lauletaan saeta lauluja parvekkeilta. Pason kantaminen on kunniatehtävä, jota harjoitellaan pitkin vuotta joka veljeskunnassa/ cofradiassa. E spanjan kuuluisin pääsiäinen on Sevillassa. Alicanten maakunnan eri paikkakunnat tarjoavat kyllä myös upeita esityksiä ja kulkueita. Torreviejan pääsiäisviikon verkkosivut: www.semanasantatorrevieja.es Annukka Valtanen
Uusi Costa Blanca 2/2020 JALIN MIETTEITÄ 20 T ammikuussa tulin eräänä päivänä kotiin kaupungilta, niin Repsolilla käväisin ja siinä kun selvästi brittiläiset ja saksalaiset papparaiset keikkuivat siellä kukkashortseissa ja lyhythihaisissa t-paidoissa, kun espanjalaiset olivat toppatakeissaan (14 astetta lämmintä ja kalenterin mukaan talvi). Aloin oikein ajatella sitä, että Torrevieja on aikamoisen kansainvälinen kaupunki, vaikkei mikään metropoli olekaan. Vähän yli 80 000 asukasta, mutta 120 eri kansallisuutta. T ämä on aihettanut sellaisia jänniä juttuja, että jos osaisi vain pelkkää venäjän kieltä, niin tällä alueella Espanjaa tulisi silti aikamoisen hyvin toimeen. Todella monet palvelut löytyvät venäjäksi, autokoulusta ja ruokakaupoista lähtien. Koska monen muunkin entisen itäblokin maat asukkaat osaavat venäjää. H iljattain oli siitä hyvä esimerkki Balconesin apteekin uusi myyjätär: on liettuanvenäläisiä. Kirjoissa ja kansissa täällä liettualaisena, mutta kielitaitonsa puolesta ihan puhdasveristä venäjää puhuva. Ja löytyypä sellaisia suomalaisiakin täältä, jopa tuttavapiiristä. Esimerkiksi Masa-vainaja oli täällä kuin kala vedessä venäjäntaitonsa kanssa, hän oli hyvä esimerkki siitä, että venäjän kielellä pärjää. S amaten vanhempien norjalaisten, tanskalaisten ja ruotsalaisten kanssa olen itsekin "joutunut" täällä käyttämään ruotsia. S uomalaisia on muutama sata kirjoilla ja joitakin palveluita löytyy sentään suomeksikin, mutta ei voi verratakaan siihen mitä löytyy, jos osaisi venäjää, saksaa, ja kun osaa ruotsia ja englantia ja tietty sen tarvittavan määrän espanjaa. Torrevieja rumako? U sein näkee ihmisten valittavan, että Torrevieja ei ole mitenkään kaunis ja hieno kaupunki. Ei olekaan. Tämä ei ole mikään miljonäärien paratiisi, jossa suurin piirtein jalkakäytävätkin nuollaan puhtaaksi. Ei. Tämä on tavallisten ihmisten kaupunki ja ainakin minulle se on just se juttu, josta koko kaupungin viehätys johtuu. I han samalla lailla kuin tunnen itseni vähän vieraaksi, jos menen ihan mielettömään loisteliaaseen rikkaiden ravintolakasinoon. Vaikka olisi miten hyvin pukeutunut, sitä tuntee itsensä vähän metsäläiseksi silti aina sellaisessa paikassa. E n viihdy sellaisessa. Liian hienoa. Tulee tukala olo. Minä viihdyn paremmin siinä ihan tavallisten ihmisten kulmabaarissa ryystämässä sitä euron cafe con Kansainvälinen Torrevieja Jali Pajula lecheä. Ja SE mulle on se tärkeä juttu Torreviejan suhteen. Torreviejakeskustelua Facebookissa T orreviejakeskustelut usein menevät FB-ryhmissä näin: A kysyy, saako suolajärvessä uida B vastaa että ei saa C tulee ja ilmoittaa, että B on kukkahattutäti ja suolajärvipoliisi D ilmoittaa että hän ainakin aikoo mennä uimaan suolajärveen, ihan vaan siksi, että B:tä harmittaisi E ilmoittaa poistuvansa ryhmästä koska ylläpito on kohdellut häntä väärin. Koska poisti hänen hauskan netistä otetun kissakuvansa ryhmästä. Lähtönsä jälkeen menee toiseen ryhmään valittamaan miten hänet poistettiin ryhmästä epäoikeudenmukaisesti F ilmoittaa, että kaikkien em. tyyppien tulisi hankkia elämä G kysyy, mistä sais ostaa polkupyörän Koronapäiväkirja Päivä 1: Tänään ei tapahtunut mitään Päivä 2: Söin suklaakeksin ja kaksi appelsiinikeksiä ja katselin ikkunasta ulos. Se oli kivaa. Päivä 3: Naapurin koira haukkui tänään. Se oli kivaa. Päivä 4: Katselin tänään ulos toisen puolen ikkunasta ja viheltelin mukavia melodioita. Se oli kivaa. Päivä 5: Multa putos tänään kahvimuki lattialle. Sekin oli kivaa vaihtelua. Päivä 6: Tänään ei tapahtunut mitään Päivä 7: Näin tänään kärpäsen ikkunassa. Se oli kivaa. Päivä 8: päu0u+ååpä6blö,t0pö-kää seolikivaaaaaaarrg
Uusi Costa Blanca 2/2020 21 I ästä riippumatta monet ihmiset pitävät maidosta, vaikka nykytutkimusten mukaan se sopii ainoastaan pienten lasten ruokavalioon. Keskustelua on myös herättänyt se, onko oikein riistää maitoa vasikoilta. Tämän eettisen kysymyksen toimesta on kehitelty ”ihmisten maitoa”, esimerkiksi soijamaitoa. Moni meistä juo maitoa jossain vaiheessa päivää, sitä myös lisätään kahviin ja teehen sekä käytetään leipomisessa. Siitä valmistetaan kastikkeita, keittoja, rahkoja, puuroja, piimää, sekä monta muuta ruokaa. Maidon laadulla on tärkeä merkitys, sillä laatu vaikuttaa suoraan terveyteen. Laadun lisäksi tärkeimmiksi tekijöiksi nousevat maidon tuoreus ja sen rasvapitoisuus, sekä tietysti myös maku, joka on monen mielestä Espanjassa aina erinomainen. O staessasi maitoa saatat miettiä laatua. Miten laatua voi arvioida? Tietenkin maistamalla, mutta aina maidon maistaminen ei onnistu. Sen sijaan läpinäkyvistä, muovisista maitopulloista kannattaa kiinnittää huomiota tuotteen väriin ja rakenteeseen. Pilaantuneella maidolla ne eivät tietenkään ole normaaleja. Onneksi Espanjassa ostajan avuksi tulee laadun todistusmerkki. Espanjan standardija sertifikaattiyhdistys AENOR myöntää Bienestar Animal -merkin Espanjassa valmistetulle korkealaatuiselle maidolle. Lisäksi Letra Q -merkki maitotuotteen purkin sivussa kertoo siitä, että valmistuksen kaikissa vaiheissa on noudatettu hygieniaan liittyviä standardeja. lapsen kasvava elimistö tarvitsee. Maitoa on myös suositeltu aikuisille, jotka ylläpitävät terveyttään. T ässä maidossa on lähes olematon määrä rasvoja, mutta tallella ovat kaikki muut maidolle tyypilliset vitamiinit ja mineraalit. Rasvaton maito sisältää ravintoaineita energiaan suhteutettuna enemmän kuin muut maidot. T ätä maitoa tehdään pääsääntöisesti rasvattomasta maidosta. Suurin osa laktoosista poistetaan ja se korvataan glukoosilla ja galaktoosilla. Muut ravintoaineet pysyivät samoina, kuin normaalissakin maidossa. Leche sin Lactosa on ilman laktoosia, tai se voi sisältää pieniä määriä laktoosia. Tämä maito sopii varsikin niille, joilla on laktoosi-intoleranssi, mutta se maistuu myös muille. Laktoositonta maitoa löytyy myös täysmaitona ja kevytmaitona. N imestään huolimatta tämä on kevyesti pastöroitu maito. Se kuumennetaan 60 asteeseen 60 minuutin ajan, tai vaihtoehtoisesti 70–80 asteeseen 30 minuutin ajan. Maito säilyttää kaikki alkuperäiset ominaisuutensa. Espanjassa tätä maitoa pidetään kaikkein terveellisimpänä, ja sitä suositellaankin kaikille, lapsista vanhuksiin. Miten valitset itsellesi sopivimman maidon Espanjassa L eche Entera on iskukuumennettu maito. Valmistusmenetelmä vaikuttaa jonkin verran makuun: maito menettää osittain tuoreen maidon makuvivahteita, mutta säilyttää kaikki muut tuoreen maidon ominaisuudet. Avaamaton pakkaus säilyy noin 3–6 kk. Vaikka esimerkiksi Pohjoismaissa ja USA:ssa suositellaan tuoretta maitoa, on iskukuumennettu Leche Entera suosituin, ja yleisin vaihtoehto Espanjassa. Tässä maidossa on paljon tyydyttyneitä rasvoja, joten se ei ole paras vaihtoehto sydänja verisuonitauteja sairastavalle. R asvahko maito, jota Espanjassa suositellaan erityisesti lapsille. Maito sisältää vitamiineja ja muita yhdisteitä, joita Espanjalainen maitovalikoima Leche semidesnatada (kevytmaito), rasvapitoisuus 1,5–1,8 % Leche destanada (rasvaton maito), rasvapitoisuus alle 0,5 % Leche sin lactosa Leche fresca entera (tuore täysmaito), rasvapitoisuus 3,5–5 % Leche orgánica (orgaaninen maito tai biomaito) S iitä huolimatta, että tämä biomaito maksaa enemmän, sen kysyntä kasvaa jatkuvasti. Biomaitoa tuottavien eläinten ylläpidon kriteerit on määritelty EU-tasolla. Vain ne tilat, jotka täyttävät kriteerit, voivat käyttää orgaanisen maidon nimitystä. Kriteerit ovat seuraavat: eläinten kuuluu saada laiduntaa vapaissa olosuhteissa, niiden ruokavalio koostuu tuoreesta ruohosta ja rehusta, eikä laidunta-alueilla saa käyttää myrkyllisiä kemikaaleja. Jos myrkyllisiä aineita käytetään, niiden käyttömenetelmien tulee vastata EU:n sääntöjä. Tuottavuuden lisäämiseksi ei saa käyttää hormonituotteitan ja antibiootteja saa käyttää vain, jos eläin on sairastunut. BIO-merkintä on ekologisesti puhtaan tuotteen synonyymi, joten jos maitotuotteestasi löytyy kyseinen merkki, kysymys on orgaanisesta ja puhtaasta maidosta. Artikkeli: nettimedia Espanja.Com Leche entera (täysmaito), rasvapitoisuus 3,5–4 %
Uusi Costa Blanca 2/2020 22 T orreviejan katolisessa pääkirkossa Iglesia Inmaculada Concepciónissa pidetiin kirkkokonsertti maaliskuun 1. päivänä ja ohjelmaan kuului niin soittoa kuin lauluakin, sekä erikseen että yhdessä. Oman jännityksensä toi konserttia edeltäneisiin hetkiin se, ettei kirkon suntio ollut ajoissa paikalla avaamassa ovia. Viime tipassa järjesteltiin soittimet ja äänentoistolaitteet paikoilleen kovalla kiireellä. A lun muutaman minuutin myöhästymisen mahdollisesti aiheuttama harmi unohtui kuitenkin heti konsertin alettua. Konsertti oli koottu taitavasti ja osat tasapainottivat toisiaan tuoden hyvin esille director musices Satu Rannan monipuoliset taidot eri instrumenttien taitajana. Vuoroin soivat kirkon kuoriurut, piano, trumpetti, laulu sekä kirkon keskeneräiseksi jäänyt kaunis urku parvella. S atu Ranta on Costa Blancan suomalaisen ev.lut. seurakunnan turistikanttori 2018–2020 ja muulloin NurmiYleisöä saapui konserttiin kirkon päälaivan täydeltä ja toinen sivulaivakin oli käytössä. Tunteikas kirkkokonsertti Torreviejassa järven ev.lut. seurakunnan johtava kanttori. Hän on toiminut monipuolisesti musikkona sekä laulaen että soittaen. Kysymykseen siitä, mitä instrumenttia hän pitää pääinstrumenttinaan, Satu Ranta vastaa näin: " S ibelius-Akatemiassa olin aikoinani tutkintolautakuntien jäsenille ongelmatapaus, sillä olin sekä urkuri että laulaja ja pianistina tein siellä myös palkkatyötä, ja trumpetinsoiton opettaja sanoi parin opiskeluvuoden jälkeen, että voisin hakea soittajan virkaa kansallisoopperasta hänen vierestään. No, rakastan kaikkea musiikkia, siis soittamista ja laulamista, tulkita erilaisia sävellyksiä monella eri tavalla, myös muiden kanssa musisointi on mitä herkintä ihmissuhdetoimintaa. Uruissa on joskus harmittanut se, että en voi pianon tapaan vaikuttaa kosketuksella äänen sointiin, siksi jopa lopetin jossain vaiheessa niiden soittamisen. Mutta urut on upea orkestraalinen soitin, joka vaatii soittajalta myös monenlaista fyysistä ominaisuutta, se tuntuu taas niiden äärellä palkitsevalta. Lisäksi koska urkujensoitossa ei voi operoida ns. kosketuksen kanssa, on rytminen hahmotus erityisen tärkeää, mikä itseäni toki myös miellyttää. Puhutaan agogiikasta, eli tempon käsittelyllä ilmaistaan asioita." S atu Santa jatkaa toteamalla: "Trumpetinsoittoa en olisi aikoinani omaksunut nopeasti, jollen olisi jo ollut ammattimuusikko opintojeni alussa. Selkeästi ajattelen laulavani trumpetin läpi, jolla saan aikaan vibraton, joka taas hieman uupuu lauluäänestäni, jota on sanottu poikasopraanomaiseksikin. Barokkimusiikki on lauluäänelleni sopivinta musiikkia. Barokkimusiikki, kaikkein eniten J.S. Bachin luomukset, ovatkin minulle rakkainta, kaikilla soittimillani." K onsertin muhkeassa loppuosassa kuultiin kirkon keskeneräiseksi jäänyttä urkua, josta Satu Ranta toteaa: "Ilahduin ja yllätyin positiivisesti, kun sain ensikosketuksen urkuihin. Pidän niiden äänestä todella paljon.
Uusi Costa Blanca 2/2020 23 Toki kaipaan kesken jääneen pääsormion äänikertojen voimaa ja myös puuttuvan jalkion muhkeutta. Valmiina tuo soitin olisi mitä upein ja toisi koko kaupungille kunniaa, turisteista puhumattakaan. Olen nauttinut urkujen soitosta nyt konserttiani valmistaessani. Oikeat urut on jotain äärettömän paljon enemmän kuin sähköinen sisarensa, jonka olemassaolosta tietenkin myös iloitsen." U seampikin kuulija kertoi konsertin jälkeen, miten J.S. Bachin Toccata d sai kylmät väreet kulkemaan pitkin selkärankaa. Konsertin päätösnumero, Mako Hakanpään Trumpettisävelmä taas tempaisi väkisinkin mukaansa niin, että tahtia oli pakko naputtaa edes varpaalla. K auniina yhteenvetävänä tekijänä veisattiin yhdessä eri esitysten välillä virren 396 säkeistöt yksitellen Sadun trumpetin säestyksellä hänen hiljattain poisnukkuneen äitinsä muistoa kunnioittaen. K onsertin jälkeen yleisö vaati loppumattomalla taputtamisellaan vielä ylimääräisen numeron, jonka Satu Ranta esitti yhdessä Timo Lankisen kanssa laulaen ja pianoa soittaen. Timon instrumenttina tässä konsertin ylimääräisessä numerossa oli huilu. K ukkia ja kiitoksia konsertista tuli sen päättymisen jälkeen niin seurakunnan edustajilta kuin yksittäisiltä henkilöiltäkin konserttiyleisöstä. ” T ällaista konserttia ei olla varmaankaan koskaan aikaisemmin kuultu tässä kirkossa” totesi seurakuntaneuvoston jäsen Sinikka Liedes ojentaessaan kiitoskukkasia turistikanttori Satu Rannalle tämän huikean konsertin päätteeksi. T ähän on helppo yhtyä, sillä niin vauhdikkaasti ja taitavasti Satu kuljetti kuulijoitaan tunteiden vuoristoradalla: juhlavasta tunnelmasta haikeuteen, odotuksesta kiitokseen ja rauhaan. M inulla oli ilo olla myymässä konsertin käsiohjelmia ovella ennen konsertin alkua, enkä koskaan ole aikaisemmin kokenut sellaista, että konsertin jälkeen halusi konsertin jo siis ilman ohjelmaa kuunnellut henkilö välttämättä ostaa ohjelman jälkikäteen! Hän oli palaamassa Suomeen parin päivän kuluttua ja halusi ehdottomasti ohjelman mukaansa muistoksi elämänsä koskettavimmasta tilaisuudesta. Teksti ja kuvat: Satu Mäkitalo Konsertin jälkeen. S uomalaistaustainen ravintola Harry's Lounge&Kitchen muuttaa Torreviejassa uuteen osoitteeseen lähelle nykyistä sijaintia. Uusi osoite on Calle Ulpiano 16 (entinen El Patio). Nykyinen vuokrasopimus päättyy neljän vuoden jälkeen, sillä koko kiinteistö on laitettu myyntiin. T uleva ravintola tulee siis säilyttämään nimensä ja linjansa, sillä laatu edellä mennään edelleen. Tulevaisuudessa otetaan vielä paremmin espanjalaiset huomioon markkinoinnissa, olllanhan Espanjassa. Ruokalistaan tehdään jonkin verran muutoksia mm. kalaa ja äyriäisiä lisäämällä. Samoin ”pikkusuolaisen” lisääminen listalle päivittäin on uutta. H arry ?s Lounge&Kitchen on saanut kaksi vuotta peräkkäin kansainväliseltä matkailusivustolta Tripadvisorilta Erinomainen kohde -sertifikaatin: ”Meillä on ilo ilmoittaa, että yritykselle Harry ?s Lounge& Kitchen on myönnetty vuoden 2019 ja vuoden 2020 Erinomainen kohde -sertifikaatti niiden jatkuvasti erinomaisten arvostelujen ansiosta, joita se on saanut maailman suurimmalla matkailusivustolla”. T uleva ravintola joutuu remontin alle ja se tullaan avaam aan Harry's Lounge&Kitchen muuttaa kevään/kesän aikana heti kun nykyinen poikkeustila antaa tähän mahdollisuuden. Harry's Lounge&Kitchen on jouduttu nyt sulkemaan hieman etuajassa nykyisen valitettavan tilanteen johdosta, mutta yrittäjäpariskunta Merja ja Harry Wegelius henkilökuntineen toivoo näkevänsä asiakkaat mahdollisimman pian uudessa osoitteessa ja esittää kiitoksen näin lehden välityksellä kuluneista vuosista.
Uusi Costa Blanca 2/2020 24 Moni on kysynyt kaveripiiristä, että miksi meidän perhe matkustaa aina samaan kohteeseen, Torreviejaan. Yleensä vastaan lyhyesti ja ytimekkäästi, että paikka on ihana ja tuttu, olen asunut siellä ja tunnen paikat hyvin. Silti joka matkalla nähdään ja koetaan jotain uutta. Itse olen matkustellut paljon, käynyt monessa eri maassa ja nähnyt ne mitä olen halunnut. T ässä kirjoituksessa on muutamia näkökohtia, että mikä Torreviejassa meitä oikein niin viehättää, kun palaan sinne aina uudelleen ja uudelleen. Syitä on monia. Ensimmäiseksi tietenkin se, että olen asunut siellä nuorempana ja osa sydäntäni jäi silloin Torreviejaan. Siellä on paljon muistoja, paljon kokemuksia. O lin 23-vuotias, kun kävin ensimmäisen kerran Torreviejassa. Nyt noin 40 vuoden iässä käyn edelleen vähintään kerran vuodessa Torreviejassa lomalla. Olen käynyt ja asunut myös muualla Espanjassa, Sevillassa ja Cádizissa. Cádiz onkin syvällä sydämessäni edelleen. Se on aivan ihana kaupunki. Siellä en kuitenkaan Mikä Torreviejassa viehättää? ole käynyt sitten vuoden 2004 jälkeen. Haluaisin sinnekin uudelleen, mutta jotenkin koen, että haluaisin käydä siellä juuri sen ystävän kanssa, jonka kanssa asuin yhdessä Cádizissa. Muiden kanssa sinne matkustaminen ei tuntuisi muuten "oikealta" tai samalta asialta. T orreviejassa on paljon hyvää vaikka arki se koittaa sielläkin, jos sinne muuttaa. Arki eroaa tietenkin paljon viikon parin lomareissusta. Arjessa kun koetaan usein myös niitä ei niin mukavia asioita. Lomalla taas loma on yhtä juhlaa aika pitkälle, varsinkin jos kyse on vain muutaman viikon lomasta. Ensimmäiseksi mieleen tulee ihana ilmasto. Vaikka talvella voikin olla viileää, koleaa ja tuulista, silti pääsääntöisesti ilma on erilainen kuin Suomessa. Torreviejan ilmastossa on helppo hengittää, helppo olla ja nauttia auringosta. Iho voi paremmin ja mieli on virkeä. Syynä taitaapi olla tuo taivaalla mollottava aurinko. Itse kärsin iho-ongelmista vaihtelevasti, Espanjassa iho taas on terve ja hyvässä kunnossa vielä pitkään Suomeen saavuttuani. R akastan myös shoppailua. Torreviejassa ja lähiympäristössä on hyvä valikoima kauppoja, kojuja, markkiTorrevieja – Välimeren helmi ja paljon muutakin. Lago Jardin on viihtyisä asuinalue Torreviejassa. Lago Jardinin uima-allasalue on kaupungin hienoimpia.
Uusi Costa Blanca 2/2020 25 noita ja tehtaanmyymälöitä. Itse nautin markkinoilla kiertelystä, ostoskeskuksista ja kaupoissa pyörimisestä. Tykkään Torreviejan ns. kiinakaupoista, löydän joka kaupasta vaikka mitä ostettavaa. Nautin siitä, että saan edullisesti ostettua kaikkea mahdollista helposti. Omia suosikkikauppojani, kuten C&A, Decathlon tai Primark ei löydy Suomesta. Rakastan käydä markkinoilla ostamassa ihania lastenvaatteita, laukkuja ja kenkiä, koruja ja niitä ihanan mehukkaita hedelmiä. R uoka. Voi ruoka. Se on jotain niin hyvää Espanjassa. Ilmakuivattu kinkku ja meloni, oi mikä yhdistelmä. Tapakset, ravintolaillalliset, tuoreet churrot, paella... valkoviini… nautin siitä, että koko perhe pääsee joka päivä ravintolaan syömään ja nauttimaan tunnelmasta Torreviejassa. Lasten kanssa toki käydään ravintolassa syömässä ihan Suomessakin, mutta ei nyt ihan joka päivä eikä joka viikkokaan. Tietenkin se on "wau" lapsillekin, kun saa syödä niin monessa ravintolassa lomalla ja ottaa listasta mitä mieli tekee. Mieheni nauttii, kun saa kunnon liharuokia ja erilaisia makunautintoja. Itse nautin niin ruuasta kuin juomastakin ja tietenkin siitä, että perhe on tyytyväinen ja ei tarvitse itse kokata. Viisihenkisen perheen ruokailupöytä näyttää tältä. I lmapiiri on Torreviejassa hyvä ja ihmiset tuntuvat iloisilta ja nauttivan elämästään. Ihana puheensorina, lasten kikatus ja vanhusten hymy saa itsenikin hyvälle mielelle. Iltaisin musiikkia, pimenevä ilta, erilaisia valoja, ravintoloiden kolistelu, puheensorina... Se tunne on ihana, kun voi hyvällä mielellä istua ravintolassa illalla lasten kanssa nauttien ruuasta ja lapset saavat myös valvoa tavallista pidempään. Paikalliset laittavat puutarhatuoleja jalkakäytävälle asuntonsa eteen ja istuvat iltaa puheensorinan kanssa. Kaikki tuntuvat nauttivan toistensa seurasta ja yhdessäolosta. Paikallisille tuntuu perhe olevan tärkeä ja iltoja vietetäänkin usein isommalla porukalla. N äkemistä ja tekemistä riittää Torreviejassa. Vaikka paikka onkin tuttuakin tutumpi, silti aina löytyy uusia paikkoja missä käydä tai minne mennä uudelleen. Torreviejan ympäristössä on vaikka mitä nähtävää kyllä. Autolla huristelee hetkessä lähistölle ja kaikissa kohteissa ei edes ehdi käymään loman aikana. Teksti ja kuvat: Mari Pellinen www.torreviejamemories.blogspot.com Kansojen puistossa (Parque de las Naciones) on riikinkukkoja, kanoja, sorsia, kukkoja ja muita lintuja. E lämäni sujuu rauhallisesti täällä sohvan nurkassa. Kaikki tarpeellinen ajanviete on vieressä: käsityöt, kirjat ja tabletti, mistä voin katsella uutisia tai elokuvia. Ja kun pitää päästä liikkumaan, avaan tabletilla rivitanssivideoita ja tanssin mukana sohvan vieressä. J aksamista kaikille! Pirkko Tervehdys kaikille muillekin sohvaperunoille!
Uusi Costa Blanca 2/2020 26 R atto-Talli vietti 5-vuotissyntymäpäiviään Torreviejassa 14.–17.2. Ensimmäisenä juhlaesityksenä oli Anna Hanskin ja Annika Eklundin musiikillinen iloittelu Suklaasydän. Seuraavana päivänä oli livemusiikin tahdissa juhlatanssit, musiikista vastasi sama ryhmä kuin edellisenä päivänä: pianossa Dan Antone ja rummuissa Seppo ”Aku” Nyyssönen . Seuraavana päivänä oli 5-vuotisjuhlabingo. Päivät huipentuivat pääjuhlaan 17.2. K un tallirenki Eero Käyhkö meni klo 18.00 avaamaan ovia pääjuhlaan, kadulla oli pitkä jono odottamassa sisäänpääsyä ja talon tarjoamaa cavaa ja kakkukahveja. V apaamuotoinen asiakkaiden ja yhteistyökumppaneiden toteuttama historiapainotteinen ohjelma sujui suurin piirtein seuraavasti: T allirenki piti lyhyen puheen toivottaen vieraat tervetulleiksi ja kertoi miten he Liisan (Paatso) kanssa avasivat Ratto-Tallin päivälleen 5 vuotta sitten. H än myös kertoi, kuinka viisivuotiseen taipaleeseen on sisältynyt uskomattoman paljon tapahtumarikkaita hetkiä niin yläkuin alamäkineen sekä yllätyksineen. Erityisen hyvin mieleen on jäänyt Ratto-Tallin 5-vuotisjuhla – viihdettä suomalaiseen makuun (8b) ensimmäinen bingo, kun paikalle ilmestyi ainoastaan yksi asiakas. M uutoin ohjelma oli vapaamuotoinen ja siihen osallistui asiakkaita, joista osa oli Liisa Paatson perustaman Rattoryhmän jäseniä. Välillä Kari-Pekka Jokela soitti kitaralla kolme kaunista kappaletta Bésame Mucho, La Paloma ja Lapin poika. R attoryhmäläisten esitykset: a. Maggie Rajakangas piti puheen, jossa muisteli, miten he Matin (Rajakangas) kanssa olivat Liisan ja Eeron mukana auttamassa Ratto-Tallin perustamisen alkutaivalta, miten tuolit sun muut tavarat hankittiin. b. Mirja (Kaikko) esitti Eerolle sanoittamansa kronikan, jonka hän lauloi ”Rosvo Roope” -laulun sävelellä. c. Kake (Kauko Miettinen) kertoi Rattoryhmän toiminnassa mukanaolostaan ja muisteli, miten Liisa jämäkästi ohjasi näytelmiä ja piti häntäkin kurissa. d. Kake lauloi vielä laulun ja laulun myötä esiintyivät rattoryhmäläiset Oili ja Niilo Putilkin . e. Asiakkaista Helanderin Ritva piti puheen ja muisteli Liisaa ja heidän tuttavuuttaan. V älillä pidettiin arvonta. R atto-Tallin henkilökuntaan kuuluva Outi (Suominen) lauloi pari kaunista laulua ja toivotti omalta osaltaa onnea 5-vuotiaalle Ratto-Tallille. V anhat Veijarit tanssittivat juhlaväkeä alkuillan. Loppuilta kului karaoketanssien merkeissä. P aikalla olleet vieraat ja henkilökunta olivat tyytyväisiä juhlailtaan. Teksti: Rauno Vaherva Kuvat: Seija Finsk Kadulla oli pitkä jono odottamassa sisäänpääsyä. Yleisöä tanssilattialla.
Uusi Costa Blanca 2/2020 27 H uhtikuussa 2018 lähdin ajelemaan Torreviejasta kohti Ávilaa, joka oli ensimmäinen etappini silloisella kiertomatkallani Espanjassa. Olikin erikoinen tilanne kun aamuvarhaisella jonkin verran ennen kaupunkia puhkesi aikamoinen lumipyry ja liikenne pysähtyi kokonaan. Onneksi aurauskalustoa ilmaantui pian ja matka jatkui. Kaupungissa satelikin sitten vetistä räntää. Á vila on tunnettu keskiaikaisesta ja Espanjan pisimmästä kaupunginmuurista (2,5 km). Myös Ávilan Pyhä Teresa (1515–1582) on varsin tunnettu. Paavi Gregorius XV julisti hänet pyhimykseksi 1622. H otellini sijaitsi vanhassa kaupungissa keskellä kaikkea mitä halusin nähdä, se oli 1500-luvulla rakennettu palatsi puutarhoineen ja hienosti remontoitu. Oli aika hienoa kierrellä ja katsella vanhaakaupunkia, siellä sai tuntuman historiaan, nähtävää riitti ja hyvin viihdyin, vaikka sää ei niin kovin suosiollinen ollutkaan. M uutamia kuviakin sieltä luonnollisesti otin. Kameraani tallentuivat mm. Iglesia de San Pedro, Plaza del Mercado Chico ja kaupungintalo. Katedraali luonnollisesti kuului myös vierailukohteisiin, sillä ne ovat aina erikoisia ja näkemisen arvoisia. Katedraalin rakentaminen alkoi vuonna 1091 ja saatiin päätökseen 1400. H ämmästyttää tuo kiven määrä mitä noihin Ávilan muureihin ja rakennuksiin on tarvittu, kyllä kivimiehet ovat olleet työllistettyjä siihen aikaan. Kaupungin muureihin on jo tarvittu melkoinen määrä lohkareita, eikä aivan pieniä. Á vilan vanhakaupunki kuuluu Unescon maailmanperintöluetteloon. Jos haluaa tutustua vanhoihin historiallisiin kaupunkeihin, niin Ávila on hyvä valinta. Kiertelin ja katselin Ávilan vanhaa kaupunkia pari päivää ja sitten matka jatkui Segoviaan, mutta se onkin sitten oma tarinansa. Teksti ja kuvat: Jouni Lähetkangas Matka Ávilaan Ávilan katedraali ulkoa ja sisältä. Muurilla on pituutta 2,5 kilometriä. Plaza del Mercado Chico ja kaupungintalo.
Uusi Costa Blanca 2/2020 28 V aikka olemme karanteenissa kodeissamme, yhteydenpito läheisiimme ja ystäviimme on kuitenkin erittäin tärkeää. Emme ole kokeneet tämmöistä tilannetta aikaisemmin. Vaikka emme ole voineet varautua tällaiseen eristyksissä oloon, on meillä kuitenkin lähes jokaisella käytettävissään tavallisen puhelinyhteyden lisäksi muukin viestintäohjelmisto, jolla voidaan saada näköeli videopuheluyhteys. E hkä suosituin on WhatsApp-sovellus, jolla voi kirjoittaa viestejä, puhua puheluja, myös toteuttaa näköpuheluja ja luoda keskusteluryhmiä, joiden kautta voi jakaa viestejä koko ryhmälle. Facebook Messenger ja Google Duo ovat niin ikään sovelluksia, joilla on samoja ominaisuuksia kuin WhatsAppilla. Kaikki mainitut sovellukset ovat ilmaisia. E ntä sitten, kun olemme tottuneet isommalla joukolla kokoontumaan viikoittain johonkin ravintolaan turinoimaan. Miten järjestämme yhteydenpitomme karanteeniaikana? Edellä mainituilla sovelluksilla voidaan järjestää pääasiassa kahdenvälisiä näköpuheluja, mutta esimerkiksi WhatsAppilla jo neljän henkilön välisiä näköpuheluja. Suuremman ryhmän tarpeisiin tulee avuksi näköpuhelujen veteraani Skype. Skype on edelleen ilmainen sovellus, jonka toiminnallisuus on varsin laaja ja se soveltuu jopa 50 henkilön väliseen näköryhmäpuheluun ja resurssien jaon vuoksi myös videokonferensseihin. VirtuaaliBaari kotonaan, näin saadaan luoduksi vähän baaritunnelmaa! Normaalioloissa voimme tätä kautta pitää yhteyttä myös kesäaikaan, jolloin lähes kaikki ovat Suomessa. V irtuaalibaarimme toteutettiin Skype-sovelluksella. Skype on nykyisin Microsoftin omistama ja sen käyttö edellyttää Microsoftin tiliä. Tilin luonti on ilmaista eikä velvoita mihinkään. Tilillä ylläpidetään mm. Skypen asetustietoja, joten voit käyttää Skypeä erilaisilla laitteilla. Tunnuksena käytetään sähköpostiosoitetta, salasanan voi keksiä itse. Tärkeää on käyttää aktiivista sähköpostiosoitetta, koska tilin aktivointilinkki lähetetään annetulla sähköpostiosoitteella. S kype-sovellus on saatavissa käytännössä kaikille laitteille eli Applen laitteille, Android-laitteille, Windows-ympäristöihin sekä Microsoft Edge ja Google Chrome -selaimille. K un haluat luoda ryhmän, kuten meidän virtuaalibaarimme, avaa Skype, valitse ”Uusi keskustelu” > ”Uusi ryhmä keskustelu”, anna sitten ryhmällesi nimi sekä valinnaisesti kuva ryhmällesi. Seuraavaksi voit valita yhteystiedoistasi henkilöt, jotka haluat ryhmääsi. Sitten painat ”Valmis” -näppäintä. Nyt ryhmäsi on valmis käyttöön. K un haluat käynnistää ryhmäpuhelun, napauta ryhmän nimeä ja sitten joko kameran tai puhelimen kuvaa. Voit milloin vain lisätä henkilöitä ryhmää painikkeella ”Kutsu lisää ihmisiä”. Voit hallita ryhmääsi painamalla pitkään ryhmän nimeä. Kun valitset ”Ryhmän hallinta”, voit hallintasivulta esimerkiksi muodostaa linkin ryhmääsi liittymistä varten ja jakaa linkin, vaikka sähköpostin tai WhatsAppin kautta henkilöille, joilla ei mahdollisesti ole Skype vielä käytössä. Kun linkin saaneella henkilöllä on Skype asennettuna, linkkiä klikkaamalla hänet kytketään ryhmäpalaveriin. Jos Skype ei ole asennettuna, linkin klikkaus käynnistää ehdotuksen Skypen asentamisesta. Asennuksen jälkeen kytkeydytään ryhmäpalaveriin. S kypen käyttö ryhmäpuheluissa on varsin yksinkertaista. Kun näköryhmäpuhelu on käynnissä, voit valita, haluatko nähdä kaikki osallistujat yhdellä kertaa näytöllä vai koko ruudulla hänet, joka sillä hetkellä on äänessä ja muut sitten pieninä pallukoina ruudun yläosassa. Lisää tietoja osoitteessa www.skype.com.fi Risto Soikkeli M aanantaisin meitä suomalaisia kokoontuu Cabo Roigissa Orihuela Costalla jopa 30 henkilön joukko erääseen baariin turisemaan. Nyt, kun emme pääse fyysisesti baariin, perustimme digiyhteydellä toimivan virtuaalibaarin. Virtuaalibaarissa on se erittäin hyvä puoli, että voimme pitää yhteyttä toisiimme riippumatta siitä, missä kukin milloinkin on. Nytkin koronaepidemian ollessa päällä osa porukastamme on jo Suomessa ja osa edelleen täällä Espanjassa. Ennen virtuaalibaaripalaverin alkua kukin varaa mieleistään juomaa ja naposteltavaa
30 2 Suomi-Seura Suomi-Seuran tiedotuslehti Päätoimittaja Sulevi Suomi sulevi.suomi@gmail.com SISÄLTÖ: 2 / 2020 Toimittaja Minna Siilasvuo minna.siilasvuo@gmail.com Toimittaja Veijo Leino toimitussuomiseura@gmail.com PÄÄKIRJOITUS E lämme vaikeinta aikaa kaikkialla maailmassa. Koronavirus tuntui olevan kaukainen uhka vielä muutama aika sitten. Emme uskoneet sen tulevan tänne Eurooppaan, mutta se tuli vauhdilla kaikkialle Eurooppaan, ensin Italiaan ja sen jälkeen se olikin epidemiana kaikkialla. S uomi-Seura joutui tekemään pikapäätöksen toimintansa sulkemiseksi. Päätettiin sulkea seuran ovet 1 6.3.2020 tältä kevätkaudelta. Seura informoi jäseniä sähköpostitse. T uona samana päivänä astui koko Espanjaan tarpeeton liikkumiskielto. Samalla suljettiin kaikki rannat, kahvilat, ravintolat sekä kaupat. Ruokakaupat ja apteekit saivat pitää palvelut rajoitetusti. Kauppoihin ei päässyt kuin muutama asiaPääkirjoitus ..................... 2 (30) Työharjoittelijana SuomiSeurassa ....................... 3 (31 ) Paluu terveeksi, suomalaisella sisulla ................ 4 (32) Harjoittelu Suomi-Seuralla, Elisa Veijalainen ............ 6 (34) Sauvakävelykerho ........... 6 (34) Viiri Suomi-Seuralle ......... 7 (35) Mansikkamaalle pakoon .. 7 (35) Suomi-Seuran retki Cartagenaan .......................... 8 (36) Tanssi on ruumiin runoutta ................................ 9 (37) Riitta opettaa kirjoittamaan terapeuttisesti .............. 1 (38) Psykologiaa SuomiSeurassa ...................... 11 (39) Tiedän mitä teet ............. 1 2 (40) Golf-virtaa ..................... 1 3 (41 ) Mitäpä muuta SuomiSeurassa ..................... 1 3 (41 ) Aineisto seuraavaan tiedotuslehteen 30.9.2020 mennessä. Kansikuva: Koronaviruspandemia tyhjensi rannat ja hiljensi Costa Blancan. (Kuva: Kaija Leino) Sulevi Suomi Seuran puheenjohtaja kas kerrallaan. Ulkona kaduilla sai liikkua ainoastaan ulkoiluttaessaan koiraa tai mennessään kauppaan, muuten poliisit käännyttivät kulkijat takaisin kotiinsa. Ruokakaupoissa on kaikkea saatavilla. Meillä ei ole täällä pulaa edes vessapaperista, kuten Suomessa. S uomen hallitus kutsui kaikki suomalaiset kotiin mahdollisimman pian. Ongelma on kotiinkuljetuksissa. Lentoyhtiöt ovat peruneet suurimman osan lennoistaan, elleivät lähes kokonaan. Miten siis päästä Suomeen, koska rajat ovat kaikkialla kiinni, lentojen löytäminen on vaikeaa ja niiden hinnat kohonneet? Toivotaan kaikille maailmalla oleville suomalaisille jaksamisia. Itse asuessani täällä Espanjassa residenssinä minulla ei ole hätää mennä mihinkään suuntaan. Toivon ainoastaan, että epidemia on poissa heinäkuun lopulla, jolloin aioin piipahtaa Suomessa. S uomi-Seuran kevään yleiskokous oli tarkoitus pitää 1 6.4.2020. Nyt sekin on peruutettu, ja tarkoitus on pitää se heti syksyn alussa. T arkoitus tuossa kokouksessa oli, että minä pyydän Suomi-Seuran ja hallituksen puheenjohtajuudesta eron. Pitkän harkinnan tuloksena totesin, että minulla ei ole enää mitään annettavaa Suomi-Seuralle, eli takki on tyhjä. Syyskokouksessa minut valittiin yksimielisesti seuran vetäjäksi kaksivuotiskaudeksi. Olen pahoillani, mutta tein 1 8.2.2020 tuon eroanomukseni, jossa lupasin hoitaa tehtävääni 30.4.2020 saakka. Hoidan tehtävääni kuitenkin talousasioissa, kuten pankkiasioissa. En aio hävitä minnekään vaan osallistun seuran toimintaan ja tarvittaessa olen uuden puheenjohtajan apuna, jos apuni kelpaa. K iitän kaikkia seuramme jäseniä, jotka olette tukeneet ja kannustaneet minua näissä tehtävissä. S uomi-Seuran tehtäviä hoitaa 1 .5.2020 jälkeen varapuheenjohtaja Raimo Lukkarinen. Ainoastaan pankkiasiat ja laskujen hyväksyminen jäävät minun tehtäväkseni. T oivotan meidän lehden lukijoille oikein hyvää kesää ja jaksamisia tänä vaikeana aikana. Jäähyväisten aika
31 Suomi-Seura 3 Olen Sari Pirttioja PohjoisPohjanmaalta Pattijoelta. Koulutukseltani olen merkonomi, mutta tällä hetkellä opiskelen Kajaanin Ammattikorkeakoulussa matkailuja ravitsemisalaa monimuotoisena ja tavoitteena restonomin tutkinto. Viimeiseen opiskeluvuoteeni kuuluu työharjoittelua ja opiskelukaverini välitti minulle tiedon, että Suomi-Seura hakee matkailualan työharjoittelijaa Torreviejaan, joten laitoin hakemuksen tänne. O len työharjoittelussa SuomiSeuran toimistossa, jossa vastaanotan ilmoittautumisia luennoille, kirjaan uusia jäseniä, vastailen sähköposteihin ja puhelimeen sekä otan vastaan jäsenmaksuja. Työ on ollut mukavaa, kiirettäkin on ollut ja minut on otettu hyvin vastaan. O len ensimmäistä kertaa Torreviejassa, kaunis kaupunki merenrantoineen: Playa Los Locos ja Playa Cura, jotka sijaitsevat lyhyen matkan päässä kaupungin keskustasta. Täällä on tullut käveltyä paljon ja tutustuttua paikalliseen kulttuuriin sekä kauniisiin maisemiin, myös La Mataan ja Zenian ostoskeskukseen. I hmiset ovat ystävällisiä ja on ollut helppo sulautua paikalliseen väestöön, täällä tuntuu niin kotoisalta. En kuitenkaan ole tottunut paikalliseen ruokarytmiin; kun muut lähtevät illalla syömään, minä suunnittelen jo nukkumaan menoa. E n myöskään ollut varautunut ihan näin viileisiin ilmoihin täällä talvella, joten jouduin ostamaan heti kevyttoppatakin. Villasukille on ollut käyttöä, jopa kumisaappaat olisivat saaneet olla mukana, kun oli Gloria-myrsky ja ukonilmat runsaiden sateiden kera. Työharjoittelijana Suomi-Seurassa M yrskyn jäljet rantapromenadilla olivat massiiviset: kiviä ja roskaa oli kadulla, mutta paikalliset siivosivat rannat hetkessä seuraavina päivinä. Muistan selvästi aaltojen valtavan huminan, kun kävelin peläten rantaa pitkin, ja aallot olivat todella korkeita. V armasti palaan käymään täällä vielä uudestaan, mutta ajankohta on silloin kevät tai syksy, koska tämä talvi säikäytti myrskyllään ja viileydellään. Yhden viikon loma on liian lyhyt aika täällä olemiseen, joten siihen kannattaa varata vähintään kaksi viikkoa. E spanjan kielen sanastoa kannattaa myös opiskella etukäteen, sillä itsellänikin on ollut paljon hyötyä täällä espanjan kielen alkeiskurssista ja varsinkin ruokaja ravintolasanastosta. Toki täällä pärjää englannilla, mutta onhan se kohteliasta osata espanjaakin. K ävin Suomi-Seuran jäsenien ja matkaoppaiden kanssa päiväretkellä tutustumassa Cartagenaan. Tästä retkestä voit lukea lisää toiselta sivulta. Sari Pirttioja 2.2.2020 (Sari kirjoitti tämän työharjoitteluaikana, siksi aikamuoto on preesens. Toim.huom.) Suomi-Seuran sääntömääräinen kevään yleiskokous on siirretty pidettäväksi syksyllä 2020. Tilinpäätösasiakirjat ovat valmiina, mutta hallitus ei ole voinut niitä käsitellä eikä yleiskokoustakaan voida toistaiseksi kokoontumisja ulkonaliikkumiskiellon takia pitää. Kevään yleiskokous
32 4 Suomi-Seura Aivoinfarkti, kuoleman rajalla käynti, rankka kuntoutus ja toipuminen, sairauden voittaminen. R ankasta tapahtumakulusta piti SuomiSeuran jäsenille esitelmän Pekka Aho . Mukana oli myös psykologi, psykoterapeutti Ulrike Müller-Koski . P ekka Aho on kokemusasiantuntijana Helsingin ja Uudenmaan sairaanhoitopiirissä, HUS:ssa, jossa hän pitää luentoja muun muassa sairaanhoitooppilaille, ja on mukana erinäisissä tilanteeseen sopivissa projekteissa. E nnen kohtalokasta tapahtumaa hän työskenteli liikennelentäjänä sekä yrittäjänä, ja oli työnarkomaani. Oli silloin perheellinen ja on vieläkin, kolmen lapsen isä. E räänä aamuna työkomennuksen majoitusasunnossa elämä teki täyskäännöksen aiheuttaen kaiken aloittamisen alusta. Aivoinfarkti!! Aivan odottamatta, ennalta oirehtimatta. Vartalon hallinta oli lähes poissa. Vain oikea käsi ja oikea jalka toimivat jotenkin. N iillä edellytyksillä Pekka joutui ryömimään ja kamppailemaan pöydällä, lähes tavoittamattomissa olevan puhelimen luo, ja ulko-ovelle, jonka lukkojen aukaisu yhdellä kädellä, vaikeassa asennossa osoittautui hyvin hankalaksi. Näissä kamppailuissa kului aikaa runsaasti, kymmeniä minuutteja. J uuri nopeus olisi ollut tärkeintä – jokainen minuutti lääkintähoidon viivästymisessä on kohtalokasta tällaisessa tapahtumassa. Lopulta onnistui soitto 11 2-numeroon ja ambulanssi saapui muutaman minuutin kuluttua. S airaalassa ensimmäinen kysymys oli, oletko humalassa. Pekka ei ollut, mutta kuten Pekan kertomasta toisestakin tarinasta saattoi päätellä, oireet aivoinfarktissa saattavat muistuttaa umpihumalaisen käytöstä. Montakohan murheellista väärinymmärrystä tästä onkaan johtunut kautta aikojen? S airaalaan saavuttuaan Pekka vaipui jonkinlaiseen tajuttomuuteen. Teho-osastolla hän oli kahdeksan vuorokautta, jonka ajan hän kertoi olleensa ajattomassa, oikein mukavassa, ihanassa olotilassa. Kun hän sitten muutaman päivän päästä tointui koomasta ja silmät aukesivat, hän näki sängyn päässä vaimonsa ja vanhimman tyttärensä, jotka itkivät. Silloin hän päätti tulla tänne maailmaan takaisin. Sängyn vasemmalla puolella oli ollut myös hänen kaksi nuorempaa lastaan, mutta vasemman puolen vaurioidensa takia hän ei aistinut heitä silloin. S itten oli lääkintähenkilökunnan vuoro esittäytyä. Mutta sairaalan tohtoripa ilmoittikin, että Pekasta ei ole enää terveeksi, se oli nyt sitten siinä. Se oli lamaannuttavaa kuulla. Vaan jonkun ajan päästä toinen lääkintäryhmä oli positiivisemmalla tuulella: ”pannaanpas poika kuntoon”, he tuumivat. Juuri kun oli ilmoitettu, että miehestä ei ole enää mihinkään, elämä on ohi, niin tulee tällainen ilmoitus. S e oli Pekalle mieltä ylentävää ja johti päätökseen; nyt täysillä eteenpäin ja mies kuntoon! Siitä se pikkuhiljaa alkoi. Ensin Pekka sai kasvolihakset, varsinkin suun toimimaan, että pystyi kunnolla syömään. Sitten kovan treenin kautta vasemman käden toiminta alkoi edistyä. O ltuaan neljä kuukautta pyörätuolissa Pekka siirtyi avokuntoutukseen voimistellen rankasti, kaksi tuntia päivässä. Vammautuneelle miehelle tuo määrä oli maksimi. Kuntoutuminen eteni koko ajan ja kävelykin näytti onnistumisen merkkejä. Lopulta opeteltiin polkupyörällä ajaminenkin. Ja lukeminen. A uton ajoon piti saada lupa takaisin, vaikka oli sanottu, että Paluu terveeksi, suomalaisella sisulla Ulrike Müller-Koski ja Pekka Aho Täyskäännös elämässä Kohti toipumista Ponnistelua ja pettymyksiä
33 Suomi-Seura 5 autoa et enää saa ajaa. Yhteys autokouluun ja opiskelun kautta ajo-opettaja antoi hyväksynnän ja niinpä myös lääkäriltä heltisi lupa ajoluvan palauttamiseen. Myös kuorma-autokortin hän hankki, ihan vain osoittaakseen itselleen pystyvänsä. S itten oli aika malttamattomalle työelämään paluulle. Voimia ei kuitenkaan ollut niin kuin luuli ja toivoi – seurauksena uupuminen ja pettyminen. Oli käännyttävä työnvälitystoimiston, TE-keskuksen puoleen. Vaan senkin kanssa kehkeytyi monenlaista ongelmaa ja epäselvyyttä. Kortistoonkaan ei päässyt puoleen vuoteen. Tämä kaikki johti lopulta syvään masennukseen. J otta ei turhan helpolla pääsisi, piti vääntää myös vakuutusyhtiön kanssa. Pekka anoi eläkkeelle. Eihän se taaskaan mutkatonta ollut, mutta lopulta vakuutusyhtiön oli anomus hyväksyttävä. Niinpä Pekka on ollut huhtikuusta 201 9 asti onnellinen eläkeläinen. T ässä kohtaa Ulrike sai puheenvuoron. Hän kertoi työskennelleensä lähes kaksikymmentä vuotta Suomessa kuntoutuspsykologina. Pekan kaltaiset tapaukset ovat hänelle hyvin tuttuja. U lrike halusi kertoa, miten sairaus vaikuttaa kokonaisvaltaisesti koko elämään, psyykkiseen, fyysiseen ja sosiaaliseen. K riisireaktiossa prosessi alkaa sokkivaiheella, kun havaitsee, että elämä on dramaattisesti muuttunut erilaiseksi. Sen sisäistäminen vie aikaa ja ihminen tarvitsee tukea ja ehkä myös huolehtimista siinä vaiheessa. Tunteet vaihtelevat voimakkaasti, kunnes ainakin jollain tasolla ihminen hyväksyy tapahtuneen. L opulta saavutetaan sopeutumisvaihe, sopeutuminen elämään sairauden kanssa. Silloin sairaus on vain osa ihmistä, ja hän havainnoi laajasti muutakin elämää. Toki kaikki ovat yksilöllisiä. Joskus voi myös joutua palaamaan aikaisempiin, synkempiin vaiheisiin. K untoutumiseen tarvitaan motivaatiota. Tavoitteita pitää olla ja hyväksyä, että niiden toteuttamiseen kuluu aikaa. Pienistä tavoitteista alkaen, niistä koostuu sitten suurempaa. Positiiviset, kannustavat ihmiset ovat mainio tuki ja muutenkin on hyvä pyytää apua, kun sitä tarvitsee. K uka tahansa meistä voi sairastua. Kaikilla on kuitenkin oikeus unelmoida paremmasta kunnosta ja tulevaisuudesta. Siihen on hyviä psykologisia työkaluja kuten myös asiantuntijoita. Jotkut asiat voivat jäädä pois sairauden myötä, mutta myös uusia voi tulla. E räässä TV-dokumentissa nuori nainen sanoi, ettei haluaisi luopua pyörätuolista, kun on ollut siinä koko elämänsä – se oli osa häntä, hän oli kokonaisuus pyörätuolineen. ”Elämä on kovaa – mihin verrattuna?” Teksti ja kuvat: Veijo Leino (asiantuntijoita referoiden) Motivaatiota tarvitaan Sokkivaiheesta sopeutumiseen Yleisö kuunteli tarkkaavaisena.
34 6 Suomi-Seura E nsimmäinen työpäivä. Odotan innolla, mitä tuleman pitää. Olen käynyt eilen katsomassa, missä paikka sijaitsee, jotta välttäisin turhat eksymiset. Työmatkaa minulle kertyy kaksi kilometriä, mutta on mukavaa kävellä aurinkoisessa säässä ja kauniissa maisemissa. K un pääsen paikalle, minut otetaan hyvin vastaan. Näytetään mitä on missäkin, oma työpisteeni ja kerrotaan pääasialliset tehtävät. Ensimmäinen päivä on ehkä jopa kiireisin koko harjoittelun aikana, jolloin tulee jatkuvasti uusia jäseniä hakemaan jäsentarroja ja maksamaan lounasta. Päivän aikana otan vastaan pankkikorttimaksuja sekä käteismaksuja, jaan seuran omaa lehteä sekä teen jäsenyyksiä ja pidän huolen siitä, että varaukset ovat ajan tasalla. Myös yleiset toimistohommat, kuten sähköpostien lähettäminen ja asiakkaiden neuvominen ovat arkipäivää työssä. Päivän päätteeksi lasketaan kassa. J o muutaman päivän jälkeen voin sanoa, että viihdyn työharjoittelussa todella hyvin. On mahtavaa todeta, että töissä on oikeasti mukavaa. Minua kohdellaan tasa-arvoisena työntekijänä ja meininki töissä on ennen kaikkea rento. Asiakkaat ovat kiinnostuneita opinnoistani ja toivottavat mukavaa harjoittelua, ja työkaverit ovat aina valmiita auttamaan tiukan paikat tullen. Ei mene kovinkaan kauaa, kun huomaan osaavani hoitaa työtehtäviä jo itsenäisesti. P äivät jatkavat aikalailla samaa kaavaa, kunnes kahden viikon jälkeen saan puhelun siitä, että seura suljetaan koronaviruspandemian vuoksi. On vaikea ymmärtää, että työharjoitteluni on nyt ohi, ja päässä pyörii monia kysymyksiä. Viimeisenä päivänä käymme vielä järjestelemässä loput asiat, ja suljemme seuran, sitten lähden haikeana kävelemään kotia kohti. O len asunut Espanjassa aikaisemminkin, jonka takia ajatus lähteä Torreviejaan oli luonnollinen. Olen hämmästynyt kuinka kaunista täällä voi olla, ja kuinka nopeasti tämä paikka tuntui minulle kodilta. Upeus korostuu ranta-alueella, jossa kävin lähes joka päivä katselemassa maisemia. Paljon jää näkemättä koronaviruksen aiheuttaman liikkumiskiellon takia, Harjoittelu Suomi-Seuralla, Elisa Veijalainen mutta toisaalta onpahan ainakin syy tulla uudestaan. Kaiken kaikkiaan, olen todella kiitollinen siitä, että minulla oli mahdollisuus nähdä ja kokea jotain näin upeaa, olla osana työporukkaa, jossa minua ja työpanostani arvostetaan. Myös ne kaikki mahtavat ihmiset, joihin sain tutustua, ovat tehneet työharjoittelusta ja asumisesta Torreviejassa unohtumattoman. O len 23-vuotias matkailuja palveluliiketoiminnan opiskelija: Opiskelen neljättä vuotta Jyväskylän ammattikorkeakoulussa, ja Suomi-Seuralla tapahtuva harjoittelu oli toinen työharjoitteluni. Suomi-Seuran sauvakävelykerho hyvästeli maaliskuun alussa Sirpa ja Jouko Tavajärven , jotka ovat olleet erittäin aktiivisesti mukana 1 2 vuotta. Jouko on toiminut vetäjänä yhdessä Paula Kaikkosen kanssa. Kunpa löytyisi uudet vetäjät! Sauvakävelykerho
35 Suomi-Seura 7 S uomi-Seuran rahastonhoitajanakin toiminut Asko Talvi kokee otoksen, jonka kännykkäkamera taltio, olevan vasta kuvan aihio. Kuten John Lennon koki Strawberry Fieldsin, itselleen läheisen lastenkodin olemuksen olevan aihio runolliseen lyriikkaan, jonka Beatlesit sitten jalostivat ennennäkemättömällä tekniikalla musiikinhistorialliseksi sävelteokseksi. A sko Talvi luovutti standaarin SuomiSeuralle, vastaanottajana puheenjohtaja Sulevi Suomi . Asko kertoi standaarin tarinan. A sko ja Marja Talven tytär Tenna TalviPietarila oli perheineen lukuvuoden Torreviejassa muutamia vuosia sitten ja ihastui Suomi-Seuran toimintaan. Kun sitten avautui mahdollisuus osallistua sydäniskurin hankintaan osalahjoituksella hän käytti sen mahdollisuuden yritysryppäänsä puitteissa. Tämän yhteistyön muistoksi lahjoittajat luovuttivat yrityksen standaarin. V iiri on Suomalainen Lehtipaino Oy:n nimissä, mutta sen taustalla on yhteisö SLPMedia , joka on Suomalaisen Lehtipainon omistamien lehtien, kaupunki-, Viiri Suomi-Seuralle alue-, paikallisja maakuntalehtien muodostama rypäs. S uomi-Seura on kiitollinen aiemmasta lahjoituksesta ja nyt standaarista. Sulevi Suomi ja Asko Talvi. Mansikkamaalle pakoon tuja, kuvankäsittelyohjelmalla muokattuja teoksia. Taidekuvat olivat nähtävillä Suomi-Seuran tiloissa 3.3.–31 .3. Teksti ja kuva Veijo Leino Let me take you down 'Cause I'm going to Strawberry Fields Nothing is real And nothing to get hung about Strawberry Fields forever A sko, music lover, Beatles-harrastaja tunsi Mansikkamaalle pakoon olevan ainoa oikea nimi valokuvanäyttelylleen. Nämä kuvatkin ovat taiteeksi jalostet
36 8 Suomi-Seura Tiistaina 28.1. järjestettiin ensimmäistä kertaa retki yhteistyössä Travel Team Finland Oy:n ja Suomi-Seuran jäsenten kanssa. Retkioppaina meillä olivat Catherine Malingrey ja Laura Hokka Helsingistä. C artagena on kaupunki Murcian itsehallintoalueella kaakkoisessa Espanjassa. Kaupungin lähistöllä on Espanjan laivaston tukikohta. Britannia ja Ranska kävivät kaupungin edustalla Cartagenan taistelun seitsenvuotisessa sodassa vuonna 1 758. Cartagenan väkiluku on noin 21 5 000. T iistaina 28.1 . linja-auto starttasi Torreviejasta Sabadellin luota kohti Orihuelaa. Zenian pysäkiltä nousi muutama retkeilijä vielä mukaan, joten yhteensä nelisenkymmentä henkilöä osallistui Cartagenan päiväretkelle tutustumaan paikalliseen likööritehtaaseen, merimuseoon ja roomalaiseen teatteriin sekä paikalliseen ruokaan. M atka taittui kauniita maisemia katsellessa ja 45 minuutin päästä olimmekin jo ensimmäisessä kohteessa Licor 43 -tehtaalla (likööri sisältää 43 yrttiä), jossa meidät Suomi-Seuran retki Cartagenaan otettiin hyvin vastaan ja tarjottiin juomasekoitus: jäitä, gingeralea ja 43-likööriä. Juoma oli todella maistuva ja tämän jälkeen meille kerrottiin hieman tehtaan historiasta ja sitten lähdimme oppaiden kanssa kierrokselle tehtaaseen, jossa likööriä valmistui suuret määrät. M atkamme jatkui seuraavaksi Cartagenan merimuseoon, jossa oli paljon nähtävää, kuten purjelaivoja, aseita, tykkejä, sukelluspukuja, sotilasvarusteita ja -asuja. T ästä jatkoimme kävellen eteenpäin ja näimme sukellusveneen (tosin vain ikkunasta, koska paikka oli remontin takia kiinni). Siitä jatkoimme Arsenal-laivaston tukikohdan ohitse syömään Restaurante Cafeteria El Galeon Jr -ravintolaan, josta olimme jo valmiiksi valinneet kukin omat ruokalajimme. Ruoka ja tarjoilu sujuivat oikein hyvin ja ruoka oli mielestäni hyvää. Oli mukavaa jutustella ja tutustua seuran jäsenten kanssa ja tunnelma oli hyvin leppoisa. Licor 43 -tehdas Sukelluspukuja Soutuveneitä
37 Suomi-Seura 9 S yötyämme kävelimme läpi kaupungin kohti roomalaista teatteria. Museon opas kertoi historiaa Kolumbuksen ajoilta ja teatterin synnystä vuodelta 5 eaa, kuinka köyhät, orjat ja naiset olivat teatterin yläportaalla, virkamiehet ja poliisit keskiportailla ja rikkaat alhaalla lähimpänä näyttämöä. T eatteri löydettiin vasta 1 980-luvulla, koska jokainen valloittaja roomalaisten jälkeen oli rakennuttanut omat rakennuksensa teatterin päälle. Teatterin kaivaukset ja restauroiminen saatiin valmiiksi vuonna 2003. R etki oli erittäin mielenkiintoinen, historiallinen katselmus Cartagenan kaupunkiin ja paljon jäi vielä näkemättä, ehkä seuraavalla kerralla laajemmin. Teksti ja kuvat: Sari Pirttioja Suomi-Seuran työharjoittelija O saatko tanssia merenqueta, salsaa tai bachataa? Ai osaat, no se on hyvä. Ai et osaakaan, ainakaan täydellisesti. No, ei haittaa, ei kukaan osaa niin, ettei voisi oppia lisää. Ja ainahan voi moittia lattiaa. Nuo ovat lattareita, latinalaistansseja, kehittyneet Eteläja Väli-Amerikassa. Antonio opetti niitä seuramme tiloissa. Seitsemän oppituntia tällä kertaa. Toivotaan lisää myöhemmin. J oku äijä on sanonut, että terve mies ei tanssi. Juu, ei ole pakko tanssia, mutta kun sitä katsoi, on helppo uskoa, että se paremminkin lisää terveyttä liikunnan ja kuumaverisen musiikin rytmin kautta. Sitten voikin tuumia jonkun ladyn kommenttia: "Kun hän tanssii, on hän pelkkiä jalkoja. Sen jälkeen hän on pelkkiä käsiä." Teksti ja kuvat: Veijo Leino Tanssi on ruumiin runoutta Antonio, opettaja kuvassa eturivissä, mustat vaatteet. Suomi-Seuran jäseniä roomalaisen teatterin raunioilla.
38 10 Suomi-Seura R iitta Mäntylä on mm. kirjallisuusterapiaja sanataideohjaaja. Sattuipas sikäli sopivasti, että juuri hän tuli ja piti maaliskuun alkupuolella kirjoituskursin Suomi-Seurassa. Näin Riitta kertoo kurssistaan: V oimaannu kirjoittamisesta -kurssilla tehtiin erilaisia kirjoitusharjoituksia ja hyödynnettiin myös muita luovantoiminnan menetelmiä. Kirjallisuusterapeuttinen työskentely sopii kaiken ikäisten ihmisten kanssa työskentelyyn ja se tukee hyvinvointia. Omat ja toisten tekstit auttavat käsittelemään vaikeitakin asioita ja tunteita turvallisesti ja luovasti. Ryhmään osallistuminen ei edellytä kirjalista lahjakkuutta. K irjallisuusterapian tavoitteita on mm. minäkuvan vahvistaminen, tunneilmaisun sekä suullisen ja kirjallisen itseilmaisun kehittäminen ja virikkeiden antaminen terapeuttisessa vuorovaikutuksessa. T erapeuttisuus ryhmässä perustuu ryhmäläisten väliseen vuorovaikutukseen, jossa toisten kirjoituksista ja muista harjoituksista saatu ja annettu palaute sekä tunteiden ja asioiden jakaminen on keskeistä. Terapeuttinen kirjoittaminen avaa tunnelukkoja ja sillä on kokonaisvaltainen vaikutus niin fyysiseen kuin psyykkiseen hyvinvointiin. K irjallisuusterapeuttisella kurssilla paneudutaan syvemmin oman elämän asioiden käsittelyyn kuin perinteisellä luovankirjoittamisen kurssilla. Kurssilla ei paneuduttu tekstin muokkaamiseen. K urssille osallistujalla ei tarvitse olla terapian tarvetta, pelkkä uteliaisuus riittää kurssille tulon syyksi. Kurssilla oli kuitenkin mahdollista käsitellä oman elämänsä kipeitä asioita turvalliRiitta opettaa kirjoittamaan terapeuttisesti sessa ja luotettavassa ilmapiirissä. K urssille osallistuminen ei edellytä aiempaa kirjoittamiskokemusta eikä erityistä kirjallista lahjakkuutta. Tekstejä ei arvoteta kaunokirjallisin kriteerein, mutta myös suullinen ja kirjallinen itseilmaisusi kehittyy. V oimaannu kirjoittamisesta -kurssilla osallistujat tekivät myös runoja apusanoja käyttäen. Runon tekemiseen oli aikaa 1 5 minuuttia ja jokainen sai aikaiseksi koskettavan runon. Haaveita Unimaassa käyskentelet, Kultaisella niityllä kuljet. Korvaani sanoja kuiskuttelet. Kainaloosi minut suljet. Ota minun käsi käteen. Mennään kohti ilmasiltaa. Tavoitamme valonsäteen. Yhdessä ootamme iltaa. Nimimerkki "SiVi" Yksinäinen kulkija Ympärillä mahtava luomakunta. Linnunrata hohtaa, täysikuun peittää pilviharso. Paljasjalka puuskuttaa, otus mikälie. Istahtaa korpikuusen alle. Sysimusta metsä. Vain yksinäinen tulikärpänen tai kiiltomato hehkuu yössä. Yksinäisyys kuumottaa, ja rauhoittaa. Tasoittuu mielen sirpaleisuus. Nimimerkki "Runotar” Sumun jälkeen Unelias tunnelma, lähes unimaa. Vanha lintuhäkki, tyhjä. Kulahtanut viuhka, musta, jossa kaunis espanjatar sanoo ole’. Katson kaikkea kuin sadekuuron, tai tuiskun, takaa. Näky peittyy, vai onko sittenkin näkyvää. Katson kaikkea haikeana, hiljaa keinuen; en tiedä mitä pitäisi ottaa, mitä jättää. Nimimerkki ”Elämäni ensimmäinen runo” Riitta Mäntylä (vasemmalla) innokkaiden kurssilaisten kanssa.
39 Suomi-Seura 11 ” K aikkien, jotka käyvät psykiatrilla, pitäisi tutkituttaa päänsä.” Ja jos ei, ainahan voi nauraa ongelmilleen – niin muutkin tekevät (sinun ongelmiesi suhteen). P sykologia on tieteenala, joka tutkii ihmisen mielen sisäisiä tapahtumia kuten tunteita, muistia, ajattelua ja käyttäytymistä. Tällaisestakin terveyden erikoisalasta saimme ihastuttavan vaikuttavan luennon tammikuussa. L uennoitsija psykologi, psykoterapeutti Ulrike Müller-Koski antoi meille mukaansatempaavasti ymmärrystä teemasta psykologinen Psykologiaa Suomi-Seurassa joustavuus. Luennolla käsiteltiin psykologisen joustavuuden eri osa-alueita ja pohdittiin, miten tämä mielen taito voi auttaa meitä selviytymään haasteellisissa elämäntilanteissa tai tekemään muun muassa elämäntapamuutoksia. T ässä rujosti ja ilman terveysalan ammatillista asiantuntemusta toimittajan muistiinpanoja Ulriken luennosta: 1. Ulrike on työskennellyt yli 1 6 vuotta Suomessa kuntoutustyössä, jossa halutaan tai on pakko tehdä muutosta elämään. Ja muutoshan on ihmiselle vaikeaa. (”Jos sinulle sanotaan, että vuori on liikkunut paikaltaan, usko se. Jos sanotaan, että ihminen on muuttanut luonnettaan, älä usko.” Toim. huom.) Siihen tarvitaan tietoa ja taitoa, joista yksi on psykologinen joustavuus. 2. Psykologinen joustavuus on muun muassa kykyä toimia joustavasti tilanteen mukaan. Se edellyttää oikeaa hetkessä läsnäoloa ja kykyä tunnistaa, mikä on tärkeää. 3. Psykologinen joustavuuus antaa myös työkaluja oman mielen hallintaan, auttaa voimaan paremmin, esimerkiksi voi auttaa masennuksessa, rentoutumisessa, nukahtamisvaikeuksissa ja niin edelleen. (”Jos suree etukäteen ja se toteutuukin, tulee surtua kaksi kertaa – kuin peittäisi tämän päivän auringon huomisen pilvellä.” Toim. huom.) 4. Arvojen tarkastelemisesta: ovatko arvot omiani vai opetettuja, ”näin on tapana tehdä, näin kuuluu toimia”, olenko koskaan kyseenalaistanut niitä. 5. Joustava suhde ajatuksiin. Osaan nähdä ajatukset oman mieleni tuotoksina, en tosiasioina. 6. Olla valmis kohtaamaan omat (huonot) tunteensa ilman pyrkimystä päästä niistä väkisin eroon. 7. Olla oikeasti keskittyneenä mukana. Oikeasti, ei vain fyysisesti, muita asioita miettien. 8. Hengitysharjoitus: kymmenen hidasta, syvää palleahengitystä. Tunne hengityksen liikkeet kehossa. Havainnoi myös, mitä ajatuksia ja tunteita vaeltaa mielessä, ilman yritystä muuttaa niitä. 9. En ole yhtä kuin ajatukseni. Olen enemmän kuin ajatusteni summa. Esimerkiksi jos tuntuu, että olin taas niin huono, tunteen voi ohjata positiiviseen suuntaan… 10. Olla selvillä, mille asioille haluan antaa arvoa elämässäni, mikä on minulle tärkeää eli arvojen selkeys. (Onko opittua vai itse hankittua ja harkittua? Toim. huom.) 11. Vastuu omasta hyvinvoinnista, sen edellyttämät valinnat, usein joutuu oman mukavuusalueen ulkopuolelle. 12. Edellisiin auttaa psykologisen joustavuuden taidot – ne ovat vastakohta automaattisille ajatuksille ja tunnereaktioille tai jäykille toimintatavoille, joiden varassa usein toimimme. 13. Psykologinen joustavuus voi kasvaa vain harjoittelun myötä. Harjoitteiden avulla opitaan suhtautumaan itseen ja omiin tuntemuksiin tietoisemmin ja hyväksyvämmin sekä suuntaamaan omaa käytöstä kohti arvojaan. Keskittymisen harjoittelu koko ajan mukana. 14. Mitä haluat sinusta muistettavan ja kerrottavan 80-vuotissynttäreillä. Tavoitetta pitää haluta. Oikeasti. Ei mukahaluamista. Mitkä ovat esteet muutoksen suorittamiseen, ovatko ne todellisia? Muun muassa näihin asioihin pureutuu arvotyöskentely. ” M ahtaa olla vaikeaa olla psykologin lapsi.” Emme yhtään usko, että tämä ajatelma osuu Ulriken tapaukseen, ainakin luennot olivat oikein lämminhenkisiä ja mukavia. Kiitos niistä! Teksti ja kuvat : Veijo Leino Ulrike Müller-Koski kuulijoineen.
40 12 Suomi-Seura T iedän! Luet tätä tekstiä. Ehkä tässä on jotain asiaakin, vielä et tiedä. No, asiani on julkiseen mediaan kirjoittaminen. Tässä tapauksessa erityisesti Uusi Costa Blanca -lehden sisällä olevaan Suomi-Seuran lehteen. Olen kirjoittanut ja valokuvannut tähän nyt noin kaksi vuotta, parikymmentä juttua ja tarkistanut ja välittänyt lehdelle muiden kirjoituksia ja kuvia. Olen siis duunannut kuin toimittaja eli journalisti, vaikka työelämäni ei ollut sinne päinkään, vaan liittyi koneenrakennukseen. E hkä aiempi kirjoitusharrastukseni jonkin verran jelppaa tässä puuhassa (neljä novellikokoelmaa, seuran kirjastossakin joku). Niinpä en taida journalistin periaatteita enkä taitoja, mutta koetan hiukan avata, mitä tämä on. Jos näille jutuille on lukijoita (en ole varma, kun vastakaiku on likimain nolla), voi heitä olla kirjoittamisen ja lukemisen suhteen lähes joka sorttia. Toimittajista sorvaajiin, äidinkielen opettajista merimiehiin, mitä tahansa. Joku ehkä vain lukee ”aha, tommonen sepustus”, toinen saattaa löytää joka jutusta monenkinlaisia virheitä tai pitää aihetta vähintään outona. En todellakaan tiedä, eipä ole lukijoilta palautetta tullut – voisinko siis päätellä, että voin kirjoittaa mitä ja miten vaan? Tiedän mitä teet E ntäpä sitten aiheet. Muutama löytyy aina Suomi-Seuran lähiajan tapahtumista. Mutta niitä pitää löytyä kymmenkunta jokaiseen lehteen, vuodessa nelisenkymmentä artikkelia. Kuinka tarkasti pitää osua seuran asioihin, voiko livetä laajemmalle Costa Blancaan? Entä kiinnostaako yksityinen henkilö, jonka hyvin tuntee kuitenkin vain muutama, vai pitääkö suunnata mahdollisimman suurelle ryhsuunnata mahdollisimman suurelle ryhmälle? Toisinaan ei kekkaa mitään kerrottavaa (olikohan se syynä tähänkin kirjoitukseen?), lehti on kuitenkin saatava tehtyä. Entä tunnelma? Voinko ajatella kuten bändini biisejä valitessa: mieluummin iloa tuottavia kuin haikeutta tai surua (noh, suomalaisuus ohjaa kyllä lauluvalinnoissa tiettyyn suuntaan). A lueen väeltä pyydellään toistuvasti tekstejä lehteen. Seuran kerhojen vetäjiltä saadaankin, mutta muuten, eipä juuri. Somessa kirjoitellaan kyllä paljon, erityisesti Facebookissa, onhan se nykyään paremminkin aikuisten (sanoisiko varttuneiden) media, mutta tänne ei oikein irtoa. Tämä olisi kuitenkin pysyvämpää laatua, some häipyy hetkessä digitaalitaivaaseen. Kerhoissa käy paljon väkeä, ehkäpä sieltä lähtisi tarinaa; kehittikö, oliko kivaa, uusia tutustumisia, uusia ideoita jne. K ritiikkiä ja ideoitakin varmasti seuraan liittyen liikkuu puheissa ja mielissä, kyllä niistäkin voi jutun saada. Mutta miksi? Miksi kirjoittaa? Noh, ihmiset kaipaavat hyväksyntää tai jotain semmoista muilta. Ei voi väittää, että kaikki, mutta eiköhän moni. Joku haikailee arvostusta siitä, miltä näyttää, joku siitä mitä tekee jne. Miksei kokeilla tätäkin? Saahan tässä nimensäkin lehteen, vaikka sen voi toki jättää julkaisemattakin. K irjoittamisessa usein vaikeinta on aloittaminen. Mutta kun alkaa, niin juttua rupeaakin tulemaan. Niin tämänkin tekstin kanssa, en alun perin tiennyt mitä kirjoittaisin, sitä sitten vaan tuli. Sinne vaan, paperille tai digitaalisesti, oikeinkirjoitukset, logiikan ja muun voi tarkistaa myöhemminkin, vaikka seuraavina päivinä. Sitä paitsi ei huolta, lehden ammattiväki viimeistelee tarinan kuitenkin julkaisukuntoon. N äin se tapahtuu. Kirjoitin nelisensataa sanaa alun perin isommin fundeeramatta ja lopulta sanomatta oikein mitään. Mutta luit. Teksti: Veijo Leino
41 Suomi-Seura 13 T ämän lehden keskiosassa eli juuri näillä paikkeilla on Costa Blancan Suomi-Seuran osasto. Normaalisti 8–1 2 sivua. Tässä kerrotaan seuran tulevia ja menneitä tapahtumia, ilmoituksia, puheenjohtajan ja sihteerin kirjoituksia ja muuta kivaa. Tähän sopii, suorastaan toivotaan kaikilta teiltä kirjoituksia tai juttuaiheita, jotka liittyvät läheisesti tai vaikka etäisemminkin Suomi-Seuraan tai sen henkilöihin. N äiden nyt tässä olevien artikkelien lisäksi alkuvuonna on seuran puitteissa ollut mm.: Markku Aarnion luento Espanjan maanjäristyksistä ja tulvista Maarit Marttilan tuolijoogaa Keijo Pekkasen luontokuvanäyttely sekä esitelmä luontokuvauksesta espanjan kielen opetusta käsityökerho monta eri liikuntakerhoa neuvontaa tietokoneen käytössä, Pirkko Jaaramo terveyspalveluja Quirónsalud-sairaalassa järjestettyjä matkoja, tosin tilannetta sekoitti nyt pandemia Mitäpä muuta Suomi-Seurassa ja last but not least (por último, si bien no menos importante) ravintolapalvelut. E likkä paljon. Eikä täsä viäl kaik. Suomi-Seuralla on sopimus Trust Groupin kanssa. Siihen kuuluvat seitsemän yritystä antavat Suomi-Seuran jäsenille erilaisia alennuksia tarjoamistaan palveluista. Kannattaa (taloudellisestikin) katsoa seuran kotisivulta. S euramme tarjoaa myös harjoittelupaikkoja opiskelijoille. Nyt haetaan mm. toimistoharjoittelijaa, joka voi olla myös matkailualan opiskelija ja/tai media-alan opiskelija. S uomi-Seura on vapaaehtoisvoimin toimiva yhdistys, joten kaikki toiminta ja tapahtumat on suunnattu maksaneille jäsenille. Kalenterivuosittainen 35 euron jäsenmaksu ei päätä huimaa ja sillä saa aika paljon monenlaista. Tietoa toiminnasta ja tapahtumista on saatavana seuran kotisivuilta ja Facebookista. Kaikki kiinnostuneet ovat tervetulleita jäseniksi ja tervetulleita myös mukaan pyörittämään toimintaa – vapaaehtoisia kaivataan koko ajan lisää monenlaisiin puuhiin. ¡Venga! S SGK:n, Suomi-Seuran golfkerhon jäsenmäärä on jatkanut kasvuaan, meitä on nyt noin 170 golfaria jäsenenä. O lemme kolmesti viikossa Vistabellassa pelattavien kierrosten lisäksi tehneet tutustumisia myös lähikentille, esimerkkinä La Manga ja Font Del Llop. Naistenpäivää juhlistimme antamalla kaikille ladygolfareille ruusun. Golf-virtaa K oronaviruksen vuoksi valitettavasi pelikautemme Vistabellassa päättyi jo maaliskuun puolivälissä, näin myös Espanjan Mestaruus -kisamme peruuntui. Toivottavasti pystymme pitämään suunnittelemamme kilpailut kesän aikana Suomessa. K iitän kaikkia SSGK:n jäseniä kuluneesta kaudesta ja toivon kaikille terveyttä! Tapaamisiin Suomen viheriöillä. Teksti ja kuvat: Kari Kukka COSTA BLANCA SUOMI-SEURA
Uusi Costa Blanca 2/2020 42
Uusi Costa Blanca 2/2020 43 H uhtikuussa 2018 ajelin sellaisen kiertomatkan Madridin ympäri. Olin ensin Ávilassa pari päivää ja sieltä jatkoin Segoviaan, joka on rakennettu Eresmaja Clamores-jokien yhtymäkohtaan tuhannen metrin korkeuteen. Siellä minua tietysti kiinnosti nähdä roomalainen akvedukti sekä goottilaistyylinen katedraali, jonka rakentaminen aloitettiin vuonna 1525, ja se valmistui 1577. Katedraali, joka sijaitsee Plaza Mayorin reunalla, olikin uskomaton rakennus pelkästään kokonsa puolesta. K atedraalin sisällä riitti katseltavaa, uskomatonta miten upeita taideteoksia voi olla tuollaisessa paikassa, olin vallan ymmälläni ja suosittelen paikkaan tutustumista, jos Segoviassa vierailette. Akvedukti on myös näkemisen arvoinen rakennelma. Se on roomaSegovia huokuu historiaa laisten rakentama noin vuonna 50. Rakennelma on kokonaisuudessa 18 kilometriä pitkä, ja sen alkupää on 1255 metrin korkeudessa olevalla purolla. N oin kilometri ennen kaupunginmuuria veden piti kuitenkin ylittää 30 metriä syvä jokilaakso. Laaksoa ylittämään tehtiin 813 pitkä akveduktisilta, jonka kaaret ovat kahdessa kerroksessa. Sitä kannattelee 128 pilaria, ja laakson matalimmassa kohdassa silta on 28,5 metriä maanpinnan yläpuolella. Sillan rakentamiseen käytettiin noin 20 400 kraniittilohkaretta, joista suurin painaa kaksi tonnia. Graniitti louhittiin noin viiden kilometrin päästä kaupungista. Tarkkaan tehtyjä on lohkareiden pitänyt olla, sillä ne ladottu ilman muurausta päällekkäin ja saumat on täysin tiiviit ja istuvat millilleen kohdallaan. T ietysti piti syödä paikallista herkkua maitoporsasta, ja löysinkin todella hyvän ravintolan aivan vesijohdon vierestä. Oli aika erikoinen kokemus syödä tuon monumentin ollessa näkyvissä iltavaloissa miettien miten ihmeessä 2 000 vuotta sitten on tuollaisia rakennettu. Hyvin kului kolme päivää kierrellessä vanhaakaupunkia, nähtävää ja koettavaa löytyi. Mielenkiintoinen tutustumiskohde. Matka jatkui edelleen kohti Teruelia, mutta siitä kerron joskus myöhemmin. Teksti ja kuvat: Jouni Lähetkangas Katedraali Segoviassa akveduktisillan pituus on 813 metriä. Mahtava illallispaikka akveduktin vieressä. Katedraalin loisteliasta sisätilaa.
Uusi Costa Blanca 2/2020 44 Y li 60-vuotiaat saavat jopa 50 % alennusta kaikista Espanjan valtiollisen rautatieliikenneyhtiö Renfen matkoista. Tarjeta dorada -korttiin ovat oikeutettuja myös kaikenikäiset eläkeläiset ja invalidikortin haltijat. E läkeläiset voivat Espanjassa käyttää lisääntynyttä vapaa-aikaansa vaikkapa matkusteluun junalla, lukuisia Renfen tarjoamia alennuksia hyödyntäen. Tunnetuin tapa on hankkia rautatieliikenneyhtiön ”kultainen kortti” eli tarjeta dorada. A lennuksen suuruus vaihtelee käytetystä junaAlennusta junamatkoista Espanjassa tyypistä tai valitusta matkasta riippuen. Keskipitkistä matkoista ja lähijunista saa kortilla 40 % hinnasta pois. Luotijuna AVE n sekä Avant junan kyydissä voi reissata arkipäivisin 40 %:n ja viikonloppuisin 25 %:n alennuksella. Kaikkein suurin etuus on Feve -junissa, joihin saa lipun puoleen hintaan normaalista. Alennuskortin hakeminen T arjeta doradan saa itselleen, kun vain todistaa oikeutensa siihen ja pulittaa 6,00 euroa. Kortin voi hakea itselleen minkä tahansa asiakaspalvelua tarjoavan juna-aseman luukulta. Alennuskortti on voimassa vuoden kerrallaan, ja tulee muistaa, ettei sen suomia etuuksia voi hyödyntää muihin tarjouksiin. Alennusryhmät E läkeläisten lisäksi valtion rautatiet tarjoavat alennuksia yli 60-vuotiaille, yli 18-vuotiaille armeijan kävijöille sekä tietyntyyppisille vammaisille. 60 vuotta täyttäneille riittää, kun he todistavat ikänsä passilla tai muulla virallisella henkilöllisyystodistuksella tarjeta doradaa hakiessaan. Sitä nuorempien eläkeläisten sekä vammaisten on todistettava oikeutensa virallisella dokumentilla tai esimerkiksi invalidikortilla. Artikkeli: nettimedia Espanja.Com
Uusi Costa Blanca 2/2020 45 T aas on yksi joukosta poissa. Tapasin Topin ensimmäisen kerran noin kahdeksan vuotta sitten. Menin työhaastatteluun. Istahdin Antikaisten mukavaan nojatuoliin ja Topi hyppäsi samantien syliini. Valinta oli puolin ja toisin sillä selvä. Osa työstäni olisi Topin ulkoiluttamista. Joten Topilla oli sananvaltaa kenet hommiin huolittiin. T opin emäntä oli vakavasti sairas ja isännälläkin hankala lähteä koiran kanssa lenkille. Toki päätyöni olisi emännästä huolehtiminen. Topin avustuksella. In Memorian Toby "Topi" Antikainen emännän luona. Kokeneiden koiran kasvattajien. Parivuotias pojankolli oli reipas lenkkikaveri emännälle ja kiva seuramies isännälle. K aikki oli hyvin kunnes emäntä sairastui. Sairastui vakavasti. Ei ollut enää emännästä lenkkikaveriksi. Eikä herkkupalojen antajaksi. Sohvalla Topi ja emäntä lepäsivät kylki kyljessä. Topilla oli tärkeä tehtävä jalkojen lämmittäjänä. Emäntä kuitenkin päätti ettei anna periksi ja niinpä me Topin kanssa yhdessä aloitimme emännän kuntoutuksen. Pikkuhiljaa ruokapöydän ääreen. Siitä terassille päivänvaloon ja jonkin ajan kuluttua Topin kanssa jo vietiin emäntää kadunkulmaan saakka lenkille. L ähes kaksi vuotta saatiin lisäaikaa lääkäreiden huonosta ennusteesta huolimatta. Niistä vuosista nautimme kaikki. Eikä Topi vähiten. Lenkit pitenivät ja emäntä jaksoi jo heitellä palloakin. Ruokaakin Topi sai taas emännän reseptien mukaan. Kaikista yrityksistämme huolimatta emännän aikalisä päättyi. Topi ja isäntä jäivät kahdestaan. Onneksi heitä oli kaksi. Surutyötä oli helpompi tehdä yhdessä. Siinä oli tuttu kaveri rinnalla. Topin elämä muuttui omakotitalon vahtikoirasta kerrostalon kaupunkilaiskoiraksi. Isäntä oli kuitenkin siinä kaverina. Eli kaikki hyvin. T opin tärkeä tehtävä ihmisen parhaana ystävänä ja terapiakoirana päättyi pari viikkoa sitten. Topi eli hyvän elämän ja häntä kaipaavat monet koirakaverit ja iso joukko ihmisystäviä. Tunnen itseni etuoikeutetuksi kun sain tutustua tutustua niin hienoon espanjalaiseen koiraan, aitoon SeRoPiin. Aulikki T opi oli tullut taloon pari vuotta aikaisemmin. Koiratarhalta. Alunperin oli ollut suunnitelmissa Topin muutto ulkomaille, Englantiin. Onneksi siihen oli tullut mutkia matkaan. Näin Topi sai varmasti parhaan mahdollisen kodin ja elämän kotimaassaan Espanjassa suomalaisen uuden isännän ja
Uusi Costa Blanca 2/2020 46 Torreviejan suomalaisten seurakuntien naiset aloittivat Naistenpäivä-viikonlopun vieton jo lauantaina 7. maaliskuuta kokoontumalla perinteiseen yhteiskristilliseen Naistenpäivään teemalla ”Terveyden lähteillä”. J ärjestäjänä toiminut Yhteiskristillinen naistoimikunta joutui selviämään lyhyellä aikataululla toinen toistaan Yhteiskristillistä Naistenpäivää vietettiin 1 1 :nnen kerran Torreviejassa Yhteiskristillisen naistoimikunnan jäsenet vas. Mari Hirvonen, Tuija LähdemäkiKäppi, Paula Kaikkonen, Heidi Myrskykari, Sinikka Liedes ja Kaija Leino. haastavammista tilanteista ja muutoksista, mutta siitä huolimatta – tai ehkäpä juuri sen vuoksi – päivästä muodostui erittäin antoisa sekä tunnelmaltaan rento ja yhteisöllinen. Y hteiskristillinen naistoimikunta oli ottanut järjestelyissä huomioon pienetkin yksityiskohdat. Osanottajien iloksi oli pöytiin askarreltu Kaija Leinon johdolla kauniit pussit, joissa oli jokaiselle läsnäolijalle muistolause tästä päivästä sekä ääntä kirkastavaa inkivääriä. Sinikka Liedes taas oli käynyt poimimassa luonnonkukkaset kaikkiin pöytiin. Mieleen nousi heti vanha englantilainen kansanruno ”Mistä on pienet tytöt tehty?" : Mistä on pienet tytöt tehty? Sokerista, kukkasista, inkivääristä, kanelista. Niistä on pienet tytöt tehty. (Kirsi Kunnaksen suomennos Kaarina Helakisan toimittamasta Suomen lasten runotar -kokoelmasta) P äivän ohjelma oli koottu vuoroin rentouttavista ja yhteisöllisistä, vuoroin ajatuksia ja pohdintoja herättävistä elementeistä ja tietenkin hyvästä ruuasta. Taukoliikuntaakaan ei unohdettu. Myös ajankohtainen tartuntatautien leviäminen
Uusi Costa Blanca 2/2020 47 oli otettu huomioon: naistoimikunnan jäsenet ovella olivat varustautuneet iloisten hymyjen ja aurinkoisen tervetulotoivotusten lisäksi käsidesitarjoilulla kaikille. M ari Hirvonen ja Tuija Lähdemäki-Käppi toivottivat kaikki tervetulleiksi ja pitivät tilaisuuden alkurukouksen toivoen, että kaikki mukanaolijat lähtisivät kotiin hitusen rikkaampina ja toiveikkaampina jaettuaan toisten kanssa ajatuksia, tapoja ja keinoja kääntää elämän hankaluudet iloksi ja mahdollisuuksiksi. P äivän musiikista vastasivat Merja Poukkula ja Tuula Tarkkinen . He lauloivat useita Merja Poukkulan säveltämiä lauluja sekä toimivat yhteislaulujen vetäjinä. Yhteislauluja säesti Heidi Myrskykari . H eidi oli järjestänyt myös arvauskilpailun: läpinäkyvään pussiin pakattujen suklaiden lukumäärä piti osata arvata mahdollisimman tarkkaan. Tehtävä osoittautui yllättävän hankalaksi, eikä täysin oikeaa lukua löytynyt vastauslapuista, mutta lähimmäksi arvannut Kerttu Salo voitti pussin sisältöineen. Kerttu kertoi, että mummilla on monta pientä herkkujen odottajaa, jotka varmaan ilahtuvat kovasti. P äivän luennoitsijana aiheesta ”Terveyden lähteillä” oli sosionomidiakoni Sofia Honkanen . Hän käsitteli luennossaan monipuolisesti sitä, miten voimme itse vaikuttaa henkiseen hyvinvointiimme ja sitä kautta kokonaisvaltaisesti terveyteemme. S uomi on tutkimuksen mukaan jo toisen kerran maailman onnellisin maa. Sofia Honkanen käsitteli laajasti ihmisen onnellisuuden osatekijöitä sekä pitemmästä, että lyhyemmästä aikaperspektiivistä. P itkän aikavälin kokemukseen onnellisuudesta vaikuttavat eniten kokemukset ympäröivästä yhteiskunnasta. Jos taas kysytään millainen päivä oli eilen, nousevat esille hyvin erilaiset vaikuttavat tekijät. ” S uomalainen ihminen on yleensä suht onnellinen. Onneen riittää, kun elämän perusasiat ovat kunnossa. Tutkijoiden mukaan evoluutio on ohjannut ihmistä siihen suuntaan, että mieliala painottuu positiivisuuteen eli sinne onnellisuuteen. T utkimusten mukaan positiivisuuden kehän murtaa tehokkaimmin raju epäoikeudenmukaisuus. Se näkyy myös tilastoissa. Häntäpäätä pitävät sellaiset maat, joissa korruptio rehottaa, väkivallan kierre jatkuu ja Tuula Tarkkinen ja Merja Poukkula. Paras arvaaja Kerttu Salo. Tuula Tarkkinen, Mari Hirvonen, Merja Poukkula ja säestäjä Heidi Myrskykari. Sofia Honkanen
Uusi Costa Blanca 2/2020 48 ihminen kokee oman asemansa heikoksi” Honkanen jatkaa ja toteaa, ettei oman onnellisuuden etsiminen suinkaan tarkoita itsekkyyttä, sillä onnellisista ihmisistä on paljon iloa muille. O nnellisuutta ja sen edellytyksiä on tutkittu aina. ”Antiikin filosofien aikana Aristoteles totesi, että tullakseen onnelliseksi ihmiset tavoittelevat mainetta, valtaa, rahaa ja ystäviä, mutta hänen mielestään todellinen onni saavutetaan hyveitä noudattamalla. Hyvyys, oikeus, rohkeus ja totuus ovat esimerkkejä niistä hyveistä, joita noudattamalla ihminen tulee onnelliseksi.” S ofia Honkanen jatkoi luentoaan kokoamalla yhteen niitä asioita, joihin voimme itse vaikuttaa ollaksemme onnellisia ja hyvinvoivia. Yhtenä perustavaa laatua olevana asiana Honkanen toi esille itse käsitteen Itsemyötätunto. ” K aikkihan me olemme keskeneräisiä, emmekä tulekaan valmiiksi tässä ajassa. Kaikissa meissä on sekä hyvää että pahaa. Kristillisen ihmiskäsityksen mukaan olemme kuitenkin arvokkaita. Olemme arvokkaita Jumalan luomina, emme omien tekojemme kautta. Raamattu antaa ohjeeksi ”Rakasta lähimmäistäsi niin kuin itesäsi”. Miten siis voin rakastaa lähimmäistäni jos en rakasta itseäni? Itsemyötätunto on juuri ystävällisyyttä itseä kohtaan. Tarvitsemme sitä tuomaan tasapainoa hankaliin kokemuksiin ja voidaksemme nauttia hyvistä hetkistä. Olemalla Taukojumppaa Mira Tolosen johdolla. lempeä itseäsi kohtaan ja hyväksymällä itsesi sellaisena kuin olet, suojaat itseäsi stressiltä, vaalit mielesi hyvinvointia ja fyysistä terveyttäsi.” L uennossa käsiteltiin myös aivojen plastisuutta, eli niiden kykyä muuttua missä tahansa ihmisen ikävaiheessa positiiviseen tai negatiiviseen suuntaan. Tämä ilahdutti sekä herätti paljon ajatuksia meissä seniori-ikäisissä kuulijoissa. ”Aivojen muovautuminen ajatuksien avulla on ajattelemisen arvoinen asia. On ihmeellistä ajatella aivoilla olevan korjaava kyky, jopa vielä aikuisuudessa, aivojen muovautumisesta positiiviseen tai negatiiviseen suuntaan. Positiivisuuteen keskittymisen on havaittu tuovan nopeammin monia hyötyjä niin psyykkisesti, fyysisesti ja henkisesti.” P äivän luennon jälkeen saatiin vauhtia ja virtaa Mira Tolosen vetämästä taukojunmpasta ennen lounasta. Lounaan aikana keskustelu oman hyvinvoinnin edistämisestä ja hallinnasta jatkui vilkkaana ja iloisesta ääntensorinasta ja naurunpurskahduksista päätellen antoisana. T ilaisuuden toinen puoli aloitettiin Kaija Leinon runolla ”Lähdeihminen”, jonka hän oli kirjoittanut juuri tätä tapahtumaa varten ja päivän teemaan sairaanhoitajan näkökulmasta. T ämän jälkeen saivat osanottajat esittää Sofia Honkaselle kysymyksiä ja mielipiteitä hänen luentonsa aiheesta ja sisällöstä. Mari Hirvonen haastatteli myös naistoimikuntaan kuuluvia Heidi Myrskykaria ja Tuija Lähdemäki-Käppiä heidän kokemuksistaan ja konsteistaan mielenhallintaan ja jokapäiväisistä haasteista selviytymiseen sekä ystävien ja läheisten merkille panemaan levollisuuteen. Molemmille haastatetuille olivat usko ja rukous tärkeitä, samoin Espanjan ilmasto ja aurinko. M ari Hirvonen antoi loppupuheenvuorossaan osanottajille muistolauseeksi kehotuksen ”Kohtele itseäsi tänään hyvin!” Samalla hän muistutti, että kiitollisuus on katkeruuden vastakohta ja että tärkein muistettava asia on armo (ansaitsematon rakkaus minunkin osakseni). T ilaisuuden järjestivät yhdessä Costa Blancan ev.lut. seurakunta, Vapaakirkko Majakka ja Kotikirkko-helluntaiseurakunta. Naistoimikunnan kauniit tervetulotoivotukset. Teksti: Satu Mäkitalo Kuvat: Laura Koivulahti ja Satu Mäkitalo
Uusi Costa Blanca 2/2020 49 I hmisten ja eläinten valokuvausta ammattilaitteilla. Nuori uusi yritys ja nuori yrittäjä esittäytyivät alueellamme. L aura Koivulahti opiskeli Alicanten yliopistossa kevätkauden 2018 ja jäihän alue vahvasti ”päälle”. Etenkin kun hänen vanhemmillaan on asunto Torreviejassa. M aaliskuun alkupuolella Laura otti muutaman kuvauskeikan Costa Blancalla hoitaakseen ja saapui kameralaitteineen vierailulle Torreviejaan. Ammattivalokuvausta Costa Blancalla E nsimmäisenä kohteena oli Espanjan yhteistyökoiratarha Auringonkoirat ry, jonka omistaja tekee nyt otetuista kuvista ilmoitusmateriaalia. Näistäpä eläimistä saisi tähän vaikka miten hellyttävän kuvakavalkadin, mutta eihän semmoinen nyt mahdu. Emme malta kumminkaan jotain olla laittamatta (koiralta on lupa saatu). N aistenpäivä-tapahtumasta tuli runsaasti kuvia. Hellyttävän kauniita nekin (hekin). Muutama perhekuvaus Cura-rannalla ihanassa kevätsäässä. Lapsetkin saatiin pysymään aloillaan sen kameraräpsähdyksen ajan. Viereisessä kuvassa Salla Luukko perheineen. J a tämän matkan viimeisenä puuhana Laura kävi esittäytymässä Espanjan suomalaisten yrittäjien yhdistyksen, AEFE:n tapaamisessa. M ediatyöhän ei ole ollenkaan vain niissä sekunnin murto-osissa, kun kamera räpsähtelee. Sen jälkeen alkaa otosten kanssa joltinenkin työ, ennen kuin lopulliset kuvat ovat asiakkaalla. Toki firman pyörittäminen aina aiheuttaa varsinaisen tuotannon lisäksi omat lukuisat työtehtävänsä. A viopari Laura ja Otto Koivulahti perustivat mediayrityksen BERK media Lahteen 2019. Yrittäjien arki on heille jo vahvana avautunut uusien työtilojen bygaamisen ja työvälineiden hankkimisen myötä. Paljon työtä, paljon kassavirtaa, paljon toiveita, paljon iloa, paljon pettymyksiä, paljon oppia liiketoiminnasta. Paljon toivotamme onnea yritykselle! L aura kertoi mielellään tulevansa taas näille tykästymilleen seuduille, jos media-alan kysyntää ilmenee. Yhteystiedot: kotisivu berkmedia.fi ja sähköposti info@berkmedia.fi Teksti: Veijo Leino Kuvat: Laura Koivulahti Laura Koivulahti Naistenpäivä
Uusi Costa Blanca 2/2020 50 Kimmo ja Henna Kyttälä. Lentokoneessa on tunnelmaa... Kohti koti-Suomea. Kotiutuslennolla koronakaranteeniin koti-Suomeen! M aaliskuun loppupuolella tuli monelle suomalaiselle hätä käteen. Koronavirus oli levinnyt pandemiaksi ja Espanjassa talvea viettävien eläkeläisten paluukyydit Suomeen alkoivat näyttää epävarmoilta. Suurin osa talviasukkaista palaa normaalisti huhtikuun tienoilla Suomeen kesän viettoon. Nyt oli moni valmis lähtemään jo aikaisemminkin. E nsin lentoyhtiöt peruuttivat lentojaan. Lentoja siirrettiin ja peruttiin. Lopulta Alicanten lentokenttä suljettiin Espanjan tiukkojen koronaepidemian rajoitustoimenpiteiden vuoksi. Satoja ihmisiä jäi pulaan. Kun kaikki kaupalliset lennot olivat katkolla niin vaihtoehdot olivat vähissä. Ainoa vaihtoehto oli järjestää yksityinen kotiutuslento Alicantesta Suomeen. T ähän kovaan haasteeseen tarttuivat Kimmo ja Henna Kyttälä . Heillä on Costa Blancalla perheyritys (matkatoimisto AthletiQ Finland ), joka järjestää suomalaisille ryhmille urheiluja aktiivilomia Espanjassa. Nyt oli kyseessä hieman isompi haaste. Toiminnan ihmisinä he panivat isot pyörät pyörimään, kokosivat avukseen tehokkaan tiimin ja kohta oli jo ensimmäinen varauslista Suomeen haluavia matkalaisia täynnä. I han yksinkertaista lentojen järjestäminen ei ollut. Espanjassa oli ja on edelleen hyvin tiukat liikkumisrajoitukset voimassa. Esimerkiksi autossa saa olla vain kuljettaja, erikoistilanteessa yksi matkustaja takapenkillä. Bussissa rajoitettu määrä matkustajia jne. Lentokoneeseenkin saa ottaa matkustajia normaalia vähemmän. K aikki nämä lisäsivät haasteita järjestelyihin. Ja vaikuttivat myös hintaan. Lisäongelmia tuli myös lemmikeistä. Monella suoma
Uusi Costa Blanca 2/2020 51 M eidän karanteenissamme ei ole ollut tylsää. Neljä lentoa ja yli 700 ihmistä + kymmeniä karvakamuja kotiutettu takaisin koti-Suomeen. Huikeat viikot ja huikea fiilis! Yksin ei oltaisi pystytty! KIITOS: THE sihteeri Sanna Koskinen Private Skies lennot Annika Eerola , Jos Ei Annikaa, niin Ei lentoa! Jet Time, hienoa palvelua lennoilla Sucasa The Real Hockey Man Miika Plith ja toinen THE sihteeri Mandi Plith Golfpro ja Kuljetuskomppanian päällikkö Pia Koivuranta Matkalaisten eväät ja projektityöntekijöiden hengissä pito Harry's Lounge & Kitchen ja Lehtisare catering AthletiQ:n aina valmiit partiopojat Teemu ja Matti Suomen kunniakonsulaatista Arja Hynninen THE IT-guru ja THE ystävä Ville Könönen Ben Zyskowich henkisestä tuesta Mai Beautyn Sari Maria Hjelt , mahdollistit turvallisemman työnteon Suomi-Seura ja Vanhemman ikäluokan tuki ja turva Raimo Lukkarinen Torrevieja.infon El Jefe Jali Pajula sekä La Jefa Annukka Valtanen , olemme kiitollisia nyt ja aina tinkimättömästä työstänne Suomalaisyhteisömme eteen. Hakkaraisen koiratalon Johanna karvaisten matkustajien pyyteettömästä avustamisesta Antti Putkonen Ulkoministeriö, kiitos yhteistyöstä! Torreviejan kaupungintalo ja Gitte Lund Thomsen viranomaisavusta. Aniorte-Laakson Monna , Torreviejan oma Ally McBeal ? Tarja Murrosvirta , monien matkalaisten avusta ja tuesta, mitä moninaisimmissa asioissa. Marja-Riitta Viljainen ja Pekka Viljainen sekä Torreviejan mahtava yhteisö! Te aktiiviset Torreviejalaiset aloititte tämän projektin! Torrevieja.fi ja Uusi Costa Blanca toimitus Jarno Halme Mika Lindqvist tutkivasta journalismista. Maya Kallio , Scandic Center, Muumi-limu pitää miehen tiellä Torre-Forcen Dani , kiitos kehon ja mielenravinnosta! Diego-koira, joka jaksoi vahtia sohvalla koko urakan Kimmon vieressä Kiitos FortNite työrauhasta! Ja moni muu, joita ei näillä väsyneillä aivoilla nyt muistettu listata, Kiitos! AthletiQ Finland laisella kulkee lemmikkikoira tai -kissa mukana talvikotiin. Tottuneita matkustajia, mutta kaikki eivät mahdu yhteen koneeseen. Kaikki ongelmat saatiin ratkaistua ja hinta viilattua kohtuulliseksi. Tähän mennessä noin 700 suomalaista on päässyt näillä erikoislennoilla kotimaahan jatkamaan Espanjassa aloitettua karanteenia. Lentoja on toistaiseksi toteutettu neljä ja mahdollisesti myöhemmin keväällä toteutuu vielä viideskin. Palaute matkustajilta on ollut erittäin positiivista. Kimmo ja Henna tiimeineen tekivät jokaisen matkustajan matkasta ykkösluokan matkan, viiden tähden palveluilla. Upeaa työtä! Teksti: Aulikki Mäkinen, kuvat: AthletiQ Finland
Uusi Costa Blanca 2/2020 52 Valencian silkkimuseo – Museo y Colegio del Arte Mayor de la Seda Kappelissa on ihana valkovihreä lattia valencialaista keramiikkaa joka tekee jännän optisen vaikutelman. Salissa on hienoja silkkisiä kirkkotekstiilejä. S ilkin valmistuksen salaisuus tuli 500-luvulla Eurooppaan bysantin kautta. 1200-luvulla italialainen silkki oli maailmankuulua, joten Ranskan kuningas kutsui sieltä kutojia perustamaan silkkiteollisuutta Ranskaan, etenkin Lyoniin. Espanjassa varsinkin Valencia tuotti tunnetusti korkealaatuista silkkiä 1400–1700-luvuilla, josta todistuksena silkkimuseon nykyinen rakennus ja samoin maailmanperintökohde silkkihalli Lonja de la Seda. Valenciaan perustettiin myös kuninkaallinen silkkitehdas 1700luvulla. S ilkkimuseon upea alunperin goottilaistyylinen rakennus 1400-luvulta on restauroitu ja avattu uudelleen vuonna 2016, kiitos Mercadonan omistajan vaimon, Hortensia Herreron säätiön, joka on restauroinut useita Valencian historiallisia rakennuksia. Talon tyyli on lukuisten muutosten ja laajennusten vuoksi nykyään lähinnä barokkinen. N yt rakennus toimii mielenkiintoisena museona, jossa on sekä pysyvä upea näyttely että tilapäisiä näyttelyitä, mukava ravintola ja ihana patio, jossa voi poiketa vaikka kahville tai oluelle, lisäksi siellä on todella hyvä myymälä. Taloon on opastettuja vierailuja, mutta voi kulkea myös omaan tahtiin. Salón de la fama eli kuuluisuuden sali, jossa alunperin kokoontuivat ammattikunnan johtohenkilöt. Katossa on Pyhä Hieronymus, silkinkutojien nimikkopyhimys ja upeassa lattiassa, joka on valencialaista keramiikkaa, ovat silloin tunnetut neljä maanosaa. S amalla pääsylipulla, joka on voimassa kuukauden, pääsee myös ihanaan San Nicolasin kirkkoon, jota suosittelen sekä myös kauppahallin vieressä olevaan Santos Juanes -kirkkomuseoon, jonka restaurointi on vielä keskeneräinen, mutta vierailtavissa. Valencian loistava kauppahalli on minulle myös aivan pakollinen kohde käydä joka kerta kun vierailen Valenciassa arkena. S ilkkiä tehtiin ensin Kiinassa, jo 1300 eaa, mutta arkeologisia löytöjä on aiemmiltakin ajoilta. Siitä tuli hyvin suosittu ja tärkeä kauppatavara. Egyptistä on löydetty kiinalaista silkkiä muumiosta vuodelta 1070 eaa. Silkkikauppa oli niin laajaa, että tärkeimpiä kauppareittejä kutsuttiin nimellä silkkitie. Carrer de l'Hospital 7, Valencia
Uusi Costa Blanca 2/2020 53 R akennuksen sisällä on useita upeita freskoja ja mosaiikkeja ja se on historiallisesti erittäin tärkeä rakennus, koska siellä toimi Valencian silkinkutojien ammattiliitto, joka oli aivan maailmanlaajuisestikin huomattava järjestö ja Valencian talouden moottori. R akennus tehtiin alunperin 1400-luvulla kun silkintuotannossa oli riitoja laadusta. Toiset kutomot tuottivat huonolaatuista silkkiä, jolloin silkkisametinkutojat/ velluters (alan mestarit) hyväksyivät ammattikunnan ensimmäiset säännöt 16.2.1479. S äännöt antoivat ammattikunnalle valtuudet esimerkiksi polttaa tai muuten tuhota huonolaatuisen kankaan. Kuningas Fernando Katolilainen vahvisti säännöt saman vuoden lokakuussa ja kuningas Carlos II nimesi ammattiReikäkortit mullistivat silkinkudonnan. Pyhä Hieronymus, silkinkutojien ammattikunnan suojelupyhimys. kunnan ”Colegio del Arte Mayor de la Seda” -tittelillä vuonna 1686. A mmattikunnan talo rakennettiin alueelle, jota alettiin kutsua nimellä ”Velluters”/sametinkutojat/silkinkutojat, koska sinne keskittyi suuri määrä kangaspuita, vuonna 1767 niitä oli liki 5 000, joiden vuoksi lähes puolet Valencian asukkaista sai toimeentulonsa silkkiteollisuudesta joko suoraan tai epäsuorasti. R akennuksessa on ammattikunnan laaja historiallinen arkisto, jonka aineisto on ollut arvokasta kun on tutkittu kaupungin talouden kehitystä. Arkiston lukemattomat dokumentit kertovat silkinkudonnan historian viiden vuosisadan ajalta ja ovat auttaneet tutkimaan ja ymmärtämään myös kaupungin kauppasuhteita ja sosiaalista rakennetta ja kaupan reittejä 1400-luvulta alkaen. Colegio Mayor de la Sedan arkisto on koko Euroopan tärkein ammattikunta-arkisto, jossa on 48 pergamiinia, 660 kirjaa ja 97 arkistolaatikkoa erilaisia dokumentteja alusta alkaen. Jacquard-kangaspuut M useon kuuluisuuden salissa Salón de la fama kokoontuivat alunperin ammattikunnan johtohenkilöt. Salin katossa on Pyhä Hieronymus, silkinkutojien nimikkopyhimys ja upeassa lattiassa, joka on valencialaista keramiikkaa, ovat silloin tunnetut neljä maanosaa. Tämä lattia esittää valencialaisen silkin suurta mainetta (fama) ja kuuluisuutta ympäri maailman naisen muodossa. Nainen (silkin maine) on kärryissä, joita joka maanosassa vetää sille tyypillinen eläin, hevoset Eurooppaa, norsut Aasiaa, leijonat Afrikkaa ja kaimaani Amerikkaa. M useossa on nähtävissä muiden muassa ns. Jacquard-kangaspuita. Ranskalainen Joseph Marie Jacquard keksi 1801 reikäkorttisysteemin, jonka avulla kangaspuilla pystyttiin kutomaan kuviollista kangasta huomattavasti helpommin ja nopeammin. Systeemi liikutteli loimilankoja varmasti eikä enää tarvittu kangaspuiden yläpuolelle useita ihmisiä samaan monimutkaiseen ja tarkkuutta vaativaan työhön. T ämä oli teollisuudelle mullistava uutuus, koska sitä ennen valmistui viikossa vain parin sentin pätkä brokadia, nyt 60 cm.
Uusi Costa Blanca 2/2020 54 V alencialle tämä merkitsi tuotannon valtavaa kasvua vaativien brokadien, damastien ym. osalta laadun kärsimättä. Tällaisilla 1800-luvun kangaspuilla kudotaan edelleen silkkikangasta, mm. kirkkotekstiilejä ja kaikkein upeimpia fallas-asujen kankaita. jotka näyttävät kuin käsin kirjotuilta, koska näihin kutoja voi milloin tahansa vaihtaa väriä ja lisätä kultatai hopealankaa erilaisilla kierteillä, jotka sitten heijastavat valoa eri lailla riippuen katsontakulmasta tai kankaan liikkeestä. Espolín-silkkiä, 130 cm leveää jossa loimikin silkkiä. 36 eriväristä silkkilankaa ja erilaisia hopeaja kultalankoja eri kierteillä, kudottu ”San Felipe”nimisen 1700luvun mallin mukaan. T ällaisilla kankailla on Colegio Mayor de Sedan todistus aitoudestaan ja ne tunnetaan nimellä seda espolínado. Espolín on myös pieni sukkula, jonka avulla nämä eriväriset kuviot tehdään ja joita kangaspuissa on useita. Oli myös tavallista leveämpiä kangaspuita, joillai voitiin kutoa paremmin esimerkiksi palatsien upeita seinäkankaita ja verhoja. L oistava silkkituotanto Valenciassa hiipui useista syistä, yksi tärkeimmistä oli epidemia, joka tuhosi silkkitoukkia. Se alkoi vuonna 1848 ja sen aiheutti sienieliö nimeltä Nosema bombysis, joka espanjaksi tunnetaan nimellä pebrina, koska silkkitoukan munissa näkyi mustia pilkkuja, aivan kuin niihin olisi siroteltu pippuria. Pebrina vaaransi koko Euroopan silkkituotannon, italialaiset hakivat uusia toukkia Aasiasta, Espanjassa monin paikoin tuotanto loppui kokonaan, mutta ranskalaiset panostivat tutkimukseen ja Louis Pasteur tunnisti sen aiheuttajan ja myös keinot, joilla tartuntoja voitiin estää eristämällä sairaat munat ja näin Ranskassa tuotanto kärsi vähemmän kuin Espanjassa. Myös Suezin kanavan avaaminen teki haittaa Valencian ja muunkin Euroopan silkkikaupalle kun Aasiasta voitiin tuoda helSilkkitoukan kotilo tuottaa 1500 metriä silkkikuitua. Kotilot laitetaan kuumaan veteen ja pensselöidään hiukan, jotta kuitu alkaa irrota. pommin tavaraa mikä romahdutti hinnat. Seuraava Uusi Costa Blanca -lehti ilmestyy lokakuussa Aineisto 30.9.2020 mennessä uusicostablanca@hotmail.com Teksti ja kuvat: Annukka Valtanen
Uusi Costa Blanca 2/2020 55 Y hä useammat Alicanten provinssin asukkaat elävät kaikenlaisen uskonnollisen vakaumuksen ulkopuolella. Niiden ihmisten lukumäärä, jotka julistavat itsensä agnostisiksi, epäuskoisiksi tai ateisteiksi, on voimakkaasti lisääntynyt viimeisen vuosikymmenen aikana. He ovat liki kaksinkertaistuneet. Kun vuonna 2009 luku oli 16 % väestöstä, vuonna 2019 osuus oli 31 %. Pääasiassa nuoret ovat yhä enemmän irti kaikenlaisesta uskonnosta. Sen sijaan vanhuksista enemmistö tunnustaa olevansa uskollisia Jumalalle ja katolilaisuudelle. S osiologisen tutkimuksen keskus CIS on tehnyt tutkimuksen viime marraskuussa ja tulokset osoittavat, että katolisiksi itsensä tunnustaa 65,7 prosenttia Valencian autonomian asukkaista, vaikka ainoastaan 13 % ilmoittaa harjoittavansa uskontoa. 74 % kertoo, ettei käy kirkossa koskaan tai hyvin harvoin. I käryhmittäin tehty analyysi osoittaa että yli 65-vuotiaiden joukossa Jumalaan uskovien määrä on 87 % ja 12 % on ateisteja, agnostikkoja tai ei-uskovia. 18–24-vuotiaiden ryhmässä 21,4 % on Jumalaan uskovia, ja 75 % on ateisteja, agnostikkoja tai ei-uskovia. T ämä kehitys näkyy myös avioliittojen solmimisessa. Vuonna 2018 Alicanten maakunnassa solmittiin 6273 avioliittoa, joista 5018 oli siviiliavioliittoja, 1195 katolista ja 60 muita uskontoja tunnustavien häitä. E spanjan Uskonnollisen Pluralismin Observatorio, Espanjan kuntien ja maakuntien liitto sekä Pluralismin Alicanten provinssin uskonnoista ja rinnakkaiselon säätiön mukaan Valencian autonomian alueella on 858 eri uskontojen tai kirkkokuntien kirkkoa, kappelia tai tilaa katolisten kirkkojen lisäksi. Niistä 350 on Alicanten maakunnassa ja eniten niistä protestanttien (evankelikalistien) kirkkoja (185), seuraavaksi muslimien moskeijoita ja rukoushuoneita (79), Jehovan todistajien valtakunnansaleja (33), ortodoksikirkkoja (15) ja adventistien kirkkoja (11). E niten näitä muiden uskontojen kulttipaikkoja on suurissa kunnissa, joissa on paljon ulkomaalaisväestöä, kuten Alicante (62), Elche (43), Torrevieja (27), Benidorm (22) ja Dénia (20). Annukka Valtanen (Lähde: Diario Información) E spanjan asevoimien koronaviruksen vastainen operaatio on nimeltään Operación Balmis. Nimi viittaa henkilöön nimeltään Francisco Javier de Balmis (1753–1819), joka oli kotoisin Alicantesta. Balmis oli kuningas Kaarle IV:n henkilääkärinäkin Operaatio Balmis Espanjan postilaitos julkaisi vuonna 2004 postimerkin aiheena 200 vuotta aiemmin tehty historiallinen matka. toiminut Espanjan laivaston sotilaslääkäri ja kirurgi, joka suuntasi vuonna 1803 matkalle Espanjan hallitsemiin Amerikan osiin ja vei sinne isorokkorokotteen. Hän teki hieman myöhemmin vastaavanlaisen matkan Espanjan hallitsemille Filippiineille. K yseistä Amerikan matkaa pidetään lääketieteen historian yhtenä merkittävimmistä tapahtumista ja sen katsotaan myöhemmin innoittaneen mm. tohtori Carlos Cansecoa aloittamaan maailmanlaajuisen PolioPlus-rokotuskampanjan, kampanjan, joka on olemassa vielä tänäkin päivänä Rotareiden pyörittämänä. Jali
Uusi Costa Blanca 2/2020 56 K ello läheni puolta yötä keskiviikkona helmikuun 12. päivänä. Näin, että taksi oli juuri tullut hakemaan meitä. Oli ollut mukava iltapäivä ja ilta. Ystävämme olivat kutsuneet meidät ja muutaman muun pariskunnan tapaksille ja tutustumaan heidän uudistettuun pihaansa ja uuteen katettuun pergolaan, jonka suojassa suuri ruokapöytä sijaitsi. P iha oli ollut hieman epätasainen ja nyt sitä oli uudistettu siten, että piha oli kaksitasoinen. Suurin osa pihasta oli ylemmällä tasolla ja pihan reunalla portille johtava käytävä oli vajaa puoli metriä alempana. Alemmalle tasolle oli porrasaskelma. Koko piha oli varsin hieno. O limme lähdössä kotiin samalla taksilla meidän lähellämme asuvan Iriksen ja Matin kanssa. Hyvästelimme ystävämme ja kiitimme isäntäväkeämme Pirjoa ja Seppoa hyvistä tarjoiluista ja mukavasta illasta. Vaimoni Soile meni sisälle laittamaan kenkiään jalkaansa. Seisoin odottamassa Soilea aivan ylätasanteen reunalle. Käännähdin ja otin reilun askeleen lähteäkseni portille. Yhtäkkiä huomasin olevani käytävällä polvillani. Mitä ihmettä tapahtui? Tajusin, että olin oikealla jalalla harpannut porrasaskelman yli suoraan alatasanteelle ja kaatunut. Koetin nousta ylös. Oikean jalan nilkkaan sattui vietävästi. Soilen ja Matin tukemana nilkutin taksiin. Soilen tukemana päästiin taksista jotenkuten kotiin. Y ö meni jotenkuten. Jalka ei sietänyt astumista lainkaan. Asumme aivan Orihuela Costan terveyskeskuksen vieressä. Soile haki sieltä pyörätuolin ja sitten lääkärin pakeille. Lääkäri tunnusteli jalkaa ja totesi, että vaaditaan röntgenkuvaus. Lähete Torreviejan yliopistolliseen sairaalaan kuvauksiin, jonne mentiin taksilla pyörätuoli mukana. I lmoittauduimme sairaalan Urgenciasin (kiireellinen hoito) vastaanottoon. Sain ranteeseen potilastunnisteen sekä jonotustunnuksen ja menimme odotussaliin. Sairaalan jonotustunnukset ovat hauskoja: ensin viisikirjaiminen ymmärrettävä sana ja sen perässä kolminumeroinen luku. Ilmoitustauluja oli joka puolella odotussalia. Ehkä 15 minuutin kuluttua meidän tunnuksemme näkyi ruudulla ja sen perässä huoneen tunnus, jonne piti mennä. A vustamaan tuli sairaalan lääkintävahtimestari, joka vei minut ensin huoneeseen, jossa nuori hoitaja kyseli perustietoja englanniksi ja kirjasi ne tietokoneelle. Sitten minut vietiin odottamaan ortopedin vastaanottoa. Urgencian ortopedi tunnusteli jalkaa. Hänkin puhui hyvää englantia. Totesi, että röntgeniin. Jonkin ajan kuluttua minut haettiin röntgeniin. Röntgenhoitajakin puhui englantia. Useimmiten kommunikointimme hoitohenkilökunnan kanssa oli sekakieltä, englantia ja espanjaa. Hyvin tultiin toimeen. Röntgenistä takaisin ortopedipuolelle odottamaan kuulumisia. E hkä vajaan tunnin kuluttua ortopedi tuli sanomaan, että luita on poikki ja hän ottaa yhteyttä spesialistiin, joka sitten päättää jatkotoimista. Kului ehkä puoli tuntia, kun eräs hoitaja tuli luoksemme ja vei meidät läheiseen varastohuoneeseen syrjemmälle, koska odotustilassa oli muita potilaita. Hän selitti mikä tilanne ja mitä tultaisiin tekemään. ”Koettakaa välttää koronaa” Hän piirsi paperille nilkan luut ja näytti mitkä luut olivat poikki. Oli todettu, että nilkka on epästabiilissa tilassa ja siksi luut pitää ruuvata kiinni. Edessä on siis leikkaus. Tuli sairaalareissu. Kello oli torstai-iltapäivällä noin 15. M inua alettiin valmistella leikkausta varten. Siviilivaatteet pois ja ”manta” päälle. Jalkaan laitettiin kevyt kipsi, käteen katetri ja tippaa menemään. Niin tuo manta, joksi hoitajat tuota vaatetta kutsuvat, on helposti päälle puettava takaa sidottava asu. J onkin ajan kuluttua minut kuskattiin pyörätuolilla osastolle. Huone oli suolajärven puolella ja olihan sieltä suurista ikkunoista komea näköala. Huoneessa oli vain yksi potilassänky ja toinen avattava sänky läheisen yöpymistä varten. Kaksi tuolia, joista toinen oli jalkatuella varustettu nojatuoli. Oli telkkari, puhelin, vaatekaapit ja iso suihkulla varustettu wc. Potilassänky oli kaukosäätimellä erilaisiin asentoihin säädettävää mallia. Kyllähän täällä kelpaa oleilla. N uori hoitaja tuli kyselemään, milloin olin viimeksi syönyt. Aamulla pieni aamupala. Muistaakseni. Mitä lääkityksiä ja allergioita oli. Näitä taidettiin kysyä jo kolmannen kerran. Annettiin ymmärtää, että leikataan vielä tänään, torstaina. Käytävällä kulki tarjoilukärry, minulle ei tuotu mitään, koska olin leikkaukseen menossa. Käytiin mittaamassa verensokeri ja verenpaine. Odoteltiin tunti, jos toinenkin. Kello oli noin kahdeksan illalla ja patistin Soilen kotiin. Kysyin hoitajalta, että leikataanko vielä tänään. Hän kävi tiedustelemassa asiaa ja sain kuulla, että vasta huomenna perjantaina. Minulle tuotiin illallinen. Se näytti herkulliselta, mutta ei maistunut miltään. Kaikki mausteet oli varmaan jätetty pois. No, näläntunnetta sai siirrettyä. Jalkaa kolotti ja sain kipulääkettä. Loppuilta meni telkkaria katsoessa. Y ö meni melko hyvin, ei merkittävää kipua jalassa. Aamulla noin kuuden paikkeilla tultiin mittaamaan verensokeri. Vähän myöhemmin verenpaine. Molemmilla kerroilla ystävällistä puhetta ja hymyä. Aamupäivä meni telkkaria katsoessa. En tietenkään saanut aamupalaa, koska leikkaus oli tulossa. Siinä puolenpäivän paikkeilla minulle puettiin leikkauspotilaan varusteet, pelkkä paperinen manta, jalkoihin myös paperiset suojatossut ja päähän niin ikään paperinen myssy. No. olivatko ne paperia tai ainakin jotain sen kaltaista, koska sitten leikkaussalissa niitä revittiin päältä. Teksti ja kuvat: Risto Soikkeli Hospital de Torrevieja (kuva: Ayuntamiento de Torrevieja) Urgencias Osastolla Leikkaus
Uusi Costa Blanca 2/2020 57 S oile ja Pirjo tulivat katsomaan. Olivat vähän hämmästyneitä, kun minua ei oltukaan vielä leikattu. Sain uusia vaatteita ja kännykkälaturin. Pirjo toi hedelmiä. Ensi yö täällä, ehkä huomenna sitten kotiin. V ähän yhden jälkeen tultiin hakemaan. Sänky kuljetettiin leikkaussalien ulkopuolella olevaan heräämöön. Heräämö oli oli varsin suuri. Keskellä salia oli hoitajien työpisteet ja salin seinustoilla verhoilla eristetyt potilaspaikat, arviolta 15. Nuoret hoitajat touhusivat päätteillään, välillä piipahtelivat potilaiden luona. Oletettavasti lääkäreitä kävi silloin tällöin hoitajien luona tutkimassa papereita. Eräs hoitaja tuli pyytämään allekirjoitusta erääseen paperiin, suostumus tuleviin hoitotoimenpiteisiin. Anestesialääkäri tuli luokseni, kyseli lääkityksestäni ja mahdollisista allergioista. Tiesi, että minulla oli sydämentahdistin. Kerroin, mitä varten se oli laitettu, sick sinus syndrooma. Ei sitten ongelmaa leikkauksen näkökulmasta. Hoitajien joukossa oli eräs selvästi muita vanhempi hoitaja, Maria . Maria kävi laittamassa minulle tipan ja arvattavasti jotain rauhoittavaa. Iloista puhetta ja hymyä. S itten leikkaussaliin. Leikkaussali ei ollut kovin suuri, varmaan sopiva tämmöiseen leikkaukseen. Salin käytävän puoleinen seinä oli pelkkää ikkunaa, miksi, selvisi melko nopeasti. Leikkauspöydällä minut nostettiin istumaan ja avustaja painoi pääni melkein polviin. Tehtiin epiduraalipuudutus. Olen siis hereillä leikkauksen ajan. L eikkaussalissa oli kummallisen paljon porukkaa ja kova puheensorina. Nuoria. Kasvojeni eteen laitettiin kangas, en nähnyt itse leikkaustoimintaa. Kiinnitettiin seurantalaitteet ja molemmat kädet levälleen omille tasoilleen leikkauspöydän sivuille. Sitten puheensorina hiljeni. Muut olivat poistuneet leikkaussalista, saliin jäi kaksi kirurgia, anestesiahoitaja sekä instrumenttien hoitaja. Kello oli noin kaksi iltapäivällä. Tunto oli kadonnut alakropasta. Leikkaus oli alkanut. Kirurgit juttelivat koko aika keskenään tai ilmeisesti selostivat leikkauksen kulkua. Aina silloin tällöin kuului sähköporan surinaa. Porattiin reikiä luihin titaaniruuveja varten. Ilmeisesti ruuvit kiinnitettiin samalla laitteella. Anestesialääkäri kävi silloin tällöin kurkkaamassa ovelta ja vaihtoi muutaman sanan anestesiahoitajan kanssa. Noin puolentoista tunnin kuluttua alkoi taas kova puheensorina. Saliin oli taas tulvahtanut joukko nuoria kännyköineen. N yt tajusin. Tämähän on opetussairaala. Nämä nuoret ovat tulevia lääkäreitä, olivat seuranneet leikkausta käytävältä ikkunoiden takaa. Kirurgit olivat ilmeisesti selostaneet koko ajan leikkauksen kulkua opiskelijoille. S itten takaisin heräämöön. Jalat aivan tunnottomat. Itse asiassa koko alakroppa. Hoitajat kävivät kyselemässä vointia. Noin kahden tunnin kuluttua puudutus alkoi hävitä ja saatoin jo vähän liikutella jalkoja. Leikkaushaavan päällä oli pelkkä laastari. J onkin ajan kuluttua minut vietiin röntgeniin, varmistetaan, että ovat ruuvanneet luut kunnolla paikoilleen. Sitten takaisin osastolle. Illemmalla jalassa alkoi tuntua kasvavaa kipua. Sain kipulääkettä ja vähitellen kipu hellitti. Sain reilun illallisen, joka näytti tosi hyvältä, mutta taas kaikki mausteet puuttuivat.. Y ö meni jotenkuten. Aamulla mitattiin verensokeri ja verenpaine. Aamupala ihan ok. Noin kello 10 tuli lääkäri kertomaan kuulumisia. Leikkaus oli mennyt suunnitelmien mukaan ja luut olivat paikallaan. Kysyin, kipsataanko jalkaa. Ei laiteta mitään tukijuttuja, saat liikutella nilkkaa ja varpaita, mutta ainakaan neljään viikkoon ei saa silla astua. Voit lähteä kotiin, kunhan olet käynyt ortopedillä. T ässä tuli sitten meikäläisen väärinymmärrys. Käsitin, että minut tullaan kohtapuoleen hakemaan ortopedin puheille. Näin ei käynyt. Soile puolenpäivän aikaan hakemaan kotiin. Odoteltiin pari tuntia. Sitten kysyin hoitajalta, että mikä tilanne mahtaa olla. Hän kävi kyselemässä ja kertoi, että menee jostain syystä vielä pari tuntia. Odoteltiin taas ja vasta illalla kahdeksan paikkeilla minulle tuotiin liikkumisen tukemiseen tarkoitettu laite, andador eli kävelyteline. Siitä piti maksaa 30 euroa. Ei selvinnyt, miksi tämän toimittaminen kesti kuusi tuntia! Ei voinut vuokrata pyörätuolia. Tämä olisi pitänyt tietää etukäteen. L ääkintävahtimestari työnsi minut sairaalan pyörätuolilla osastolta taksille. Taksikuskin ja Soilen avustamana pääsin taloyhteisömme ulkoportille. Sitten kävelytelineen avulla pikkuhiljaa taloyhteisömme pyörätuoliluiskaa ylös blokkitasanteelle. Voimat ihan finito. Soile toi meikäläisen konttorituolin, jota työntämällä päästiin sisälle kotiin. S unnuntaina Soile haki lääkkeet apteekista, napapiikit ja kipulääkkeet. Oli määrätty tramadol/parasetamoli-yhdistelmälääkettä ja pelkkää parasetamolia. Päätin, että koetan pärjätä pelkällä parasetamolilla. Pärjäsinkin. T arvitsin pyörätuolin. Laitoin Mirjalle Acequiónin apteekkiin kyselyn, onko heillä vapaana. Oli vapaana ja Matti ja Soile kävivät maanantaina sen hakemassa. Centro de Salud Orihuela Costa, Calle del Mar 1 . Takaisin osastolle T iistaina mentiin meidän terveyskeskukseemme haavan puhdistukseen. Matkaa meiltä Orihuela Costan terveyskeskukseen on vain 50 metriä! Pyörätuolilla matka kestää muutaman minuutin. Jalkaterä punotti ja oli turvoksissa, mutta haava oli hoitajan mielestä ihan hyvän näköinen. Seuraava puhdistus oli torstaina ja sen jälkeen puhdistukset voitiin tehdä kotona. Mukaan saatiin suuria haavalaastareita ja puhdistuslappuja. Puhdistusaine piti ostaa itse apteekista. Käyntejä terveyskeskuksessa Jatkuu seuraavalla sivulla Kotiin
Uusi Costa Blanca 2/2020 58 S euraavan viikon tiistaina piti olla haavan hakasten poisto. Tai puolet hakasista. Hoitaja totesi, että jalkaterässä on jokin tulehdus, joka vaatii antibiootteja. Hoitaja soitti omalääkärillemme Svetlanalle, joka tulikin hetken päästä käymään hoitohuoneessa toteamassa tilanteen ja kirjoitti antibioottireseptin. Tikkien poistoa siirrettiin viikolla. S euraavalla viikolla poistettiin puolet haavan hakasista, koska jalka näytti jo paremmalta. Pari päivää myöhemmin otettiin loputkin hakaset pois. Samana päivänä oli lääkärikäynti. Svetlana määräsi vielä viiden päivän antibioottikuurin. N eljän viikon kuluttua takaisin sairaalaan, ensin aamulla röntgeniin ja iltapäivällä lääkärin puheille. Uskalsin ajaa itse autolla sairaalaan. Sairaalaan alasalissa on vuoronumeroautomaatteja, joista saat vuorotunnuksen ja tiedon, minne mennä. Automaattiin syötetään joko SIP-numero tai näytetään lähetteessä oleva viivakoodi lukijalle. Navigoimme ensin aamulla röntgeniin ja sitten iltapäivällä lääkärin puheille. L ääkäri totesi, että kaikki on ihan ok. Nyt voit seuraavan kahden viikon aikana laskea jalkaa kevyesti maahan liikkuessasi kyynärsauvojen tai sen andadorin kanssa. Huhtikuun alusta lähtien voit sitten jo kävellä. Sairaalasta soitetaan jossain vaiheessa syksymmällä ja kysellään tilannetta. ”Koettakaa välttää koronaa”, toivotti lääkäri hyvästiksi. Samana päivänä Espanjan pääministeri julisti maahan hätätilan ja kahden viikon rajoitetun ulkonaliikkumiskiellon. K un tulimme autolla sairaalasta, tarkoituksemme oli käydä lähikaupassamme Campoamorin Consumissa viikonloppuostoksilla. Tähän aikaan vuodesta tällä alueella on varsin vähän asukkaita. Mutta nyt oli kaupan parkkipaikka ja lähikatujen varret täynnä autoja. Sain kuin ihmeen kaupalla pysäköityä auton kaupan parkkipaikalle. Soile meni ostoksille. Seurasin kaupassakävijöitä. Kaikilla oli ostoskärryt täynnä tavaraa, useilla kaksikin ostoskärryä! Äkkiä tajusin, madridilaiset olivat paenneet ”kesämökeilleen” liikkumisrajoituksia ja koronaa pakoon tänne rannikolle. Ja nyt oli hamstraushysteria täydessä käynnissä! Soile oli saanut ostettua lähes kaikki, mitä muutamaksi päiväksi tarvitsimme, mutta että vessapaperija lihahyllyt ammottivat jo lähes tyhjyyttään! R ajoitettu ulkonaliikkumiskielto oli alkanut. Sallittua on käydä lähimmässä kaupassa ja apteekissa ja näissäkin paikassa vain yksi henkilö taloudesta. Autolla liikkumista on niin ikään rajoitettu ja periaatteessa autossa saa olla vain yksi henkilö. Mirjan apteekista lainattu pyörätuoli piti palauttaa, koska nyt ei pyörätuolilla voinut ulkona liikkua ja leikatulla jalalla sai nyt astua kevyesti maahan, kun käyttää kyynärsauvoja tai kävelytelinettä. Kirjoitin espanjaksi selityksen, miksi olimme molemmat Soilen kanssa viemässä pyörätuolia takaisin apteekkiin. Koska Soile ei aja autoa Espanjassa ja pyörätuolin vuokra-aika oli umpeutunut. No ei näkynyt poliiseja. M eillä on taloyhteisössä melko suuri puutarha-allasalue ja siellä on ollut hyvä kuntoilla ensin kaksi viikkoa lähes päivittäin kyynärsauvojen kanssa ja nyt sitten, kun huhtikuu alkoi, ilman mitään apuvälinettä. Puutarha-alueella ylläpitää kuntoaan kävelemällä myös muutama muukin talon asukas. Pidämme toisiimme riittävää etäisyyttä. Leikattu jalka on ollut koko ajan turvoksissa, edelleenkin ja lenkkareita eikä tavallisia kenkiä voinut käyttää. Sandaaleja kyllä, mutta parhaat näin viileällä kelillä ovat olleet spesiaalit vihreät Reinot, jotka sain aikanaan eräältä pitkäaikaiselta asiakkaalta eläkkeelle jäädessäni. T änään Espanjan pääministeri ilmoitti, että hän hakee parlamentilta poikkeustilan jatkamista aina huhtikuun 26. päivään saakka. Lenkkeily puutarhassa jatkuu. Raportti eräästä kyynärsauvalenkkeilystä puutarhassa ja allasalueella. Yllä "spesiaalireinot", jotka sopivat turvonneeseen jalkaan ja pehmeäpohjaisina olivat hyvät lenkkeilyissä. Vasemmalla kotiin saatu kävelyteline eli andador. Kaaos kaupassa Lenkkeilyä taloyhteisön puutarhassa ja allasalueella Neljän viikon kuluttua
Uusi Costa Blanca 2/2020 59 He matkustivat helmikuun alussa Torreviejaan, vaikka C maailmansota oli jo kehittymäisillään. Se alkoi Aasiassa paikallisena kahakkana. mutta silloin ei vielä tiedetty sen leviävän ”kuin tauti” koko maailman piiriin. Eivät siis ymmärtäneet olla lähtemättä. Onhan se eläkeläisille mukavaa vaihtelua siirtyillä kahden pienen asunnon, pohjoisen ja etelän väliä vuodenaikojen mukaan. V aan alkoihan se sota levitä. Muutkin nimittäin liikkuivat maanpiiriä pitkin sinne sun tänne levittäen sotapropagandaa, joihin ihmiset tarttuivat (vai päinvastoin?). Koska tämä oli järjestysluvultaan C sota, nimettiin se Coronaksi. Saattoi nimeämiseen olla muitakin syitä, mutta jos ei tiedä, noin voi arvella. L evisi se. Kuin jonkun Jokisen evät. Vai eväät? Levisi myös Espanjaan. Sodat ovat murhaavia, eivät tokikaan leikin asia, mutta asiasta voinee kuitenkin kepeästikin yrittää kertoa (?), vaikka murheellisten laulujen kansaa ollaan. Fyysisesti heikompia menehtyi paljon, mutta myös kovakuntoisia, jopa huippu-urheilijoita jossain päin. M aaliskuun 11. päivänä Corona julistettiin pandemiaksi eli vakavaksi tartuntasairaudeksi, joka on levinnyt maailmanlaajuisesti. Maailmansota oli nyt virallistettu. Espanja puolustautui. Niin sodassa tehdään, silloin kun ei hyökätä. Karanteeni! Espanja julisti kansan kotikaranteeniin ja osittaiseen ulkonaliikkumiskieltoon, jotta tartunnat vähenisivät. Kansa linnoittautui korsuihinsa ja vajosi juoksuhautoihin, että vihollinen ei pääsisi ”iholle”. Toki lähitaistelussakin oli kohtalaiset mahdollisuudet pärjätä, mutta aina niissä tulee myös tappioita. Eläkeläiset noudattivat sääntöjä, koska sodassa ei oikein ole varaa erehtyä. Oli kuitenkin käytävä kaupassa, täytettävä omat varastot, jotta pärjää useamman päivän, jopa viikkoja saattaisi karanteeni kestää. Aldi, Consum, Mercadona, ne kun olivat siinä lähellä. Tulihan koettua sekin, että ruokakauppaan piti jonottaa. O nneksi (?) oli some. Pystyi seuraamaan mitä taistelukentillä sekä muissa linnoituksissa tapahtui. Sodassahan usein totuus kuolee ensimmäisenä. Nyt ei ehkä noin rajua, mutta ainakin huhumylly jauhoi tehokkaasti. Mahtaako Norwegianilla saldo riittää, rajojen täysi sulkeminen, koirien vuokraaminen, jotta pääsi kävelyttämään, valtavat sanktiot rikkomuksista, espanjalaisten etusija sairaanhoidossa jne. L entolippu Suomeen tuli ostettua Norskilta aikaisemmaksi kuin oli alun perin kaavailtu. Siihenkin lentoon olisi kuitenkin ollut kolme viikkoa, joten elintarvikkeita piti varata runsaasti. Espanja joutui kiristämään yhä lisää puolustusruuvia; lentoja rajoitettiin. Ja niinpä kävi, että Norskin lentoja peruttiin eikä uusia lopulta saanut. Sielläpä olivat eläkeläiset. Torreviejassa jumissa, asemasodassa. S ome on monessa paha, monessa myös hyvä. Facebookissa alkoi kuplia keskusteluja, että nostetaan painetta valtiovallan ja ehkä myös Finnairin suuntaan. Hommatkaa meidät Suomeen, kotimaahamme! Viestejä sinkoili. Vaan Suomestapa ei pelastusta alkanut kuulua, AthletiQ ehti ensin. Ai mikä? No pieni matkatoimisto Costa Blancalla. Henna ja Kimmo Kyttälä ottivat kopin, nappasivat kuin käsikranaatin ja heittivät eteenpäin. Pitäähän tuommoinen homma hoitaa, taisivat tuumia. Kun he selvittelyjensä jälkeen ilmoittivat Facebookissa, avautui reitti paineen purkuun. Ryöpsähdys vähintään. Eläkeläisemme ensimmäisten joukossa ilmoittautuivat. Muutaman ilmoituksen ja lopulta maksun jälkeen homma oli selvä: ensimmäiseen koneeseen oli paikat varattu, lähtö kolmen päivän päästä. Helpotus! HUOJENNUS! V almistautuminen ja suojavarusteiden keräily. Kalsaritkin joku ohjeisti päähän vetämään, mutta siihen ei ihan ryhdytty, takin huppu sai kelvata. Suojat löytyivät ja sitten ilmoitettuun aikaan laukkuja raahaamaan bussiasemalle. Siellä tuli AthletiQ fyysisesti mukaan tähän sotatoimeen. Ja voi veljet miten hyvin operaatio toimi. Kaikki mikä oli heidän osuuttaan, toimi niin, ettei paremmin olisi voinut. Perääntyminen, paras puolustus L entoasemalla suoritettiin normaalit toimenpiteet. Ei mitään uusia juttuja, kunhan pidettiin turvavälit. AthletiQ ohjasi loppuun asti, niin pitkälle kuin saivat tulla. Lähes kaikki olivat hyvin suojautuneita, ajatellen itseään, mutta myös muita. Niin sodassa tehdään tai käy huonosti. Sama jatkui lentokoneessa, edes pienintä yskähdystä ei kuulunut, taisivat kaikki kovin pidätellä. Yllättäen, ennakkoilmoituksesta poiketen tarjoiltiin vielä pikkupurtavaa, sissimuonaa – AthletiQ oli muistanut, että armeija marssii vatsallaan. V antaalla oli pakko hiukan poiketa systeemistä. Oli mentävä yleiseen kulkuneuvoon, junaan. Lahteen asti olivat vaunut onneksi melko tyhjät, suojukset pidettiin päällä kuitenkin edelleen. Ei kai siinä vihollissotureita päästetty keneenkään siviiliin kiinni. L ahdessa oli auto tuotu odottamaan ja kotiin tuotu ruokaa. Eipä perääntyminen eturintamasta paremmin olisi voinut sujua. Toki sota-alueella edelleen oltiin ja tullaan olemaankin. Kotosalla he olivat huomaavinaan demokratian kannalta kehitystä sisäpolitiikan rintamilla; kaikki olivat saaneet demokraattisesti haluamansa. Persut saivat rajat kiinni, vihreät lentokoneet maahan, vasemmisto kauppojen hyllyt tyhjiksi, keskusta Väyrysen kotikaranteeniin, kokoomus yritystukihanat auki ja kristilliset baarit kiinni. Tulevaisuus näyttäköön, mitä muuta hyvää sota toi. K uitenkin, hyvistä asioista huolimatta kärsimykset olivat ja ovat valtavia monilla tahoilla. Tätäkään sotaa ei kukaan voita, joku toki saattaa hävitä hieman vähemmän kuin joku muu. ”Ihminen ei ole kokenut elämän koko makua ennen kuin hän on kokenut sodan”. Suomen suuret ikäluokat eivät olleet kokeneet sotaa ennen tätä Coronaa. Kokemushan se ulkonaliikkumiskieltoineen, karanteeneineen ja evakuointilentoineen kaikkineen oli ja on. Mutta mieluummin ei. Jos ja kun herrat Hitler, Stalin ja Churchill väittivät rakastavansa rauhaa ja sotivansa vain koska se oli välttämätöntä, uskotaan, että me tavalliset kansalaisetkin. Teksti ja kuva: Veijo Leino
Uusi Costa Blanca 2/2020 60 R atto-Tallissa on jo neljä ja puoli vuotta laulettu suomalaisten suosimaa karaokea. Jo vuosia on pidetty karaoketaitajakisoja, sarjoina duetto, naiset ja miehet. Helmikuun 25. päivänä oli vuorossa naisten vuoden 2020 karaoketaitajan valinta. Paremminkin voisi nimittää salin aina täyttäneitä kisoja Torreviejan suomalaisten karaoketaitajamestaruuskisoiksi. K ahden alkuerän jälkeen viidestätoista laulajasta yleisö valitsi kymmenen semifinaaliin ja näistä viisi finaaliin. Laulut kilpailijat valitsivat Singaja Melplyerkaraokesovelluksista. Nyt laulut painottuivat karaoken – itsensäilmaisun suuntaan aikaisemman idols-tyylin sijaan. Voittaja jouduttiin ratkaisemaan tasapisteiden vuoksi yleisön toivomuksesta lisälaululla. V uoden 2020 naisten karaoketaitajaksi valittiin rutinoitunut aikaisemminkin voittanut Ritva Piippola selkeillä rytmikkäillä lauluillaan Vanha Swingi, RanVuoden 2020 naisten karaoketaitajakisa viihdettä suomalaiseen makuun (9) nalla Tuulee ja Soittajapoika . Voiton ratkaisi lisälaulu Kerran. T oiseksi tuli vahvasti eläytyen Tuija Leimulahti melodisilla kappaleilla Onnen Ruusut, Keurusselän Sini ja Kulkea Sain Sateenkaareni Päähän. Oi Niitä Aikoja oli lisälauluna. K olmossijan tiukassa kisassa vei koulutetulla äänellään Satu Ranta tunteikkaasti lauluilla You Raise Me Up, Satumaa Tango ja Hymni Rakkaudelle. Laulaja lauloi ensimmäisen laulun aikana korkeammalle kuin kukaan aikaisemmin Ratto-Tallissa. Karaokesovellus Singakin lopetti toimintansa laulun jälkeen (onneksi laseja ei särkynyt). Toiselle kierrokselle sovellus saatiin taas toimimaan. P alkintosijojen ulkopuolelle jääneet täydensivät hienosti kilpailun korkean tason. Nuorempaa polvea edustanut Eimi Vesa uudemmilla lauluillaan sai suosionosoituksista päätellen nuorten kuulijoiden äänet, mutta vanhempia ei näyttänyt sytyttäneen. N ätisti perinteisiä karaokelauluja laulanut AnnaLiisa Kiviaho täydensi kuulijoiden musiikkinautinnon. Voittajat palkintoineen oikealta I Ritva Piippola, II Tuija Leimulahti ja III Satu Ranta. H avaintoja finaalin viidestätoista laulusta: yksi englanninkielinen kolme esitettiin istuen suurin osa perinteisiä ja vanhempia kolmen yhteydessä oli havaittavissa koreografiaa kaikki esitettiin hienosti eläytyen P alkintojenjaon jälkeen Vuoden 2020 naisten karaoketaitaja esitti laulun Tytöt Haluaa Pitää Hauskaa. M iesten kisa alkoi 10.3. ensimmäisellä alkuerällä. Laulajia oli 12, joista viisi selvisi semifinaaliin. Tarkoitus oli jatkaa kisaa toisella alkuerällä viikon päästä, mutta koronavirus esti kisan jatkamisen. Saa nähdä milloin miesten vuoden 2020 karaoketaitaja saadaan valituksi. Teksti ja kuvat: Rauno Vaherva Ritva Piippola: karaokekoreografiaa Tuija Leimulahti: karaoketunnetta Satu Ranta: kilpailun korkein ääni
Uusi Costa Blanca 2/2020 61 M eillä täällä Välimeren rannalla riittää varmasti jokaiseen makuun espanjalaisia kaloja. Kuten osa varmasti muistaa, niin kokkailu on täällä Espanjan maalla lempipuuhiani. Tällä kertaa siis juttua paikallisista kaloista. I tse asiassa tuli ostettua kalastusvälineet ja tuli hommattua oikein kalastusluvatkin, mutta tullut huomattua, että tuo lähikaupan kalatiski on huomattavasti nopeampi ja helpompi tapa hakea tuoreet kalat. Tosin jatkossa kun aikaa vain riittää, niin meinaan syventyä noihin kalastamisen saloihin enemmän, mutta siitä sitten joskus myöhemmin... toistaiseksi kun ei ole saatu mutta kuin kokemuksi ja menetettyjä uistimia. Kalaherkkuja Espanjassa Kalatiskeillä on jos jonkinlaista tarjolla. Kannattaa testailla rohkeasti ja muistaa myös kysyä kalamestareilta vinkkejä. Upea trucha on kuin suomalainen tai norjalainen lohi. Nämä tällä kertaa uuniin menossa. K aloja täällä meillä riittää varmasti jokaiseen makuun. Itse tykkään kokeilla kaikkia mahdollisia paikallisia reseptejä ja mikä mukavinta, tehdä ja miksata paikallisilla kaloilla suomalaisia reseptejä. Moni kala onkin hyvin lähellä suomalaista vastinetta kuten neulamuikuille löytyy täydellinen korvike boquerón, joka on samanlainen kirkas pieni kala kuin muikku. Se sopii niin kalakukon kuin paistettujen muikkujen vastineeksi. Maku hitusen vahvempi, mutta enemmän kuin täydellinen pannukala jauhoissa pyöritettynä ja voissa paistettuna. Myös muikkulaatikon korvikkeena tämä kala on suorastaan lyömätön. T oinen herkullinen ja helppo paikallinen kala monelle on trucha, joka on punalihainen lohensukuinen kala kuten lohi tai taimen. Itseasiassa kala taitaa olla meritaimen. Se sopii niin graaviloheksi, savustukseen tai uuniloheksi. Maku on miltei sama kuin perinteisen lohen, mutta huomattavasti lohta halvempi Espanjassa, sillä lohi on tuontikala täällä. S itten onkin lukuisa määrä mitä ihmeellisempiä merenherkkuja. Näihin löydät hyvin reseptejä netistä. Kalat kannattaa aina ostaa kalatiskiltä, jossa ne ovat tuoreimmillaan. Kalatiskit suorastaan lainehtivat mitä erilaisimmista meren herkuista. Kalat siivotaan ja fileroidaan aina mieleiseksesi kun asioit kalatiskillä. Sieltä voit myös kysäistä kivan reseptin juuri ostamallesi kalalle. M inulla onkin ilo kun tunnen paikallisen lähikaupan kalamestarit hyvin, niin he aina suosittelevat päivän kalan ja antavat siihen hyvät reseptivinkit kaupan päälle. Seuraavaksi tulee kokeiluun "bacalao al pil pil" sekä "boquerones en vinagre", jotka kalamestarit viimeksi minulle neuvoivat. K aloista täältä riittäisi kerrottavaa vaikka kirjan verran, mutta kirjoituksen kuvat kertovat enemmän kuin tuhat sanaani näistä meriherkuista, joita kalatiskit ovat täällä pullollaan. Kun tulet vierailulle tai asustelet täällä, niin ei muuta kuin rohkeasti vain kokeilemaan näitä paikallisia herkkuja. Teksti ja kuvat: Kari Rosenlöf www.operaatiovarpaatmereen.blogspot.com Tämä kultaotsa-ahven (dorada) on pannulla hyvä. Tässä hieman hintoja eri kaloille. Huomaa lohen hinta.
Uusi Costa Blanca 2/2020 RUOKA & JUOMA Makujen maailma à la Carlos! 62 Kylmä melonikeitto – Sopa fría de melón H eipä hei kaikki kotikokkailijat! T ällä kerralla on ensin esittelyvuorossa T arvitsemme: 1 hunajameloni (melón piel de sapo) 1 prk (125 g) maustamatonta jogurttia (yogur natural) sitruunamehua (zumo de limón) 2 rkl hunajaa (miel) suolaa (sal) pippuria (pimienta) 3 rkl oliiviöljyä (aceite de oliva virgen) mintunlehtiä (hojas de menta) ilmakuivattua kinkkua (jamón serrano) M eloneita on montaa lajia, mutta tämä keitto tehdään nimenomaan hunajamelonista. Ennen kuin alat tekemään tätä keittoa, niin laita hunajameloni muutamaksi tunniksi jääkaappiin. Ota meloni sitten käsittelyyn ja halkaise se kahtia, jonka jälkeen poista siemenet lusikkaa apuna käyttäen. Halkaise tuon jälkeen vielä puolikkaat puoliksi, näin sinulla on neljä melonivenettä. Irroita hedelmäliha kuoresta terävällä veitsellä leikkaamalla ja lohko hedelmäliha pienemmiksi paloiksi. K un tuo operaatio on ohi, nosta melonipalat tehosekoittimen kannuun. Philipsillä on nyt valikoimissaan todella tehokkaita tehosekoittimia, joilla tämän keiton valmistus onnistuu helposti, tutustu esimerkiksi HR 3653/00 tehosekoittimen ominaisuuksiin. Tehosekoittimella valmistuu mm. hevi-smoothiet ja lasten sangriat sekä maistuva hedelmäpommi-smoothie. K umoa purkillinen (125–150 g) maustamatonta kreikkalaista jogurttia melonilohkojen kaveriksi kannuun. Käynnistä kone ja anna sen käydä niin pitkään, että melonilohkoista ja jogurtista on tullut tasainen seos. Sammuta kone hetkeksi ja lisää kannuun kaksi ruokalusikallista hunajaa, hiukan suolaa sekä ripaus pippuria ja loraus sitruunamehua, sekä muutama mintunlehti, jonka jälkeen käynnistä kone uudelleen. Jos sinulla ei ole kotona hunajaa, niin voit korvata sen tavallisella sokerilla. L aske tehosekoittimen nopeutta hieman alemmas ja kaada kannessa olevan aukon kautta ohuena nauhana kolme ruokalusikallista oliiviöljyä keiton joukkoon. Pysäytä kone ja tee koemaisto, lisää tarvittaessa jotain aiemmin lisätyistä tarvikkeista, mutta jos maku on mielestäsi kohdillaan, niin kaada keitto kannuun tai tarjoiluastiaan ja viilennä vielä hetki jääkaapissa ennen tarjoilua. Jos meloni oli jääkaapissa ennen keiton valmistusta, niin sitä ei tarvitse enää paljoa viilentää. K eiton ollessa jäähtynyt tarpeeksi eli on kylmää, voit aloittaa tarjoilun. Kaada keitto lautasille ja koristele keittoannokset mintunlehdillä sekä pirskottele keiton pinnalle oliiviöljyä sekä pyöräytä pintaan pippuria ja kruunaa keitto siivulla ilmakuivattua kinkkua. T äydellinen hellepäivän keitto on valmis, tässä maistuu makea sekä suolainen ja siinä on tämän keiton juju. Tämä keitto maistuu kesäpäivänä, mutta kyllä se maistuu myös viileämpänäkin päivänä, joten ei hätää jos ei vaikka hellettä olisikaan. Itse ihastuin tähän keittoon niin paljon, että pari päivää myöhemmin tein uuden satsin keittoa. Tämä keitto sopii myös jälkiruoaksi kun jättää kinkkusiivun pois. K okeile muita kylmiä keittoja kuten gazpachoa, härkäpapugazpachoa ja kylmää mantelikeittoa eli ajoblancoa sekä mansikkagazpachoa ja jälkiruoaksi sopii noiden keittojen kanssa vaikkapa jääjogurtti. Näistä löytyvät tiedot helposti verkkosivustoni aakkosellisesta hakemistosta. Muita keittoja löydät myös keittojaja kasvisruokia -osiosta sekä käyttämällä sivuillani olevaa Googlen täsmähakua sanoilla keitto tai kylmä keitto. V ihjeenä tässä, että janojuomaksi ja aamupalalle sopii kaaliporkkana-meloni smoothie, josta saa monenlaiset vitamiinit. J os kaiken tuon edellä kerrotun jälkeen kylmä keitto vielä mietityttää, niin voit paistaa hunajamelonia, tai ihan tavallista vesimelonia. Kylmä keitto kaunistaa, vai oliko se sittenkin kahvi...... Halkaistu hunajameloni
Uusi Costa Blanca 2/2020 63 S euraava jälkiruoka sopii nautittavaksi ihan sellaisenaan tai jäätelön, pannukakun, lettujen yms. kera. Banaaneja on kaupoissa ympäri vuoden ja eikä niiden kilohintakaan yleensä ole kovinkaan korkea. Apuna minulla on mainio SoupMaker-laite. T arvitsemme: 700 gr banaania (kuorittuja) (plátanos) 6 dl vettä (agua) 2 ml rommiaromia (aroma de ron) 50 gr sokeria (azúcar) Koristeluun piparkakkuja (galletas de jengibre) kanelia (canela) minttua (menta) T ämä ohje on hyvin pitkälle SoupMakerin reseptivihkosta, mutta olen ihan pikkiriikkisen muokannut sitä, sillä vaihdoin alkuperäisessä ohjeessa olleen 3 rkl rommia 2 ml rommiaromivalmisteeseen. Silloin tämä jälkiruoka sopii myös lapsille, eikä ole pelkoa siitä, että pienokaiset saisivat alkoholia jälkiruoan kautta. A loitetaan valmistus kuorimalla ja pilkkomalla banaanit. Käytä tähän tarkoitukseen kypsiä banaaneja, mielellään sellaisia, joissa on ruskeita täpliä. Pilkkomisen voi tehdä joko ihan veitsellä tai tosi kätevällä leikkuulaitteella, joka on kyllä mielestäni aivan turha kapistus, mutta on tullut joskus hankittua sellainen. Positiivinen asia tuossa leikkurissa on se, että sillä saa tasamittaisia paloja banaanista. L isää banaaniviipaleet, sokeri, rommiaromi ja 6 dl vettä SoupMakeriin. Laita kansi kiinni ja valitse koneesta hillokeohjelma, joka on ohjelma numero 3. Käynnistä kone ja odota 15 minuuttia, jonka jälkeen hilloke on valmista. Hillokeohjelman käydessä otin ja murentelin viime joululta jääneitä piparkakkuja. A vaa kansi ja kurkista miltä astiassa näyttää. Voit ottaa hiukan nestettä talteen ennen manuaalisen sekoitustoiminnon käyttöä ja lisätä nestettä tarvittaessa hillokkeeseen. Itse otin tuota nestettä hiukan pois, sillä tahdoin että hilloke on sakeampaa. En käyttänyt lainkaan tuota manuaalista sekoitustoimintoa, sillä hilloke oli mieletäni juuri sopivaa eikä tarvinnut ”muussausta”. J os käyttämäsi banaaniviipaleet ovat eripaksuisia, niin silloin tuon manuaalisen sekoitustoiminnon käyttö on jopa suotavaa, mutta älä käytä sitä liian pitkään, sillä muuten sinulla on banaanisosetta hillokkeen sijaan. A nnoin banaanihillokkeen jäähtyä ennen tarjoilua ja tarjoiluvaiheessa ripottelin annosten pinnalle hiukan kanelia sekä piparkakkumuruja. Minttukin olisi sopinut tähän jälkiruokaan, mutta olin tässä kiireessä unohtanut ostaa sitä. Tuosta unohduksesta huolimatta lopputulos oli varsin herkullinen ja helppo valmistaa. Testasin hilloketta myös jäätelön kanssa ja nam, upea makuelämys. Jäätelöksi olin valinnut triojäätelön, jonka kaikki kolme makua toimivat hienosti valmistamani banaanihillokkeen kanssa. M uita jälkiruokia ovat mm. paistetut banaanit, friteeratut banaanit ja banaanit sitruskastikkeella. B anaani ei ole pelkästään jälkiruokaherkku, vaan se sopii myös ruokiin kuten esimerkiksi pastan ja katkaravun seuraksi sekä hiukan eksoottisempaan arroz a la cubanaan. K äyttämällä täsmähakua, löydät verkkosivuiltani lisää banaaniherkkuja. Voit valmistaa myös mm. kasvissosekeiton mustilla torvisienillä sekä smoothieita ja borssikeiton sekä kasviskeiton herkkusienillä, jotka kaikki valmistuvat SoupMakerissa vaivattomasti. K yllä tuolla SoupMakerilla onnistuu myös marmeladin tekeminen, katso sivuiltani vaikka limequat marmeladi. T avataan jälleen syyskauden lehdissä! -Carloswww.carloskokki.com Banaanihillokeannos Piparkakkumuruja Banaanihilloke SoupMakerilla – Compota de plátanos
Uusi Costa Blanca 2/2020 64 Niin kuin piispa pappilassa. Kohdallani sanonta on tullut todeksi ollessani turistipappina Costa Blancalla. Kiitän siksi kaikkia, joita olen täällä tavannut. Teitä tulen muistamaan. T äällä olen myös kokenut sanomatonta rikkautta tutustamalla maanmiehiin kaikkialta Suomesta. Marskin sanoja käyttäen tuttuja on nyt Pohjolasta, Pohjanmaan lakeuksilta, Karjalan metsistä, Savon kummuilta, Hämeen ja Satakunnan viljavilta vainioilta ja Uudenmaan ja Varsinais-Suomen lehdoilta. E räs tuttuni on sanonut: ”Suomalaiset ovat parhaimmillaan ulkomailla.” Sanoisin jopa: ”Suomalaiset ovat parhaimmillaan juuri Costa Blancalla!” Ennen tuloani tänne olin kolme kautta Teneriffalla. On se mainio paikka. Costa Blanca on vaan parempi. Täällä ilmasto on melkein täydellinen, etäisyys Suomeen ei ole liian pitkä eikä lyhyt, upeata nähtävää on vaikka kuinka sadan kilometrin etäisyydellä, turistit eivät leimaa kaupunkielämää ja suomalaiset yhteisöt rikastuttavat kaikkien halukkaitten sinivalkoista elämää. C osta Blancan ev.lut. seurakunta on luonnollisesti tullut tosi läheiseksi. Seurakuntalaisten kanssa on naurettu, iloitettu, halattu ja jopa poskisuudeltu! Siksipä olen miettinyt, ja yhä mietin, miten tämä seurakuntaa leimaava atmosfääri voisi juurtua Suomen seurakuntiin? O nko se ilmastosta kiinni? Tuskinpa! Tarjoaahan Suomen kesä aurinkoa ja lämpöä. Ehkä syy löytyy sopuisuudesta, jota leimaa riidattomuus, yksimielisyys ja samanmielisyys. Kun uusi seurakuntaneuvosto valittiin marraskuussa, se valittiinkin sopuvaalilla! Turistipappi muistaa ja kiittää Y ksi asia askarrutti minua tänne tullessani. Se oli suomenruotsalaisuuteni. Miten tullaan suhtautumaan siihen, että pappi on hurri? Kertaakaan minua en ole sanottu hurriksi vaan Peter papiksi. Pidän tätäkin sopuisuuden ilmiönä. O len todella iloinen siitä, että olen päässyt tutustumaan suomenkielisten hengellisyyteen ja kulttuuriin. Paljon olen oppinut. Suomea puhuvat veisaavat niin, että kuuluu ja aidolla antaumuksella! On sanottu, että suomalainen mies on sukua Moosekselle, jolla oli hidas puhe ja kankea kieli. Näin ei ole! Miesten juttutuvassa tämä myytti on todettu vääräksi monen monta kertaa. M utta riippumatta siitä, olemmeko täällä Costa Blancalla vai koti-Suomessa, saamme yhdessä kulkea armosta taivastietä. Perille tultuamme ylistämme yhdessä autuuden hymyllä huulillamme Lunastajaamme. U usi Costa Blanca -lehden lukijoille toivotan Jumalan runsasta siunausta. Peter Kankkonen turistipappi T oinen syy voi olla raha. Se on useimmiten sopuisuuden vastakohta ja tappaja. Runebergiä lainaten voin sanoa, että on seurakuntamme köyhä ja varmaan siksi jää, mutta kaikkea ei voi rahassa mitata. Meillä on ajaton ja pohjaton hengellinen pääoma kristinuskossa, jolle seurakunta on ja tulee aina olemaan kanava! Lue Uusi Costa Blanca -lehteä verkossa: www.lehtiluukku.fi/lehdet/costablanca
Uusi Costa Blanca 2/2020 65 S ain vuoden 2018 keväällä tietää, että minut valittiin seuraavaksi talvikaudeksi Costa Blancan suomalaisen seurakunnan turistikanttoriksi, kausityöntekijäksi. Kun kerroin äidilleni päätöksestä, hän riemastui: ”Jos olisin kymmenen vuotta nuorempi, tulisin mukaan!” T orrevieja, portti sisimpääni, avain laadukkaampaan elämään, osoittautui suuremmaksi aarteeksi kuin olisin ikinä pystynyt kuvittelemaan. Eikä vain tuo kovia kokenut kaupunki, vaan tietenkin juuri sinne asettuneet suomalaiset, joista joistakin sain jopa ystäviä. Tutustuin myös muunmaalaisiin, elämäni oli hyvinkin kansainvälistä. Espanjan kieltä en ollut kovin paljon opiskellut ennen työrupeamani alkua. Minulla oli nyt aikaa hissukseen nauttia senkin oppimisesta, tavaamalla kaikkia vastaani tulevia mainoksia, joiden kieli oli mukavan vähäsanaista. Ja hymyhän oli kaikkialla maailmassa tunnettu ilme, joten kommunikointi jokseenkin sujui. Turistikanttorin kaksi kautta Torreviejassa verran sekaisin, mikä ei ikinä millään tavalla harmittanut. K irkkokuoro on turistikanttorille tärkeä niin sanottu työkalu. Se kokoontui aina keskiviikkoisin aluksi klo 14, toisella kaudella harjoitukset alkoivat klo 15 aikaan iltapäivällä. Suomessahan olin saanut tottua kuoroharjoitusten yleensä olevan iltaisin, päiväharjoitukset olivat minulle siis uusi, piristävä tuttavuus. Piristävän haasteellinen oli myös itse kuoro, jonka kokoonpano vaihteli aika lailla kauden aikana; ensimmäisen kauteni joulukuoro oli mitä mahtavin, mutta oli myös kausia, jolloin hyvin monet lähtivät Suomeen ja toki vankka ja uskollinen kuorolaisten ydinjoukko piti silloin kuoroa kasassa. K ristinuskon läsnäolo Torreviejassa viehätti minua hyvin paljon. Kun kävimme työparini Peter Kankkosen kanssa toisella kaudellani työtehtävissä sekä Barcelonassa että Palmassa, huomasin kuinka kaipasin sitä ystävällisyyttä ja lämpöä, joka oli päivittäin läsnä Torreviejassa. Jouluaikana tuo usko arjessa ilmeni lukuisina seimiasetelmina lukemattomien pientenkin kauppojen näyteikkunoissa, ihastuttavaa! Myös monenlaiset kulkueet ihmetyttivät loistollaan, niiden yhteydessä esiintyvien soittokuntien taso oli hämmästyttävän hyvä. N iin kului kausi, niin kului se toinenkin. Helmikuussa äitini kuoli. Maaliskuun 14. päivänä koronavirus muutti paljon, myös seurakunnan toiminta loppui, aivan liian aikaisin. Olimme valmistelleet kahvikakkukonserttia ja kirkkokuoron konsertinkin piti olla maaliskuun lopussa, myös ihastuttavalta kuulostanut päiväretki Tabarcan saarelle jouduttiin perumaan, jumalanpalveluksista ja muusta toiminnasta puhumattakaan. Tuo dramatiikka oli surullista, mutta taisi ainakin kanttorilta säästää muutamat eron kyyneleet. Hyvin monia asioita oli hän saanut elää lämmössä, auringossa ja meren äärellä. Lopulta muistot vain jäivät, muuntuvat, mutta tulevat aina tuntumaan hyviltä. T yöni oli monipuolista, vaikkakin sen rajaaminen oli haastavaa. Pienen hetken kamppailin ajankäyttökysymyksen kanssa tajutakseni lopulta, että minun tapani tehdä työtä oli olla aina valmiina, jos minua tarvittiin. Kävikin niin, että työ ja huvi taisivat mennä jonkin Seuraava Uusi Costa Blanca -lehti ilmestyy lokakuussa Aineisto 30.9.2020 mennessä uusicostablanca@hotmail.com Satu Ranta
Uusi Costa Blanca 2/2020 66 SUOMALAINEN ASIANAJAJA JA VIRALLINEN KÄÄNTÄJÄ Monna Laakso-Sáez